Table des Matières
Carte mère
H510M PLUS II
Guide d' utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI H510M PLUS II

  • Page 1 Carte mère H510M PLUS II Guide d’ utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) ..........35 JRGB1 : Connecteur LED RGB ................. 36 EZ Debug LED ......................37 Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center ........38 UEFI BIOS ........................42 Configuration du BIOS .................... 43 Réinitialiser le BIOS ....................
  • Page 3: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Merci d’ avoir acheté cette nouvelle carte mère MSI®. Cette section de démarrage rapide fournit des explications sur son installation dans votre ordinateur. Certains processus d’ installations proposent également des démonstrations vidéo. Veuillez visiter l’ URL pour regarder la vidéo sur le navigateur Web de votre téléphone ou de votre tablette.
  • Page 4: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges ● électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, ●...
  • Page 5: Avertissement Pour L' Installation Des Entretoises

    Avertissement pour l’ installation des entretoises Pour éviter d’ endommager la carte mère, il est interdit d’ installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l’ arrière de la carte mère (comme indiqué ci-dessous) pour servir d’...
  • Page 6: Installation D'un Processeur

    Installation d’ un processeur ⚽ https://youtu.be/4ce91YC3Oww ●...
  • Page 7: Installation De La Mémoire Ddr4

    Installation de la mémoire DDR4 ⚽ http://youtu.be/T03aDrJPyQs ●...
  • Page 8: Connexion Du Panneau Avant

    Connexion du panneau avant ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI ● Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
  • Page 9: Installation De La Carte Mère

    Installation de la carte mère ⚽ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc ● Torque : 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
  • Page 10: Connexion Des Connecteurs D' Alimentation

    Connexion des connecteurs d’ alimentation ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ● ATX_PWR1 CPU_PWR1...
  • Page 11: Installation Des Disques Sata

    Installation des disques SATA ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc ●...
  • Page 12: Installation D' Une Carte Graphique

    Installation d’ une carte graphique ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A ●...
  • Page 13: Connexion Des Périphériques

    Connexion des périphériques...
  • Page 14 Allumer...
  • Page 15: Caractéristiques

    ● génération, Pentium® Gold et Celeron®* Socket LGA1200 ● * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché. Chipset Chipset Intel® Z490 2 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’...
  • Page 16 Suite du tableau sur la page précédente Chipset Intel® Z490 RAID Support RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les ● périphériques de stockage SATA Realtek® ALC897 Codec Audio Audio haute définition 7.1 ● 1 x contrôleur Realtek® 8111H Gigabit LAN ●...
  • Page 17: Dimensions

    UEFI AMI BIOS Fonctions BIOS ● ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ● Multilingue ● Pilotes ● MSI Center ● Acrobat ● Adobe Creative Cloud Logiciel ● AIDA64 Extreme - MSI Edition ● CPU-Z MSI GAMING ● Dropbox ● Norton Internet Security Solution ●...
  • Page 18: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales MSI Center Mystic Light Mystic Light Extension (RGB) ● ● User Scenario EZ DEBUG LED ● ● True Color Performance ● Live Update Memory Boost ● ● Monitor Memory Force ● ● Super Charger Core Boost ● ●...
  • Page 19: Important

    Contenu Vérifiez tous les articles dans l’ emballage de votre carte mère. L’ emballage doit contenir : Carte mère 1 x carte mère ● Documentation 1 x guide d’ installation rapide ● 1 x avis réglementaire de l’ Union européenne ●...
  • Page 20: Connecteurs Du Panneau Arrière

    Connecteurs du panneau arrière Élément Description Port HDMI™ Port VGA Port souris/clavier PS/2 Ports USB 3.2 Gen 1 5 Gb/s Type-A (depuis Z490) Port LAN (RJ45) 1 Gb/s Prise d’ entrée ligne Ports USB 2.0 Type-A (depuis Z490) Ports USB 2.0 Type-A (depuis Z490) Prise d’...
  • Page 21: Tableau D' État Led Du Port Lan

    Tableau d’ état LED du port LAN LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’ activité État Vitesse État Description Éteint 10 Mb/s Éteint Pas de connexion Vert 100 Mb/s Jaune Connexion correcte Orange 1 Gb/s Clignote Activité en cours Connexion des prises audio Illustration expliquant la connexion d’...
  • Page 22: Illustration Expliquant La Connexion Des Haut-Parleurs 4 Canaux Aux Prises Audio

    Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 4 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 5.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 7.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear...
  • Page 23: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants ATX_PWR1 JUSB3 M2_1 SATA▼3▲4 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼5▲6 SYS_FAN2 JTPM1...
  • Page 24: Socket Cpu

    ● composants soient capables de tolérer l’ overclocking. Prenez note que l’ utilisation au-delà des caractéristiques du constructeur n’ est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 25: Slots Dimm

    DIMM ou d’ un overclocking. La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’ overclocking ● dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire ● compatible.
  • Page 26: Pci_E1~2 : Slots D' Extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la ● barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Veillez à toujours mettre l’ ordinateur hors tension et à débrancher le cordon ●...
  • Page 27: M2_1 : Slot M.2 (Clé M)

    M2_1 : Slot M.2 (Clé M) Installation du module M.2 dans le slot M2_1 1. Veuillez installer l’ entretoise M.2 fournie dans le slot M.2 selon la longueur du SSD. 2. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 3.
  • Page 28: Sata3~6 : Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA3~6 : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ●...
  • Page 29: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs Du Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs du panneau avant Le connecteur JFP1 contrôle la mise sous tension, la réinitialisation de l’ alimentation et les LED du boîtier/châssis de votre PC. Les connecteurs Power Switch et Reset Switch vous permettent de connecter le bouton d’ alimentation et le bouton de réinitialisation.
  • Page 30: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1 : Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de connecter une alimentation ATX. CPU_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal CPU_PWR1 +3.3V +3.3V...
  • Page 31: Jci1 : Connecteur D' Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur d’ intrusion châssis Ce connecteur vous permet de connecter le câble d’ interrupteur d’ intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité (défaut) d’ intrusion châssis Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 32: Jusb3 : Connecteur Usb 3.2 Gen 1

    JUSB3 : Connecteur USB 3.2 Gen 1 Ce connecteur vous permet de connecter le port USB 3.2 Gen 1 5 Gb/s sur le panneau avant. Broche Nom de signal Broche Nom de signal Power USB3_RX_DN USB3_RX_DP Ground USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground USB2.0- USB2.0+ Ground...
  • Page 33: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    No Pin ⚠ Important Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement pour éviter ● tout dommage. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez ● installer l’ utilitaire MSI Center.
  • Page 34: Cpu_Fan1, Sys_Fan1~2 : Connecteurs De Ventilateur

    CPU_FAN1, SYS_FAN1~2 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 35: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration du système. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.
  • Page 36: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ● l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ●...
  • Page 37: Ez Debug Led

    EZ Debug LED Ces LED indiquent l’ état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’ est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM - indique que la mémoire DRAM n’ est pas détectée ou que son initialisation a échoué.
  • Page 38: Installer Le Système D' Exploitation, Les Pilotes Et Msi Center

    Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 10/Windows 11 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’ installation de Windows 10/Windows 11 dans votre ordinateur.
  • Page 39: Installer Les Pilotes Avec Msi Driver Utility Installer

    Rechercher des mises à jour. 3. MSI Driver Utility Installer apparaîtra automatiquement. 4. Cochez la case J’ ai lu et j’ accepte les conditions d’ utilisation de MSI (I have read and agree to the MSI Terms of Use), puis cliquez sur Suivant (Next).
  • Page 40 5. Cochez la case Sélectionner tout (Select All) dans le coin inférieur gauche et cliquez sur Installer (Install) pour installer MSI Center et les pilotes. La progression de l’ installation sera affichée en bas. 6. Une fois la progression terminée, cliquez sur Terminer (Finish).
  • Page 41: Msi Center

    MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.
  • Page 42: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’ avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 43: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’ endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 44: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Accédez au BIOS ROM voulu avec le commutateur Multi-BIOS. Ignorez cette étape si votre carte mère ne possède pas ce commutateur.
  • Page 45: Mettre Le Bios À Jour Avec Msi Center

    BIOS. Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI Center et accédez à la page Support. 2. Sélectionnez Live Update et cliquez sur le bouton Avancé. 3. Sélectionnez le profil BIOS et cliquez sur le bouton Installer.
  • Page 46: Regulatory Notices

    This device may not cause harmful interference. ● This device must accept any interference received, including interference that may ● cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
  • Page 47 ● Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son, the Netherlands. For any support regarding the EU General Product Safety Regulation (GPSR), please contact MSI Computer Europe В.V.
  • Page 48 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with the Australian and New Zealand Standards. クラスB情報技術装置 この装置は 、 クラスB情報技術装置です 。 この装置は 、 家庭環境で使用することを目的としてい ますが 、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 、 受信障害を引き起こ すことがあります 。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい 。 VCCI-B KC인증서 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: 30-7E05 제조년월: 2025년 R-R-MSI-30-7E05 제조자 및 제조국가: MSI/중국...
  • Page 49: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 50: Environmental Policy

    Chemical Substances Information In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the Council), MSI provides the information of chemical substances in products at: https://csr.msi.com/global/index Environmental Policy The product has been designed to enable proper reuse of parts and ●...
  • Page 51 2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại có...
  • Page 52: Technical Support

    Copyright and Trademarks Notice Copyright © Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All rights reserved. The MSI logo used is a registered trademark of Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied.

Table des Matières