H I B I S C U S
ACRYLIC FREESTANDING TUB
BAÑERA NO EMPOTRADA ACRÍLICA HIBISCUS
BAIGNOIRE AUTOPORTANTE EN ACRYLIQUE
SKU: 948058, 948057, 948247, 948248
2. Turn bathtub upside down and rest it on a moving
blanket, cardboard, or other soft surface to prevent
scratching the rim. Use caution when turning the
bathtub upside down, as the product may be heavy
and may require assistance to rotate.
2. Voltee la bañera hacia abajo y colóquela sobre una
manta móvil, un cartón o sobre una superficie suave para
evitar rayar el borde. Tenga cuidado cuando voltee la
bañera hacia abajo, ya que el producto puede ser pesado
y podría necesitar ayuda para voltearlo.
2. Retourner la baignoire et la poser sur une couverture,
un carton ou une autre surface souple afin d'éviter de
rayer le rebord. Faire preuve de prudence en retournant
la baignoire; elle peut être lourde et l'aide d'une
deuxième personne peut être nécessaire pour la
retourner.
bottom
Parte inferior
bas
top
Parte superior
Haut
moving blanket
Manta móvil
couverture de
déménagement
3. Place a level across the bottom of the tub to
represent floor level. Raise adjustable leveling
supports to touch level. Then, raise the support an
additional 1/8" to ensure the bathtub is supported by
the support feet and not by the tub walls.
3. Coloque un nivelador a lo largo de la parte inferior de la
bañera para representar el nivel del suelo. Eleve los
soportes de nivelación ajustables para igualar el nivel.
Después, eleve el soporte 1/8 de pulgada más para
asegurarse de que la bañera está apoyada en las patas
de apoyo y no en las paredes de la bañera.
3. Poser un niveau dans le sens transversal sur le fond de
la baignoire pour matérialiser le niveau du plancher. Sortir
les pieds de nivellement réglables jusqu'à ce qu'ils soient
au contact du niveau. Sortir ensuite les pieds de 1/8 po
supplémentaire pour s'assurer que la baignoire repose
sur ses pieds et non sur les parois.
tub wall
support feet
pared de
patas de apoyo
la bañera
repose sur ses
sur les
parois
4. Your tub may come with a drain basket and threaded
tail piece installed.
4. Su bañera podría venir con una coladera y una rejilla
roscada instaladas.
4. La baignoire peut être livrée avec une bonde et une
pièce de raccordement filetée prémontées.
6
1/8"
pieds
rubber gasket
junta de goma
joint en
caoutchouc
1.800.221.3379