Sanyo PLV-60 Mode D'emploi
Sanyo PLV-60 Mode D'emploi

Sanyo PLV-60 Mode D'emploi

Projecteur multimédia
Table des Matières

Liens rapides

Projecteur multimédia
PLV-60
MODÈLE
Mode d'emploi
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanyo PLV-60

  • Page 1 Projecteur multimédia PLV-60 MODÈLE Mode d’emploi...
  • Page 2: Message Au Proprietaire

    MESSAGE AU PROPRIETAIRE Avant d’utiliser ce projecteur, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi; suivez correctement les instructions d’utilisation du projecteur. Ce projecteur possède un grand nombre de caractéristiques et de fonctions très commodes. En suivant correctement les instructions d’utilisation du projecteur, vous pourrez utiliser au mieux ses possibilités, et le conserver en bon état de marche pendant de longues années.
  • Page 3: Instructions De Securite

    INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant la Ce projecteur ne doit fonctionner que sur une source mise en service du projecteur. d’alimentation conforme aux normes indiquées sur l’étiquette. En cas de doute, consultez votre revendeur agréé ou la Lisez toutes les instructions données ici et conservez-les pour compagnie d’électricité...
  • Page 4: Normes D'utilisation

    NORMES D’UTILISATION Avis de la commission fédérale des communications Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à l’article 15 des règlements FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque cet appareil est utilisé...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES FONCTIONS ET PRESENTATION 6 MODE D’ORDINATEUR SELECTION DE LA SOURCE D’ENTREE SELECTION DU SYSTEME D’ORDINATEUR PREPARATIFS REGLAGE D’ORDINATEUR REGLAGE AUTOMATIQUE DE L’ORDINATEUR NOM DES COMPOSANTS DU PROJECTEUR REGLAGE MANUEL DE L’ORDINATEUR SPECIFICATIONS DES ORDINATEURS COMPATIBLES INSTALLATION DU PROJECTEUR REGLAGE D’IMAGE BRANCHEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR 8 SELECTION DU NIVEAU DE L’IMAGE (DIRECT)
  • Page 6: Fonctions Et Presentation

    FONCTIONS ET PRESENTATION La technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d’excellentes qualités de portabilité, de solidité et de facilité d’utilisation. Le projecteur utilise des fonctions multimédia incorporées, une palette de 16,77 millions de couleurs, et une technologie d’affichage à cristaux liquides (LCD) à matrice active.
  • Page 7: Preparatifs

    PREPARATIFS NOM DES COMPOSANTS DU PROJECTEUR AVANT COMMANDES ET TEMOINS SUR LE PROJECTEUR LENTILLE DE PROJECTION CAPUCHON DE RECEPTEURS INFRAROUGE LENTILLE DE TELECOMMANDE HAUT-PARLEURS ARRIERE OUVERTURES DE VENTILATION SORTIE D’AIR CHAUD! L’air soufflé par les ouvertures de ventilation est chaud. Lors de l’utilisation ou de l’installation du projecteur, prenez les précautions suivantes.
  • Page 8: Installation Du Projecteur

    PREPARATIFS INSTALLATION DU PROJECTEUR BRANCHEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR Ce projecteur utilise une tension nominale d’entrée de 100-120 V CA ou 200-240 V CA. Le projecteur fera automatiquement la sélection de la tension d’entrée correcte. Il est conçu pour fonctionner avec des systèmes d’alimentation monophase avec conducteur neutre de prise de terre.
  • Page 9: Positionnement Du Projecteur

    PREPARATIFS POSITIONNEMENT DU PROJECTEUR Ce projecteur est conçu pour projeter une image sur une surface plane. La mise au point peut être faite de 1,35 m à 14,0 m. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour régler la taille de l’écran. RECOMMANDATION La luminosité...
  • Page 10: Pieds Reglables

    PREPARATIFS PIEDS REGLABLES Vous pouvez régler l’angle de projection et d’inclinaison de l’image en tournant les pieds réglables. L’angle de projection peut être réglé de 9,0°. Elevez l’avant du projecteur et tirez les verrous de pied des deux côtés du projecteur. Lâchez les verrous de pied pour verrouiller les pieds réglables, et tournez les pieds réglables pour régler précisément la position et l’inclinaison du projecteur.
  • Page 11: Branchement Du Projecteur

    BRANCHEMENT DU PROJECTEUR BORNES DU PROJECTEUR Ce projecteur est équipé de bornes d’entrée et de bornes de sortie sur son côté pour connecter des ordinateurs et des appareils vidéo. Pour effectuer des connexions correctes, reportez-vous aux illustrations des pages 11 à INPUT 1 SERIAL PORT R/C JACK...
  • Page 12: Branchement A L'equipement Video

    BRANCHEMENT DU PROJECTEUR BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO Câbles utilisés pour la connexion ✽ = Câbles non fournis avec ce projecteur) • Câble vidéo (RCA x 1) REMARQUE: ✽ ✽ ✽ ✽ • Câble vidéo (RCA x 3) , (BNC x 1) , (BNC x 2) ou (BNC x 3) Lorsque vous raccordez le projecteur les cordons...
  • Page 13: Branchement A L'ordinateur

    BRANCHEMENT DU PROJECTEUR BRANCHEMENT A L’ORDINATEUR Câbles utilisés pour la connexion ✽ = Câbles non fournis avec ce projecteur) • Câble VGA (HDB 15 pin) ✽ REMARQUE: • Câble vidéo (BNC x 5) ✽ Lorsque vous raccordez le câble, les cordons ✽...
  • Page 14: Avant D'utiliser L'appareil

    AVANT D’UTILISER L’APPAREIL COMMANDES ET TEMOINS SUR LE PROJECTEUR Ce projecteur est doté de touches de commande (commandes sur le projecteur) et de témoins sur le dessus. COMMANDES ET TEMOINS SUR LE PROJECTEUR TEMOINS TEMOIN DE REMPLACEMENT TEMOIN DE TEMOIN DE LAMPE (LAMP) TEMOIN D’ALARME DE LAMPE (LAMP REPLACE) DISPONIBILITE (READY)
  • Page 15: Commandes Sur Le Projecteur

    AVANT D’UTILISER L’APPAREIL COMMANDES SUR LE PROJECTEUR TOUCHE DE MENU TOUCHE DE MARCHE/ARRET TOUCHE ENTREE TOUCHES DE MISE AU (MENU) D’ALIMENTATION (ON-OFF) (INPUT) POINT (FOCUS) Utilisée pour appeler Utilisé pour allumer ou Utilisée pour sélectionner la Utilisée pour sélectionner le l’opération par menu.
  • Page 16: Fonctionnement De La Telecommande

    AVANT D’UTILISER L’APPAREIL FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE L’unité de télécommande peut être utilisée avec fil ou sans fil. TOUCHE ENTREE (INPUT) CONNECTEUR DE Utilisée pour sélectionner une TELECOMMANDE AVEC FIL source d’entrée. (p.23, 31) Lorsque vous utilisez la télécommande comme TOUCHE DE MARCHE/ARRET télécommande avec fil, branchez le câble de D’ALIMENTATION (ON-OFF)
  • Page 17: Fonctionnement De La Telecommande Avec Fil

    AVANT D’UTILISER L’APPAREIL FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE AVEC FIL Lors que vous utilisez cette unité de télécommande comme télécommande avec fil, branchez l’unité de télécommande au connecteur R/C avec le câble de télécommande (fourni). Il est nécessaire d’installer les piles lorsque vous l’utilisez comme unité...
  • Page 18: Operation Par Menu A L'ecran

    AVANT D’UTILISER L’APPAREIL OPERATION PAR MENU A L’ECRAN UTILISATION DE L’OPERATION PAR MENU A L’ECRAN TELECOMMANDE Vous pouvez commander et régler ce projecteur par MENU A TOUCHES DE POINTAGE L’ECRAN. Pour utiliser chacun des réglages sur le MENU A LENS SHIFT KEYSTONE Utilisé...
  • Page 19: Barre De Menu

    AVANT D’UTILISER L’APPAREIL BARRE DE MENU POUR SOURCE DE L’ORDINATEUR Appuyez sur la touche MENU pour la source d’entrée de l’ordinateur. MENU DE REGLAGE MENU D’ENTREE MENU DE SELECTION D’IMAGE MENU DE SYSTEME Utilisée pour Utilisé pour sélectionner Utilisé pour changer les sélectionner la source le niveau des images réglages du projecteur et...
  • Page 20: Operations De Base

    OPERATIONS DE BASE MISE SOUS/HORS TENSION DU PROJECTEUR MISE SOUS TENSION DU PROJECTEUR Accomplir tous les branchements périphériques (avec l’ordinateur, le magnétoscope, etc.) avant d’allumer le projecteur. (Pour plus de détails concernant le branchement de ces appareils, reportez-vous à la section “BRANCHEMENT DU PROJECTEUR”...
  • Page 21: Reglage De L'ecran

    OPERATIONS DE BASE REGLAGE DE L’ECRAN REGLAGE DU ZOOM Appuyez sur la(las) touche(s) ZOOM L/M du projecteur ou de la télécommande. Le message “Zoom” s’affiche. Appuyez sur la touche ZOOM L ou sur la touche de POINTAGE (HAUT) pour obtenir une image plus grande, et appuyez sur la Zoom touche ZOOM M ou sur la touche de POINTAGE (BAS) pour obtenir une image plus petite.
  • Page 22: Fonction Sans Image

    OPERATIONS DE BASE FONCTION SANS IMAGE Appuyez sur la touche NO SHOW de la télécommande pour faire apparaître une image entièrement noire. Pour retourner à la normale, appuyez de nouveau sur la touche NO SHOW ou appuyez sur n’importe quelle autre touche. Suppression Non Le message disparaît après 4 secondes.
  • Page 23: Mode D'ordinateur

    MODE D’ORDINATEUR SELECTION DE LA SOURCE D’ENTREE Touche INPUT OPERATION DIRECTE Entree 1 Choisissez soit Entrée 1, soit Entrée 2 en appuyant sur la touche INPUT sur le projecteur ou sur la télécommande. Entree 2 Entree 3 OPERATION PAR MENU Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le MENU A MENU D’ENTREE L’ECRAN.
  • Page 24: Selection Manuelle Du Systeme D'ordinateur

    MODE D’ORDINATEUR SELECTION MANUELLE DU SYSTEME D’ORDINATEUR Ce projecteur sélectionne automatiquement le système de l’ordinateur MENU SYSTEME parmi ceux fournis dans ce projecteur et le système de l’ordinateur peut également être sélectionné manuellement. Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le MENU A Icône du menu SYSTEME L’ECRAN.
  • Page 25: Reglage Manuel De L'ordinateur

    MODE D’ORDINATEUR REGLAGE MANUEL DE L’ORDINATEUR Ce projecteur peut s’adapter automatiquement à la majorité des signaux d’affichage des ordinateurs actuellement disponibles sur le marché. Cependant, certains ordinateurs utilisent un format de signal spécial qui est différent des formats standards et peut ne pas être adapté par le système de multi-balayage de ce projecteur. Dans un tel cas, le projecteur ne pourra pas projeter une image correcte.
  • Page 26 MODE D’ORDINATEUR Display area Sélectionne la zone affichée avec ce projecteur. Sélectionnez la résolution dans la boîte de dialogue Display area. Display area H Réglage de la zone horizontale affichée par ce projecteur. Appuyez sur la (les) touche(s) POINTAGE (GAUCHE/DROITE) et réglez le numéro pour qu’il corresponde à...
  • Page 27: Specifications Des Ordinateurs Compatibles

    MODE D’ORDINATEUR SPECIFICATIONS DES ORDINATEURS COMPATIBLES Ce projecteur accepte les signaux de tous les ordinateurs de fréquences V et H mentionnés ci-dessous, et inférieures à 180 MHz d’horloge de points. Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence AFFICHAGE AFFICHAGE RESOLUTION RESOLUTION horizontale (kHz) verticale (Hz) horizontale (kHz) verticale (Hz)
  • Page 28: Reglage D'image

    MODE D’ORDINATEUR REGLAGE D’IMAGE SELECTION DU NIVEAU DE L’IMAGE (DIRECT) Sélectionnez le niveau de l’image entre Standard, Naturel, Image 1, Touche IMAGE Image 2, Image 3 et Image 4 en appuyant sur la touche IMAGE sur la Standard télécommande. Naturel Standard Niveau d’image normal préréglé...
  • Page 29: Reglage Du Niveau D'image

    MODE D’ORDINATEUR REGLAGE DU NIVEAU D’IMAGE Appuyez sur la touche MENU; le MENU A L’ECRAN apparaît MENU REGLAGE D’IMAGE alors. Appuyez sur les touches POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour placer un pointeur à cadre rouge sur l’icône du menu REGLAGE D’IMAGE. Icône du menu Appuyez sur la touche POINTAGE (BAS) pour placer un Placez un pointeur à...
  • Page 30: Reglage De L'ecran D'image

    MODE D’ORDINATEUR REGLAGE DE L’ECRAN D’IMAGE Ce projecteur possède une fonction de modification de taille de l’écran d’image permettant de faire apparaître l’image dans la taille désirée. Appuyez sur la touche MENU; le MENU A L’ECRAN apparaît alors. MENU A L’ECRAN Appuyez sur la (les) touche(s) POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour placer un pointeur à...
  • Page 31: Mode Video

    MODE VIDEO SELECTION DE LA SOURCE D’ENTREE Touche INPUT OPERATION DIRECTE Entree 1 Choisissez soit Entrée 2, soit Entrée 3 en appuyant sur la touche INPUT sur le projecteur ou sur la télécommande. Entree 2 Si le projecteur ne peut pas reproduire la source vidéo correcte, sélectionnez la source d’entrée correcte par OPERATION PAR MENU Entree 3 (reportez-vous ci-dessous).
  • Page 32: Selection Du Systeme Video

    MODE VIDEO SELECTION DU SYSTEME VIDEO Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le MENU A L’ECRAN. Appuyez touches POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour placer un pointeur à cadre rouge sur l’icône menu SYSTEME. Appuyez sur la touche POINTAGE (BAS) pour placer un pointeur à...
  • Page 33: Reglage D'image

    MODE VIDEO REGLAGE D’IMAGE SELECTION DU NIVEAU DE L’IMAGE (DIRECT) Sélectionnez le niveau des images entre Standard, Cinéma, Image 1, Touche IMAGE Image 2, Image 3 et Image 4 en appuyant sur la touche IMAGE sur la Standard télécommande. Cinéma Standard Niveau d’image normal préréglé...
  • Page 34: Selection Du Niveau De L'image (Menu)

    MODE VIDEO REGLAGE DU NIVEAU D’IMAGE Appuyez sur la touche MENU; le MENU A L’ECRAN apparaît MENU REGLAGE D’IMAGE alors. Appuyez sur les touches POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour placer un pointeur à cadre rouge sur l’icône du menu REGLAGE D’IMAGE. Placez un pointeur à cadre Icône du menu Appuyez sur la touche POINTAGE (BAS) pour placer un rouge sur l’élément devant...
  • Page 35: Reglage De L'ecran D'image

    MODE VIDEO Mémoriser Pour stocker les données de réglage, placez un pointeur à cadre rouge sur l’icône stockée et appuyez sur la touche SELECTION. Le menu niveau image apparaît. Placez un pointeur à cadre rouge sur Niveau Image 1 à 4, puis appuyez sur la touche sélection.
  • Page 36: Reglage

    REGLAGE MENU DE REGLAGE Appuyez sur la touche MENU; le MENU A L’ECRAN apparaît alors. MENU DE REGLAGE Appuyez sur la (les) touche(s) POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour placer un pointeur à cadre rouge sur l’icône réglage. Appuyez sur la touche POINTAGE (BAS) pour placer un Placez le pointeur à...
  • Page 37 REGLAGE Extinction Automatique Cette fonction permet d’éteindre la lampe de projection lorsque le projecteur détecte une interruption de signal et que le projecteur n’est pas utilisé pendant une certaine durée afin de réduire la consommation d’énergie et de conserver la durée de vie de la lampe. (Avant l’expédition, cette fonction est activée sur le projecteur.) Durée restant jusqu’à...
  • Page 38: Annexe

    ANNEXE ENTRETIEN TEMOIN D’ALARME DE TEMPERATURE (WARNING TEMP.) Le témoin WARNING TEMP. clignote en rouge lorsque la température interne du projecteur est supérieure à la température normale. Le témoin arrête de clignoter quand la température du projecteur redevient normale. Si le témoin WARNING TEMP. continue à clignoter, vérifiez les points ci-dessous. Les fentes de ventilation du projecteur sont obstruées.
  • Page 39: Remplacement De La Lampe

    Demandez à votre revendeur de commander une lampe de rechange. Pour commander la lampe, donnez les informations suivantes à votre revendeur. G N° de modèle de votre projecteur : PLV-60 G N° du type de lampe de rechange : POA-LMP28 (Pièces de service n° 610 285 4824) COMPTEUR DE REMPLACEMENT DE LA LAMPE Veillez à...
  • Page 40: Guide De Depannage

    ANNEXE GUIDE DE DEPANNAGE Avant de faire appel à votre revendeur ou à un centre de service, veuillez vérifier les points suivants. 1. Assurez-vous que le projecteur est branché à l’équipement comme indiqué dans la section “BRANCHEMENT DU PROJECTEUR” aux pages 11 à 13. 2.
  • Page 41 ANNEXE Problème Solutions G Vérifiez les piles. G Assurez-vous que rien ne bloque la transmission des télécommandes au récepteur télécommandes ne de signal de télécommande. fonctionnent pas. G Assurez-vous que vous n’êtes pas placé trop loin du projecteur lorsque vous utilisez les télécommandes.
  • Page 42: Specifications Techniques

    ANNEXE SPECIFICATIONS TECHNIQUES Type de projecteur Projecteur multimédia Dimensions (L x H x P) 316mm x 164mm x 480mm Poids net 9,2 kg Système d’affichage à cristaux liquides Type à matrice active TFT de 1,35 po., 3 panneaux Résolution d’affichage 1366 x 768 points Nombre de pixels 3.147.264 (1366 x 768 x 3 panneaux)
  • Page 43: Configurations De La Borne

    ANNEXE CONFIGURATIONS DE LA BORNE BORNE RGB Borne: HDB 15 BROCHES Branchez la borne de sortie d’affichage de l’ordinateur à cette borne en utilisant le câble VGA (non fourni). Pour raccorder un ordinateur Macintosh, il faut utiliser l’adaptateur MAC (non fourni). Configuration des broches Entrée rouge Non connecté...
  • Page 44 Imprimé au Japon N° de code 610 289 4134 (1AA6P1P2614-- M4HA-F) SANYO Electric Co., Ltd...

Table des Matières