5.2 Connecting the IR Emitter
The IR control cable is used to send signals
from the video input source to your TVID.
These signals allow the TVID to change the
channels.
1. To attach the IR emitter to the IR sensor
window on your audio/video input source,
peel off the protective cover from the flat side
of the emitter. Affix the sticky (flat) side of the
emitter over the IR sensor window. (If you
have difficulty finding the IR sensor on the
component, use a flashlight to look into the
window.)
NOTE: If the emitter falls off the equipment,
clean the sensor area with an alcohol based
cleanser and re-apply the sensor.
2. Plug the 3.5mm mono mini-plug into the
IR output port of the connecting block or
controller. Be careful where emitters are
plugged into on some equipment. Some
similar jacks may have higher voltages and
can damage the IR emitter.
3. Verify the connection to your TVID. IR
emitters need to be in direct contact with your
video input equipment's IR sensor window for
best results.
IR Emitter
Émetteur IR
Emisor IR
IR Sensor
Capteur IR
Sensor IR
rev. 5/16/11 © 2011 Robern, Inc.
5.2 Connexion de l'émetteur IR
Le câble de contrôle IR est utilisé pour
transmettre les signaux de la source d'entrée
vidéo vers votre TVID. Ces signaux permettent
au TVID de changer les canaux.
1. Pour fixer l'émetteur IR à la fenêtre du
capteur IR sur votre source d'entrée audio /
vidéo, enlever le couvercle protecteur sur
le côté plat de l'émetteur. Apposer le côté
collant (plat) de l'émetteur sur la fenêtre
du capteur IR. (Si vous avez de la difficulté
à trouver le capteur IR sur la composante,
utiliser une lampe de poche pour regarder
dans la fenêtre.
REMARQUE : Si l'émetteur tombe de
l'équipement, nettoyer la région du capteur
avec un nettoyant à base d'alcool puis
appliquer le capteur à nouveau.
2. Brancher la minifiche mono de 3,5 mm
dans le port de sortie IR du bornier ou du
contrôleur. Faites attention à l'endroit où
sont branchés les émetteurs sur certains
équipements. Certaines fiches similaires
peuvent avoir des extensions plus élevées.
De se tromper de fiche pourrait endommager
l'émetteur IR.
3. Vérifier la connexion vers votre TVID.
Les émetteurs IR doivent être en contact
direct avec la fenêtre du capteur IR de votre
équipement pour assurer de bons résultats.
Video input source
Source d'entrée vidéo
Fuente de entrada de video
www.robern.com
800.877.2376
5.2 Conectando el emisor IR
El cable de control IR se usa para enviar
señales de la fuente de entrada de video hacia
su TVID. Estas señales permiten que la TVID
cambie de canal.
1. Para conectar el emisor IR a la ventana del
sensor de IR de la fuente de entrada de audio/
video, quite la tapa protectora de la parte
plana del emisor. Pegue el lado pegajoso
(plano) del emisor sobre la ventana del sensor
IR. (Si tiene dificultades para enconrar al
sensor IR en el componente, use una linterna
para mirar dentro de la ventana).
NOTA: Si el emisor se cae del equipo, limpie el
área del sensor con un limpiador basado en
alcohol y coloque nuevamente el sensor.
2. Conecte el mini enchufe mono de 3.5 mm
en el puerto de salida IR del bloque conector
o controlador. Tenga cuidado cuando los
emisores están conectados a cualquier
equipo. Algunos enchufes similares pueden
tener voltajes más altos y pueden dañar al
emisor IR.
3. Verifique la conexión a su TVID. Los
emisores IR necesitan estar en contacto
directo con la ventana del sensor IR de la
entrada de video de su equipo para obtener
los mejores resultados.
Cabfax 1142
2-2
Fig. 7
11
209-1142 TVID