Page 1
Meridian Counter Installation and Operating Instructions —YM11803 Mostrador Meridian Instrucciones de Ensamblaje —YM11803 Comptoir de Bar 12' Meridian Instructions d'installation - YM11803 with YM11769 12 x 12 Gazebo, YM11772 12 x 14 Gazebo, YM11915 12 x 16 Gazebo, YM11775 12 x 20 Gazebo...
Page 2
Instructions for Proper Maintenance Your Yardistry structure is designed and constructed of quality materials. As with all outdoor products it will weather and wear. To maximize the enjoyment, safety and life of your structure it is important that you, the owner, properly...
Las parrillas, fosas para fogatas y chimeneas son un peligro de incendio si se colocan muy cerca de una estructura Yardistry. Consulte en el manual del usuario de la parrilla, fosa para fogata o chimenea las distancias seguras de materiales inflamables.
Page 4
A Avis importantde sécurité! Les composantes Yardistry sont conques uniquement pour des fins d'intimité, de décoration et d'ornementation. Le produit N'EST PAS CONGU pour les usages suivants: • Barriére de sécurité pour empécher l'accés å des piscines, spas ou étangs.
Page 5
General Information Wood components are manufactured with Cedar (C. Lanceolata) which is protected with factory applied water-based stain. Knots, small checks (cracks) and weathering are naturally occurring and do not affect the strength of the product. Annual application of a water-based water repellent sealant or stain is important and will help reduce weathering and checks.
Page 6
Part Identification/ldentificaciön de Ias piezas/ Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of parts for assembly. Actual dimensions maybe smaller or larger. / Las medidas son aproxirnadas y se muestran solo para ayudar a identificar Ias pizzas pora eI armado. Las medidos reales pueden ser menores o mayores./ Identification...
• Étape 1 : Inventaire des pieces Step 1: Inventory Parts - Paso 1: Piezas del inventano Este es el momento en que This is the time for you to II est temps pour vous de debe hacer el inventario faire l'inventaire de toute...
Step 2: Post Assembly - Paso 2: Ensamble de Ios postes Étape 2 :AssembIage de montant A: Aligné au bas du Montant (1231), A: Flush to the bottom of (1231) Nivelado la base del Poste placez une Plinthe (738) de chaque (1231 coloque un Plinto (738) Post place one (738) Plinth on...
Page 9
Step 3: Attach Bar Gussets Part 1 - Paso 3: Colocaciön de Ios refuerzos de Ia barra Parte 1 - Étape 3 : Fixation des goussets de bar Partie 1 Mesurez 2-1/4" vers le bas Measure 2-1/4" down from A: Mida 2-1/4" hacia abajo desde partir du haut du Montant (1231), top of (1231) Post then place one la parte superior del Poste (1231)
Page 10
Step 3: Attach Bar Gussets Part 2 - Paso 3: Colocaciön de Ios refuerzos de Ia barra Parte 2 - Étape 3 :Fixation des goussets de bar Partie 2 C: Measure 34-3/4" up from the Mida 34-3/4" hacia arriba C: Mesurez 34-3/4"...
Page 11
Step 4: Frame Assembly Part 1 - Paso 4: Ensamble del bastidor Parte 1 - Étape 4 : Assemblage du cadre Partie 1 A: Lay out two (593) FR/BK A: Coloque dos Barras FR/BK (593) A: Disposez deux Avant/arriére de bar Bars so the pilot hole orientations haciendo coincidir...
Page 12
Step 4: Frame Assembly Part 2 - Paso 4: Ensamble del bastidor Parte 2 - Étape 4 : Assemblage du cadre Partie 2 Only complete Step E for Solo complete el paso E para Complétez l'étape installation on a 12 x 12 instalaciön en un Gazebo...
Step 5: Attach Centre Blocks - Paso 5: Fijaciön de Ios bloques centrales Étape 5 :Fixation des blocs centraux A: Sur un assemblage de cadre, A: On one Frame Assembly place En un Ensamble del Bastidor, placez deux Blocs centraux (1227) two (1227) Centre Blocks tight coloque dos Bloques Centrales bien appuyés contre la face...
Page 14
Step 6: Attach Frame Assembly Part 1 - Paso 6: Fijaciön del Ensamble Bastidor Parte 1 - Étape 6 :Fixation de I'assemblage de cadre - Partie 1 A: Centre Frame Assembly with Centre A: Centrez l'assemblage de cadre l'aide Centre el Ensamble del Bastidor blocs...
Page 15
Step 6: Attach Frame Assembly Part 2 - Paso 6: Fijaciön del Ensamble Bastidor Parte 2 - Étape 6 :Fixation de I'assemblage de cadre Partie 2 C: Fixez chaque Solive centrale C: Attach each (1229) Bar Centre C: Fije cada Viga de Barra Central (1229) al Poste (1231) y (1229) de bar au Montant (1231) Joists to (1231) Post and (594) Bar...
Page 16
Step 6: Attach Frame Assembly Part 3 - Paso 6: Fijaciön del Ensamble Bastidor Parte 3 - Étape 6 : Fixation de l'assemblage de cadre —Partie 3 Fixez la Solive centrale (1229) de D: Fije la Viga de Barra Central D: Attach (1229) Bar Centre Joist bar aux deux Blocs centraux (1227) å...
Page 17
Step 7: Bar Top Assembly Part 1 - Paso 7: Ensamble de Ias tablas superiores Parte 1 - Étape 7 : Assemblage de dessus de bar Partie 1 On one side of the Frame Sur l'un des cötés De un lado Ensamble Assembly place one (595) Bar Top...
Step 7: Bar Top Assembly Part 2 - Paso 7: Ensamble de Ias tablas superiores Parte 2 - Étape 7 : Assemblage de dessus de bar Partie 2 B: Fije las Barras FR/BK (593) B: Attach (593) FR/BK Bars to (595) Posez les Avant/arriére de bar...
Page 19
Step 7: Bar Top Assembly Part 3 - Paso 7: Ensamble de Ias tablas superiores Parte 3 - Étape 7 : Assemblage de dessus de bar Partie 3 D: Tight to each (595) Bar Top D: Contra cada Tabla Superior D: Appuyé...
Step 8: Fasten Corner Bracket - Paso 8: Anclaje del soporte de esquina Étape 8 :Pose de l'équerre de coin A: Fije el Soporte de Esquina a la A: Posez l'équerre de coin sur Fasten Corner Bracket superficie del piso con los tornillos la surface du sol l'aide...
Page 21
Yardistry garantiza que este producto estå libre de defectos en materiales y mano de Obra por un periodo de un (1) afio de la fecha original de compra. Adicionalmente, para cualquier product con madera, toda la madera estå garantizada por cinco (5) arios contra la degradaciön y putrefacciön.
Page 24
Cliente Ä I'attention de: Service å Ia clientele Yardistry would like to say "Thank you" for your time and feedback. Yardistry quiere "Agradecerle" por su tiempo y su opini6n. Yardistry aimerait vous remercier d'avoir pris le temps de répondre au sondage.