Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

VARIMED / S400
HIGH PRESSURE REGULATORS
DRUCKMINDERER
HOGEDRUK REDUCEER VENTIELEN
RIDUTTORI ALTA PRESSIONEN
DETENDEURS HAUTE PRESSION
VYSOKOTLAKÉ REDUKČNÍ VENTILY
INSTRUCTION FOR USE
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
MANUALE D´USO
MODE D´EMPLOI
NÁVOD K POUŽITÍ
GCE HEALTHCARE
EN
ES
PT
IT
FR
CS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GCE VARIMED S400

  • Page 1 GCE HEALTHCARE VARIMED / S400 HIGH PRESSURE REGULATORS DRUCKMINDERER HOGEDRUK REDUCEER VENTIELEN RIDUTTORI ALTA PRESSIONEN DETENDEURS HAUTE PRESSION VYSOKOTLAKÉ REDUKČNÍ VENTILY INSTRUCTION FOR USE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO MANUALE D´USO MODE D´EMPLOI NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 38: Avant-Propos

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI: VARIMED / S400 1. AVANT-PROPOS Les détendeurs GCE sont des dispositifs médicaux de classe II b suivant la directive 93/42/CEE concernant les dispositifs médicaux. La conformité avec les exigences essentielles de la directive 93/42/CEE est basée sur la norme EN ISO 10524-1.
  • Page 39: Education Des Collaborateurs

    En cas de mise hors d´utilisation (pour le transport, stockage), GCE recommande d´utiliser l´emballage d´origine (y compris le sac plastique intérieur et les capuchons). Les lois, règlements et autres arrêtés sur les gaz médicaux, la sécurité du travail et la protection de l´environnement sont applicables pendant l’utilisation du produit.
  • Page 40: Avant Utilisation

    A - Raccord d’entrée Le détendeur est raccordé sur le robinet de la bouteille par le raccord d´entrée. Le raccord peut être de type à visser (filetage mâle), de type à écrou (filetage femelle). Le raccord d´entrée inclut un filtre. B - Indicateur de pression d’entrée ou capteur Le détendeur est équipé...
  • Page 41: Montage Sur La Bouteille De Gaz Médical

    Contrôlez si le délai correspondant à la révision ou à la durée de vie technique du produit GCE n’est pas dépassé (suivant le n° de série gravé au dos de l’appareil, voir §9). Si le délai de la révision ou la durée de vie totale sont dépassés, mettez le détendeur hors service et indiquez son statut...
  • Page 42: Raccordement Des Prises Utilisateurs & Utilisation

    6.1.4. Essai de fonctionnement avant l´utilisation Ouvrez le robinet de la bouteille – position “ON” • Contrôlez si le manomètre indique une pression/un contenu suffisants. • • Fermez le robinet de la bouteille ; n´exercez pas de force excessive. Afin de vérifier le bon fonctionnement du détendeur, vérifier la présence •...
  • Page 43: Après Utilisation

    L´entretien complet est exclusivement réservé à une personne autorisée par GCE. Il faut signaler que l´entretien complet recommandés par GCE, ne couvrent pas nécessairement toutes les procédures de sécurité ou toutes les méthodes exigées par les règlementations nationales auxquelles il convient...
  • Page 44: Réparations

    „Directive 2006/12/ES du Parlement européen et du Conseil du 5 avril2006 relative aux déchets“. Conformément à l’article 33 du règlement REACH, la société GCE, s.r.o., en tant que fabricant responsable, s’engage à informer tous les clients, si les matériaux contiennent plus de 0,1 % ou plus de substances qui fi gurent sur la liste des substances extrêmement préoccupantes (SVHC).
  • Page 45 Tous les joints d´étanchéité et les joints toriques doivent être conservés par le propriétaire et l’utilisateur dans un endroit sec, sombre et propre pendant toute la durée de vie technique du produit. Utilisez seulement des pièces d´origine GCE ! 9. LÉGENDE Consulter le manuel Consulter le manuel Adapté...
  • Page 46: Garantie

    ANNEXES: N°1- Spécifications techniques et performances FABRICANT: GCE, s.r.o. Tel : +420 569 661 111 Zizkova 381 Fax : +420 569 661 602 583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com République Tchèque © GCE, s.r.o. 46/55...

Table des Matières