Yamaha DTX-PRO Manuel De Référence
Yamaha DTX-PRO Manuel De Référence

Yamaha DTX-PRO Manuel De Référence

Masquer les pouces Voir aussi pour DTX-PRO:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manual Development Group
©2021 Yamaha Corporation
Published 09/2021 LB-B0
Convertisseur de sons pour batterie
Manuel de référence
FR
Cover
DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha DTX-PRO

  • Page 1 Manual Development Group ©2021 Yamaha Corporation Published 09/2021 LB-B0 Convertisseur de sons pour batterie Manuel de référence Cover DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 2: Table Des Matières

    DTX-PRO Mode d'emploi ........
  • Page 3 Kit Edit (Édition de kit) ........... 25 Trigger (DTX-PRO) TRIGGGER/SETTING (DTX-PROX) ..... . . 38 Training (DTX-PROX) .
  • Page 4 Connexion d'un ordinateur Installation du pilote Yamaha Steinberg USB Driver....... . 136 Utilisation du logiciel DAW .
  • Page 5: Différences Entre Le Dtx-Pro Et Le Dtx-Prox

    DTX-PROX DTX-PRO Le DTX-PRO propose des fonctionnalités de base telles que des fonctions Click (métronome), Recorder (Enregistreur) et Training (Entraînement). En outre, en utilisant les boutons KIT MODIFIER (Modificateur de kit), vous pouvez contrôler de manière intuitive les réglages AMBIENCE (Ambiance), COMP et EFFECT (Effet).
  • Page 6: Notations Du Manuel De Référence

    Notations du Manuel de référence Nom du modèle Ce document désigne collectivement les modules DTX-PRO et DTX-PROX sous le nom « modules de la série PRO ». Les icônes et les couleurs de fond suivantes servent à distinguer les différents modèles.
  • Page 7: Liens Des Modes D'emploi

    Modification d'autres réglages de clic CLICK/SETTING 42, 43 Modification d'autres réglages de l'enregistreur RECORDER/SETTING Exportation de votre performance enregistrée sur le DTX-PRO en tant que MENU/Job/Recorder/Export Audio fichier audio Sélection du morceau d'entraînement, durée de l'entraînement (réglages de TRAINING/SETTING la minuterie), niveaux de difficulté et autres réglages Réglage d'entrées de déclenchement distinctes...
  • Page 8: Dtx-Prox Mode D'emploi

    MENU/Utility/Output Gain de sortie) Dépistage des pannes – Double déclenchement, diaphonie Double déclenchement : TRIGGER/SETTING/Pad Type/RejectTime Diaphonie : TRIGGER/SETTING/Crosstalk Dépistage des pannes – Vérification de la mémoire disponible sur le lecteur MENU/File/Memory Info flash USB DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 9: Génération De Sons Par Les Déclencheurs

    HhOpEg Pad3 HhClBw Pad3 HiHat HhClEg Tom2Hd Tom2 HhFtCl Tom2Rm HhFtSp Pad5 Pad5 Kick Tom3Hd Kick Tom3 KickRm Tom3Rm Pad13 Pad13 Pad7 Pad7 Pad14Hd RideBw Pad14 Pad14Rm1 Ride RideEg Pad14Rm2 RideCp Crash1Bw Crash1 Crash1Eg Crash1Cp DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 10: Mode D'entrée De La Prise D'entrée De Déclenchement

    être jouées à partir d'un appareil MIDI externe. Vous pouvez également appuyer sur la touche [F3] à l'écran pour changer la source d'entrée de déclenchement afin d'écouter la source d'entrée de déclenchement. Lors de l'utilisation du DTX-PROX, vous pouvez ouvrir l'écran de modification de l'entrée de déclenchement en appuyant sur la touche [Pad Select]. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 11: Sons Joués Par Déclenchement (Instrument Et Voix)

    Exemple : Utilisation d'un pad à 3 zones à piezo simple tel que Crash1 : Source d'entrée Couche Voix Instrument de déclenchement Voix Voix Crash1Bw Voix Voix Voix Voix Crash1Eg Instrument Voix Voix Voix Voix Crash1Cp Voix Voix DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 12: Voix Utilisateur

    à une vitesse fixe. Aucun effet n'est appliqué. En attribuant une voix utilisateur au kit, vous pouvez modifier la vitesse de lecture, appliquer des effets ou jouer des sons en frappant sur le pad. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 13: Sélection De L'entrée De Déclenchement Ou De La Source D'entrée De Déclenchement

    Réglages des entrées de déclenchement individuelles Sur l'écran MENU/Kit Edit/Inst ou MENU/Trigger/Pad Type du DTX-PRO, par exemple, ou sur un écran de réglage quelconque sur lequel il est nécessaire de régler l'entrée de déclenchement, appuyez sur la touche « TRG »...
  • Page 14: Réglages Des Sources D'entrée De Déclenchement Individuelles

    Tom1, Tom2 et Tom3, ou entre Crash1 et Crash2. Dans les autres cas, une pression sur la touche [PAD SELECT] ouvre l'écran de modification de l'entrée de déclenchement ou de la source d'entrée de déclenchement. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 15: Conception Du Processeur D'effets

    Conception du processeur d'effets Le DTX-PRO et le DTX-PROX présentent la même conception des blocs d'effets. Les effets sont répartis en deux groupes : les effets appliqués à chaque kit et les effets appliqués à l'ensemble du système.  Schéma des bloc d'effets...
  • Page 16: Effets Appliqués À Chaque Kit

     FX2 (Effect 2) Ce bloc supplémentaire fonctionne de la même manière que FX1. Vous pouvez définir le type d'effet et le niveau d'envoi séparément des réglages de FX1. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 17: Inst Effect (Effet De L'instrument)

    Cet égaliseur à cinq bandes règle le son de votre performance et le timbre des morceaux d'entraînement. Notez que cet effet n'est pas appliqué aux sons provenant de l''entrée auxiliaire ni aux sons de clic. Phones EQ (Égaliseur du casque) Cet égaliseur à quatre bandes qui règle le timbre du son du casque. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 18: Mémoire Interne Des Modules De La Série Pro

    USB peuvent être rechargées sur les modules de la série PRO. En revanche, les fichiers DTX-PROX enregistrés sur un lecteur flash USB ne peuvent pas être chargés sur le DTX-PRO. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section MENU/File (page 76).
  • Page 19: Touche Menu

    Vous pouvez utiliser les touches sous « » et « » ([F1] et [F2]) sur l'écran des réglages de paramètres pour déplacer le curseur entre les signets. Pour revenir au signet, appuyez sur la touche [EXIT] (Quitter). DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 20: Liste Des Fonctions

    Comp Knob Effect MFX Type MFX Depth FX1 Type FX1 Send FX1 InstSend FX1 toAmbi FX2 Type FX2 Send FX2 InstSend FX2 toAmbi Other EffectKnobVal EffectKnobMFX EffectKnobFX1 EffectKnobFX2 Inst Category InstNumber Import Wav Tuning/Size Muffling/Sustain/Clutch/Decay DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 21 Import Wav VoiceTune VoiceDecay VoicePan VoiceFilter VoiceQ VoiceLayerSw VoiceHoldMode MessageType note AMBI/COMP/EFFECT/CC01–CC95 Note.1–4 MinValue MIDI Ch MaxValue GateTime MIDI Ch (CC only) VelLo VelHi TrgVel Volume Kit Volume Inst Volume Voice Volume Other Tempo TrgSetupLink (PROX) DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 22 Indiv 1&2 (PROX) Indiv 3&4 (PROX) Indiv 5&6 (PROX) Indiv 7&8 (PROX) Input Output AUX In Input Mode Phones Output USB Audio Backing Output Level USB Audio In Input Mode Phones Output USB Audio Backing Output Level DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 23 MEQ Gain LoMid HiMid MEQ Freq LowMid HighMid High MEQ Q LowMid HighMid High MEQ Shape High Phones EQ HPEQ Gain LoMid HiMid HPEQ Freq LowMid HighMid High HPEQ Q LowMid HighMid High HPEQ Shape High DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 24 Wave Info Training Import SMF Clear Recorder Export Audio LiveSet (PROX) Sort Clear File Save (Type) (File) Load (Type) (File) Rename (Type) (File) (Name) Delete (Type) (File) Format Memory Info Bluetooth (PROX) Factory Reset Version DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 25: Descriptions Des Paramètres

     Schéma fonctionnel du kit Inst/Voice Inst Effect Kit Modifier Ambience Inst Transient Comp Entrée de Comp Effect déclenche- Insertion ment Voice Volume Voice Vol Inst Vol KitVol MENU/Kit Edit Kit Modifier Inst Inst Effect Voice Volume Other DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 26 Un schéma de la relation entre les boutons et les paramètres est fourni ci-dessous. Paramètres associés aux boutons Ambi EffectKnobVal KnobVal RealAmbiKnob Ambi Knob (curve) (curve) EffectKnobMFX EffectKnobFX1 EffectKnobFX2 RealAmbi Ambi Depth Comp Knob MFX Depth FX1 Send FX2 Send Depth DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 27 Ambi à régler avec l'égaliseur. Ambi F .M. La plage varie en Règle la modulation de fréquence des effets (Frequency fonction du tels que le chœur et le flanger à appliquer Modulation) paramètre à l'effet Ambi. Ambi Type. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 28 Depth à appliquer lorsque le bouton [AMBIENCE] est tourné. Le paramètre RealAmbi Depth ou Ambi Depth ne change pas lorsque le bouton [AMBIENCE] est tourné. curve1 Knob Value curve2 Knob Value curve3 Knob Value curve4 Knob Value DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 29 Sélectionne le type d'effet principal (page 145) à appliquer. MFX Depth 0–127 Règle la profondeur de l'effet principal à appliquer. Vous pouvez utiliser ce paramètre pour régler avec précision la valeur contrôlée à l'aide du bouton [EFFECT]. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 30 Détermine si la rotation du bouton [EFFECT] contrôle le paramètre MFX Depth. EffectKnobFX1 Détermine si la rotation du bouton [EFFECT] contrôle le paramètre FX1 Send. EffectKnobFX2 Détermine si la rotation du bouton [EFFECT] contrôle le paramètre FX2 Send. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 31 Description Category Reportez-vous Spécifie la catégorie d'instrument. à la Data List Sur le DTX-PRO, vous pouvez également (PDF). sélectionner l'instrument en appuyant sur la touche sous « INST » ([F1]) sur l'écran KIT. Sur le DTX-PROX, vous pouvez également sélectionner l'instrument en réglant le bouton de sélection de fader sur «...
  • Page 32 Règle la largeur de la bande des moyennes fréquences. Transient TranAttack -50 – 0 – +50 Règle l'attaque. TranRelease -50 – 0 – +50 Règle le relâchement. TranSens Low, LowMid, Définit la manière dont l'effet transitoire est HighMid, High appliqué. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 33 +18.0dB Insertion InsertionType Type d'effet Sélectionne le type d'effet d'insertion. (page 145) InsertionDepth 0–127 Règle la profondeur de l'effet d'insertion à appliquer. Ces paramètres ne peuvent pas être réglés pour Pad3, Pad5, Pad7 et Pad13. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 34 -64 – 0 – +63 Définit la valeur Q (résonance de filtre) du filtre de la voix affectée. Augmente le signal à proximité de la fréquence de coupure du filtre en ajoutant du caractère au son. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 35 MIDI en vue de la lecture de la source d'entrée de déclenchement. GateTime 0.0s–9.9s Définit le temps de gate (le temps qui s'écoule entre l'émission des messages MIDI Key On et Key Off) pour l'entrée de déclenchement. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 36 Définit la valeur minimale lorsque le pad est frappé légèrement. MaxValue 0–127 Définit la valeur maximale lorsque le pad est frappé avec force. MIDI Ch 1–16 Définit le canal MIDI pour l'envoi des messages MIDI spécifiés. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 37 U01–U10 Utilisez les contrôleurs [–][+] pour sélectionner TrgSetupLink une configuration de déclenchement pour le kit sélectionné. Lorsqu'il est réglé sur « off », la configuration de déclenchement reste la même lorsque le kit est modifié. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 38: Input Mode (Mode D'entrée)

    PROX Cette section explique les réglages « Trigger » du menu du DTX-PRO et du mode Trigger du DTX-PROX. Les caractéristiques des signaux de déclenchement émis depuis les pads lorsque ceux-ci sont joués varient en fonction de différents facteurs liés à la conception même des pads.
  • Page 39 Niveau d'entrée de déclenchement fix1–fix5 fix1 fix2 fix3 fix4 fix5 Niveau d'entrée de déclenchement spl11–spl15 spl11 spl12 spl13 spl14 spl15 Niveau d'entrée de déclenchement DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 40 Touche MENU Écran Paramètre Réglages Description spl21–spl25 spl21 spl22 spl23 spl24 spl25 Niveau d'entrée de déclenchement ofs1–ofs5 Niveau d'entrée de déclenchement DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 41 Pour les pads autres que le RHH135, le HH65 PCY95, PCY90 (vendu séparément) doit être utilisé en tant que contrôleur de cymbale charleston. 50S SN, 50S tomH, 50S tomL, 50K, 50S SN-M, 50S tomH-M, 50S tomL-M, 50K-M DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 42 Maximum Velocity, comme expliqué pour les paramètres MinVelocity/MaxVelocity ci-dessous. MinVelocity 0–126 Ces paramètres définissent les vélocités minimale et maximale correspondant aux MaxVelocity 1–127 paramètres MinLevel/MaxLevel ci-dessus. Le son est produit entre les vélocités définies ici. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 43 H et obtenir un son de la peau plus fort. Si vous utilisez une prise d'entrée mono × 2, ce paramètre est uniquement appliqué lorsque le mode d'entrée est défini sur « paired ». DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 44: Crosstalk (Diaphonie)

    Lorsque le mode d'entrée est réglé sur « paired », 12 Kick Pad3, Pad5, Pad7 et Pad13 ne peuvent pas être 13 Pad13 définis en tant que pad source, même lorsque le 14 Pad14 niveau est réglé. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 45: Training (Dtx-Prox)

    Training (PROX)Training (DTX-PROX) Training PROX Vous pouvez accéder au menu Training à l'aide de la touche [TRAINING] du DTX-PRO ou en sélectionnant « Training » dans le menu du DTX-PROX. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « S'exercer à l'aide de la fonction Training » (page 101).
  • Page 46: Utility (Utilitaire)

    à l'aide (valeur fixe) du bouton [MASTER VOLUME]. Réglez ce paramètre sur « variable » pour ajuster le volume du casque et le volume des prises OUTPUT à l'aide du bouton [MASTER VOLUME]. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 47 Frappez le pad que vous souhaitez régler ou appuyez sur la touche ([F3]) pour sélectionner le pad, puis sélectionnez la fonction que vous souhaitez affecter. Le pad produit un son comme prévu. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 48 Kit numéro 2 inc tempo Augmente la valeur du tempo d'une unité. dec tempo Diminue la valeur du tempo d'une unité. tap tempo Règle le tempo de tapotement. click start/ Démarre ou arrête le clic. stop DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 49 [COMP]) en fonction de la force de frappe sur le pad. MinValue : Quantité minimum d'effet Comp appliquée lorsque le pad est frappé légèrement MaxValue : Quantité maximum d'effet Comp appliquée lorsque le pad est frappé avec force DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 50 Pour utiliser cette fonction, vous devez connecter un pad avec détection de position sur la prise [iRIDE]. Vous devez également sélectionner un instrument ou une voix qui prend en charge la détection de position. Pour plus d'informations, reportez-vous à la Data List. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 51 Définit le gain de sortie pour Indiv Out 3&4. PROX +18dB Indiv 3&4 Définit le gain de sortie pour Indiv Out 5&6. PROX Indiv 5&6 PROX Définit le gain de sortie pour Indiv Out 7&8. Indiv 7&8 DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 52: Input Output (Entrée/Sortie)

    G en position panoramique centrale. R mono Émet la source audio uniquement à partir du canal D en position panoramique centrale. L+Rmono Mélange la source audio des canaux G et D et l'émet en position panoramique centrale. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 53 Output et USB Audio Out. AUX In Gain (Gain de l'entrée auxiliaire) AUX In Gain 0dB, +6dB, Définit le gain de AUX In. +12dB DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 54 Utilise quatre chemins de signal Indiv Out (1, 3, 5 et 7) pour émettre les sons Kick, Snare, Tom et Cymbal+HH en mono. PRESET4 Utilise trois chemins de signal Indiv Out (1, 3 et 5) pour émettre les sons Kick, Snare et Tom+Cymbal en mono. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 55 (fonctionne avec le Définit le volume de chaque curseur [AUX IN], source audio à envoyer en sortie AUX In Volume [AUDIO] ou [CLICK], vers Indiv Out. USB In Volume 1–127 Rec Volume PROX-with-Bluetooth Bluetooth Vol DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 56: Master Eq (Égaliseur Principal)

    LED. Gain Frequency Cinq bandes de l'égaliseur  LowMid HighMid High MENU/Master EQ MEQ Gain (Gain du MEQ) MEQ Freq (Fréquence du MEQ) MEQ Q (Q du MEQ) MEQ Shape (Forme du MEQ) DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 57 Q=0.1 Q=12.0 Fréquence (Hz) Fréquence centrale NOTE Si la valeur de MEQ Shape a été définie sur « shelving », le réglage Q s'affichera sous la forme « ---- » et ne sera pas disponible. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 58 à la fréquence spécifiée sont respectivement accentués ou atténués. EQ high Gain Fréquence centrale Fréquence (Hz) peaking Les signaux des fréquences proches de la fréquence centrale sont accentués ou atténués. Gain Fréquence centrale Fréquence (Hz) DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 59: Phones Eq

    LED. Gain Fréquence (Hz) HighMid LowMid High Quatre bandes de l'égaliseur MENU/Phones EQ HPEQ Gain (Gain du HPEQ) HPEQ Freq (Fréquence du HPEQ) HPEQ Q (Q du HPEQ) HPEQ Shape (Forme du HPEQ) DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 60 Q=0.1 Q=12.0 Fréquence (Hz) Fréquence centrale NOTE Si la valeur de HPEQ Shape a été définie sur « shelving », le réglage Q s'affichera sous la forme « ---- » et ne sera pas disponible. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 61 à la fréquence spécifiée sont respectivement accentués ou atténués. EQ high Gain Fréquence centrale Fréquence (Hz) peaking Les signaux des fréquences proches de la fréquence centrale sont accentués ou atténués. Gain Fréquence centrale Fréquence (Hz) DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 62: Job (Tâche)

    Appuyez sur la touche « NO » ([F3]) pour annuler le rappel de données et revenir à l'écran de l'étape 1. « Completed. » (Terminé) apparaît lorsque le rappel est terminé et l'écran Recall réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 63 Appuyez sur la touche « YES » ([F1]) pour intervertir les deux kits. Appuyez sur la touche « NO » ([F3]) pour annuler la permutation et revenir à l'écran de l'étape 1. « Completed. » apparaît lorsque la permutation est terminée et l'écran Exchange réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 64 U01 à U10. Le nom de la configuration de déclenchement pour U01 est remplacé par le nom du kit de batterie que vous avez sélectionné. (U02 à U10 sont étiquetés en tant que « UserTrig »). DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 65 Appuyez sur la touche « YES » ([F1]) pour initialiser le jeu de clics sélectionné. Appuyez sur la touche « NO » ([F3]) pour annuler l'initialisation et revenir à l'écran de l'étape 1. « Completed. » apparaît lorsque l'initialisation est terminée et l'écran Clear réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 66: User Voice (Voix Utilisateur)

    Appuyez sur la touche « FUNC » ([F2]) pour choisir le type de modification que vous souhaitez effectuer. DELETE Initialiser la voix utilisateur (Supprimer toutes les ondes) NAME Enregistrer sous un nouveau nom DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 67 à chaque plage en commençant par le numéro le plus bas. NAME Enregistrer sous un nouveau nom Appuyez sur la touche [F3]. Vous pouvez écouter un son à l'aide de « » (Audition). DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 68 Si vous ne souhaitez pas que le nom de l'écran soit écrasé, appuyez sur la touche « NO » ([F3]) pour revenir à l'écran précédent. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 69 En outre, lorsqu'une voix ou une onde est sélectionnée, vous pouvez utiliser la touche [–] pour la supprimer ou la touche [+] pour importer un fichier audio. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 70 6. Utilisez la touche « ([F2]) pour déplacer le curseur. Si une coche est placée à côté du fichier sélectionné à l'étape 1, vous pouvez appuyer sur la touche « UNCHECK » (Désélectionner) ([F2]) pour la décocher. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 71 Appuyez sur la touche « YES » ([F1]) pour optimiser la mémoire. Appuyez sur la touche « NO » ([F3]) pour annuler l'optimisation et revenir à l'écran de l'étape 1. « Completed. » apparaît lorsque l'optimisation est terminée et l'écran Optimize réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 72 (Optimiser l'onde) pour l'optimisation de la mémoire peut résoudre le problème. NOTE Les unités utilisées pour indiquer la capacité peuvent changer en fonction de la taille de la mémoire (Ko : kilo-octet, Mo : méga-octet). DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 73 (Le morceau importé ne peut toutefois pas être utilisé pour Song Part Gate ou Song Score Gate.) Clear Initialise un morceau utilisateur. Procédure Appuyez sur la touche « CLEAR » ([F3]) pour initialiser le morceau utilisateur. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 74: Recorder (Enregistreur)

    AVIS • Les données enregistrées sont perdues à la mise hors tension de l'appareil ou à la réinitialisation aux paramètres d'usine. • Les données audio ne sont pas sauvegardées dans les fichiers « All ». DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 75 Appuyez sur la touche « YES » ([F1]) pour initialiser le Live Set sélectionné. Appuyez sur la touche « NO » ([F3]) pour annuler l'initialisation et revenir à l'écran de l'étape 1. « Completed. » apparaît lorsque l'initialisation est terminée et l'écran Clear réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 76: File (Fichier)

    • Les modules de la série PRO peuvent traiter un maximum de 1 000 fichiers « .wav » et de 1 000 fichiers « .bin ». • Les fichiers DTX-PRO enregistrés sur un lecteur flash USB peuvent être chargés sur le DTX-PROX, mais il est possible que la reproduction des réglages enregistrés ne soit pas parfaitement précise.
  • Page 77 » ([F1]) pour déplacer le curseur sur le numéro du kit, puis utilisez les contrôleurs [–][+] pour sélectionner le kit que vous souhaitez enregistrer. Si le kit contient des ondes utilisateur, celles- ci sont également enregistrées. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 78 Si vous souhaitez écraser le fichier, appuyez sur la touche « » ([F1]) pour déplacer le curseur sur le nom du fichier, puis utilisez les contrôleurs [–][+] pour sélectionner le fichier que vous souhaitez écraser. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 79 Cela risque d'entraîner le dysfonctionnement des modules de la série PRO ou d'endommager la mémoire du lecteur flash USB. « Completed. » apparaît lorsque l'enregistrement est terminé et l'écran de l'étape 2 réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 80 Toutes les données (tous les kits utilisateur, toutes les ondes, réglages de déclenchement, données d'utilitaire) AllKit Toutes les données de kit utilisateur, ondes utilisées pour tous les kits OneKit Données du kit utilisateur sélectionné, ondes utilisées pour le kit sélectionné Trigger Réglages de déclenchement DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 81 Cela risque d'entraîner le dysfonctionnement des modules de la série PRO ou d'endommager la mémoire du lecteur flash USB. « Completed. » apparaît lorsque le chargement est terminé et l'écran de l'étape 2 réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 82 (File) Sélectionnez le fichier à renommer. 4-1. Appuyez sur la touche « » ([F2]) pour déplacer le curseur sur « File ». 4-2. Utilisez les contrôleurs [–][+] pour sélectionner le fichier que vous souhaitez renommer. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 83 Cela risque d'entraîner le dysfonctionnement des modules de la série PRO ou d'endommager la mémoire du lecteur flash USB. « Completed. » apparaît lorsque le changement de nom est terminé et l'écran de l'étape 2 réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 84 » ([F1] et [F2]) pour déplacer le curseur sur « File ». Utilisez les contrôleurs [–][+] pour sélectionner le fichier que vous souhaitez supprimer. En fonction des fichiers sélectionnés à l'étape 3, seuls les fichiers que vous pouvez supprimer apparaissent. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 85 Cela risque d'entraîner le dysfonctionnement des modules de la série PRO ou d'endommager la mémoire du lecteur flash USB. « Completed. » apparaît lorsque la suppression est terminée et l'écran de l'étape 2 réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 86 Branchez le lecteur flash USB sur la borne [USB TO DEVICE]. Accédez à MENU/File/Format. L'écran suivant apparaît. Appuyez sur la touche « FORMAT » ([F3]). L'écran de confirmation du formatage du lecteur flash USB s'affiche. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 87: Memory Info (Infos De La Mémoire)

    Affiche la capacité totale de la mémoire en Mo (méga-octets). NOTE Les unités utilisées pour indiquer la capacité changent en fonction de la taille de la mémoire (Ko : kilo-octet, Mo : méga-octet, Go : giga-octet). DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 88: Bluetooth (Dtx-Prox)

     Activation et désactivation de la fonction Bluetooth Utilisez les contrôleurs [–][+] pour activer ou désactiver la fonction Une fois le réglage terminé, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l'écran supérieur de MENU. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 89: Factory Reset (Réinitialisation Aux Valeurs D'usine)

    USB (page 77). Restauration des valeurs par défaut Accédez à MENU/Factory Reset. L'écran suivant apparaît. Appuyez sur la touche « RESET » ([F3]). L'écran de confirmation de la réinitialisation aux valeurs d'usine s'affiche. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 90 Si vous ne souhaitez pas exécuter la réinitialisation aux valeurs d'usine, appuyez sur la touche « NO » ([F3]). Le message suivant s'affiche pendant l'opération. Une fois les réglages d'usine restaurés, l'assistant de configuration de déclenchement s'affiche. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 91: Version

    Touche MENU Version MENU/Version Écran Description Affiche la version du microprogramme. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 92: Mode Kit

    Branchez un lecteur flash USB sur la borne [USB TO DEVICE] située sur le panneau arrière. PROX Appuyez sur la touche sous « INST » ([F1]). Réglez le bouton de sélection du fader sur « INST ». L'écran Inst Selection (Sélection de l'instrument) apparaît. L'écran INST apparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 93 Frappez le pad de batterie sur lequel vous souhaitez importer un fichier audio. Assurez-vous que le nom du pad que vous avez frappé s'affiche sur l'écran Inst Selection. PROX Appuyez sur la touche sous « IMPORT » ([F3] sur le DTX-PRO ou [F1] sur le DTX-PROX). PROX L'écran IMPORT apparaît.
  • Page 94 ([F3]) pendant l'importation pour arrêter celle-ci et revenir à l'écran de l'étape 5. « Completed. » apparaît lorsque l'importation est terminée et, sur le DTX-PRO, l'écran d'importation réapparaît, tandis que sur le DTX- PROX, l'écran revient à celui affiché avant d'utiliser le bouton de sélection du fader.
  • Page 95: Mode Click

    Liste des fonctions SETTING ([F3]) CLICK [F1] TAP [F2] VOLUME [F3] SETTING SoundSet Beat Timer ClickOut L&R ClickOut Phones ClickOut USB ClickCountOff Voice Category VoiceNumber Tuning Import Wav DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 96: Descriptions Des Paramètres Setting ([F3])

    L'état de la minuterie s'affiche sur l'écran 30 secondes) CLICK. Pour lancer la minuterie, appuyez sur la touche [START/STOP] du DTX-PRO ou sur la touche [CLICK] du DTX-PROX. Le temps restant s'affiche lorsque la minuterie est en cours d'utilisation. Appuyez sur la touche sous « +30 SEC »...
  • Page 97 -24.0 – 0.0 – +24.0 Réglez l'accordage de la voix sélectionnée pour le clic. 0,1 correspond à 10 centièmes. Import Wav Reportez-vous à la section « Lecture des fichiers audio importés en tant que sons de clic ». DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 98: Lecture Des Fichiers Audio Importés En Tant Que Sons De Clic

    Appuyez sur la touche sous « IMPORT » ([F3]). Lorsque l'écran de confirmation apparaît, appuyez sur la touche « YES » ([F1]). Si vous ne souhaitez pas procéder à l'importation, appuyez sur la touche « NO » ([F3]) pour revenir à l'écran précédent. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 99: Mode Recorder

    Vous pouvez utiliser la touche sous « SETTING » ([F3]) modifier d'autres réglages, tels que la vitesse de reproduction et la source d'enregistrement. Liste des fonctions SETTING ([F3]) Recorder (Select audio) [F1] Record/Stop [F2] Play/Stop [F3] SETTING Speed RecGain RecordingSource Click RecordingSource AUX In RecordingSource USB Audio RecordingSource Bluetooth (PROX) PlayMode DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 100: Descriptions Des Paramètres Setting ([F3])

    » ([F2]) et en utilisant les contrôleurs [–][+]. (Différent des réglages de volume Phones.) Recorder Backing Output 0–127 Définit le niveau Backing Output Level Level lorsque PlayMode est réglé sur L guide ou R guide. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 101: S'exercer À L'aide De La Fonction Training

    Apprenez à conserver un tempo rigoureux pendant les pauses et les variations. 8. MEASURE BREAK Apprenez à jouer différentes phrases avec des changements de rythme en 9. CHANGE UP milieu de morceau. Acquérir l'endurance nécessaire pour jouer de la batterie 10. FAST BLAST DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 102: Commencer Et Terminer L'entraînement

    S'exercer à l'aide de la fonction Training Commencer et terminer l'entraînement Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Training sur le DTX-PRO, reportez-vous au Mode d'emploi. Les instructions suivantes utilisent le DTX-PROX à titre d'exemple. Appuyez sur la touche [MENU].
  • Page 103 • Avec SONG PART GATE et MEASURE BREAK, les résultats de l'entraînement apparaissent à la fin, avant le début de la répétition. Ils ne s'affichent pas à la fin de l'exercice. Pour fermer l'écran TRAINING, appuyez sur la touche [EXIT]. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 104: Détails Concernant Les Types D'entraînement

    Jouez de la batterie en accompagnement du morceau d'entraînement. Assourdissement de la batterie Assourdissez la partie de batterie du morceau d'entraînement. Utilisez la touche pour activer ou désactiver le réglage. Partie de batterie activée Partie de batterie désactivée DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 105 CYM : Cymbale  Pour sélectionner une partie à assourdir : Utilisez les touches sous « » et « » ([F2] et [F3]) pour déplacer le curseur, puis utilisez les contrôleurs [–][+] pour sélectionner une partie. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 106: Song Part Gate

    La partition (PDF) est disponible sur le site Web de Yamaha : https://download.yamaha.com/ Après avoir accédé au site Web du support technique (et cliqué sur « Manual Library » (Bibliothèque des manuels)), saisissez le nom du modèle approprié.
  • Page 107: Song Score Gate

    Song Score Gate. (page 106) La partition (PDF) est disponible sur le site Web de Yamaha : https://download.yamaha.com/ Après avoir accédé au site Web du support technique (et cliqué sur « Manual Library »), saisissez le nom du modèle approprié.
  • Page 108: Rhythm Gate

     Pour modifier la direction de l'indicateur de synchronisation La direction FAST to SLOW (Rapide vers lent) peut être transformée en SLOW to FAST (Lent vers rapide). Appuyez sur la touche sous « FAST/SLOW » (Rapide/Lent) ([F3]). DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 109: Dynamic Gate

    » ([F2] et [F3]) pour déplacer le curseur ( ), puis utilisez les contrôleurs [–][+] pour afficher un carré (avec des sons) ou non (sans sons). Vous pouvez également modifier la position du curseur en frappant le pad. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 110: Measure Break

     Pour définir un nombre spécifique de mesures pendant lesquelles jouer le clic ou le nombre total de mesures Utilisez les touches sous « » et « » ([F2] et [F3]) pour déplacer le curseur, puis utilisez les contrôleurs [–][+] pour définir le nombre de mesures. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 111 Utilisez la touche sous « » ([F3]) pour déplacer le curseur, puis utilisez les contrôleurs [–][+] pour modifier le réglage. Rythme à travailler Rythme à ignorer pour l'entraînement Le nombre total de mesures peut être modifié dans SETTING. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 112: Fast Blast

    Frappez les pads autant de fois que possible dans le délai imparti. La minuterie démarre lorsque vous commencez à frapper les pads. Temps restant Compteur Le résultat apparaît à l'écran. Pour afficher le nombre pour chaque pad, appuyez sur la touche située sous « » ([F2]). DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 113: Descriptions Des Paramètres Setting ([F3])

    Mute ON/OFF Sélectionne les parties de batterie ou (Reproduit les d'accompagnement du morceau d'entraînement Hi-Hat sons) que vous souhaitez assourdir. Snare Ces réglages apparaissent sur l'écran PART MUTE. Kick (Assourdit les sons) Cymbal Bass Other DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 114 Drum Score pour la série DTX402. à la partition pour batterie de la série DTX402) Ignore Timing off, on Utilisez ce paramètre pour sélectionner les pads pour la production de sons lorsque la Hi-Hat synchronisation est désactivée. Snare Kick Cymbal DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 115 (PDF) sont disponibles sur le site suivant : https://download.yamaha.com/ Ignore Timing off, on Utilisez ce paramètre pour sélectionner les pads pour la production de sons lorsque la Hi-Hat synchronisation est désactivée. Snare Kick Cymbal DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 116 Les morceaux d'entraînement 1 à 10 sont lorsque Click/ identiques à ceux de la série DTX402. Les Song est réglé sur partitions de batterie (PDF) sont disponibles sur Song) le site suivant : SongNumber https://download.yamaha.com/ DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 117 Level 1 (Facile) – Définit le niveau de difficulté. 5 (Difficile) Meas with 1–9 Définit le nombre de mesures pendant lesquelles le Click clic est émis. Total Meas 2–10 Définit le nombre total de mesures. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 118 Croches Triolets de croches Doubles croches Triolets de doubles croches Ignore Timing off, on Utilisez ce paramètre pour sélectionner les pads pour la production de sons lorsque la Hi-Hat synchronisation est désactivée. Snare Kick Cymbal DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 119 Lorsque « off » est sélectionné, le temps écoulé s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.  En appuyant sur la touche « STOP » ([F1]) pour arrêter l'entraînement, vous affichez le nombre total de frappes et le meilleur score à l'écran. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 120: Prox Sélection Du Fader Fx

    Règle l'attaque de l'effet transitoire. TranRls -50 – 0 – +50 Règle le relâchement de l'effet transitoire. InsType Type d'effet (page 145) Sélectionne le type d'effet d'insertion. (Ne peut pas être réglé pour Pad3, Pad5, Pad7 et Pad13.) DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 121 CRASH RIDE MISC panneau Kick Snare Tom1 Hi-Hat Crash1 Ride Divers Tom2 Crash2 Tom3 Lorsqu'un groupe de pads contient plusieurs pads, appuyez sur la touche [PAD SELECT] pour sélectionner le pad que vous souhaitez utiliser. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 122: Prox Sélection Du Fader Custm

    Utilisez les faders rotatifs LED [1] à [7] pour ajuster les réglages. Utilisez [1] à [5] pour MEQ, [1] à [4] pour HPEQ, [1] à [6] pour ClickVol et [1] à [7] pour MIDI CC. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 123: Prox Mode Live Set

    Étape 1 Tempo Tempo Fichier audio Fichier audio etc. etc. Liste des fonctions LIVE SET Select Live Set (PROX) [F1] LIVE [F1] PLAY/STOP [F2] XSTICK [F3] DISPLAY [F3] SETTING [F1] EDIT [F2] DELETE [F3] SORT DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 124: Description De La Fonction Live ([F1])

    Vous pouvez enregistrer des réglages pour chaque étape afin de créer un Live Set. Sélection de l'étape du LIVE SET que vous souhaitez éditer Réglez le bouton de sélection de mode sur « LIVE SET ». DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 125 Numéro et nom du Live Set Appuyez sur la touche sous « SETTING » ([F3]). L'écran LIVE SET EDIT (Modification du Live Set) apparaît. Numéro de Nom de l'étape l'étape Utilisez les contrôleurs [–][+] pour sélectionner une étape. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 126: Enregistrement Des Étapes

    » ([F1] et [F3]) pour déplacer le curseur sur le caractère suivant. Vous pouvez attribuer un nom d'étape de maximum 12 caractères. Une fois que vous avez fini de saisir tous les caractères, appuyez sur la touche « OK » ([F2]). DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 127 La synchronisation du décalage détermine la synchronisation du premier temps du clic, ainsi que la synchronisation de PreCount. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 128: Mise En Correspondance Du Clic Avec Le Tempo Du Fichier Audio

    Offset Time. Pour ajouter un décompte avant le début de la lecture d'un morceau, réglez le nombre de mesures souhaité sur PreCount. Pour arrêter le clic après le décompte, réglez CountOff sur « stop ». DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 129: Suppression D'étapes

    Appuyez sur la touche sous « YES » ([F1]) pour supprimer l'étape. Appuyez sur la touche « NO » ([F3]) pour annuler la suppression et revenir à l'écran de l'étape 1. « Completed. » apparaît lorsque la suppression est terminée et l'écran de l'étape 1 réapparaît. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 130: Tri Des Étapes

    Vous pouvez enregistrer les réglages de Live Set que vous avez personnalisés de la même manière qu'un kit. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Enregistrement d'un kit personnalisé sous un nouveau nom » du Mode d'emploi du DTX-PROX. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 131: Utilisation Des Live Sets Stockés

    Appuyez sur la touche située sous « LIVE » ([F1]). L'écran LIVE SET PLAY (Lecture du Live Set) apparaît. Si le nom de l'étape n'a pas été saisi, seul son numéro apparaît dans le champ du nom de l'étape. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 132 Si vous souhaitez lire un fichier audio ou un son de clic, appuyez sur la touche sous « PLAY » ([F1]). Jouez de la batterie. Appuyez sur la touche [+] pour passer à l'étape suivante. Pour terminer, appuyez sur la touche [EXIT]. Vous revenez alors à l'écran LIVE SET. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 133: Réglages Pour Les Performances En Live

    La balance entre le son guide (clic) et le son d'accompagnement dans le casque peut être facilement réglée à l'aide des curseurs. Réglage Sélectionnez L guide ou R guide sous MENU/Utility/Input Output/.../InputMode. Sélectionnez L guide ou R guide sous RECORDER/SETTING/PlayMode. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 134: Fonctions

    Vous pouvez affecter jusqu'à 10 fichiers audio échantillonnés à une voix utilisateur et régler chacun d'eux pour qu'il soit joué à des vélocités différentes. Réglage MENU/Job/User Voice En utilisant quatre couches, vous pouvez utiliser jusqu'à 40 fichiers audio échantillonnés et régler chacun d'eux pour qu'il soit joué à des vélocités différentes. Réglage MENU/Kit Edit/Voice DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 135: Connexion D'un Ordinateur

    • Lorsque l'ordinateur est connecté à l'instrument, vous devez laisser s'écouler au moins six secondes entre les opérations suivantes : (1) mise hors tension, puis sous tension de l'instrument et (2) connexion/déconnexion du câble USB. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 136: Installation Du Pilote Yamaha Steinberg Usb Driver

    • Des informations sur la configuration système requise sont fournies sur la page Web indiquée ci-dessus. • Le pilote Yamaha Steinberg USB Driver est susceptible d'être mis à niveau sans préavis à des fins d'amélioration. Pour plus de détails et obtenir les informations les plus récentes, visitez le site Web ci-dessus.
  • Page 137: Résolution Des Problèmes

    [PHONES]) sur le panneau faible. DTX-PRO supérieur du DTX-PROX • Curseurs de l'écran MIXER • Faders rotatifs LED • Volume du métronome (Clic) • Volume du métronome (clic) (Bouton [CLICK VOLUME]) (curseur [CLICK]) DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 138 • Si vous utilisez un pad vendu séparément doté d'un dispositif de réglage de niveau, vérifiez que le niveau spécifié a été correctement réglé. • Vérifiez que le paramètre « Minimum Level » sous MENU/ Trigger/Pad Type ou TRIGGER/SETTING/Pad Type a été réglé correctement. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 139 • Prenez soin d'utiliser uniquement les déclencheurs de batterie fixé à une batterie (capteurs de déclenchement) ou les pads de Yamaha acoustique). recommandés à cet effet. Les produits d'autres fabricants peuvent émettre des signaux extrêmement élevés, pouvant entraîner un double déclenchement.
  • Page 140 Voice/MessageType. Par exemple, si ce paramètre est défini sur « 127 », la vélocité maximale sera produite même en cas de frappe légère sur le pad. • Prenez soin de n'utiliser que les pads de Yamaha recommandés. Les produits d'autres fabricants peuvent produire des signaux extrêmement élevés.
  • Page 141 L'onde n'est pas lue. L'onde a été S'il s'agit d'une voix utilisateur dans laquelle un fichier audio a été supprimée. importé, le son n'est plus produit si l'onde a été supprimée. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 142 Utilisez la fonction Factory Reset pour restaurer les réglages série PRO ne reçoit d'usine par défaut. aucun signal de déclenchement ou des commutateurs. Je voudrais réinitialiser le module de la série PRO aux valeurs d'usine. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 143: Référence

    Effet combinant des effets Chorus et Reverb. Reverb+Phaser Effet combinant des effets Phaser et Reverb. Reverb+Flanger Effet combinant des effets Flanger et Reverb. Reverb+Harmonic Effet combinant des effets Harmonic Enhancer et Reverb. Reverb+RingMod Effet combinant des effets Ring Modulator et Reverb. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 144 Ajoute une sensation unique de modulation, semblable à une modulation en anneau. Pitch Change 1 Modifie la hauteur de ton du signal d'entrée. Pitch Change 2 (*) L'effet change en fonction du réglage de tempo du module. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...
  • Page 145 4Tap Delay 32nd PROX Variation de l'effet de surmodulation. High Gain PROX Variation de l'effet de surmodulation. Modern PROX Variation de l'effet de surmodulation. Crunch (*) L'effet change en fonction du réglage de tempo du module. DTX-PRO DTX-PROX Manuel de référence...

Ce manuel est également adapté pour:

Dtx-prox

Table des Matières