Mode d'emploi
Mode d'emploi
CDV 660
CDV 660
CDV
660
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy CDV 660

  • Page 1 Mode d'emploi Mode d’emploi CDV 660 CDV 660...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introduction Informations sur la livraison Déballage du prodult Rappels de sécurité Installation Utilisation. Le linge Protection de I'environnement Service GIAS . Installation Besoins électriques.. Ajustement des pieds. Ventilation Préparatlon de la charge Préparation des vétements Tri de la charge Conseils de séchage Ne séchez pas en machine.
  • Page 3: Introduction

    Introduction Vérffez que la machine ne s'st pas détérlorée en Veulllaz 11m wtvre cu IrWuct10M awc soln uanser la rn.ålne cmfomément. contient ds transtt. IM&uctiorv Imporuntz wr la s"rtté dudllsation, cas contactez GIAS I'lnnllatlon •t l'entetien de la m.ålne, alrsl qw d. pour une opératlon corselb udi"...
  • Page 4: Rappels De Sécurité

    Rappels de sécurité Installation Vérifiez que la machine ne présente aucun Signe visible de détérioration avant de l'utiliser. En cas de détérioration, assurez-vous de ne pas I'utiliser et de contacter Ie service GIAS. N'utilisez pas d'adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges. Cette machine ne doit pas étre installée dans une salle de bain ou de douche.
  • Page 5: Le Linge

    Le linge ATTENTON NE séchez PASles tissus qui ont été traités avec des liquides de nettoyage å sec. ATTENTION Quand elles sont chauffées, Ies mousses alvéolaires peuvent dans certains cas brüler par combustion spontanée. Lesarticles en plastique alvéolaire, en caoutchouc alvéolaire et en caoutchouc ne conviennent pas au séchage en machine.
  • Page 6: Installation

    Installation Besoins électriques Un appel de service peut wus etre Les séche-linges sont prévus pour une tension fa«aré si Ia monophasée de 230 V, 50 Hz. Vérifiez que Ia tension nominale du circuit d'alimentation est réglée sur 10 A défaillance minimum.
  • Page 7: Ventilation

    Ventilation La piéce oü se trouve Ie seche-linge doit avoir une ventilation adéquate de maniére ce que Ies gaz des appareils qui brülent d'autres combustibles, y compris les cheminées, ne soient pas attirés dans la piéce pendant que le séche-linge est en marche. L'air d'échappement ne doit pas étre évacué...
  • Page 8: Préparatlon De La Charge

    Préparation de la charge Avant d'utiliser le séche-linge pour Ia premiére fois • Veuillez lire ce manuel d'instruction en détail. Retirez tous les articles qui se trouvent å I'intérieur du tambour. Essuyez I'intérieur du tambour et de la porte avec un chiffon humide pour éliminer la poussiére éventuelle qui aurait pu s'y infiltrer en transit.
  • Page 9 Triez la charge comme suit Par "bole de soln d'enü•tlen Vous les trouverez sur le col ou la couture intérieure Convient pour séchage en machine. Séchage haute température. Séchage basse température uniquement. Ne séchez pas en machine. Si le vétement ne comporte aucune étiquette de conseils de lavage, considérez qu'il ne convient pas pour le séchage en machine.
  • Page 10: Conseils De Séchage

    Conseils de séchage Ne séchez pas en IMPORTANT : Ne machine séchez pas les arddes qul ont été Les Iainages, Ia soie, Ies tissus délicats, Ies bas de nylon, taltés avec un Ies broderies délicates, Ies tissus ayant des décorations Ilqulde de métalliques, les vétements avec des bordures en PVC ou nettoyage...
  • Page 11: Commandes Et Indicateurs

    Commandes et indicateurs INDICATEUR D'ENTRETIEN AFFICHEUR Bouton Bouton SELECTEUR Bouton Bouton Séchage Délicat Départ Différé Marche/Arrét PROGRAMMES Départ Panneau de commande et témolns Indlcateurs Sélecteur de yograNnæ —sélectionnez le programme requis Bouton et Indkauur —appuyez pour mettre en marche ; I'indicateur s'allume Bouton Départ —appuyez sur ce bouton pour lancer Ie programme de séchage sélectionné.
  • Page 12: Porte Et Filtre

    Porte et filtre Ouverture de la porte Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Pour remettre Ie seche-linge en marche, fermez la porte et appuyez Départ. ATTENTION Lorsque le seche-llnge est en cours d'utlllsatlon, II se peut que le tambour et la pone solent TRESGAUDS.
  • Page 13: Sélection Du Programme

    Sélection du programme La machine Sensor Dry propose diverses options de séchage du linge répondant å tous les besoins. Le tableau ci-aprés répertorie les programmes et leurs fonctions correspondantes. Completement Sélectionnez le degré de séchage souhaité. Celui-ci s'étend de Complétement sec pour le linge de bain et Ies peignoirs, Sec pour les articles qui seront rangés...
  • Page 14: Fonctionnement

    Fonctionnement Ouvrez la porte et chargez le seche-linge de linge. Vérifiez qu'aucun vétement n'entrave la fermeture de Ia porte. Fermez doucement la porte en la poussant lentement jusqu'å ce que vous entendiez un déclic. Appuyez sur le bouton Départ pour mettre le séche-linge en marche. Le témoin s'allume et le témoin de STARTclignote.
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien De Routine

    Lorsque cette fonction est sélectionnée pour la premiere fois, l'afficheur indique un délai de 6 heures. II convient d'appuyer une nouvelle fois sur Ie bouton pour repousser le délai å 9 heures. Pour lancer Ie programme, appuyez sur Départ. Le cycle de séchage débutera l'issue de ce délai.
  • Page 16: Dépistage De Pannes

    Dépistage de pannes Quelle pourrait etre l'origine de... Défaut que vous pouvez rectifier wus-méme Avant d'appeler le service GIAS pour obtenir des conseils, veuillez suivre Ia liste des vérifications ci-dessous. L'intervention sera facturée si la machine fonctionne correctement ou si elle a été installée ou utilisée de maniére incorrecte. Si le probléme persiste alors que vous avez terminé...
  • Page 17: Service Clientele

    Service clientele En cas de probléme apres avoir effectué toutes les inspections recommandées, veuillez contacter le service GIAS. II pourra vous aider par téléphone ou organiser la visite d'un technicien, en vertu des conditions de votre garantie. Cependant, vous serez facturé dans I'un des cas suivants Si la machine est en bon...
  • Page 18 40001748...

Table des Matières