Table des Matières

Liens rapides

HS770 CAS
Balayeuse à batterie
Mode d'emploi
Utilisation, entretien et maintenance
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cleanfix HS770 CAS

  • Page 1 HS770 CAS Balayeuse à batterie Mode d'emploi Utilisation, entretien et maintenance...
  • Page 2: Table Des Matières

    2.6 Indications de danger sur l'appareil ....................7 2.7 Équipement de protection personnelle ..................... 7 Caractéristiques techniques .................... 7 Structure et fonctionnement .................... 8 4.1 HS770 CAS ............................9 Transport ..........................9 5.1 Livraison .............................. 9 5.2 Symboles de transport ........................9 5.3 Étendue de la livraison ........................
  • Page 3 Maintenance et nettoyage ....................19 9.1 Plan de maintenance ......................... 20 ......................21 9.3 Retrait des blocages ......................... 21 9.4 Orientation des broches ........................21 9.5 Nettoyage de l'appareil ........................21 10. Mise hors service et conservation ................. 22 10.1 Démontage de l'arceau rétractable ....................22 10.2 Retrait de l'accumulateur ........................
  • Page 4: Généralités

    1.3 Symboles et signalisations Respectez obligatoirement tous les Ce manuel d'utilisation est un composant de la balayeuse HS770 CAS (fabriquée à partir de avertissements et consignes de sécurité ! Lors de 2022) et est exclusivement valable pour les accidents, les dommages personnels et l' appareils en question.
  • Page 5: Protection Du Droit D'auteur

    2.1 Utilisation correcte des dessins ou des extraits de dessin à caractère technique ne devant être dupliqués, distribués La balayeuse HS770 CAS est exclusivement destinée à éliminer les salissures de voirie telles ou bien communiqués à des tiers, que ce soit en que les feuilles mortes, l'herbe, les gravillons, le partie ou dans leur totalité.
  • Page 6: Responsabilité De L'utilisateur

    Sécurité 2.3 Responsabilité de l'utilisateur 2.5 Consignes générales de sécurité sur l'accumulateur Un utilisateur est une personne naturelle ou juridique utilisant la balayeuse ou qui la transmet à un tiers et est responsable pendant l'utilisation de la sécurité de l'utilisateur ou de tiers. Péril de mort par décharge électrique ! Péril de mort par décharge électrique ! •...
  • Page 7 Sécurité INDICATION En cas de manipulation erronée et incorrecte En cas de manipulation erronée et incorrecte Risque de blessure ou d'accident lors de la Risque de blessure ou d'accident lors de la de l'accumulateur et du chargeur, des de l'accumulateur et du chargeur, des manipulation avec l'accumulateur ! manipulation avec l'accumulateur ! dommages matériels ou de l'appareil peuvent...
  • Page 8: Indications De Danger Sur L'appareil

    Sécurité Transport 2.6 Indications de danger sur l'appareil 3. Caractéristiques techniques Les pictogrammes suivants sont visibles sur la Données de base de la balayeuse DuroSweep balayeuse ou sur la plaque signalétique : 77 pro / 77 pro 18 V Caractéristiques techniques Lors du travail, veillez à...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques Structure Et Fonctionnement

    Caractéristiques techniques Structure et fonctionnement 4. Structure et fonctionnement Informations sur les vibrations (mesure selon N° du Composant EN 60335-2-72) epère Poignée gauche, a < 2,5 m/s² Arceau rétractable Poignée droite, a Récipient pour éléments balayés Marge d'erreur (K) (RL 2,0 m/s²...
  • Page 10: Hs770 Cas

    Structure et fonctionnement Transport 4.1 HS770 CAS 5. Transport Avant de brancher l'appareil, les vitesses 5.1 Livraison souhaitées de rotation des brosses rotatives sont INDICATION réglées à l'aide du commutateur sélecteur du régime (13). L'appareil est ensuite mis en service...
  • Page 11: Transport De L'appareil

    Transport 5.6 Transport de l'appareil 5.7 Transport de l'appareil dans un véhicule Risque de blessure en cas de Risque de blessure en cas de Risque de blessure suite à un transport Risque de blessure suite à un transport renversement de l'arceau rétractable ! renversement de l'arceau rétractable ! non conforme de la balayeuse ! non conforme de la balayeuse !
  • Page 12: Mise En Service

    Mise en service 6. Mise en service 6.2 Montage de l'arceau rétractable 6.1 Montage des ferrures de poignée Risque de blessure en cas de Risque de blessure en cas de renversement de l'arceau rétractable ! renversement de l'arceau rétractable ! Le renversement de l'arceau rétractable Le renversement de l'arceau rétractable peut causer des blessures légères comme...
  • Page 13: Montage De L'accumulateur

    Mise en service Utilisation 3. Poussez l'arceau rétractable (1) 7. Utilisation simultanément dans les deux ferrures de poignées (10). » Pour ce faire, avant l'insertion, il faut écarter Risque de coupure dû à des éclats de verre, Risque de coupure dû à des éclats de verre, l'arceau rétractable dans les ferrures de des morceaux de métal ou autres matériaux à...
  • Page 14: Réglage En Hauteur Des Brosses Rotatives

    Utilisation 7.2 Réglage en hauteur des brosses rotatives INDICATION Le réglage en hauteur devrait se faire en Le réglage en hauteur devrait se faire en l'état dressé (voir Ill. 11). Ceci provoque la l'état dressé (voir Ill. 11). Ceci provoque la décharge des roues obliques et garantit un décharge des roues obliques et garantit un positionnement simple.
  • Page 15: Protection Contre La Surcharge

    Utilisation 7.4 Fonctionnement de l'accumulateur et 9. Rechargez complètement l'accumulateur si nécessaire, voir la Section « 6.4 Chargement de l’accumulateur » de ce manuel d'utilisation. de service actuel de la balayeuse en mode 7.5 Protection contre la surcharge accumulateur. 1. Placez la balayeuse sur la surface à balayer. équipés d'une protection contre la surcharge.
  • Page 16: Fonctionnement Manuel

    Utilisation 7.6 Fonctionnement manuel La balayeuse peut temporairement être aussi utilisée sans alimentation électrique lorsque le Danger pour la santé dû aux poussières Danger pour la santé dû aux poussières statut de charge de l'accumulateur est faible. Le balayées ! balayées ! mécanisme de balayeuse est alors activé...
  • Page 17: Dépannage

    Dépannage 8. Dépannage Risque de blessure suite à un démarrage Risque de blessure suite à un démarrage erroné de la balayeuse ! erroné de la balayeuse ! Risque de coupure dû à des éclats de Risque de coupure dû à des éclats de Lors d'intervention sur la balayeuse, il existe Lors d'intervention sur la balayeuse, il existe verre, des morceaux de métal ou autres...
  • Page 18: Tableau Des Dysfonctionnements Partie 1

    Dépannage 8.1 Tableau des dysfonctionnements Partie 1 Dysfonctionnement Cause Dépannage Nettoyez la balayeuse, voir la Section « 9.5 Appareil sale Nettoyage de l’appareil ». Supprimez le blocage, voir la Section « 9.3 Brosse rotative bloquée Retrait des blocages ». Nettoyez l'entraînement de brosse, voir la Entraînement de brosse sale Section «...
  • Page 19: Tableau Des Dysfonctionnements Partie 2

    Dépannage 8.2 Tableau des dysfonctionnements Partie 2 Dysfonctionnement Cause Dépannage La lèvre de balayage manque, est Remplacer la lèvre de balayage desserrée ou fortement usée Pression sur les brosses rotatives trop Réglez la hauteur, voir la Section « 7.2 élevées Réglage en hauteur des brosses rotatives ».
  • Page 20: Déroulement Du Dépannage

    Dépannage Maintenance 8.3 Déroulement du dépannage 9. Maintenance et nettoyage Risque de blessure suite à un démarrage Risque de blessure suite à un démarrage Risque de coupure dû à des éclats de Risque de coupure dû à des éclats de erroné...
  • Page 21: Plan De Maintenance

    Maintenance 9.1 Plan de maintenance Intervalle de Risque de blessure suite à un démarrage Risque de blessure suite à un démarrage Tâches de maintenance maintenance erroné de la balayeuse ! erroné de la balayeuse ! Contrôlez le fonctionnement de l'appareil et Lors d'intervention de maintenance et de Lors d'intervention de maintenance et de l'absence de dommages.
  • Page 22: Retrait Des Blocages

    Maintenance 9.4 Orientation des broches 1. Retirez le récipient à déchets de balayage (2) de l'appareil, voir la Section « 7.7 Vidage du container à déchets de balayage » de ce Risque d'incendie suite à une manipulation Risque d'incendie suite à une manipulation manuel d'utilisation.
  • Page 23: Mise Hors Service Et Conservation

    Mise hors service 10. Mise hors service et conservation 10.2 Retrait de l'accumulateur Il faut en outre, le cas échéant, déconnecter les 10.1 Démontage de l'arceau rétractable bornes de l'accumulateur lors du dépannage et de l'élimination d'un blocage. Ceci a pour but de prévenir le démarrage involontaire de la Risque de blessure en cas de Risque de blessure en cas de...
  • Page 24: Stockage / Conservation

    Mise hors service 10.3 Stockage / conservation 10.4 Mise au rebut • Mettez la balayeuse, le chargeur et INDICATION l'accumulateur au rebut en respectant l'environnement et selon les dispositions en Un stockage incorrect, par exemple dans un Un stockage incorrect, par exemple dans un vigueur dans votre pays.
  • Page 25 • EN IEC 55014-1:2021, Compatibilité électromagnétique - Exigences pour les REACH est la prescription européenne sur les appareils électrodomestiques, outillages matières chimiques relative pour l'enregistrement, électriques et appareils analogues - Partie 1 : l'exploitation, l'autorisation et la limitation des Émission (CISPR 14-1:2020) substances chimiques.

Table des Matières