Liens rapides

Instruction d'entretien
Éjecteur compact SCPMt
WWW.SCHMALZ.COM
FR · 30.30.01.04958 · 00 · 05/25
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour schmalz SCPMt

  • Page 1 Instruction d’entretien Éjecteur compact SCPMt WWW.SCHMALZ.COM FR · 30.30.01.04958 · 00 · 05/25...
  • Page 2 Cet ouvrage est protégé par la propriété intellectuelle. Tous les droits relatifs appartiennent à la société J. Schmalz GmbH. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans les limites lé- gales prévues par le droit de la propriété intellectuelle. Toute modification ou abréviation de l’ouvrage doit faire l’objet d’un accord écrit préalable de la société...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 1 Informations importantes ..........................  4 Remarque concernant l’utilisation du présent document .............. 4 La documentation technique fait partie du produit .................  4 Symboles...............................  5 Avertissements dans le présent document.................. 5 2 Entretien.................................  6 Consignes de sécurité ..........................  6 Kit de pièces d’usure..........................
  • Page 4: Informations Importantes

    • le fonctionnement fiable, les travaux d’entretien requis, la réparation d’éventuels dysfonctionnements Le document décrit le produit au moment de la livraison par Schmalz et s’adresse aux personnes sui- vantes : • Installateurs formés à l’utilisation du produit et capables de l’installer et de l’utiliser.
  • Page 5: Symboles

    1 Informations importantes 1.3   Symboles Ce symbole indique des informations utiles et importantes. ü Ce symbole indique une condition devant être remplie avant toute manipulation. 4 Ce symbole indique une manipulation à effectuer. ð Ce symbole indique le résultat d’une manipulation. Les manipulations qui comprennent plusieurs étapes sont numérotées : 1.
  • Page 6: Entretien

    2 Entretien 2   Entretien 2.1   Consignes de sécurité Seuls les spécialistes dans le domaine sont autorisés à procéder aux travaux d’entretien. 4 Avant d’effectuer des travaux sur le système, établir la pression atmosphérique dans le circuit d’air comprimé de l’éjecteur ! AVERTISSEMENT Le non-respect des consignes indiquées dans cette Instruction d’entretien peut entraîner des blessures ! 4 Lire attentivement la Instruction d’entretien et en respecter le contenu.
  • Page 7: Kit De Pièces D'usure

    2 Entretien 2.2   Kit de pièces d’usure Le kit de pièces d’usure (réf. article 10.02.02.07604) contient les composants suivants : Fiche à ressort Vis et écrous M2 Piston de vanne Clapet de vanne Insert du silencieux Joints toriques Ressort de pression Cadre d’étanchéité 2.3   Nettoyage du produit 1.
  • Page 8 2 Entretien ü Le terminal est débranché de l’alimentation en air comprimé et de l’alimentation électrique. ü Une pression atmosphérique règne dans le système de vide et d’air comprimé. 1. Desserrer la vis à six pans creux (1). 2. Retirer la vis à six pans creux (1). 3.
  • Page 9 2 Entretien 4. Si l’adaptateur de circuits imprimés (3) est res- té du côté du terminal, le retirer avec précau- tion. 5. Dans le cas d’un terminal avec éjecteurs, pour- suivre avec l’étape 7. Dans le cas d’un terminal avec vannes, pour- suivre avec l’étape 6.
  • Page 10: Remplacer L'insert Du Silencieux

    2 Entretien 8. Enfoncer délicatement le nouvel éjecteur ou la nouvelle vanne (2), y compris l’adaptateur de circuits imprimés (3), dans la position libre, à la main, correctement, jusqu’à ce qu’il / elle af- fleure avec la butée Vérifier que les trois joints toriques sont posi- tionnés correctement et fixer la vis à...
  • Page 11 2 Entretien 3. Retirer le joint torique (2), le clapet de vanne (3) et le cadre d’étanchéité (4). 4. Placer un petit tournevis, modèle « plat », sur l’éjecteur comme indiqué sur l’illustration et desserrer l’attache. 5. Retirer l’attache. FR · 30.30.01.04958 · 00 · 05/25 11 / 20...
  • Page 12 2 Entretien 6. Retirer ensuite le silencieux, avec son insert, de l’éjecteur. 7. Retirer l’insert du silencieux du carter et l’éli- miner. 8. Insérer le nouvel insert du silencieux dans le carter et remonter le silencieux. 9. Monter l’attache dans la bonne position ! ð...
  • Page 13 2 Entretien 11. Avant l’assemblage du module d’alimenta- tion (1), positionner les joints comme indiqué sur l’illustration : Positionner le joint torique (2) et le cadre d’étanchéité (3) sur le carter de l’éjecteur (5). Insérer le clapet de vanne (4) dans la bonne position dans le module d’alimentation (1). 12.
  • Page 14: Remplacer La Vanne

    2 Entretien 2.6   Remplacer la vanne 1. Retirer les deux vis latérales. 2. Retirer la partie supérieure du carter. ð (S) Vanne d’aspiration ð (A) Vanne de soufflage 3. Sur la vanne défectueuse, desserrer et retirer les deux vis (1). 14 / 20 FR ·...
  • Page 15: Remplacer Le Piston De Vanne

    2 Entretien 4. Retirer la vanne (2) du carter. 5. S’assurer que le cadre d’étanchéité (3) est cor- rectement monté ou inséré sur la nouvelle vanne. 6. Assembler la nouvelle vanne dans l’ordre in- verse. Serrer les vis avec un couple de serrage de 0,1 Nm.
  • Page 16 2 Entretien ü Désactiver le dispositif et mettre les systèmes pneumatiques hors pression. 1. Démonter l’éjecteur du terminal conformé- ment aux instructions (> Voir chap. 2.4 Rem- placer l’éjecteur / la vanne, P. 2. Desserrer les quatre vis sur le module d’ali- mentation et détacher le module d’alimen- tation (1)
  • Page 17 2 Entretien 5. Retirer le composant (X) et le ressort (6) de l’alésage du carter. 6. Pour intercepter le piston de vanne, orienter l’éjecteur de sorte que l’alésage du carter du piston de vanne soit dirigé vers le bas ou dans un récipient. 7.
  • Page 18: Remplacer Le Clapet Anti-Retour

    2 Entretien 12. Vérifier que le maintien du composant (X) et du raccord pneumatique est fiable en tirant (à la main). 13. Monter le module d’alimentation conformé- ment aux étapes 11 à 14 décrites dans le cha- pitre (> Voir chap. 2.5 Remplacer l’insert du si- lencieux, P.
  • Page 19: Pièces De Rechange Et D'usure

    La liste suivante énumère les principales pièces de rechange et d’usure. Désignation Réf. article Type Kit de pièces d’usure éjecteur, VST SCPMt 10.02.02.07604 Pièce d’usure Vanne d’aspiration éjecteur NO pour dimensions de 10.05.01.00394 Pièce de re- tuyère 03...
  • Page 20: À Votre Service Dans Le Monde Entier

    À votre service dans le monde entier Automation par le vide Manipulation WWW.SCHMALZ.COM/AUTOMATION WWW.SCHMALZ.COM/fr/systemes-de-manuten- tion J. Schmalz GmbH Johannes-Schmalz-Str. 1 72293 Glatten, Allemagne Tél. : +49 7443 2403-0 schmalz@schmalz.de WWW.SCHMALZ.COM...

Table des Matières