Afin de réduire les risques d’incendie • Les instructions décrites dans ce manuel ou d’choc électrique, n’exposez pas concernent le modèle STR-DA4600ES (l’ampli- cet appareil à la pluie ni à l’humidité. tuner). Vérifiez le numéro de votre modèle qui se situe dans l’angle inférieur droit du panneau avant.
Page 3
Fraunhofer IIS et Thomson. propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Sony Corporation s’effectue « BRAVIA » Sync est une marque déposée de Sony sous licence. Corporation. Les autres marques commerciales et appellations commerciales appartiennent à...
Table des matières Description et emplacement des pièces ..6 Sélectionner un canal de la radio satellite ..........69 Prérégler les canaux de la radio satellite ..70 Mise en service Restreindre l’accès à des canaux spécifiques (Parental Lock) ........71 Vérification de la conformité...
Page 5
Utilisation des autres Commande de chaque fonctionnalités appareil à l’aide de la télécommande virtuelle Utilisation des fonctionnalités « BRAVIA » Sync ............. 102 (Quick Click) Changement des écrans qui émettent les Permet de commander les appareils ou signaux vidéo HDMI ......105 dispositifs d’éclairage raccordés à...
Description et emplacement des pièces Panneau avant Pour retirer le capot Appuyez sur PUSH. Lorsque vous retirez le capot, ne le laissez pas à la portée des enfants. A ?/1 (marche/veille) B TONE MODE, TONE Appuyez sur cette touche pour allumer ou Permet de régler FRONT, CENTER, éteindre l’ampli-tuner.
Page 7
G Témoin HD Digital Cinema Sound (page 78) S’allume quand un champ sonore avec HD-D.C.S. est sélectionné. H ZONE/SELECT, POWER (page 94) Appuyez plusieurs fois sur SELECT pour sélectionner la zone 2, la zone 3 ou la zone principale. À chaque pression sur POWER, les signaux de sortie pour la zone sélectionnée sont activés ou désactivés.
Indicateurs sur l’affichage A SW C Indicateurs d’entrée S’allume quand le subwoofer est raccordé S’allument pour indiquer l’entrée et que le signal audio est émis par la prise actuelle. ANALOG SUBWOOFER. Aucun signal numérique n’est reçu. B Indicateurs Dolby Pro Logic Lorsque INPUT MODE est réglé...
Page 9
Dolby Digital Surround arrière gauche Dolby Digital Plus Surround arrière droite ;D EX Dolby Digital Surround EX Surround arrière (signal composantes surround arrière obtenu par le décodage Remarque 6.1 canaux) Avant la lecture d’un disque au format Dolby Exemple : Digital, assurez-vous que des raccordements Format d’enregistrement (Avant/ numériques ont été...
Page 10
V LPCM SIRIUS Le tuner SiriusConnect est raccordé et S’allume lors de la réception de signaux « SIRIUS » est sélectionné. PCM (Pulse Code Modulation) linéaires. Émission en stéréo Q MEM Une fonction de mémoire, telle que Name Input, etc., est activée. R Indicateurs DTS-HD S’allument lorsque l’ampli-tuner décode du DTS-HD.
(page 22, 26, 32) commutation) (page 39) Prises OPTICAL IN/OUT Prises COAXIAL IN E Prises de commande pour Prises HDMI IN/OUT* appareils Sony et autres appareils (page 22, 23) externes Prises IR REMOTE IN/ B Section ANTENNA OUT (page 36, 94)
Page 12
F Section INPUT/OUTPUT VIDEO/ H Section INPUT/OUTPUT AUDIO (page 22, 26, 29) COMPONENT VIDEO (page 22, 26) Prises AUDIO IN/OUT Prises Y, P IN/OUT* Prises VIDEO IN/OUT* I DMPORT (page 32) Prises AUDIO OUT Prise VIDEO OUT (page 94) J SPEAKERS Section (page 20) Prise ZONE 2 VIDEO OUT (page 96) * Vous pouvez visionner l’image de l’entrée...
Page 13
G DMPORT/NETWORK, N, x, ./ Vous pouvez utiliser la télécommande fournie > (page 59, 83) pour commander l’ampli-tuner et des appareils audio/vidéo Sony pour lesquels la H INPUT SELECTOR télécommande a été programmée. Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d’entrée que vous Télécommande simple (RM-...
Lorsque vous appuyez sur une touche de source d’entrée, l’ampli- tuner s’allume. Les touches ont été programmées en usine pour commander des appareils Sony (page 57). Vous pouvez reprogrammer la télécommande pour qu’elle commande des appareils non-Sony en procédant comme il est indiqué...
Page 15
I MEMORY CATEGORY MODE Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur sélectionner le mode de catégorie pour le MEMORY pour passer en mode Mémoire tuner satellite. de l’ampli-tuner. TUNING +/– J ENTER Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur sélectionner une station.
Page 16
X Touches numériques ea CATEGORY +/– Appuyez sur SHIFT (wd), puis appuyez Appuyez sur cette touche pour sur cette touche pour sélectionner la catégorie pour le tuner – mémoriser/sélectionner des stations satellite. B·/·b préréglées. – sélectionner les numéros de plage d’un Appuyez sur cette touche pour lecteur CD, d’un lecteur DVD, d’un sélectionner un album.
Mise en service Vérification de la conformité du raccordement de vos appareils Installation des enceintes Voir « 1 : Installation des enceintes » (page 18). Raccordement de l’écran et des appareils vidéo La qualité d’image dépend de la prise utilisée pour le raccordement.
1 : Installation des enceintes Système 7.1 canaux utilisant Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un des enceintes surround arrière système 7.1 canaux (7 enceintes et un subwoofer). Vous pouvez bénéficier de la haute fidélité de restitution du son d’un contenu DVD ou Blu-ray Disc enregistré...
Page 19
Conseils • Les angles A doivent être identiques. • Dans le cas d’un système 6.1 canaux, placez l’enceinte surround arrière derrière la position du siège. • Vous pouvez placer le subwoofer où vous le désirez car il n’émet pas de signaux très directionnels. suite...
Raccordement des enceintes Avant de raccorder les cordons, débranchez le cordon d’alimentation secteur. Bornes FRONT B A Cordon audio mono (non fourni) Si vous disposez d’une paire d’enceintes B Cordons d’enceintes (non fournis) avant supplémentaires, raccordez-les aux bornes FRONT B. Vous pouvez AEnceinte avant A (G) sélectionner les enceintes avant que vous BEnceinte avant A (D)
Remarque l’ampli-tuner se met automatiquement en veille lorsque le signal d’entrée du Si la configuration des enceintes est réglée en tenant compte des enceintes surround arrière ou des subwoofer descend au-dessous d’un certain enceintes avant supérieures, vous ne pouvez pas seuil et il n’y a alors plus de son.
2 : Raccordement de l’écran Vous pouvez visionner l’image de l’entrée sélectionnée lorsque vous raccordez les prises HDMI OUT ou MONITOR OUT à un téléviseur. Vous pouvez commander cet ampli-tuner à l’aide d’une interface utilisateur graphique GUI (Graphical User Interface). Écran de téléviseur avec prise HDMI Signaux audio Signaux vidéo...
Pour plus d’informations, voir « Remarques Nous vous recommandons d’utiliser un câble sur la conversion des signaux vidéo » (page 31). HDMI Sony. • Si vous raccordez la prise de sortie audio du * Si votre téléviseur est compatible avec la téléviseur aux prises TV IN de l’ampli-tuner, vous...
Lecteur DVD , Lecteur Blu-ray Disc, PlayStation 3, Enregistreur à disque dur, Tuner satellite/ Décodeur câble, Caméscope, etc. Signaux audio/vidéo A Câble HDMI (non fourni) • Sony recommande d’utiliser un câble agréé Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI ou un câble HDMI Sony. HDMI Sony.
Remarques sur les • Réglez la résolution de l’image du lecteur raccordements HDMI supérieure à 720p/1080i pour profiter du High Bitrate Audio (DTS-HD Master • Un signal audio reçu à la prise HDMI IN est Audio, Dolby TrueHD). émis par les prises de sortie d’enceintes, la •...
Raccordement d’appareils sans prises HDMI Pour raccorder un lecteur DVD, un lecteur Blu-ray Disc Lecteur DVD, lecteur Blu-ray Disc Signaux audio Signaux vidéo A Cordon optique numérique (non E Cordon vidéo composantes (non fourni) fourni) B Cordon coaxial numérique (non F Cordon audio mono (non fourni) fourni) * Lorsque vous raccordez un appareil comportant...
Page 27
Remarques • Pour l’émission du son numérique multicanal, activez la sortie audio numérique sur le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc. Consultez le mode d’emploi du lecteur DVD ou du lecteur Blu-ray Disc. • Le lecteur DVD et le lecteur Blu-ray Disc ne comportent peut-être pas de prise SURROUND BACK.
Pour raccorder un tuner satellite, un décodeur câble Tuner satellite, décodeur câble Signaux audio Signaux vidéo A Cordon optique numérique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon vidéo (non fourni) D Cordon vidéo composantes (non fourni) * Lorsque vous raccordez un appareil comportant une prise OPTICAL, placez «...
Pour raccorder un enregistreur DVD, un magnétoscope Enregistreur DVD, magnétoscope Signaux audio Signaux vidéo A Cordon audio (non fourni) B Cordon vidéo (non fourni) suite...
Pour raccorder un magnétoscope, un jeu vidéo Vers les prises VIDEO 2 IN Caméscope, jeu vidéo C Cordon audio/vidéo (non fourni) Remarque Avant de raccorder les cordons, débranchez le cordon d’alimentation secteur. Fonction de conversion des signaux vidéo Cet ampli-tuner est doté d’une fonction de conversion des signaux vidéo. •...
Remarques sur la conversion Pour afficher les sous-titres des signaux vidéo codés • Lorsque des signaux vidéo d’un Placez « Resolution » sur « DIRECT » dans le magnétoscope, etc., sont convertis sur cet menu de paramétrage Vidéo lors de la ampli-tuner avant d’être fournis à...
4 : Raccordement des appareils audio Raccordement d’appareils dotés de prises d’entrée/sortie audio numériques L’illustration suivante indique comment raccorder un lecteur Super Audio CD, un lecteur CD, une platine MD et un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. Lecteur Super Audio CD, Platine MD/Platine cassette Adaptateur DIGITAL MEDIA Lecteur CD...
Remarques sur la lecture d’un Super Audio CD sur un lecteur Super Audio CD • Vous n’entendrez pas le son d’un Super Audio CD si le lecteur Super Audio CD utilisé pour le lire n’est raccordé qu’à la prise COAXIAL SA-CD/CD IN de cet ampli- tuner.
Raccordement d’appareils dotés de prises de sortie multicanal Si votre lecteur Super Audio CD comporte des prises de sortie multicanal, vous pouvez les raccorder aux prises MULTI CHANNEL INPUT de cet ampli-tuner pour bénéficier du son multicanal. Vous pouvez également utiliser les prises d’entrée multicanal pour raccorder un décodeur multicanal externe.
Raccordement d’appareils dotés de prises audio analogiques L’illustration suivante indique comment raccorder un appareil doté de prises analogiques tel qu’un lecteur Super Audio CD, un lecteur CD, une platine MD, une platine cassette, une platine tourne- disque, etc. Platine MD/ Platine cassette Lecteur Super Audio CD, Lecteur CD...
à l’ampli-tuner, assurez- vous de placer l’IR Blaster juste au-dessus ou en-dessous du capteur de télécommande. Les capteurs de télécommande des enregistreurs Sony et des autres produits sont identifiés par le symbole Remarque Ne retirez pas maintenant le papier de protection de l’IR Blaster.
6 : Raccordement des antennes Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies. Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) * La forme du connecteur peut différer selon les zones. Remarques • Pour empêcher les parasites, placez l’antenne cadre AM à...
Câble LAN (CAT5) 7 : Raccordement au • Nous vous recommandons d’utiliser ce type de câble pour un réseau LAN filaire. réseau Certains câbles LAN plats sont très sensibles au bruit. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles standard. Configuration de votre réseau domestique •...
Exemple de configuration L’illustration ci-dessous est un exemple de configuration d’un réseau domestique avec l’ampli- tuner, un ordinateur. Nous vous recommandons d’utiliser une connexion filaire. Câble LAN (non fourni) Internet Modem Ordinateur Câble LAN Routeur (non fourni) Remarques • La lecture audio ou vidéo sur un ordinateur peut parfois être interrompue si vous utilisez une connexion sans fil.
Exécution de la procédure de 8 : Préparation de configuration initiale l’ampli-tuner et de la Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première télécommande fois, exécutez la procédure de configuration initiale ci-dessous. Vous pouvez également utiliser cette procédure pour réinitialiser les Branchement du cordon paramètres aux réglages d’usine.
Appuyez sur ?/1 pour éteindre l’ampli- 9 : Réglage des enceintes tuner. Maintenez ?/1 enfoncé pendant 10 secondes. Sélection de l’impédance des L’ampli-tuner sera redémarré. Quand le enceintes témoin au-dessus de ?/1 clignote en vert, le redémarrage est terminé. Sélectionnez l’impédance correspondant à celle des enceintes utilisées.
Appuyez plusieurs fois sur V/v Appuyez sur RETURN/EXIT O. pour sélectionner « Speaker », puis appuyez sur Pour quitter le menu Appuyez sur MENU. Remarques • Si vous ne connaissez pas l’impédance des enceintes, consultez le mode d’emploi des enceintes. (Cette information se trouve souvent au dos des enceintes.) •...
Appuyez plusieurs fois sur V/v Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner pour sélectionner « Speaker », « Settings », puis appuyez puis appuyez sur ou b. Appuyez plusieurs fois sur V/v La liste du menu de paramétrage s’affiche pour sélectionner « Sur Back sur l’écran du téléviseur.
Sélection des enceintes avant 10 : Calibrage Vous pouvez sélectionner les enceintes avant automatique aux que vous désirez utiliser. réglages appropriés SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (Auto Calibration) La fonction DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) vous permet de réaliser un calibrage automatique tel que la vérification de la connexion entre l’ampli-tuner et chaque enceinte, le réglage du niveau des enceintes et Appuyez plusieurs fois sur...
Réglage du subwoofer amplifié – Lors du raccordement d’enceintes spéciales, telles que des enceintes bipôles. • Si un subwoofer est raccordé, allumez-le et – Lors de l’utilisation de la fonction zone 2/zone 3 augmentez le volume au préalable. Tournez dans la zone 2/zone 3. le bouton du LEVEL jusque un peu avant le •...
Page 46
Le résultat de la mesure n’est pas utilisé lorsque l’entrée multicanal est sélectionnée. Le résultat de la mesure n’est pas utilisé dans les cas suivants. – L’entrée multicanal est sélectionnée. – « 2ch Analog Direct » est utilisé. Le résultat de la mesure n’est pas utilisé lorsque des signaux Dolby TrueHD ou PCM linéaire dont la fréquence d’échantillonnage est égale ou supérieure à...
Option Explication Phase Affiche la phase de chaque enceinte (phasée/déphasée). Distance Affiche le résultat de la mesure de distance des enceintes. Level Affiche le résultat de la mesure du niveau des enceintes. Appuyez sur pour Exit Quitte l’opération de sélectionner « Start ». paramétrage sans enregistrer les résultats de la La mesure commence dans les cinq...
Si nécessaire, effectuez un fréquence correspondant calibrage automatique une nouvelle fois. aux normes d’un auditorium Sony. Quand « Error Code » apparaît Front Reference Règle les caractéristiques de toutes les enceintes sur Vérifiez l’erreur et effectuez de nouveau le celles des enceintes avant.
Répétez les étapes 6 à 7 de Suivez les étapes de « Sauvegarde « Exécution du calibrage des résultats de mesure » (page 48) automatique » (page 45). pour sauvegarder les résultats de mesure. Pour sauvegarder des résultats de mesure qui ont provoqué une erreur sans utiliser de remède Appuyez sur V/v pour sélectionner «...
Page 50
Affichage Explication NO WARNING Il n’y a pas d’informations d’avertissement. ---------- Aucune enceinte n’est raccordée. Conseil Les résultats de mesure pour la polarité peuvent différer selon la position du subwoofer. Vous pouvez, toutefois, continuer à utiliser l’ampli-tuner sans problème avec cette valeur.
Appuyez plusieurs fois sur V/v 11 : Configuration des pour sélectionner « Network Setup », puis appuyez sur paramètres réseau de Le message « Start Network function l’ampli-tuner Setup Wizard » s’affiche sur l’écran du téléviseur. Les paramètres réseau de l’ampli-tuner Appuyez sur pour doivent être correctement configurés pour...
Remarque appareil audio, ou regarder une émission de Sony ne peut garantir le fonctionnement parfait sur télévision, enregistrée à l’aide d’un tous les ordinateurs dotés de la configuration enregistreur à disque dur, sur votre ordinateur.
Installez le logiciel Installation du logiciel d’application VAIO Media plus d’application VAIO Media plus conformément aux instructions sur un ordinateur qui défilent à l’écran. Quand vous utilisez le logiciel serveur VAIO Media plus, vous devez installer sur votre Consultation des fichiers d’aide ordinateur le logiciel d’application VAIO Media plus qui se trouve sur le CD-ROM Pour connaître le fonctionnement de VAIO...
Appuyez plusieurs fois sur V/v Guide pour les opérations pour sélectionner le menu que vous voulez, puis appuyez sur à l’écran ou b pour entrer le mode de menu. Vous pouvez afficher le menu de l’ampli-tuner La liste d’options du menu s’affiche sur sur l’écran du téléviseur et sélectionner la l’écran du téléviseur.
Aperçu des menus principaux Appuyez sur MENU. Le menu s’affiche sur l’écran du Icône de menu Description téléviseur. Input Permet de sélectionner l’appareil source d’entrée raccordé à l’ampli-tuner (page 57). Music Permet de sélectionner la musique à partir du serveur du réseau domestique, de «...
Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner l’élément de menu d’options de votre choix, puis appuyez sur Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner le paramètre voulu, puis appuyez sur Pour quitter les menus d’options Appuyez sur MENU.
Entrée Appareils qui peuvent sélectionnée être utilisés Lecture Téléviseur raccordé à la prise TV. Écoute du son/visionnage Video1, Video2 Magnétoscope, etc., raccordé à la prise VIDEO d’images à partir de 1 ou VIDEO 2. l’appareil raccordé à MD/Tape MD ou platine-cassette, etc., raccordée à...
Pour activer la fonction de Répétez l’étape 4 pour entrer coupure du son un caractère un par un, puis Appuyez sur MUTING sur la télécommande. appuyez sur Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur Le nom que vous avez saisi est enregistré. MUTING sur la télécommande ou appuyez sur MASTER VOLUME + pour augmenter le volume.
« Video » dans le menu, Vous pouvez utiliser les adaptateurs DIGITAL puis appuyez sur ou b. MEDIA PORT Sony suivants : • TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless Sélectionnez « DMPORT » ou Audio Adapter un appareil connecté à • TDM-NW10 DIGITAL MEDIA PORT l’adaptateur DIGITAL MEDIA...
Sélectionnez une plage que Sélectionnez l’appareil vous voulez lire à l’aide de raccordé à l’adaptateur l’appareil raccordé à DIGITAL MEDIA PORT que vous l’adaptateur DIGITAL MEDIA voulez lire, puis appuyez sur PORT. La liste des contenus apparaît. Appuyez sur MASTER VOLUME +/–...
Sélectionnez le mode de votre Changement de l’écran choix puis appuyez sur d’utilisation à l’aide du DIGITAL MEDIA PORT x Shuffle Lit toutes les plages de façon aléatoire. Vous pouvez modifier l’écran d’utilisation à • Off l’aide du menu GUI. Le mode DMPORT Désactive le mode de lecture Shuffle.
l’écran d’utilisation à l’aide du DIGITAL MEDIA PORT » (page 61). Pour plus de détails sur l’utilisation de l’adaptateur à l’aide du menu GUI de l’adaptateur, consultez le mode d’emploi fourni avec l’adaptateur que vous utilisez. Pour utiliser le TDM-iP50 à l’aide du menu iPod Assurez-vous que «...
Appuyez sur V/v. Appuyez sur V pour commencer le Sélection des stations balayage des stations à partir des fréquences inférieures ; appuyez sur v Écoute de stations de pour le commencer à partir des fréquences supérieures. radio FM/AM Le balayage s’arrête lorsqu’une station est captée.
Conseil Si vous avez sélectionné une station AM, orientez l’antenne cadre AM de façon à obtenir la meilleure réception. SHIFT Si vous ne parvenez pas à sélectionner une station Touches numériques « – – – .– – MHz » s’affiche puis l’affichage revient à...
Remarque Préréglage des stations Le changement d’intervalle d’accord supprime toutes les stations préréglées. de radio FM/AM Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM et 30 stations AM. Vous pouvez alors facilement sélectionner les stations que vous écoutez souvent. V/v/B/b, OPTIONS MENU Sélectionnez la station que vous désirez prérégler à...
Répétez les opérations des Répétez l’étape 4 pour entrer étapes 1 à 4 pour prérégler une un caractère un par un, puis autre station. appuyez sur Vous pouvez mémoriser des stations Le nom que vous avez saisi est enregistré. comme suit : •...
Pour souscrire à SIRIUS, les clients Ecouter la radio satellite américains et canadiens peuvent appeler le 1- 888-539-SIRI (1-888-539-7474) ou se rendre sur le site sirius.com (EU) ou siriuscanada.ca Pour écouter la Satellite Radio, vous devrez (Canada). raccorder un tuner SIRIUS Satellite Radio (vendu séparément) à...
Pour raccorder la prise SIRIUS Vérifiez Sirius ID sur l’écran du téléviseur et inscrivez-le dans Raccordez le tuner SiriusConnect. Lorsque vous utilisez le tuner SiriusConnect avec cet l’espace prévu à cet effet ci- ampli-tuner, assurez-vous de brancher dessous. l’adaptateur secteur fourni avec le tuner sur Sirius ID:_________________________ une prise secteur.
Remarque Sélectionner un canal de Si vous sélectionnez un canal dans « Category Mode », le canal sélectionné risque de ne pas être la radio satellite celui de la catégorie souhaitée. En effet, un canal peut appartenir à plusieurs catégories. Sélectionner un canal en saisissant directement le numéro de canal (Direct Tuning)
Appuyez plusieurs fois sur V/v Sélectionnez « Memory », puis pour sélectionner « SR », appuyez sur puis appuyez sur ou b. L’écran de sélection de numéro préréglé s’affiche. Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez le numéro de Le menu d’options s’affiche. préréglage que vous souhaitez Sélectionnez «...
Sélectionnez « Parental Lock », Restreindre l’accès à des puis appuyez sur ou b. canaux spécifiques Sélectionnez « ON », puis appuyez sur (Parental Lock) « Enter your 4-digit lock code. » s’affiche. Vous pouvez restreindre l’accès à certains canaux à l’aide de votre code de verrouillage. Appuyez sur SHIFT, puis Le code de verrouillage est «...
« The lock code has been changed. » Parental Lock, les informations préréglées pour ce canal reprennent leur valeur par défaut. s’affiche. • Vous ne pouvez pas régler le Parental Lock pour les canaux 0 et 184. Pour écouter les canaux verrouillés Sélectionnez un canal verrouillé...
Liste des messages Le message s’affiche Explication Remèdes dans le menu de l’interface utilisateur [Afficheur] Antenna Error L’antenne n’est pas raccordée Vérifiez le raccordement entre le tuner [ANTENNA ERROR] correctement. SiriusConnect et l’antenne. Acquiring Signal Les conditions de réception ne sont pas Essayez de déplacer l’antenne à...
Écoute du son surround Lecture avec un son 2 canaux Vous pouvez passer le son émis en son 2 canaux sans vous soucier des formats d’enregistrement du logiciel que vous utilisez, de l’appareil lecteur raccordé ou des réglages du champ sonore de l’ampli-tuner.
Lecture avec son surround multicanal Le mode Auto Format Direct (A.F.D.) vous permet d’obtenir une restitution plus fidèle du son et de sélectionner le mode de décodage pour l’écoute d’un son stéréo 2 canaux comme un son multicanal. A.F.D. Appuyez plusieurs fois sur A.F.D. pour sélectionner le mode A.F.D. désiré. Mode A.F.D.
Écoute d’un effet surround pour de la musique Vous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant simplement l’un des champs sonores préprogrammés de l’ampli-tuner. Ces champs sonores vous permettent de recréer le son saisissant et puissant d’une salle de concert dans votre salon. MUSIC Appuyez plusieurs fois sur MUSIC pour sélectionner l’effet surround désiré...
Page 77
Remarques • Les champs sonores pour la musique sont inopérants dans les cas suivants. – L’entrée multicanal est sélectionnée. – Les signaux Dolby TrueHD, DTS-HD ou PCM linéaire dont la fréquence d’échantillonnage est égale ou supérieure à 88,2 kHz sont reçus. •...
HD-D.C.S. HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) est la nouvelle technologie novatrice de Home Cinéma de Sony qui intègre les dernières technologies de traitement de signal acoustique et numérique. Elle s’appuie sur les données de mesure de réponse précises d’un studio d’enregistrement.
Page 79
Remarques • Les champs sonores pour films sont inopérants dans les cas suivants. – L’entrée multicanal est sélectionnée. – Les signaux Dolby TrueHD, DTS-HD ou PCM linéaire dont la fréquence d’échantillonnage est égale ou supérieure à 88,2 kHz sont reçus. •...
Formats audio numériques pris en charge par l’ampli-tuner Les formats audio numériques que cet ampli-tuner peut décoder dépendent des prises d’entrée audio numériques des appareils raccordés. Cet ampli-tuner prend en charge les formats audio suivants. Raccordement de l’appareil lecteur Nombre maximal à...
Utilisation des fonctions réseau Notes sur les fonctions réseau de l’ampli-tuner • Vous pouvez lire les contenus (audio, photos et vidéos) qui ont été sauvegardés sur un appareil compatible DLNA (DLNA CERTIFIED™ Products) qui possède le logo de certification DLNA (page 82). •...
Votre ampli-tuner vous permet d’écouter des fichiers audio, de regarder des photos et de visionner des vidéos stockées sur le serveur. Ordinateur STR-DA4600ES Sélectionnez dans la liste des contenus celui que vous souhaitez utiliser. L’écran de lecture apparaît sur l’écran du téléviseur et la lecture du contenu...
Enregistrement de contenu dans Utilisation de la télécommande vos favoris multifonction pour la lecture de contenu Vous pouvez enregistrer vos contenus préférés qui sont lus à partir de « Music », Vous pouvez lire les contenus du serveur en « Photo »...
x Repeat • On (Shuffle) Lit plusieurs fois une plage ou toutes les Lit plusieurs fois toutes les plages plages. contenues dans « My Library » de façon • Off aléatoire. Désactive le mode de lecture Repeat. • One Lit plusieurs fois une seule plage. •...
• Si vous commandez l’ampli-tuner à l’aide de la télécommande fournie avec un contrôleur, l’ampli-tuner peut ne pas fonctionner correctement. Ordinateur (serveur, contrôleur) STR-DA4600ES Sélectionnez l’appareil à Sélectionnez le contenu que utiliser comme serveur à l’aide vous voulez écouter à l’aide d’un contrôleur sur le réseau...
Sélectionnez l’ampli-tuner à Écoute de Rhapsody utiliser pour lire le contenu à l’aide d’un contrôleur sur le réseau domestique. Vous pouvez écouter le Rhapsody Digital Music Service en raccordant votre ampli-tuner Reportez-vous au mode d’emploi de à Internet. chaque appareil. Rhapsody est disponible uniquement aux Etats-Unis.
Remarque Connectez-vous à l’aide de votre compte de l’ampli-tuner. Répétez la procédure à partir de l’étape 6 en cas d’échec de connexion. Sélectionnez « Settings » dans le menu, puis appuyez sur Pour vérifier les informations de ou b. compte Sélectionnez «...
Sélectionnez « Rhapsody Sélection d’une station dans la Music Guide », puis appuyez liste des stations Rhapsody Vous pouvez sélectionner la station que vous Sélectionnez « Genres », souhaitez écouter à partir de la liste des « Charts », « New Releases » stations Rhapsody.
Appuyez sur V/v/B/b et pour Appuyez sur OPTIONS lors de sélectionner les caractères un la lecture d’une plage ou par un afin de saisir le titre ou le lorsque vous sélectionnez une nom que vous recherchez. station. Sélectionnez « Finish », puis Sélectionnez «...
Sélectionnez la plage de votre Écoute de SHOUTcast choix dans la liste My Library, puis appuyez sur SHOUTcast est un service de radio basé sur Liste My Library une technologie de diffusion audio numérique. My Artists > Artist(s)* > Albums(s)* > Track(s)* SHOUTcast consiste en un répertoire de My Albums >...
Remarques Sélectionnez « SHOUTcast » • Si le nombre de stations est élevé, l’ampli-tuner dans le menu, puis appuyez sur peut afficher jusqu’à 100 stations (dans l’ordre). ou b. • Les fichiers audio fournis dans un format non pris en charge par cet ampli-tuner n’apparaissent pas Sélectionnez «...
Windows XP Home Edition/Professional Mise à jour du logiciel de (SP3, 32 bits) l’ampli-tuner à l’aide de Setup Manager Ordinateur UC : Celeron, Pentium III ou supérieur Vous pouvez mettre à jour le logiciel de Fréquence d’horloge : 1 GHz ou supérieur l’ampli-tuner à...
Pour consulter le HELP Quand vous souhaitez consulter la rubrique HELP du logiciel d’application Setup Manager, cliquez sur [Démarrer] – [Tous les programmes] – [Setup Manager] – [Help for Setup Manager], dans cet ordre.
Si vous utilisez un répéteur infrarouge (non fourni), vous pouvez commander un appareil Utilisation des fonctionnalités de la zone principale et un ampli-tuner Sony de multizone la zone 2 ou zone 3 depuis la zone 2 ou la zone 3.
ZONE 2 AUDIO OUT Télécommande multifonction A Répéteur infrarouge (non fourni) B Enceintes C Amplificateur/ampli-tuner Sony * Vous pouvez également le raccorder à la prise ZONE 2 COMPONENT VIDEO OUT. 2 : Raccordements pour la zone 3 Zone principale Zone 3...
Effectuer une configuration de la zone 2 à l’aide de ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) est utilisée uniquement pour une installation personnalisée par une personne qualifiée. ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) est une prise qui envoie un signal vidéo source à l’entrée vidéo composantes de la zone 2.
Page 97
Brochage Couleur du câblage A Broche 1 BLUE/Pb (R) Blanc/Orange B Broche 2 BLUE/Pb (T) Orange C Broche 3 GREEN/Y (R) Blanc/Vert D Broche 4 Bleu E Broche 5 +11V Blanc/Bleu F Broche 6 GREEN/Y (T) Vert G Broche 7 RED/Pr (R) Blanc/Marron H Broche 8...
Sélectionnez « Speaker », puis Réglage des enceintes appuyez sur ou b. dans la zone 2 Sélectionnez « Speaker Pattern » pour sélectionner la Lorsque les enceintes dans la zone 2 sont configuration qui n’a pas raccordées aux bornes SURROUND BACK/ d’enceintes surround arrière ou FRONT HIGH/ZONE 2 de l’ampli-tuner d’enceintes avant supérieures.
Appuyez sur ZONE. Paramètre Explication La touche AMP s’éteint, la touche ZONE VARIABLE La commande de volume est continue de clignoter et la touche SHIFT réglée initialement sur – s’allume. 40 dB. Recommandé avec l’utilisation d’un Appuyez sur SHIFT, puis amplificateur de puissance.
Appuyez sur l’une des touches de source d’entrée de la ZONE télécommande pour sélectionner les signaux SHIFT source que vous souhaitez émettre. Touches de source Pour la zone 2, des signaux vidéo et audio d’entrée analogiques sont émis. Pour la zone 3, seuls les signaux audio analogiques sont émis.
Page 101
• Lorsque SOURCE est sélectionné, les signaux entrés sur les prises MULTI CHANNEL INPUT ne sont pas émis sur les prises ZONE 2 OUT ou ZONE 3 OUT, même lorsque l’entrée multicanal est sélectionnée. • Les entrées TV, phono ou multicanal ne peuvent être sélectionnées que dans la zone principale.
« BRAVIA » Sync est compatible avec un Utilisez la télécommande multifonction pour téléviseur Sony, un lecteur Blu-ray Disc/DVD, cette opération. Cette opération est impossible un amplificateur AV, etc., qui est équipé de la avec la télécommande simple.
Sélectionnez « Settings » Assign, vous ne pouvez pas régler « Control for HDMI » sur « ON ». dans le menu, puis appuyez sur ou b. Lecture des appareils par Sélectionnez « HDMI », puis simple pression d’une touche ou b.
• Le son du téléviseur est émis depuis les enceintes raccordées à l’ampli-tuner lorsque AV ?/1 vous mettez l’ampli-tuner sous tension et que le son est émis depuis le haut-parleur du téléviseur. • Vous pouvez régler le volume du son de l’ampli-tuner lorsque vous réglez le volume du son du téléviseur.
• En fonction de l’appareil lecteur que vous raccordez, il se peut que « HDMI A B » ne Changement des écrans fonctionne pas. qui émettent les signaux vidéo HDMI Emission des signaux HDMI même quand Lorsque deux écrans sont raccordés aux prises HDMI OUT A et HDMI OUT B, vous pouvez l’ampli-tuner est en changer la sortie pour ces deux écrans à...
Paramètre Explication Passage entre son Lorsque l’ampli-tuner est en numérique et analogique mode veille, il reproduit en continu les signaux HDMI a partir de sa prise HDMI Lorsqu’un appareil est raccordé à la fois à une OUT A. prise d’entrée audio numérique et à une prise Lorsqu’il est en mode veille, d’entrée audio analogique de l’ampli-tuner, l’ampli-tuner ne reproduit...
S’il n’y a pas de signaux audio Écoute du son/visionnage numériques, les signaux audio analogiques sont sélectionnés. d’images d’autres Quand l’entrée TV est sélectionnée, les signaux Audio Return Channel (ARC) entrées (Input Assign) sont prioritaires. Si votre téléviseur n’est pas compatible avec la fonction Audio Vous pouvez réaffecter des signaux vidéo et/ Return Channel (ARC), les signaux ou audio à...
Page 108
Sélectionnez les signaux audio et/ou vidéo que vous voulez affecter à l’entrée que vous avez sélectionnée à l’étape 2, puis appuyez sur...
Page 109
Nom de l’entrée BD DVD SAT/ VIDEO1 VIDEO2 MD/TAPE SA-CD/ MULTI HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 CATV BD Composite – – – – – – – – – – – Prises d’entrée vidéo affectables DVD Composite – – – – – –...
Utilisation de la minuterie d’arrêt Lorsque la minuterie d’arrêt est utilisée, « SLEEP » s’allume dans l’afficheur de Vous pouvez programmer l’ampli-tuner pour l’ampli-tuner. qu’il s’éteigne automatiquement après la durée Conseil sélectionnée. Pour vérifier le temps restant avant que l’ampli-tuner Utilisez la télécommande multifonction pour ne s’éteigne, appuyez sur SLEEP.
Sélectionnez « ON », puis Sélectionnez « Input » dans appuyez sur le menu, puis appuyez sur ou b. Remarques • Cette fonction est inopérante lorsque l’entrée Sélectionnez l’appareil lecteur, multicanal est sélectionnée. puis appuyez sur • Cette fonction est inopérante quand « 2ch Analog Direct »...
Changez le mode de commande du réglage Insérez, par exemple la cassette vidéo à initial au réglage approprié, si un autre copier dans le magnétoscope. appareil Sony est commandé accidentellement par la même télécommande, lorsque vous Préparez l’appareil commandez l’ampli-tuner avec la enregistreur.
Tout en maintenant la touche Changement du mode de 2CH/A.DIRECT enfoncée, commande de la télécommande appuyez sur ?/1 pour allumer multifonction l’ampli-tuner. Lorsque le mode de commande sélectionné est « AV2 », « C. MODE RM SET AV2 » apparaît sur l’affichage. Lorsque le mode de commande SHIFT sélectionné...
Sélectionnez « Speaker », puis Utilisation d’un ou b. appuyez sur Sélectionnez « Speaker Pattern », puis raccordement bi- appuyez sur amplificateur Sélectionnez la configuration des enceintes appropriée pour qu’il n’y ait Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround pas d’enceinte surround arrière ni arrière ni d’enceintes avant supérieures, vous d’enceinte avant supérieure.
Sélectionnez « Settings » dans le menu, puis appuyez sur Réglage des paramètres ou b pour entrer le mode de menu. Utilisation du menu de La liste du menu de paramétrage s’affiche paramétrage sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez régler les différents paramètres pour les enceintes, les effets surround, la multizone, etc.
Pour revenir à l’écran précédent Auto Calibration Appuyez sur RETURN/EXIT O. Pour quitter le menu Calibration Start Appuyez sur MENU. Permet d’effectuer le calibrage automatique. Liste du menu de paramétrage Pour plus d’informations, voir « 10 : Calibrage automatique aux réglages appropriés (Auto Menu Description Calibration) »...
Pour attribuer un nom à la Position position d’écoute Vous pouvez renommer la position. Vous pouvez enregistrer 3 configurations comme Pos. 1, 2 et 3, selon la position Sélectionnez la position (Pos. 1, 2, 3) d’écoute, l’environnement d’écoute et les de votre choix, puis appuyez sur conditions de mesure.
Reconfigurez les enceintes après avoir raccordé les enceintes surround arrière. Voir « Auto Paramètres Speaker Calibration » (page 44) ou « Manual Setup ». Vous pouvez régler manuellement chaque Manual Setup enceinte. Vous pouvez aussi régler le volume des enceintes après que le calibrage Vous pouvez régler chaque enceinte automatique soit terminé.
Pour ajuster la distance de la chaque canal du subwoofer ou d’autres position d’écoute à chaque enceintes « Large ». enceinte Conseils Vous pouvez régler la distance de la position • Les options « Large » et « Small » pour chaque d’écoute à...
• L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR, Test Tone SR/SB*, SBR/SBL, SB/SL*, SBL/SL, SL/L, L/SR, L/RH, LH/RH, LH/R Vous pouvez sélectionner le type de signal de * « SR/SB » et « SB/SL » apparaissent quand test sur l’écran Test Tone. une seule enceinte arrière surround est raccordée.
Lorsqu’un signal de test n’est Conseils pas émis par les enceintes • La fonction de compression de plage dynamique vous permet de compresser la plage dynamique de • Les cordons d’enceinte ne sont peut-être pas la piste son en fonction des informations de plage solidement connectés.
Le type Dynamic accentue le son de Paramètres Surround réflexion. Sans HD-D.C.S., de nombreuses salles présentent souvent une assez bonne réverbération mais la Vous pouvez sélectionner le champ sonore sensation d’espace fait défaut. Ce type surround et ajuster le niveau d’effet, etc., sur ouvre ces types de salle en termes l’écran Sound Field Select.
Paramètres EQ Paramètres Multi Zone Vous pouvez utiliser les paramètres suivants Vous pouvez effectuer des réglages pour la pour régler la qualité tonale (niveau des zone principale, la zone 2 ou la zone 3. graves/aigus) des enceintes avant, centrale et surround arrière.
Pour régler le volume pour la Zone2 Line Out Level zone 2 Vous pouvez régler le volume dans la zone Permet de régler la commande du volume des principale. prises ZONE 2 AUDIO OUT sur Si « Sur Back Assign » est réglé sur «...
12V en fonction de la sortie définie pour la prise HDMI OUT La fonction D.L.L. est une technologie détenue par Sony qui permet de lire des signaux audio numériques de faible qualité et Conseil les signaux audio analogiques avec un son de Même si cet ampli-tuner est en mode veille (appuyez...
x 0 ms – 300 ms qu’il n’y ait pas de son. Dans ce cas, réglez Vous pouvez régler le retard de 0 ms à 300 ms cette option sur « AUTO ». par pas de 10 ms. Lorsque des signaux de la prise HDMI IN sont sélectionnés, seuls les signaux PCM sont émis Remarques du lecteur raccordé.
Paramètres Video Permet de régler la vidéo. Resolution (Conversion de signaux vidéo) x 480i/576i Permet de convertir la résolution de signaux d’entrée vidéo analogiques. x 480p/576p x DIRECT x 720p Vous permet d’émettre des signaux d’entrée vidéo analogiques sans conversion. x 1080i x AUTO x 1080p...
Page 128
Remarques La résolution est réglée automatiquement selon l’écran raccordé. • Les signaux vidéo ne sont pas émis des prises Lorsque le téléviseur est raccordé à d’autres prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ou que les prises HDMI, les signaux 480i/576i sont MONITOR VIDEO OUT lorsque l’écran, etc., est émis lorsque «...
x TV+AMP Paramètres HDMI Le son est émis par les haut-parleurs du téléviseur et les enceintes raccordées à l’ampli-tuner. Permet d’effectuer les réglages requis pour les appareils raccordés aux prises HDMI. Remarques • La qualité du son de l’appareil lecteur dépend de la qualité...
Subwoofer LPF Paramètres Network Vous permet d’activer ou de désactiver le filtre Permet d’effectuer des réglages pour le réseau. passe-bas de la sortie du subwoofer. Le filtre passe-bas fonctionne lorsque les signaux PCM sont émis via un raccordement HDMI. Activez Network Setup la fonction si vous raccordez un subwoofer qui n’est pas doté...
Sélectionnez « Manual Appuyez sur V/v/B/b et pour Configuration », puis appuyez sur sélectionner les caractères un par un La fenêtre des paramètres de l’adresse IP afin de saisir l’adresse du serveur apparaît sur l’écran du téléviseur. proxy. Sélectionnez l’adresse IP, puis Sélectionnez «...
Quand vous cochez la case pour « Auto Permission », tous les contrôleurs Conseil détectés sont automatiquement cochés. Le nom d’appareil par défaut est « STR-DA4600ES ». Sélectionnez « Finish », puis appuyez sur Rhapsody Account Pour annuler la configuration Permet de saisir le Rhapsody Account pour Sélectionnez «...
x Reset Paramètres Quick Click Permet de réinitialiser les codes programmés et les codes appris. Vous pouvez effectuer des réglages pour commander les appareils raccordés à l’ampli- Macro tuner à l’aide de la télécommande virtuelle. Pour plus d’informations sur l’emploi de la Permet d’exécuter une séquence de plusieurs télécommande virtuelle, voir «...
SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) Paramètres System MUSIC Permet de personnaliser les paramètres de l’ampli-tuner. RS232C Control Permet d’activer ou de désactiver le mode de contrôle pour la maintenance et le dépannage. Appuyez sur ?/1 pour éteindre l’ampli-tuner. x OFF Tout en maintenant les touches x ON MUSIC et SPEAKERS (A/B/A+B/ OFF) enfoncées, appuyez sur...
Une fenêtre de confirmation apparaît sur Utilisation sans l’écran du téléviseur. Sélectionnez « Start », puis appuyez raccordement à un téléviseur La mise à jour de l’ampli-tuner démarre. Le témoin MULTI CHANNEL DECODING qui se trouve sur le panneau Vous pouvez commander l’ampli-tuner à avant clignote pendant la mise à...
Page 136
Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner l’option de menu, puis appuyez sur Le paramètre apparaît entre parenthèses. Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner le paramètre voulu, puis appuyez sur Le paramètre est entré et les parenthèses disparaissent de l’affichage. Conseil Pour revenir à...
Liste des menus (dans l’afficheur) Les options suivantes sont disponibles dans chaque menu. « xx… » dans le tableau correspond au paramètre de chaque option. Menu Option Paramètre Réglage initial Auto Calibration A.CAL START <AUTO CAL> (Démarrage du calibrage automatique) 5 4 3 2 1 TONE T.S.P.
Page 138
Menu Option Paramètre Réglage initial Level settings TEST TONE OFF, FL à RH (AUTO), FL à RH (FIX) OFF <LEVEL> P. NOISE OFF, FL/CNT, CNT/FR, FR/SL, FR/ (Phase parasite) SR, SR/SL, SR/SBR, SR/SB, SBR/ SBL, SB/SL, SBL/SL, SL/FL, FL/SR, FL/RH, LH/RH, LH/FR P.
Page 139
Menu Option Paramètre Réglage initial Speaker settings SP PATTERN 5/2,1 à 2/0 (20 configurations) 3/4.1 <SPEAKER> (Configuration d’enceintes) FRT SIZE LARGE, SMALL LARGE (Taille enceintes avant) CNT SIZE LARGE, SMALL LARGE (Taille enceinte centrale) SUR SIZE LARGE, SMALL LARGE (Taille enceintes surround) FH SIZE LARGE, SMALL LARGE...
Page 140
Menu Option Paramètre Réglage initial Speaker settings FRT CROSS* CROSS 40 Hz à CROSS 200 Hz (pas CROSS <SPEAKER> (Fréquence de recouvrement des de 10 Hz) 120 Hz enceintes avant) CNT CROSS* CROSS 40 Hz à CROSS 200 Hz (pas CROSS (Fréquence de recouvrement de de 10 Hz)
Page 141
Menu Option Paramètre Réglage initial Multi Zone P.VOL MAIN OFF, –∞,–92,0 dB à +23,0 dB (pas de settings (Volume préréglé (PRINCIPAL)) 0,5 dB) <ZONE> P.VOL ZONE2 OFF, –∞,–92 dB à +18 dB (pas de (Volume préréglé (Zone2)) 1 dB) Z2 LINEOUT FIXED, VARIABLE VARIABLE (Type de niveau sortie de ligne...
Menu Option Paramètre Réglage initial Video settings RESOLUTION DIRECT, AUTO, 480/576i, 480/576p, AUTO <VIDEO> 720p, 1080i, 1080p ZONE RESO. 480/576i, 480/576p, 720p, 1080i 480/576i (Résolution de zone2) V. ASSIGN Pour plus de détails sur cette fonction, (Attribution entrée vidéo) voir « Écoute du son/visionnage d’images d’autres entrées (Input Assign) »...
Page 143
Lors d’une sélection d’un canal depuis SIRIUS Nom de canal t Numéro de canal t Catégorie t Nom d’artiste t Titre de la chanson t Nom du compositeur t Signal t Type de champ sonore t Volume du son ...
Commande de chaque appareil à l’aide de la télécommande virtuelle (Quick Click) Permet de commander les appareils ou dispositifs d’éclairage raccordés à l’ampli-tuner à l’aide de la télécommande virtuelle (Quick Click) Vous pouvez commander les appareils raccordés à l’ampli-tuner, un projecteur et un dispositif de commande d’éclairage à...
Sélectionnez « Input » dans Utilisation de Quick Click le menu, puis appuyez sur ou b. Vous pouvez commander les appareils Sélectionnez l’appareil de votre raccordés à l’ampli-tuner, un téléviseur, un choix, puis appuyez sur projecteur ou un dispositif d’éclairage à l’aide de la télécommande virtuelle sur l’écran du Appuyez sur QUICK CLICK.
Catégorie Téléviseur Magnétoscope PROJECTEUR DVD BD CD MD CABLE CASSETTE DVR ÉCLAIRAGE Touche On/Off Raise/Lower Light Off Toggle Touche Fonction Commande des appareils B Display Sélectionnez cette touche pour raccordés à l’ampli-tuner (Info) afficher l’état actuel ou les informations des appareils Vous pouvez commander les appareils raccordés à...
Page 147
Touche Fonction Touche Fonction I Touches de B 10 key Sélectionnez ces touches quand Sélectionnez cette touche pour couleur vous commandez un lecteur/ – sélectionner les numéros de (Rouge/ enregistreur DVD, un lecteur plage d’un lecteur CD, d’un Bleu/Vert/ Blu-ray Disc ou un décodeur lecteur DVD, d’un lecteur Jaune) câble.
Touche Fonction Touche Fonction I Macro D V/v/B/b, Sélectionnez V/v/B/b pour Sélectionnez cette touche pour démarrer une macro choisir l’option du menu. programmée avec Quick Click. Appuyez ensuite sur Quand aucune macro n’est pour valider la sélection. programmée, cette touche E Menu Sélectionnez cette touche pour n’apparaît pas.
Page 149
Pour commander le projecteur, Pour commander l’éclairage, sélectionnez ( ) sur l’onglet sélectionnez ( ) sur l’onglet Common. Common. Touche Fonction Touche Fonction A Light Off A Macro Sélectionnez cette touche pour Sélectionnez cette touche pour mettre le dispositif d’éclairage démarrer une macro hors tension.* programmée avec Quick Click.
Touche Fonction Paramétrage des H On Sélectionnez cette touche pour allumer un seul dispositif appareils qui sont d’éclairage. commandés par le biais I All On Sélectionnez cette touche pour augmenter au maximum la de la télécommande luminosité de tous les dispositifs d’éclairage.
Si vous voulez effectuer un test, Exécution automatique sélectionnez « Play » sur l’écran du téléviseur. d’une séquence de Sélectionnez « Finish », puis appuyez plusieurs commandes avec Quick Click Pour régler l’appareil commun (Exécution de macro-commandes) Sélectionnez « Settings » dans le menu, puis appuyez sur ou b.
Sélectionnez le type d’appareil Le menu d’options s’affiche. de votre choix, ou « - Wait - », Sélectionnez « Name Input », puis puis appuyez sur b. appuyez sur Si vous sélectionnez « - Wait - », allez à Appuyez sur V/v pour sélectionner un l’étape 8.
Maintenez appuyée la touche Définition des codes de la correspondante sur la télécommande de l’appareil à télécommande qui ne programmer tout en pointant la sont pas mémorisés dans télécommande vers le capteur de télécommande de l’ampli- Quick Click tuner jusqu’à ce que «...
Sélectionnez la touche de la Sélectionnez « Yes », puis télécommande virtuelle utilisée pour appuyez sur apprendre cette fonction, puis appuyez Tout le contenu de l’entrée sélectionnée (par exemple toutes les données programmées) est effacé. Répétez la procédure des Réinitialisation du code étapes 4 à...
Vous pouvez commander des appareils Sony Remarque ou non-Sony que vous utilisez avec la Il se peut que vous ne puissiez pas commander télécommande multifonction de l’ampli-tuner. certaines fonctions pour les appareils que vous La télécommande est réglée initialement pour utilisez.
VIDEO 2 IN, appuyez sur VIDEO 2. un magnétoscope d’un fabricant autre que RM SET UP et SHIFT s’allument et la Sony qui est raccordé aux prises VIDEO 2 IN touche de source d’entrée clignote. de l’ampli-tuner. Si vous appuyez sur la touche d’un...
Page 157
NAKAMICHI Utilisez les codes numériques des tableaux ci- PANASONIC dessous pour commander des appareils non- PHILIPS 211, 212 Sony ou des appareils Sony que la PIONEER 213, 214 télécommande ne peut pas initialement TECHNICS 215, 216 commander. Plusieurs codes numériques...
Page 158
508, 545 Pour commander un PSX FUNAI FUJITSU Fabricant Code(s) GOLDSTAR/LG 503, 512, 515, 517, 534, SONY 313, 314, 315 544, 556, 568, 576 GRUNDIG 511, 533, 534 Pour commander un lecteur HITACHI 503, 513, 514, 515, 517, 519, 544, 557, 571...
RM SET Exécution automatique d’une séquence de plusieurs commandes Touches (Exécution de macro-commandes) de source d’entrée La fonction d’exécution de macro-commandes vous permet de programmer et exécuter une séquence de commandes comme une seule commande. La télécommande offre 2 listes de macro- commandes (MACRO 1 et MACRO 2).
Appuyez sur la touche de Pour annuler la programmation source d’entrée de l’appareil Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant pour lequel vous voulez 60 secondes, la programmation est abandonnée. programmer la séquence La commande précédente reste valide. d’opération(s). Appuyez sur les touches que Pour exécuter une macro- vous voulez programmer dans commande...
RM SET Mémorisation de codes THEATER de télécommande SHIFT n’ayant pas été préprogrammés dans la Touches télécommande utilisées pour Touches programmer de source Lorsqu’un code de télécommande ne figure le code* d’entrée pas parmi ceux préprogrammés en usine dans la télécommande, vous pouvez le programmer par apprentissage dans la télécommande avec la fonction d’apprentissage.
Appuyez sur le bouton sur Appuyez sur RM SET UP pour lequel vous voulez sauvegarder terminer la procédure de la nouvelle commande. Pour fonction d’apprentissage. les touches de l’illustration ci- Conseils dessus ayant un astérisque, • Lorsque la capacité mémoire nécessaire pour appuyez sur SHIFT, puis enregistrer les codes de télécommande atteint une appuyez sur la touche.
Maintenez la touche ?/1 La touche RM SET UP clignote deux fois et l’opération d’effacement est terminée. enfoncée tout en appuyant sur Si l’opération d’effacement échoue, la MASTER VOL –, puis appuyez touche RM SET UP clignote cinq fois. sur AV ?/1 en même temps. Recommencez alors l’opération depuis La touche RM SET UP clignote trois fois.
Pour toute question au sujet de l’ampli-tuner ou tout problème, adressez-vous au revendeur Accumulation de chaleur Sony le plus proche. Cet ampli-tuner chauffe pendant le fonctionnement, mais ceci n’est pas une anomalie. Si vous utilisez constamment l’ampli-tuner avec un niveau du son élevé, la température du dessus, des côtés et du dessous...
• Vérifiez si Night Mode est activé guide pour le résoudre. Si le problème persiste, (page 110). adressez-vous au revendeur Sony le plus • Le dispositif de protection de l’ampli- proche. tuner a été activé. Éteignez l’ampli-tuner, corrigez le problème à...
Page 167
Il n’y a pas de son pour les sources Ronflement ou parasites importants. analogiques 2 canaux. • Assurez-vous que les enceintes et les • Assurez-vous que la prise d’entrée audio appareils sont solidement connectés. (numérique) sélectionnée n’est pas • Assurez-vous que les cordons de affectée à...
Page 168
Cinema » ou « Neo:6 Music » est • Assurez-vous que la prise d’entrée audio sélectionnée, il n’y a pas de son au (numérique) sélectionnée n’est pas subwoofer. affectée à une autre entrée dans « Input Assign » dans le menu Input (page 107). L’effet surround ne peut pas être obtenu.
Page 169
Des images provenant de l’appareil Aucune image 3D n’apparaît sur le raccordé à la prise HDMI ne sont pas téléviseur. émises sur le téléviseur, présentent • Selon le téléviseur ou le composant vidéo, une distorsion ou sont interrompues. il est possible que les images 3D •...
Antenne FM extérieure Commande pour HDMI La fonction Commande pour HDMI est inopérante. Ampli-tuner • Vérifiez la connexion HDMI (page 23). • Assurez-vous que « Control for HDMI » est réglé sur « ON » dans le menu de paramétrage HDMI. •...
à l’ampli-tuner • Si vous avez programmé un appareil non lorsqu’un téléviseur est sélectionné en tant Sony, il se peut que la télécommande ne qu’entrée de l’ampli-tuner. fonctionne pas correctement pour certains – Changez l’entrée de l’ampli-tuner sur modèles et fabricants.
Page 172
– Tous les câbles sont-ils connectés Impossible de connecter l’ampli-tuner correctement et fermement ? avec le logiciel d’application Setup – Les paramètres sont-ils réglés Manager. conformément à ceux du routeur • Un logiciel antivirus, un pare-feu ou un (DHCP ou adresse IP fixe) ? pilote de filtre de paquet réseau est-il •...
Puissance de sortie nominale en mode stéréo (8 ohms 20 Hz – 20 kHz, le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, THD 0,09 %) : adressez-vous au revendeur Sony le plus 120 W + 120 W proche. Puissance de sortie de référence en mode stéréo (4 ohms 20 Hz –...
Page 174
Entrées (Analogiques) : 0,7 Vc-c, 75 ohms : 0,7 Vc-c, 75 ohms PHONO Sensibilité : 2,5 mV Conversion directe du Impédance : 50 kohms signal HD 80 MHz S/B : 90 dB (A, filtre passe-bas 20 kHz) Vidéo HDMI MULTI CHANNEL Sensibilité...
Page 175
Formats de lecture pris en charge Type de Format Autres conditions Le contenu transmis par l’appareil au réseau contenu domestique doit prendre en charge les formats Photo JPEG JPEG_SM, JPEG_MED suivants pour lire le contenu sur cet ampli-tuner. ou JPEG_LRG défini dans les directives Type de Format...
Page 176
• Concernant les formats définis dans les directives Type de Format Autres conditions DLNA, le serveur se doit de fournir le contenu dont contenu les informations de format défini dans les Vidéo MPEG-2 MPEG_PS_NTSC directives DLNA ont été correctement ajoutées. (NTSC) défini dans les directives DLNA 1.0...
Index Valeurs numériques 12V Trigger 124 D. Range Comp (Dynamic range compressor) 2 canaux 74 2ch Analog Direct 74 DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) 44 2ch Stereo (mode) 74 Decode Priority 126 4 ohms 42 Device Name 132 5,1 canaux 18 Digital Legato Linear (D.L.L.) 125 7,1 canaux 18 DIGITAL MEDIA PORT 12...
Page 178
INPUT MODE 106 Phase Noise 120 iPod 61 PHONES 7 PLII (Movie) 78 PLII (Music) 76 PLIIx (Movie) 78 L.F.E. (Low Frequency Effect) 9 PLIIx (Music) 76 Large 119 PLIIz Height 76 Lecteur Blu-ray Disc 24 Position (Auto Calibration) 117 Lecteur CD 32 Preset Mode 70 Lecteur DVD 24...
Page 179
Setup Manager 91 SHOUTcast Écoute 90 Stations enregistrées dans les Favoris 91 Shuffle 61 SIRIUS 67 Small 119 Software Version 134 Speaker 118 Speaker Pattern 118 SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) 7 Stations enregistrées dans les Favoris 91 Stations préréglées 65 Stations Rhapsody 88 Subwoofer Level 129 Subwoofer LPF 130 Sur Back Assign 118...