Instruction d'utilisation
V 1.0
D75
usa@deerc.com (USA)
eu@deerc.com (EU)
+1(334)336-0888
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Deerc D75

  • Page 1 Instruction d’utilisation V 1.0 usa@deerc.com (USA) eu@deerc.com (EU) +1(334)336-0888...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Déni De Responsablité & Avertissement ..........Consignes de sécurité ................Entretien ......................Contenu du paquet ..................Détails du drone ..................Functions de l'émetteur ................Modes du levier de commande .............. Préparation avant le vol Recharger ....................Télécharger l'application ..............Bras d'hélice ....................
  • Page 4 Arrêt d'urgence ..................Mode «Headless» .................. Fonction de maintien de l’hauteur ..........Ajustement du comportement Fonction de centrage ................. Calibrer le gyroscope ................APP ........................Spécifications ....................Contactez-nous .................... Dépannage ....................Informations générales ................
  • Page 5: Déni De Responsablité & Avertissement

    2. Lorsque vous utilisez ce produit, veuillez à respecter strictement les exigences de la spécification et les consignes de sécurité énoncées dans ce document. Deerc décline toute responsabilité en cas de blessure corporelle, de dommage matériel, corporel, de litige juridique et d’autre événement indésirable causé...
  • Page 6: Environnement De Vol

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ④ Veuillez faire une vérification approfondie du produit avant chaque utilisation. Vérifiez la fermeté des pièces, tout signes de fissures et des usures de l’hélice, la puissance de la batterie et l'efficacité de l'indicateur, etc. Si des problèmes sont trouvés après une vérification complète, veuillez éviter d’utiliser le produit tant que le problème n’est pas résolu.
  • Page 7: Exigences D'opération

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Exigences d’opération ① Veuillez ne pas utiliser ce produit pour suivre tous les véhicules en mouvement. ② Pendant le vol, n’éteignez le moteur qu’en cas d’urgence. ③ Veuillez voler le drone retour à vous dès que possible lorsque la batterie est faible.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ⑥ Si l'appareil ne vas pas être utilisé pendant une période prolongée, retirez les batteries pour éviter tout dommage éventuel dû à une fuite des batteries. ⑦ Il est recommandé d’utiliser uniquement le câble de charge USB fourni avec le drone pour charger la batterie.
  • Page 9: Entretien

    ENTRETIEN ① Nettoyez le produit après chaque utilisation avec un chiffon propre et doux. ② Évitez l’exposition prolongée à la lumière directe du soleil et l’accumula- tion de chaleur sur le drone ou les batteries. ③ Cet appareil n'est pas étanche et ne doit en aucun cas être immergé dans l'eau.
  • Page 10: Contenu Du Paquet

    CONTENU DU PAQUET Drone Émetteur Batteria du drone Câble de Hélice Tournevis chargement USB Instruction d’utilisation V 1.0 usa@deerc.com (USA) eu@deerc.com (EU) +1(334)336-0888 Protection Structure pour Mode d'emploi fixer le téléphone d’hélice -06-...
  • Page 11: Détails Du Drone

    DÉTAILS DU DRONE Hélice A Hélice B Hélice B Hélice A Indicateur avant Caméra Interrupteur d'allumage Batteria du drone -07-...
  • Page 12: Functions De L'émetteur

    FUNCTIONS DE L’ ÉMETTEUR Indicateur d'énergie Interrupteur de vitesse Rotation à grande vitesse (Appuyez brièvement) (Appuyez brièvement) Centrage Vol en cercle (Appuyez longuement) (Appuyez longuement) Levier droit de Levier gauche commande de commande/ Mode «Headless » (Appuyez longuement) Prendre photo Décollage/Atterrissage (Premere avec un bouton...
  • Page 13: Modes Du Levier De Commande

    MODES DU LEVIER DE COMMANDE MODE 2 (L’accélérateur est sur le levier gauche de commande, le mode 2 sera le réglage par défaut.) Levier gauche de commande Levier droit de commande Haut Haut Monter Avant Descendre Arrière Gauche Droit Gauche Droit Tournez Tournez...
  • Page 14: Préparation Avant Le Vol

    PRÉPARATION AVANT LE VOL RECHARGER Adaptateur USB (5V/1A) Accumulateur d'énergie ① Connectez la batterie avec un câble de charge USB. ② Connectez le câble de charge USB à la prise de charge USB de la batterie d'allumage ou de l'adaptateur USB (5V/1A). ③...
  • Page 15: Télécharger L'application

    Scannez le code QR correspondant et téléchargez l'application gratuite- ment Deerc FPV. L'interface et les fonctions de Deerc FPV peuvent varier lorsque la version logicielle est mise à jour. L'expérience réelle de l'utilisateur dépend de la version du logiciel utilisé.
  • Page 16: Batterie Du Drone

    PRÉPARATION AVANT LE VOL BATTERIA DU DRONE Assemblage: poussez la batterie dans le compartiment de la batterie à l'arrière du drone. Assurez-vous d'entendre un clic indiquant que la batterie est fermement installée. Les batteries doivent être solidement installées, sinon cela pourrait affecter la sécurité...
  • Page 17: Hélices

    PRÉPARATION AVANT LE VOL HÉLICES TÊTE Assemblage: ① Chaque hélice porte un «A» ou un «B» imprimé à l’arrière. ② Fixez les hélices aux arbres moteurs correspondants (les bras du drone sont également marqués) à l’aide de vis. ③ Tournez chaque vis dans le sens horaire. - L’hélice est bien installée avant que le drone ne quitte l'usine.
  • Page 18: Protection D'hélice

    PRÉPARATION AVANT LE VOL PROTECTION D’HÉLICE Les protections d’hélice ont pour fonction de réduire les dommages en cas de contact des hélices avec des personnes ou des objets. Comme illustré sur l’image ci-dessus, fixez les protections fermement sur les bras du drone en veillant à...
  • Page 19: Vol

    PRÉPARATION AVANT LE VOL ④ Ouvrez la structure pour fixer le téléphone et placez le téléphone à l'intérieur. Toutes les opérations indiquées dans ce manuel sont expliquées en Mode 2. * Si vous contrôlez le drone en premier avec l'émetteur, l'application ne pourra pas le contrôler et inversement, si vous contrôlez le drone en premier avec l'application, l'émetteur et le drone ne pourront pas être couplè.
  • Page 20: Connecter Le Wi-Fi

    CONNECTER LE WI-FI Connectez votre téléphone au réseau Wi-Fi créé par le drone. Vous pouvez vérifier l'état du drone dans l'application Deerc FPV. ① Assurez-vous de désactiver le Bluetooth, les données mobiles et le VPN. Entrez les paramètres Wi-Fi de votre téléphone et cliquez sur Wi-Fi pour rechercher le Wi-Fi de votre drone.
  • Page 21: Décollage/Atterrissage Avec Un Bouton

    DÉCOLLAGE/ATTERRISSAGE AVEC UN BOUTON ① Déverrouiller: appuyez brièvement sur le bouton ( ) pour déverrouiller les moteurs. ② Décollage: appuyez à nouveau brièvement sur le même bouton et le drone décollera automatiquement et survolera à une hauteur d’environ 1,2m. Maintenant, vous pouvez contrôler le drone à l'aide du levier de commande.
  • Page 22: Détails Fonctionnels

    DÉTAILS FONCTIONNELS PRENDRE PHOTO/ENREGISTRER VIDÉO Prendre photo: appuyez brièvement sur le bouton ( ), l'émetteur émettra un «beep» et le voyant du drone clignotera une fois pour indiquer que l'appareil photo a pris une photo avec succès. Enregistrer vidéo: enregistrez une vidéo en appuyant longuement sur le bouton ( ) de l'émetteur.
  • Page 23: Rotation À Grande Vitesse

    DÉTAILS FONCTIONNELS ROTATION À GRANDE VITESSE Appuyez brièvement Appuyez brièvement sur le bouton ( ), l'émetteur émettra un «beep» et le drone commencera à tourner rapidement. Le drone quittera automatiquement la fonction de rotation à grande vitesse après 10 secondes, ou vous pouvez également pousser le levier droit de commande dans n'importe quelle direction pour arrêter la rotation.
  • Page 24: Interrupteur De Vitesse

    DÉTAILS FONCTIONNELS INTERRUPTEUR DE VITESSE Appuyez brièvement Ce drone est équipé de 3 modes de vitesse (Basse/Moyenne/Haute). Une courte pression sur le bouton ( ) permet de passer entre basse, moyenne et haute vitesse. L'émetteur émettra un «beep» pour une vitesse faible, deux pour une vitesse moyenne et trois pour une vitesse élevée.
  • Page 25: Mode «Headless

    DÉTAILS FONCTIONNELS MODE «HEADLESS» Le mode «Headless» est un excellent outil d'entraînement pour les débutants. Il est également utile lorsque le drone est trop éloigné du pilote (ce qui rend difficile le positionnement de son orientation). Quelle que soit la direction dans laquelle la tête du drone est dirigée, le drone peut rester en mouvement vers l'avant, l'arrière, la gauche ou la droite lorsque vous déplacez le levier droit de commande dans ces directions.
  • Page 26: Fonction De Maintien De L'hauteur

    DÉTAILS FONCTIONNELS * Pourquoi la direction du drone est-elle importante? En mode de vol normal, le contrôle des mouvements du drone est parfois contre-intuitif pour les débutants. Par exemple, lorsque le drone tourne la tête vers la droite dans l'air, si vous poussez le levier droit de commande vers l'avant, le drone volera vers la droite plutôt que vers l'avant.
  • Page 27: Ajustement Du Comportement

    AJUSTEMENT DU COMPORTEMENT FUNTION DE CENTRAGE Centrage vers l'avant Si le drone a tendance à avancer: 1. Maintenez le bouton ( ) enfoncé et ne le relâchez pas. 2. En même temps, poussez le levier droit de commande une fois en arrière.
  • Page 28: Fonction De Centrage

    AJUSTEMENT DU COMPORTEMENT CALIBRER LE GYROSCOPE Appuyez longuement Toujours placer le drone sur une surface plane avant de calibrer le gyroscope. Appuyez longuement sur le bouton «Gyroscope Calibration» pendant 2 secondes pour calibrer le gyroscope. L'émetteur émettra un long «beep» indiquant que l'étalonnage est terminé. Utilisez cette fonction uniquement si: 1.
  • Page 29: App

    Retour : Appuyez pour revenir à l'écran principal de l'application. Décollage : Même fonction que sur l'émetteur. Appuyez pour décoller. Atterrissage : Même fonction que sur l'émetteur. Appuyez pour atterrir. Geste de la main : Appuyez pour afficher les instructions d'utilisation. Faites glisser le curseur vers la droite pour confirmer et entrer en mode photo gestuelle.
  • Page 30 Dessinez une ligne librement dans la zone désignée, et le drone suivra la trajectoire tracée. La distance maximale pour le vol dirigé de l'avion est de 3 mètres. Pendant le mode Tap Fly, le drone ne peut pas être contrôlé manuellement. Veuillez vous assurer qu'il n'y a ni personnes ni obstacles dans un rayon de cinq mètres lors de l'utilisation de cette fonctionnalité, afin d'éviter toute blessure ou...
  • Page 31 VR : Cette fonctionnalité nécessite un dispositif VR (vendu séparément, pas nécessairement de la marque Deerc). Appuyez pour passer en mode VR et fixez le téléphone sur le dispositif VR. Le drone ne peut pas être contrôlé via des dispositifs VR. L'utilisation de cette fonctionnalité permet à l'utilisateur de vivre une expérience de vol immersive, mais elle nécessite la présence d'un...
  • Page 32: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS DRONE Modèle: D75 Poids: 143 g Vitesse de vol maximale : 6 m/s Hauteur de vol maximale : 40 m Résistance maximale à la vitesse du vent : 3 m/s Temps maximal de vol: 16 minutes (pour batterie) Modèle de moteur: 1503 Plage de température de fonctionnement: 0°...
  • Page 33: Câble De Charge Usb

    (à l'extérieur et sans obstacle) Format photo: JPEG Formati vidéo: AVI/MP4 CÂBLE DE CHARGE USB Entrée: 5V/1A Puissance nominale: ≤5 W CONTACTEZ-NOUS Si vous avez besoin d'un soutien supplémentaire, n'hésitez pas à nous contacter. usa@deerc.com (USA) eu@deerc.com (EU) +1(334)336-0888 -29-...
  • Page 34: Dépannage

    DÉPANNAGE Solutions suggérées Causes possibles La batterie de la radiocommande est faible. Veuillez la Échec de l’appairage recharger rapidement. 1. Assurez-vous qu’un seul appareil est connecté au Wi-Fi du drone. Impossible de se 2. Essayez de vous reconnecter ou redémarrez le drone / connecter au Wi-Fi le smartphone.
  • Page 35: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMENT RECYCLER CE PRODUIT Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. L'élimination incontrôlée des déchets peut nuire à l'environnement ou à la santé humaine. Veuillez séparer votre appareil des autres types de déchets pour le recycler de manière responsable.
  • Page 36 INFORMATIONS GÉNÉRALES 6. Ne jamais charger sur une surface inflammable, à proximité de produits inflammables ou à l'intérieur d'un véhicule(placer de préférence la batterie dans un conteneur ininflammable et non conducteur). 7. Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant le processus de charge.
  • Page 37 3. Déclaration de conformité. Nous, Xiamen Huoshiquan Import & Export CO., LTD, déclarons par la présente que l'UAS D75 est de classe C0 et conforme à la Directive RED 2014/53/EU, à la Directive RoHS 2011/65/EU, à la Directive sur les jouets 2009/48/EC et au Règlement délégué...
  • Page 38 3. Ne modifiez pas le drone. Liste des articles incluant les accessoires admissibles 1. D75 Hélices (Modèle : D75-FY, 0,8 g par hélice, 10800 RPM) 2. D75 Batterie de vol (environ 28,72 g) 3. D75 Protection d’hélice (3 g par protection d’hélice) Liste des pièces de rechange...
  • Page 39 Les utilisateurs peuvent mettre à jour l'applica- tion en scannant le code QR dans le mode d'emploi ou en recherchant “Deerc FPV” sur le magasin d'applications. MADE IN CHINA(CN) -35-...

Ce manuel est également adapté pour:

D75-fy

Table des Matières