INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
o
@ Jnserire le-stffenenabarra"BASEM. Inserire lavitefacendoin modochelapartetermina!e dela barracoincida cpn lalettera IndicaBnella
Tabella di adattabüitå. (Esempio nel dlsegno le lettere sono G + G)
@ insertthe stirrupsin the "base"bar.Insert t he screw sothat theterminal p artof the barcoincides w ith the lettershownontheAdaptabiliW' list
(ex. In the drawing the lettersshown areG+ q.
O Insérer I esétriers s urJa barre"base". I nsérer Iavisainsi q uelapattie terminale d elabarre coincide a vec lalettre indiquée s urlafiste
d'affectation (ex.: dans le dessin les lettres indtquées sont G + G).
@ Setzen SiedieBüge[ i n dieMontage-Stange
der Buchstabe,der auf dem Bügel erschejnt,übereinstimmt m it dem auf der Listezurft-passung. Beispiel: B ejder danachfolgenden
Zeichnung erschejnt der Buchstabe G auf einer Seiteund G auf der anderen Seite.
@ Poner lasabrazaderas enla barra"base". Poner l ostornillos y hacerio d emanera q uela parte terminal dela barra corresponda conlaletra
Indicadaenlalistadeadaptabilidad. ( Pöreiemplo: e n el dibu]olasfetras son G+ G).
@ Indsæt a dapterkittet j lastholderstængerne.
t
lastholderkitte
ersammenfaldende meddetsomervisti denmedfØlgende kompatibilitets
det VistebogstavG på den-enesideag Gpådenandenside.
CONTENUTO
INHALT
DES MONTAGE-SETS
O
Anteriore lato guida.
@ Front driuerSside.
O
Avant partie conducteur .
@ Vome fahrerseite.
@ Delanter
o
{ado delcanciuctor.
@ Forside førerside.
É conslgrrabifemontare
portatutto con I'aiuto
dl una persona affinché Ie brugolesiana
progresilvamente
con circa 10stesso numero dl
glri.
@ It is advisableto assemble the roof rack with the
help of another
person; sa that screws will be
progressively
screwed
down with
number
of turnings.
ISTRUZIONI
ASSEMBLY
MONTAGEANWEISUNGEN
MONTERINGS
BASE
GRUNDAUSSTATTUNG BARRA"BASE"
LASTHOLDERSTÆNGER
ein.Platzieren SiedieSchrauben undziehen SiedieStange m itdemBügej an,sobald
Monter s kruerne o gfastspænd lastholderstængerne
DEL
KIT
- CONTENTS
CONTENIDO
O AnterioreÉto passeggero.
I • @ Front passenger
s
side.
@ Avant partle passager.
I
@ Varne beifahßeite.
@ Delanteroladodd pasajero.
I
@ Forside passagerside.
F
On consellle d'assembier Ie porte charge å Kalde
d'une autre personne ainsf que Ies VISsoient
awitate
visséß' progressivement avec ä peu pris Jeméme
noinbre
de tours.
@ Esistratsam, den Autodach.Gepäckträger @ Det a hbefaies
• Hilfe
eIner
andårdn
• die Schrauben
about
the same
Zahl von Drehungen
Dl
MONTAGGIO
INSTRUCTIONS
POUR
UASSEMBLAGE
PARA Ei?MONTAJE
VEJLEDMNG
BAR
BARRE BASE
liste. F oreksempel: i dennedeneende tegning er
OF THE
KIT
DEL
KIT
INDHOLD
O
Posteriore lato guida e lato passeggero.
@ Reardrive's side and passenger.
C) Arriérepartieconducteur e t partiepassager.
@ Hintenfahrerseite und beifahrseite.
@ Traserotado dd conductorylado dd pasajero.
@ BagsFde førerstde og passagerside.
Person zu montleæn,
schrfttwerse
mit der gleicheh
A.n•
angeschraubt
tillastlolderwttet nårbogstavet somervistpå
- CONTENU
DU KIT
AF SAMLESÆTTET
Es preferible que Ias barras sean montadas por
dos personas para que Ios tornillos
sean atornUlados progresivamente
aprqxlmadamente
e} mlsmo nümero de vueltas
atsamle s ystemet med hJætp f ra
en anden person, således at alle skruer bliver
spænqt ens og pä samme Nd.
ur
con