Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BA02195C/14/FR/03.24
70228178
Products
Manuel de mise en service
Analyseur de gaz OXY5500
ATEX/IECEx/UKEX : Zone 2
cCSAus : Classe I, Division 2
Solutions
Services

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser OXY5500

  • Page 1 BA02195C/14/FR/03.24 70228178 Products Solutions Services Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 ATEX/IECEx/UKEX : Zone 2 cCSAus : Classe I, Division 2...
  • Page 2 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Endress+Hauser...
  • Page 3 5.15 Options du menu Analog Output Settings 2.4 Mises en garde générales et précautions (Analogues) ............53 d'emploi ..............6 2.5 Documents fournis avec l'analyseur OXY5500 ..7 Communication Modbus ....58 2.6 Adresse du fabricant ..........7 6.1 Définition du protocole ......... 58 2.7 À...
  • Page 4 (Angleterre, Pays de Galles et Écosse). Conformité à la législation américaine sur les exportations La politique d'Endress+Hauser est strictement conforme à la législation américaine de contrôle des exportations telle que présentée en détail sur le site web du Bureau of Industry and Security du ministère américain du Commerce.
  • Page 5 Il convient de prendre le temps de se familiariser avec le contenu du présent manuel de mise en service en consultant le sommaire. Un certain nombre d'options et d'accessoires sont disponibles pour les analyseurs OXY5500. Ce manuel a pour but de traiter les options et accessoires les plus courants. Les figures, tableaux et graphiques ont été inclus pour apporter une compréhension visuelle de l'analyseur et de ses fonctions.
  • Page 6 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Mises en garde générales et précautions d'emploi Des icônes d'instruction sont fournies dans ce manuel pour avertir l'utilisateur des dangers potentiels, des informations importantes et des conseils précieux. La section ci-après répertorie les symboles et types d'avertissements et de précautions associés, qu'il convient d'observer lors de l'entretien de l'analyseur.
  • Page 7 II 3 G, Ex ec IIC T3 Gc IP66. L'OXY5500 est conçu pour trois types de gammes de mesure : 0 à 1 000 ppmv, 0 à 5 % O2, et 0 à 20 % O2. Cet analyseur a été spécialement conçu pour les mesures de gaz à l'aide d'un capteur d'oxygène à fibre optique monté...
  • Page 8 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Figure 1. Analyseur OXY5500 A0056242 Pos. Description Clavier Sonde d'oxygène Capteur de pression (en option) Sonde RTD (Pt100) Écran graphique Port de signalisation Port d'alimentation de l'analyseur Boulon de mise à la terre du châssis À...
  • Page 9 OP-6 OP-9 Les capteurs d'oxygène à fibres optiques d'Endress+Hauser sont fabriqués avec des fibres optiques polymères de 2 mm. La partie sensible est une sonde en acier inoxydable de 4 mm. En standard, la sonde est montée dans un raccord en té Swagelok de 1/4 in. à l'aide d'un adaptateur de 1/4 in. x 4 mm, comme le montre la figure 5. Contacter le représentant commercial pour plus d'informations.
  • Page 10 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 A0052871 A0052872 Figure 5. Raccords pour capteurs d'oxygène à fibres optiques standard 2.8.2 Principe de fonctionnement d'un capteur d'oxygène Le principe de mesure est basé sur l'effet de l'extinction de fluorescence par l'oxygène moléculaire.
  • Page 11 Manuel de mise en service Directives de sécurité AVIS  Lire soigneusement les présentes et le manuel de sécurité OXY5500 (XA02754C) avant de travailler avec cet instrument. Toutes les fonctions de cet appareil ont été soigneusement testées et sont conformes aux exigences de sécurité...
  • Page 12 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Sécurité Risques potentiels pouvant affecter le personnel Cette section concerne les mesures appropriées à prendre face aux situations dangereuses avant ou pendant l'entretien de l'analyseur. Il n'est pas possible de répertorier tous les dangers potentiels dans le présent document.
  • Page 13 4.2.1 Levage/déplacement de l'analyseur Avec un poids d'environ 5,44 kg (12 lbs) sans le système de préparation d'échantillons, l'OXY5500 peut être facilement sorti de son emballage et déplacé vers l'emplacement d'installation. Veiller à soulever ou à transporter l'analyseur par le boîtier et non par les sondes ou les câbles auxiliaires, sous peine d'endommager l'analyseur.
  • Page 14 Pince à bec effilé Montage de l'analyseur L'analyseur OXY5500 est conçu pour les installations murales ou à ossature métallique Unistrut® (ou équivalent). En fonction de l'application et de la configuration, l'analyseur sera monté sur une plaque ou un cadre Unistrut.
  • Page 15 L'OXY5500 est capable de s'interfacer avec des connexions d'alimentation AC ou DC. AVIS  L'OXY5500 est disponible avec des options d'alimentation de 240 VAC ou de 9 à 30 VDC (CSA), ou de 18 à 30 VDC (IEC/ATEX/UKEX). L'OXY5500 peut être alimenté par une source DC en se connectant directement aux bornes du convertisseur DC/DC.
  • Page 16 Se reporter aux figures 1 et 2 pour connaître l'emplacement des mises à la terre de protection et du châssis. 4.7.4 Raccordement de l'alimentation électrique de l'analyseur Ouvrir la porte du boîtier électronique de l'analyseur OXY5500. Veiller à ne pas modifier l'installation électrique à l'intérieur. AVERTISSEMENT ...
  • Page 17 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service Connexions de l'analyseur Le câble d'oxygène à fibre optique vers le connecteur SMA, situé en bas de l'OXY5500, est installé en usine. Des connecteurs supplémentaires sont disponibles, comme illustré dans la figure 9. AVIS ...
  • Page 18 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 AVIS  Les sorties 4-20 mA sont configurées comme source pour alimenter la boucle. Si un(e) API/IHM est utilisé(e) pour alimenter la boucle, un isolateur est nécessaire et doit être conforme aux spécifications fournies dans le tableau.
  • Page 19 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service Pour terminer le raccordement, raccorder l'autre extrémité des fils de la boucle de courant à un récepteur de boucle de courant et le câble série externe à un port série de l'ordinateur.
  • Page 20 Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être utilisées pour démarrer, configurer et faire fonctionner l'OXY5500. Sur la face avant de l'analyseur se trouve un écran LCD qui affiche la programmation et les données. Voir la figure 1 pour une vue externe de l'analyseur avec les descriptions.
  • Page 21 Écran principal Barre de navigation AVIS  L'écran de l'OXY5500 est divisé en trois sections : barre d'état, écran principal et barre de navigation. La barre d'état indique l'information suivante : • Heure : L'OXY5500 est doté d'une horloge de 24 heures.
  • Page 22 Analyseur de gaz OXY5500 Voir la figure 14 pour une vue de l'arborescence des menus, qui décrit la structure du logiciel de l'OXY5500. Cette section commence par un passe en revue des écrans de menu de premier niveau (représentés par des cases grises dans l'arborescence des menus) et se poursuit par un aperçu des écrans accessibles, disponibles à...
  • Page 23 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service ATTENTION  Si l'alimentation électrique de l'analyseur est coupée, les réglages de l'heure et de la date seront mis à zéro. Avant de commencer une nouvelle mesure, réinitialiser l'heure et la date dans l'écran Device Settings → , afin que l'heure correcte de la mesure soit enregistrée avec les données.
  • Page 24 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 A0052888 Figure 18. Écran Measurement Settings Utiliser les boutons fléchés pour naviguer entre les écrans. 5.4.1 Accès au mode édition Cliquer sur OK pour entrer dans le mode édition. Modifier le réglage ou la valeur (un chiffre à la fois) en cliquant sur les boutons fléchés.
  • Page 25 Voir Change Parameters →  et Étalonnage de l'analyseur →  pour plus d'informations sur ces fonctions. Menu Digitals À partir du MENU PRINCIPAL, sélectionner Digitals pour modifier le réglage de la connexion numérique de l'OXY5500. Voir la figure 22. Endress+Hauser...
  • Page 26 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 A0052892 Figure 22. Écran du menu principal – menu "Digitals" sélectionné Avant l'affichage de l'écran DIGITALS, une fenêtre de message s'affiche pour demander confirmation de l'abandon de la mesure en cours. Voir la figure 23.
  • Page 27 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service Menu Analog Output Settings (Analogues) À partir du MENU PRINCIPAL, sélectionner Analogues pour modifier les paramètres de sortie analogique. Voir la figure 24. A0052893 Figure 24. Écran du menu principal – menu "Analogues" sélectionné...
  • Page 28 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Options du menu Measurement La sélection du menu "Measurement" à partir du MENU PRINCIPAL ouvre l'écran SIMPLE. Les écrans DETAILS ou GRAPH peuvent être sélectionnés à partir de l'écran SIMPLE. 5.9.1 Écran SIMPLE...
  • Page 29 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service A0052896 Figure 28. Message d'erreur – Impossible de détecter le capteur Les valeurs d'oxygène sont affichées dans les unités suivantes : • Pour le capteur OP-3 : %O2 Pour le capteur OP-6 : %O2, ppmv •...
  • Page 30 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 AVIS  Le fichier de mesure peut être modifié dans le menu MEAS. SETTINGS. Voir Enregistrement et gestion des données → . General : Le type de capteur (Sensor type) d'oxygène actuellement raccordé est affiché dans cette zone.
  • Page 31 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service A0052898 Figure 30. Écran Graph Dans la partie inférieure droit de l'écran, le nombre de points de mesure sur le nombre total de points de mesure est affiché dans le graphique. Dans la partie inférieure gauche de l'écran, une barre de progression indique l'état d'avancement de l'analyse des données.
  • Page 32 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 5.10 Options de menu Measurement settings (Meas. settings) Après sélection de "Meas. Settings" à partir du MENU PRINCIPAL, la fenêtre MEASUREMENT SETTINGS s'affiche. Cet écran permet d'accéder aux paramètres suivants de l'analyseur : compensation de température, compensation de pression, intervalle ;...
  • Page 33 Figure 33. Écran Measurement settings – Compensation de pression Si l'OXY5500 a été acheté avec un capteur de pression, l'analyseur sera configuré en usine pour utiliser le capteur de pression. Si le capteur de pression est acheté séparément, se reporter aux étapes suivantes pour configurer le capteur de pression.
  • Page 34 30 secondes produira 100 000 points de mesure en 34,7 jours. Endress+Hauser recommande 35 jours comme point de départ pour le réétalonnage ou lorsque l'application l'exige. Voir le tableau ci-dessous et Étalonnage de l'analyseur → .
  • Page 35 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service A0052904 Figure 36. Measurement Browser – Liste des fichiers de mesure Utiliser les boutons Flèche vers le haut et Flèche vers le bas pour naviguer vers le haut ou vers le bas de la liste.
  • Page 36 DETAILS et à l'écran ABOUT. 5.11.1 Écran Device Settings Cet écran permet de modifier les paramètres généraux de l'OXY5500. Voir la figure 38. La date ("Date"), l'heure ("Time"), l'intensité des LED ("LED Intensity") et les paramètres de zéro forcé ("Forced Zero") sont enregistrés avec chaque mesure dans le fichier de mesure correspondant.
  • Page 37 Figure 40. Signal d'alarme "Forced Zero" ATTENTION  L'OXY5500 nécessite un étalonnage régulier comme décrit dans Étalonnage de l'analyseur → . Les valeurs d'oxygène négatives qui peuvent être dues à un étalonnage inexact ne sont pas affichées lorsque la fonction "Forced Zero"...
  • Page 38 Analyseur de gaz OXY5500 5.11.4 Écran About L'écran "ABOUT" indique le numéro de série (Serial Number), l'état des LED (LED Status) et la version de firmware (Firmware Version) de l'OXY5500. Voir la figure 41. A0052909 Figure 41. Écran About ATTENTION ...
  • Page 39 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service A0052911 Figure 43. Fenêtre de message – Arrêter les mesures pendant la configuration Sélectionner Yes pour arrêter la mesure afin d'afficher la fenêtre SENSOR TYPE AND SENSOR CONSTANTS. Voir la figure 44.
  • Page 40 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Figure 45. Exemple de certificat d'étalonnage : données d'étalonnage et constantes de capteur A0052913 5.12.5 Modification manuelle des valeurs des constantes de capteur Sélectionner le champ souhaité et cliquer sur OK.
  • Page 41 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service A0052914 Figure 46. Écran "Calibration Data" AVIS  Sur le certificat d'étalonnage → , "T0" est affiché dans la section "Calibration Data", colonne Température en tant que Cal0 et Cal2nd.  Sur le certificat d'étalonnage, "pATM" est affiché en tant que "pression atmosphérique" dans la section "Calibration Specifications"...
  • Page 42 Sélectionner Manual pour insérer les modifications à la température d'étalonnage manuellement. Pour procéder à l'étalonnage, cliquer sur Next en haut à droite de l'écran, puis sur OK. Avant de démarrer la mesure, l'OXY5500 doit être étalonné. Voir Étalonnage de l'analyseur → . 5.12.9 Étalonnage de l'analyseur Exécuter les procédures d'étalonnage de cette section avant de commencer la mesure.
  • Page 43 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service Matériel/ Spécifications Fournisseur ; Réf. (si disponible) Remarques équipement Détendeurs de Type : Membrane Genstar Technologies ; R31BQK-DIK- Utilisé pour N2, 200 ppm d'O2 dans N2 pression à deux étages standard en acier C580-00-DR ou équivalent...
  • Page 44 Le raccordement des deux bouteilles de gaz d'étalonnage à une vanne à trois voies minimise l'exposition de l'OXY5500 à l'oxygène ambiant. Ce processus permet de réduire le temps d'étalonnage de l'analyseur. Les instructions ci-dessous concernent les analyseurs avec ou sans systèmes de préparation d'échantillons intégrés. Si le système de préparation d'échantillons (SCS) de l'analyseur a été...
  • Page 45 5.12.13 Raccordement de l'entrée de gaz pour les analyseurs avec système de préparation d'échantillons (SCS) d'Endress+Hauser Fixer l'embout de raccordement au boîtier SCS de l'analyseur Endress+Hauser. Raccorder la vanne à trois voies à l'embout de raccordement. Raccorder les réducteurs de chaque côté de la vanne à trois voies.
  • Page 46 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 5.13 Purge des détendeurs de bouteille et de l'analyseur Installer un détendeur sur la bouteille de gaz zéro azote (N2). Installer un détendeur sur la bouteille de gaz d'étalonnage O2. Purger le détendeur en commençant par la bouteille d'O2, puis la bouteille de N2. Laisser le gaz s'écouler dans l'analyseur pour le purger également.
  • Page 47 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service L'écran passe automatiquement à la fenêtre MEASUREMENT. Si un autre type de capteur a été sélectionné, une fenêtre de message s'affiche indiquant que le changement de type de capteur a réinitialisé la vérification RATA.
  • Page 48 2 ans à condition que le capteur soit conservé dans son emballage d'origine. stockage Tableau 7. Spécifications du gaz d'étalonnage Dans la partie supérieure de l'écran principal sont affichées les valeurs actuelles (Present Values) mesurées par l'OXY5500. Voir la figure 56. A0052921 Figure 56. Écran Calibration Endress+Hauser...
  • Page 49 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service 5.13.6 Réglage du premier point d'étalonnage Cal0 Envoyer le gaz Cal0 au capteur pour le premier point d'étalonnage. Voir le tableau pour les spécifications du gaz Cal 0. Cliquer sur Start à gauche de la valeur Cal0.
  • Page 50 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 A0052911 Figure 58. Fenêtre de message – Arrêter les mesures pour l'étalonnage Sélectionner Yes et arrêter la mesure pour passer à l'écran CALIBRATION. Utiliser les boutons Flèche vers le haut et Flèche vers le bas pour naviguer entre les champs d'entrée.
  • Page 51 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service 5.13.14 Réglage de la température pour le calcul RATA Sélectionner Auto pour mesurer la température pour le calcul RATA avec la sonde RTD (capteur de température • Pt100). • Sélectionner Manual si la température pour le calcul RATA est connue. Les valeurs de température peuvent être entrées en °C, °F ou K.
  • Page 52 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 5.14 Options du menu Digitals Définir les configurations RS-232, RS-485 et TCP/IP à partir du bouton Digitals dans le MENU PRINCIPAL. 5.14.1 Paramètres RS-232 Cet écran permet de définir le débit en bauds du canal RS-232. Voir la figure 61.
  • Page 53 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service Tous les réglages sont appliqués en cliquant sur Save. 5.14.3 Paramètres TCP/IP Cet écran permet de définir les paramètres TCP/IP. Voir la figure 63. A0052927 Figure 63. Écran "Digitals" – Paramètres TCP/IP Si DHCP est sélectionné, l'IP et le masque de sous-réseau ("Subnet Mask") sont attribués par le serveur DHCP et,...
  • Page 54 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Le niveau de déclenchement d'erreur (Error Trigger Level) définit la sortie du port dans le cas où l'analyseur passe en état d'erreur. L'option "No timestamp error" (NTE) excluent les erreurs d'horodatage causées par une perte d'alimentation de l'analyseur.
  • Page 55 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service A0052931 Figure 66. Écran "Analogues" – "4-20 mA Values" pour mode "Off" A0052932 Figure 67. "4-20 mA Values" pour mode "Linear" Bilinear : Les valeurs High Value, Mid Value et Low Value peuvent être entrées. Voir la figure 68. Les unités sont •...
  • Page 56 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 L'unité dépend du capteur d'oxygène actuellement sélectionné : OP-3 : %O2 • OP-6 : %O2 • • OP-9 : ppmv A0052934 Figure 69. Écran "Analogues" – "Concentration Alarm Relay" 5.15.4 "4-20 mA Calibration" (Étalonnage 4-20 mA) L'écran 4-20 mA CALIBRATION permet d'étalonner la sortie et l'entrée.
  • Page 57 A0052936 Figure 71. Écran "Analogues" – Étalonnage de l'entrée 4-20 mA Appliquer une valeur plus élevée à l'OXY5500. Entrer cette valeur dans la colonne Reference, dans la rangée 2nd Point. Cliquer sur Set à côté du 2nd Point lorsque la lecture est stable.
  • Page 58 Ce chapitre couvre les protocoles, les formats et les données de registre utilisés pour communiquer avec l'OXY5500. Définition du protocole 6.1.1...
  • Page 59 6 (Appareil esclave occupé) : Ce code apparaît lorsqu'il y a une connexion USB "active" (la communication via le • logiciel est active). 6.1.5 Différents canaux de communication L'OXY5500 dispose de plusieurs moyens pour lire et régler ses paramètres et ses valeurs de mesure : • Communication Modbus RS-485 RS-232 •...
  • Page 60 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 6.1.6 Registres de maintien Se référer au tableau pour les définitions des registres du tableau. Lors de l'examen du tableau, il est important de se rappeler : • Les adresses de registre mentionnées dans le tableau indiquent la première adresse des multiples adresses disponibles par registre (voir la colonne "Taille"...
  • Page 61 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service Nom du registre Adresse Taille Type de Description Accès en variable écriture Baud Rate RS-232 4115 Int32 Code pour débit en bauds où : 0x03 = 9600 0x04 = 19200 0x05 = 38400...
  • Page 62 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Nom du registre Adresse Taille Type de Description Accès en variable écriture 4-20 mA Port2 High 4967 Float Valeur de sortie 20 mA. Value 4-20 mA Port2 4969 Float En mode de sortie fixe, cette valeur est appliquée à...
  • Page 63 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service Nom du registre Adresse Taille Type de Description Accès en variable écriture Manual 5611 Booléen Active la mesure de température du capteur Pt100 Temperature en mettant à un ce registre booléen et utilise la Compensation valeur de température manuelle en mettant à...
  • Page 64 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Nom du registre Adresse Taille Type de Description Accès en variable écriture Measurement Mode 5707 Int32 Il s'agit d'un registre codé en bits qui permet de configurer le mode de mesure et de déclencher le début de la mesure.
  • Page 65 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service 6.1.9 Intervalle de mesure L'intervalle de mesure d'oxygène peut être réglé entre 1 et 359999. Le réglage de l'intervalle sur "0" entraîne une réponse d'erreur Modbus avec le code 3. Les valeurs de mesure peuvent être lues à tout moment mais ne sont mises à jour qu'avec l'intervalle défini dans ces registres.
  • Page 66 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Valeur 2N Erreur Dépassement du signal Dépassement du signal Réservé Erreur critique. 1024 Pas de capteur de pression / capteur de pression hors gamme 2048 Réservé 4096 Espace de stockage plein Tableau 18.
  • Page 67 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service AVIS  Endress+Hauser recommande de désactiver la mesure en cours avant de modifier les paramètres. L'appareil conserve sa dernière valeur de sortie analogique jusqu'à la prochaine mesure. 6.1.16 Ethernet IP Registre de...
  • Page 68 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Exemples 6.2.1 Configuration d'une mesure continue Condition préalable : Le capteur est raccordé et les constantes de capteur et les valeurs d'étalonnage sont déjà réglées correctement (OP-9). L'objectif de cette configuration est une mesure continue avec un intervalle d'une minute lorsque le capteur de pression et la sonde RTD (Pt100) sont désactivés.
  • Page 69 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service 6.2.2 Configuration d'une sortie analogique Condition préalable : Le capteur est raccordé et les constantes de capteur et les valeurs d'étalonnage sont déjà • réglées correctement (OP-9). La sortie 4-20 mA est déjà dans un état étalonné.
  • Page 70 II 3 G, Ex ec IIC T3 Gc IP66 AVIS : La certification s'applique uniquement à l'analyseur. Les versions de boîtier de ce produit sont considérées comme des accessoires du produit et ne font pas partie de la certification. Tableau 30. Spécifications de l'analyseur OXY5500 Endress+Hauser...
  • Page 71 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service ATTENTION  Les ensembles sondes et autres équipements nécessaires au fonctionnement de l'analyseur doivent être conformes à toutes les spécifications du fabricant. Notes techniques • BOÎTIER DE L'ANALYSEUR : Le boîtier et les accessoires sont conçus pour répondre aux normes IP66/Type 4X.
  • Page 72 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 ENCLOSURE DOOR KEYPAD EX2400000035 ENCLOSURE BODY POWER WIRE CONNECTION EX0800000020 L1 (H) TRANSMITTER MODULE BLK (WIRE 1) WHT (WIRE 2) RJ45 MINI USB 2.0 ETHERNET PORTPROPRIETARY TCI/IP MODBUS SERVICE BRN (WIRE 1)
  • Page 73 Kit capteur de température OXY5500 (0,7 m) (comprend le capteur de température et toutes − les pièces associées au montage) Kit sonde RTD OXY5500 (2,5 m, 5,0 m) (comprend le capteur de température et toutes les 70164010 − pièces associées au montage)
  • Page 74 Description 2 ANS Général BA02195C Manuel de mise en service OXY5500, copies supplémentaires − BA02196C Manuel de mise en service Système de préparation d'échantillons (SCS) OXY5500, − copies supplémentaires XA02754C Conseils de sécurité OXY5500, copies supplémentaires − SD02868C Manuel d'utilisation du logiciel de service OXY5500, copies supplémentaires −...
  • Page 75 Manuel de mise en service Annexe B : Maintenance et suppression des défauts L'OXY5500 est un instrument sans entretien, bien que certains composants puissent nécessiter un nettoyage ou un remplacement. Ce chapitre contient des instructions pour le nettoyage, le remplacement et les informations de suppression générale des défauts.
  • Page 76 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 Durée de vie du capteur de température Le capteur de température est estimé durer aussi longtemps que l'analyseur lui-même et ne doit donc pas être remplacé. Remplacement du fusible Utiliser les instructions suivantes pour remplacer un fusible. Voir la figure 2 pour l'emplacement du fusible.
  • Page 77 Tableau 32. Spécifications du fusible Remplacement du module électro-optique La procédure suivante permet de remplacer et d'installer le module électro-optique dans l'analyseur OXY5500. AVIS  Les dessins figurant dans cette instruction sont utilisés uniquement pour illustrer plus clairement les étapes requises.
  • Page 78 Rebrancher la sonde. Rebrancher le câble plat au clavier. Fermer la porte du boîtier de l'analyseur. Montage/remplacement du capteur de pression Le capteur de pression est optionnel sur l'analyseur OXY5500. Utiliser cette procédure pour monter ou remplacer le capteur de pression. Endress+Hauser...
  • Page 79 A0052947 Figure 81. Retrait du tube Desserrer les deux vis de charnière du boîtier de l'analyseur OXY5500 et ouvrir la porte. Déconnecter les fils rouge et noir étiquetés "psens-" et "psens+" du bornier TB2 à l'aide d'un mini-tournevis, comme indiqué à la figure 82.
  • Page 80 Raccorder le câblage du capteur de pression comme indiqué à la figure 73 ou à la figure 74. Fermer la porte du boîtier OXY5500 et la fixer à l'aide des vis de charnière. Raccorder le tube du capteur de pression au capteur de pression à l'aide de l'écrou Swagelok.
  • Page 81 Manuel de mise en service 8.7.1 Outils / pièces • Remplacement de la sonde d'oxygène OXY5500 Voir Pièces de rechange →  pour une liste complète des pièces remplaçables de la sonde et des numéros de pièces. • Clé à molette •...
  • Page 82 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 A0052952 Figure 86. Retirer le support de conduit Retirer la vis de serrage de conduit à l'aide d'un tournevis Philips. Voir la figure 87. A0052953 Figure 87. Retirer le collier de conduit Tourner le support de conduit parallèlement au panneau et dégager avec précaution la sonde du raccord...
  • Page 83 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service A0052954 Figure 88. Retirer la sonde du raccord en té (côté panneau) Éloigner le conduit de la sonde du panneau et retirer les raccords de l'extrémité de la sonde (côté panneau).
  • Page 84 Manuel de mise en service Analyseur de gaz OXY5500 A0052956 Figure 90. Retirer l'écrou de connecteur (côté analyseur) Pos. Description Sonde d'oxygène et écrou de connecteur SMA Raccord en té Retirer soigneusement la sonde à travers le conduit et la mettre au rebut.
  • Page 85 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service A0052959 Figure 92. Retirer le capuchon de sécurité de la sonde (côté analyseur) Réinstaller les raccords sur l'extrémité de sonde (côté panneau). ATTENTION  S'assurer que les embouts en plastique sont correctement installés.
  • Page 86 Si la mesure est effectuée sans compensation de température, ne pas oublier que l'OXY5500 ne mesure correctement que si la température de l'échantillon est constante pendant la mesure et que la température est identique à celle de l'entrée au début de la mesure. Une erreur de mesure de la température de +/-0,3 °C se traduira par une erreur de mesure d'environ +/-1 % de la lecture.
  • Page 87 8.13 Emballage et stockage Les analyseurs OXY5500 et les équipements auxiliaires d'Endress+Hauser sont expédiés de l'usine dans un emballage approprié. En fonction de la taille et du poids, l'emballage peut consister en un conteneur en carton ou en une caisse en bois.
  • Page 88 (SRO) émis par Endress+Hauser. Les frais de transport des produits retournés par le client sont à la charge de ce dernier. Endress+Hauser prend en charge le renvoi au client des produits réparés sous garantie. Pour les produits retournés pour réparation qui ne sont pas couverts par la garantie, les frais de réparation standard d'Endress+Hauser seront applicables en plus de tous les frais d'expédition.
  • Page 89 Analyseur de gaz OXY5500 Manuel de mise en service www.addresses.endress.com Endress+Hauser...