Originalbetriebsanleitung,
vor der Benutzung gründlich lesen!
Original instructions,
read carefully before use!
Notice originale,
lire attentivement avant utilisation!
Manual original
¡lea cuidadosamente antes de usar!
Istruzioni originali,
leggere attentamente prima dell'uso!
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing,
voor gebruik aandachtig lezen!
Originální návod k obsluze,
před použitím si pozorně přečtěte!
Originalna navodila za uporabo,
pred uporabo natančno preberite!
Original bruksanvisning,
les nøye før bruk!
Az eredeti üzemeltetési útmutató
fordítása,
használat előtt figyelmesen olvassa el!
Перевод руководства по
эксплуатации, внимательно
прочитайте перед использованием!
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
eksploatacji,
przeczytaj uważnie przed użyciem!
Akku-Rückenspritze
Battery backpack
sprayer
Pulvérisateur à dos
électrique
Pulverizador eléctrico
Irroratore a zaino
elettrica
Accu rugsproeier
Akumulátorový
zádový postřikovač
Akumulatorska tlačna
škropilnica
Batteri ryggsprøyte
Akkumulátoros
nyomáspermetező
Аккумуляторный
ранцевый
опрыскиватель
Opryskiwacz
70236
442
de
en
fr
es
it
nl
cs
sl
no
hu
ru
pl
07/2025
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Solo 442

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung, Akku-Rückenspritze vor der Benutzung gründlich lesen! Battery backpack Original instructions, read carefully before use! sprayer Pulvérisateur à dos Notice originale, lire attentivement avant utilisation! électrique Pulverizador eléctrico Manual original ¡lea cuidadosamente antes de usar! Irroratore a zaino Istruzioni originali, leggere attentamente prima dell'uso! elettrica Accu rugsproeier...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 1 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 3 Fig. 5 Fig. 8 Fig. 6 Fig. 9 Fig. 7 Fig. 10 Fig. 7a...
  • Page 4 Fig. 11 Fig. 15 Fig. 12 Fig. 16 Fig. 13 Fig. 17 Fig. 14...
  • Page 5 Fig. 18 Fig. 22 Fig. 19 Fig. 23 Fig. 20 Fig. 21...
  • Page 6: Pièces D'usure

    Lire attentivement le présent manuel avant la Produit : Pulvérisateur à dos électrique première mise en service et observer SOLO Kleinmotoren GmbH, Industriestraße 9, impérativement les consignes de sécurité ! 71069 Sindelfingen, ALLEMAGNE Sous réserve de modifications du contenu de la déclare que la machine désignée ci-dessous dans...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Porter un masque de protection des voies Chargeur respiratoires.  Le chargeur s’utilise exclusivement pour le chargement de la batterie originale SOLO 18 V Interdiction de fumer. en intérieur Ce chargeur ne doit pas être utilisé à d’autres fins, pour le chargement d’autres Pas de flamme.
  • Page 8: Un Contact Sécurisé Avec Les Produits D'aspersion

    à produit d’aspersion et toutes les endommagées. N’utiliser à cet effet que des parties en contact avec le produit d’aspersion. pièces d’origine SOLO. Utilisez pour commencer l’appareil avec de l’eau propre avant de verser le nouveau produit de ...
  • Page 9: Vêtements De Travail / Équipement De Protection Personnel (Epp)

    La batterie est chargée exclusivement  Portez des chaussures solides avec des dans un chargeur d’origine SOLO avec la semelles antidérapantes. tension nominale de sortie qui convient. Il faut Portez des gants de protection avec une face prendre en compte entièrement le manuel...
  • Page 10: Lors Du Transport De L'appareil

    7 Préparation des travaux 6.7 Lors du transport de l’appareil  Toujours éteindre la pompe pour un transport. Fig. 1 :  Mettre l’appareil hors pression conformément au a. Réservoir à agent de pulvérisation chapitre 9.2. b. Couvercle du réservoir vissé sur le goulot de ...
  • Page 11: Ajustement De La Longueur Des Bretelles

    (t) dans le réceptacle de l’appareil Un tamis de remplissage (r) est intégré dans le alimenté par batterie SOLO ou du chargeur jusqu’à goulot de remplissage (c) du réservoir à agent de ce qu’elle s’enclenche avec un clic audible.
  • Page 12: Appliquer L'agent De Pulvérisation Et Remplir Le Réservoir D'agent De Pulvérisation

    est réglée par étapes. La diode 8 Appliquer l’agent de pulvérisation et électroluminescente correspondante affiche la remplir le réservoir d’agent de pulvérisation valeur réglée. Préparer l’agent de pulvérisation selon les Pulvérisateurs : prescriptions du fabricant de l’agent de Lorsque la vanne manuelle est fermée (g) (vanne pulvérisation.
  • Page 13: Achèvement De La Procédure De Pulvérisation

    9.2 Achèvement de la procédure de 10.3 Vider le réservoir, nettoyer les pièces pulvérisation conduisant l’agent de pulvérisation Arrêter la pompe à la fin des travaux à l’aide du Éteindre la pompe, mettre l’appareil hors pression, bouton-poussoir marche/arrêt (v). retirer la batterie et la stocker de façon sûre. Pour mettre l’appareil hors pression, tenir le tube Vider quotidiennement après utilisation le réservoir, de pulvérisation lorsque la pompe est éteinte dans...
  • Page 14: Données Techniques

    12 Données techniques Réservoir à agent de pulvérisation : Volumes totaux 17,8 Quantité max de remplissage 16,0 Quantité résiduelle, que l’appareil ne répand pas correctement < 200 Système de pompage Pompe à membrane Pression de service 1 / 2 / 3 / 4 Température admissible de service °C 4 –...
  • Page 15 Made in Germany SOLO Kleinmotoren GmbH Industriestraße 9 D-71069 Sindelfingen Postfach / PO Box 60 01 52 D-71050 Sindelfingen DEUTSCHLAND / GERMANY Tel.: +49 (0)7031 301-0 info@solo-germany.com http://solo.global/...

Table des Matières