Sommaire des Matières pour Rothenberger ROLeak Aqua 3Plus
Page 1
UOTHENBERGER ROLeak Aqua 3Plus ROLeak Aqua 3Plus DE Bedienungsanleitung IT Istruzioni d’uso Bedienungsanleitung Istruzioni d'uso EN Instructions for use Instructions Instrukcja obstugi FR Instruction d’utilisation TR Kullanim kilavuzu Instruction d'utilisation Kullanim kilavuzu ES Instrucciones de uso HU Kezelési útmutató Instrucciones de uso Kezelési...
Page 2
Teljes felelösségünk tudatåban kijelentjük, hogy jelen mencionadas. termék megfelel a következö szabvånyoknak vagy szabvånyossågi dokumentumoknak. ROLeak Aqua 3Plus: 2014/53/EU, 2011 /65/EU, EN 300328, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 62368-1 , EN 62479, EN IEC 63000...
Page 3
Kullaniminda yapilan hatalar, garantinin silinmesine neden Olur! Teknik deöiPiklikler yapma hakkimiz saklidir! MAGYAR Oldaltöl Kérjük, olvassa el és örizze meg a kezelési utasitåst! Ne dobja el! A helytelen kezelésböl szårmazå kårosodåsok esetén megszünik a jötållås! Müszaki våltoztatåsok fenntartva! ROLeak Aqua 3Plus, no. 1500003533 UOTHENBERGER...
Table matiéres Page Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l'outil . Instructionsdesécurité.....................25 Données techniques............25 Fournitures..........................26 Alimentation électrique Fonctionnement de I'appareil..............26 Présentation Utilisation ..............28 Casque....................29 Utilisation d'un casque Bluetooth d'une autre marque........30 Utilisation .
Consi de sécurité Avertissements de sécurité énéraux l'outil AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, Ies instructions, illustrations et Ies spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un in- cendie et/ou une blessure...
Page 6
porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. Retirer toute Clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une Clé lais- sée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu ä...
Tenez l'accumulateur non-utilisé l'écart de toutes sortes d'objets métalliques tels qu'agrafes, piéces de monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu'un pontage peut provoquer un court-circuit. Un court-circuit entre les contacts d'accu peut provoquer brülures ou un incendie. En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de l'accumulateur.
Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil vous-méme. Si vous rencontrez des problémes avec la batterie, contactez votre prestataire de service! Fonctionnement de l'a areil Le ROLeak Aqua 3Plus est un appareil pratique et facile utiliser qui sert la détection sonore fuites sur les conduites d'eau.
L'utilisateur peut choisir entre trois niveaux de filtrage de fréquences différents pendant la prise de mesure. La pointe de la sonde de l'appareil est démontable. Cela permet d'installer des rallonges ou d'autres sondes. La prise pour capteur permet de raccorder un capteur sonore externe ä l'appareil, comme un géophone par exemple.
Pour effectuer une prise de mesure, nous recommandons de respecter la procédure suivante : Allumez le casque sans le porter pour le moment. Allumez le ROLeak Aqua 3Plus : La connexion Bluetooth entre l'appareil et le casque est établie. Dös que la connexion est établie, le voyant d'état du casque clignote bleu inter- valle régulier.
Une fois l'appairage réussi, la liaison audio entre le ROLeak Aqua 3Plus et le casque est immé- diatement établie. L'appareil est prét ä l'emploi. Désormais, l'appareil et le casque se reconnaissent et se connectent ä chaque allumage.
Vous pouvez trouver les accessoires appropriés dans le catalogue principal ou sur www.rothenberger.com Service la clientéle Les centres de service clientöle ROTHENBERGER sont disponibles pour vous aider (voir la liste dans le catalogue ou en ligne) et pour le remplacement des piöces, ainsi que pour la révision.