Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce
manuel et le conserver pour référence ultérieure.
WD5I8043BWF
WD5I8043B*F
FR
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hisense WD5I8043BF Serie

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure. WD5I8043BWF WD5I8043B*F Français...
  • Page 2 Merci infiniment d'avoir choisi notre produit. „ Veuillez installer et utiliser ce produit correctement. Ne l'utilisez pas pour du linge étiqueté ne convenant pas au lavage en machine. „ Les images présentées dans le manuel sont fournies à titre indicatif uniquement. L'apparence, l'impression et d'autres détails dépendent du produit réel.
  • Page 3 SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ INTRODUCTION 10 DESCRIPTION DU PRODUIT 11 Spécifications 12 INSTALLATION ET RACCORDEMENT PRÉPARATION AVANT LA 13 Retrait des vis/tiges de transport PREMIÈRE 13 Déplacement et transport après l'installation UTILISATION 14 Emplacement d'installation 14 Pieds réglables 14 Espacement pour installation 15 Raccordement à...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil. N'utilisez pas l'appareil sans comprendre ou lire ce manuel. Ce manuel s'applique à plusieurs modèles. Par conséquent, il peut inclure des fonctionnalités non applicables à votre modèle. Le non-respect des consignes ou une mauvaise utilisation peut endommager le linge ou l'équipement, ou encore entraîner des blessures corporelles.
  • Page 5 Pour raccorder l'appareil à l'alimentation en eau, assurez- vous d'utiliser le tuyau d'alimentation en eau fourni et les joints. La pression de l'eau doit être comprise entre 0,1-1 MPa (1-10 bar ; 1-10 kp/cm ; 10-100 N/cm Utilisez toujours un nouveau tuyau d'alimentation en eau pour connecter l'appareil à...
  • Page 6 Ne connectez pas l'appareil à une prise de courant destinée à un rasoir électrique ou à un sèche-cheveux. Ne connectez pas l'appareil à une prise de courant destinée aux petites charges. Avant de connecter l'appareil à l'alimentation électrique, assurez- vous que la tension électrique spécifiée sur la plaque signalétique correspond à...
  • Page 7 N'installez pas l'appareil dans une zone où des fuites de gaz peuvent se produire. Assurez une bonne ventilation pour empêcher les gaz générés par l'appareil de refluer dans la pièce et de provoquer un incendie. UTILISATION Retirez les vis/tiges de transport avant la première utilisation, sinon de graves dommages peuvent survenir lors du démarrage de l'appareil (voir le chapitre «...
  • Page 8 La porte vitrée peut être fissurée par de forts chocs. Manipulez avec précaution. Placez entièrement le linge dans le tambour pour éviter qu'il ne se coince dans la porte. Coupez l'alimentation en eau et débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne placez pas d'animaux (tels que des animaux de compagnie) dans l'appareil.
  • Page 9 Si le niveau d'eau dans l'appareil dépasse le niveau normal, la protection contre l'excès de niveau d'eau sera activée. Elle coupera l'alimentation en eau et commencera à pomper l'eau. Le programme est interrompu et une erreur est signalée. Ne lavez ou ne séchez pas le linge en caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les tissus imperméables, les produits en caoutchouc, les vêtements ou les oreillers contenant des coussins en caoutchouc mousse dans le tambour.
  • Page 10 DESCRIPTION DU PRODUIT AVANT Unité de commande Bouton de sélection du programme Tiroir à détergent Porte Couvercle du filtre de la pompe DERRIÈRE Tuyau d'alimentation en eau Cordon d'alimentation Tuyau de décharge d'eau Pieds réglables Vis/tiges de transport Les illustrations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement. En raison des améliorations apportées au produit et de l'expansion de la série, l'apparence, la couleur et les composants fonctionnels du produit que vous recevez peuvent différer de ceux indiqués dans ce manuel.
  • Page 11 SPÉCIFICATIONS (SELON LE MODÈLE) 8 kg/5 kg Charge max. 62 kg Poids net 220-240 V~ Tension nominale 50 Hz Fréquence 1950 W/1450 W Puissance nominale DIMENSIONS (MM) Indice Dimensions (mm) E = profondeur de l'appareil F = profondeur avec la porte ouverte...
  • Page 12 INSTALLATION ET RACCORDEMENT Enlevez d'abord tous les emballages et la mousse, en particulier la base en mousse. Lorsque vous retirez l'emballage, assurez-vous de ne pas endommager l'appareil avec un objet pointu. Gardez les matériaux d'emballage (sacs en plastique, autres pièces en plastique, etc.) hors de portée des enfants. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé.
  • Page 13 RETRAIT DES VIS/TIGES DE TRANSPORT Démontez les vis/tiges de transport une fois que tous les emballages ont été retirés. Un appareil bloqué peut être endommagé lorsqu'on veut le mettre en marche. Les dommages de ce type ne sont pas couverts par la garantie. Retirez les tuyaux d'évacuation d'eau et utilisez une...
  • Page 14 EMPLACEMENT D'INSTALLATION Placez l'appareil sur un sol solide et mis à niveau pour le maintenir stable. Le sol doit être propre et sec ; sinon, l'appareil peut glisser. Nettoyez également la surface inférieure des pieds réglables. PIEDS RÉGLABLES Utilisez un niveau à bulle et la clé fournie. Tournez les pieds réglables pour mettre l'appareil Après avoir réglé...
  • Page 15 RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION EN EAU Le tuyau d'alimentation en eau fourni varie selon le modèle. Veuillez choisir la méthode de raccordement appropriée en fonction du tuyau d'alimentation en eau réel. RACCORDEMENT DU TUYAU D'ALIMENTATION EN EAU SOUS LE MODÈLE EUROPÉEN CONNEXION D'ARRÊT BAQUA RACCORD...
  • Page 16 CONNEXION AQUASTOP Si un tube ou un tuyau interne est endommagé, un système d'arrêt est activé qui coupe l'alimentation en eau de l'appareil. Dans ce cas, le verre de commande (a) deviendra rouge. Remplacez le tuyau d'alimentation en eau. Ne plongez pas le tuyau d'alimentation en eau avec le système AquaStop dans l'eau car il contient une vanne électrique.
  • Page 17 VÉRIFICATION DE LA CONNEXION ENTRE LE TUYAU D'ALIMENTATION EN EAU ET LE ROBINET 1. Tirez doucement sur le tuyau d'alimentation en eau pour vérifier si la connexion est sécurisée. 2. Ouvrez le robinet pour vérifier s'il y a des fuites. 3.
  • Page 18 RACCORDEMENT ET FIXATION DU TUYAU D'ÉVACUATION D'EAU Introduisez le tuyau d'évacuation d'eau dans un lavabo ou une baignoire, ou connectez-le directement à un drain (tuyau d'évacuation d'un diamètre minimum de 4 cm). La distance verticale du sol à l'extrémité du tuyau de d'évacuation peut être de 70 à 100 cm. Il peut être fixé de trois manières (A, B, C). L'extrémité...
  • Page 19 RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE 2 heures Avant de brancher l'appareil au réseau électrique, attendez au moins 2 heures jusqu'à ce qu'il atteigne la température ambiante. Connectez l'appareil à une prise de courant mise à la terre. Après l'installation, la prise doit être librement accessible.
  • Page 20 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS PREMIÈRE UTILISATION Cet appareil a été testé en usine et peut contenir une petite quantité de résidus d'eau. Il est recommandé d'exécuter un programme de « Nettoyage tambour » (ou autre programme à haute température) pour éliminer toute eau résiduelle de celui-ci.
  • Page 21 LINGE NON LAVABLE ET NON SÉCHABLE Grands coussins en caoutchouc Produits en cuir et Rayon et ses produits mélangés épais (risque d'endommagement ou fourrure (risque de (risque de décoloration ou de de dysfonctionnement) déformation) déformation) Autres : Vêtements froissés ou gaufrés ; doudounes enduites ;...
  • Page 22 AJOUT DE DÉTERGENT/ADOUCISSANT TIROIR À DÉTERGENT Tiroir à détergent Compartiment du distributeur de prélavage Compartiment du distributeur de lavage Compartiment du distributeur d'adoucissant PRÉCAUTIONS D'UTILISATION 1. Utilisez toujours un détergent à haute efficacité, neutre et faiblement moussant adapté à cet appareil.
  • Page 23 Installation/Utilisation du déflecteur Si vos accessoires sont équipés de déflecteurs, suivez les étapes ci-dessous pour les installer en place afin d'avoir un meilleur effet de dissolution du détergent lors de son utilisation. 1. Retirez la boîte à détergent. Appuyez sur la petite languette située dans la boîte à détergent pour retirer la retirer.
  • Page 24 PREMIÈRE UTILISATION Appuyez sur « » pour allumer et accéder à la navigation de démarrage. Configurez la langue et le WLAN en fonction de la navigation de démarrage et des besoins réels de l'utilisateur, et complétez les conseils d'utilisation. Langue Définissez la langue, la langue par défaut est l'anglais, tournez le bouton principal pour sélectionner, puis appuyez sur«...
  • Page 25 PROGRAMMES ET FONCTIONS Interface principale Cette machine adopte la méthode de commande consistant à toucher les touches de fonction + tourner le bouton principal. Les boutons d'alimentation, de démarrer/pause, de retour, d'options, de confirmation et d'autres fonctions sont actionnés en appuyant sur les boutons ; la sélection du programme est actionnée en tournant le bouton principal ;...
  • Page 26 TABLEAU DES PROGRAMMES Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer la machine. Selon le type de matériau et le degré de saleté, tournez le bouton principal vers la gauche/droite pour sélectionner le programme approprié. Pendant le fonctionnement, le bouton principal ne tournera pas automatiquement. Charge Vitesse Programme...
  • Page 27 Charge Vitesse Programme Fonction maximale maximale Description du programme (kg) (tr/min) Ce programme est un programme de lavage et de séchage de 49 minutes et convient aux Lavage et vêtements légèrement sales, tels que les t-shirts, Séchage 49' 1400 les chemises, les jupes, etc., qui doivent être –...
  • Page 28 RÉGLAGES ET FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Après le démarrage, l'écran affichera le programme et les réglages par défaut. Si vous utilisez les paramètres par défaut, appuyez sur le bouton « Démarrer/Pause » pour démarrer le programme. Les utilisateurs peuvent sélectionner les programmes et les réglages appropriés et ajouter des fonctions supplémentaires au besoin.
  • Page 29 Anti-froissage Cette fonction ajoute un mode Anti-froissage, qui provoque la rotation intermittente du tambour intérieur après la fin du programme pour empêcher la formation de plis lorsque les vêtements ne sont pas retirés pendant une longue période. Après avoir sélectionné le programme, appuyez sur le bouton « Anti-froissage », l'icône s'allume et le mode Anti-froissage est automatiquement entré...
  • Page 30 Le temps de réservation est l'heure de fin du programme, y compris le temps d'exécution du programme entier, de sorte que le temps de réservation doit être supérieur au temps d'exécution du programme, et le temps maximum ne peut pas dépasser 24 heures. Avant de démarrer la fonction Arrêt différé, assurez-vous que la porte est correctement fermée et que l'icône «...
  • Page 31 TABLEAU DES FONCTIONS Programme Eco 40-60 Coton Synthétiques Séchage coton Séchage synthétiques Auto Rafraichissement Spécial bébé Anti-allergie Animaux Charge pleine 59' Power 39' Rapide 15' Lavage et Séchage 49' Linge de lit Laine Rinçage + • Essorage Nettoyage tambour Essorage Fonctions optionnelles Fonctions non optionnelles Fonctions par défaut intégrées non annulables...
  • Page 32 „ Appuyez et maintenez la touche « » enfoncée pour accéder à l'interface des paramètres de fonction du système : Les utilisateurs peuvent sélectionner le WLAN, l’App. & Appairage, la langue, le programme utilisateur, Rappel de nettoyage tambour, Lumière Tambour, le système et d'autres paramètres de fonction du système au besoin, tourner le bouton principal pour sélectionner l'option de fonction et appuyer sur «...
  • Page 33 MISE EN RÉSEAU INTELLIGENT Entrez dans l'interface « Réglages » de votre smartphone ou tablette, activez les connexions Bluetooth et sans fil, et connectez-vous à un réseau wireless (sans fil). REMARQUE : Cet appareil prend en charge le Wi-Fi 2,4 GHz. Lorsque la fonction Wi-Fi est activée, la consommation d'énergie de l'appareil augmente.
  • Page 34 Suppression de données Appuyez sur la touche « » et maintenez-la enfoncée pour accéder aux paramètres du système. Tournez le bouton principal pour sélectionner « Système » et appuyez sur « ». Tournez le bouton principal pour sélectionner « Réinitialiser » et appuyez sur « ».
  • Page 35 INTERRUPTIONS ET MODIFICATION DU PROGRAMME INTERROMPRE LE PROGRAMME Pour arrêter ou annuler le programme pendant le fonctionnement, vous devez éteindre l'appareil. MODIFICATION DU PROGRAMME Pour modifier le programme pendant le fonctionnement, éteignez et rallumez l'appareil, sélectionnez le programme souhaité et les fonctions supplémentaires, puis appuyez sur le bouton « Démarrer/ Pause »...
  • Page 36 OUVERTURE DE LA PORTE EN URGENCE En cas d'impossibilité d'ouverture de la porte en raison d'une panne de courant ou d'autres circonstances spéciales, le levier de verrouillage de la porte au niveau du couvercle de la pompe peut être utilisé pour une ouverture en urgence. REMARQUE : 1.
  • Page 37 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Un entretien régulier peut prolonger la durée de vie de l'appareil. Avant l'entretien, débranchez l'appareil du réseau électrique et fermez le robinet d'eau. Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ni effectuer de tâches d'entretien sans surveillance appropriée.
  • Page 38 NETTOYAGE DU TUYAU D'ALIMENTATION EN EAU, DU BOÎTIER DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT ET DU JOINT DE PORTE EN CAOUTCHOUC Nettoyez régulièrement le filtre du tuyau d'alimentation en eau. Utilisez une brosse pour nettoyer l'ensemble du boîtier du distributeur de détergent, en particulier les buses situées au- dessus.
  • Page 39 NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE De l'eau peut être renversée lors du nettoyage du filtre de la pompe. Il est donc recommandé de placer un chiffon absorbant sur le sol. Assurez-vous que l'eau a refroidi avant de la libérer de l'appareil. Ouvrez le couvercle du filtre de la pompe.
  • Page 40 NETTOYAGE DU FILTRE D'ENTRÉE Vérifiez et nettoyez régulièrement le filtre d'entrée. Fermez le robinet Nettoyez immédiatement le filtre d'entrée si l'alimentation en eau est lente. d'eau et dévissez le Les procédures de fonctionnement sont les suivantes : tuyau d'alimentation en eau.
  • Page 41 DÉPANNAGE L'appareil est équipé d'un certain nombre de fonctionnalités de sécurité automatiques pour détecter les pannes et prendre des mesures de sécurité efficaces en temps opportun. Ces pannes sont généralement mineurs et peuvent être corrigés rapidement. Si l'appareil ne peut pas fonctionner normalement, un message d'erreur apparaîtra à l'écran. Veuillez vous référer au message d'avertissement pour prendre les mesures appropriées.
  • Page 42 Phénomène de panne Contre-mesures recommandées ‘ Des objets étrangers tels que des clés, des pièces de monnaie ou des épingles peuvent être tombés dans le tambour. Arrêtez l'appareil et vérifiez la présence de corps étrangers dans le Son/bruit anormal tambour. Si le bruit persiste après le redémarrage, veuillez pendant le lavage contacter le service après-vente.
  • Page 43 PANNE AU NIVEAU DU SÉCHAGE (POUR LES MODÈLES DE SÈCHE-LINGE) Phénomène de panne Contre-mesures recommandées ‘ Vérifiez si le programme de séchage est configuré. ‘ Vérifiez si le robinet d'eau n'est pas ouvert. L'appareil n'effectue ‘ Vérifiez si la porte est correctement fermée. pas de processus de ‘...
  • Page 44 CODES D'ERREUR ET DÉPANNAGE Si l'appareil ne fonctionne pas normalement et que les codes suivants s'affichent, cela peut ne pas indiquer une panne. Veuillez vous référer aux CODES D'ERREUR pour une action appropriée. Problème/ Description Que faire ? panne Panne au niveau de Vérifiez les points suivants : l'arrivée d'eau 1.
  • Page 45 ENTRETIEN AVANT D'APPELER UN TECHNICIEN DE RÉPARATION Lorsque vous contactez le centre de réparation, veuillez spécifier votre modèle d'appareil. Le modèle, le code / lD, le type et le numéro de série sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil. En cas de panne, n'utilisez que des pièces de rechange approuvées par des fabricants agréés.
  • Page 46 CONSEILS POUR ENLEVER LES TACHES Avant d'utiliser des détachants spéciaux, essayez d'utiliser les méthodes naturelles qui ne nuisent pas à l'environnement sur les taches moins tenaces. Cependant, un traitement opportun facilite l'élimination des taches ! Enlevez les taches en les rinçant à l'eau froide (tiède) - mais jamais à l'eau chaude ! Taches Détachage Boue...
  • Page 47 Taches Détachage Colle, chewing-gum Placez le linge dans un sac et mettez-le au congélateur jusqu'à ce que celle- ci durcisse. Retirez-la ensuite avec un couteau émoussé. Diluez la tache avec un détachant de prélavage et rincez abondamment. Enfin, lavez le linge à l'appareil. Maquillage Utilisez un détachant pour le prélavage, puis lavez dans l'appareil.
  • Page 48 ÉLIMINATION L'emballage est fait de matériaux respectueux de l'environnement qui peuvent être recyclés, mise au rebut ou détruits sans aucun danger pour l'environnement. À cette fin, les matériaux d'emballage sont étiquetés de manière appropriée. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que celui-ci ne doit pas être traité...
  • Page 49 TABLEAU DE CONSOMMATION TYPIQUE Consignes du programme 1. Le programme Eco 40-60 est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à environ 40°C à 60°C ensemble dans le même cycle, et que ce programme est utilisé pour évaluer la conformité...
  • Page 50 2458295-X08063964D...

Ce manuel est également adapté pour:

Wd5i8043bwf