Page 3
La série 7 de BERNINA se décline en plusieurs modèles ultramodernes dont le développement a intégré les plus hautes exigences techniques tout en se penchant sur la convivialité de commande et une grande sensibilité...
Introduction ............15 Table rallonge ............40 Contrôle de qualité BERNINA ........15 Utiliser la table rallonge ..........Bienvenue dans l’univers de BERNINA ..... 15 Utiliser une butée guide-lisières ........Aperçu de la machine ..........17 Pied-de-biche ............41 Aperçu avant des éléments de commande ....17 Régler la position du pied-de-biche avec le levier de...
Page 5
Effacer ses fichiers ............61 Modifier l'affichage d'une combinaison de motifs de points ................. Effacer des motifs sur la clé USB BERNINA ....62 Modification d'un motif individuel ......Calibrer le pied traîneau pour boutonnière #3A ... 62 Effacer un motif de point unique ........
Page 6
Points décoratifs ..........103 BERNINA ..............81 Aperçu sur les points décoratifs ......103 Effacer un motif de point depuis la clé USB BERNINA .. 81 Couture avec le fil de canette ........ 104 Designer de points ..........82 Designer de points ............82 Modifier la densité...
Page 7
13.4 Aiguille et plaque à aiguille ........141 10.4 Guider librement le quilt ......... 128 Monter l’aiguille de broderie ........141 Régulateur de points BERNINA (BSR) ....129 Sélectionner l’aiguille à broder dans l’interface utilisateur ..............142 11.1 Mode BSR 1 ............129 Noter le type et la taille de l’aiguille ......
Page 8
Broder les bordures ............. 156 personnelle ..............175 Dupliquer le motif de broderie ........157 Écraser un motif de broderie sur la clé USB BERNINA .. 176 Disposer les motifs de broderie ........158 Importer des motifs de point ........176 Effacer le motif de broderie .........
Page 9
Sommaire Stockage et élimination ........194 19.1 Stocker la machine ..........194 19.2 Éliminer la machine ..........194 Données techniques ..........195 Aperçu des motifs ..........196 21.1 Aperçu des motifs de point ........196 Points utilitaires ............196 Boutonnières ............... 196 Points décoratifs ............
• Avant de démarrer la machine, refermer deur spécialisé BERNINA le plus proche. tous les couvercles/capots. • Toutes les ouïes d’aération de la machine ainsi que la pédale de commande doivent être exemptes de peluches/fibres, pous-...
Page 11
équipés de double isolation. • Tenez les doigts éloignés de toutes les pièces mobiles. • Pour lubrifier la machine, utiliser exclusive- ment l’huile recommandée par BERNINA. • Une grande prudence est de mise dans la zone de l’aiguille. Dispositifs de protection •...
(Pour les États-Unis et le Canada) Société responsable : BERNINA International AG, Seestrasse 161, 8266 Steckborn, SCHWEIZ Nom du produit : BERNINA 790 PRO Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des directives de la FCC (Fede- ral Communications Commission), l’autorité...
Utilisation conforme Votre machine BERNINA a été conçue et construite pour un usage domestique privé. Elle est construite pour coudre des tissus et d’autres matériaux indiqués dans ces directives d’emploi. Tout autre usage n’entre pas dans le cadre des dispositions d’emploi. BERNINA n’assume aucune responsabilité pour les conséquences dues au non respect de ces dispositions.
Signale un danger à risque faible pouvant entraîner des blessures légères ou moyennes s’il n’est pas évité. Signale un danger pouvant entraîner des dommages matériels s’il n’est pas évité. ATTENTION Astuces et conseils de couture des expertes BERNINA à côté de ce symbole.
échéant encore y avoir des résidus de fil dans la machine. 1.3 Bienvenue dans l’univers de BERNINA Made to create, tel est le slogan de BERNINA. Nous vous soutenons dans la réalisation de vos idées, pas seulement avec nos machines. Avec l'offre exhaustive présentée ci-après, nous vous proposons de très nombreuses suggestions pour vos futurs projets ainsi que la possibilité...
Page 16
Instructions astucieuses, patrons de couture et modèles de broderie gratuits ainsi que nombreuses nouvelles idées : Vous retrouverez tout ceci chaque semaine sur le blog inédit de BERNINA. Nos expert(e)s vous donnent de précieux conseils et expliquent, étape par étape, comment atteindre le résultat souhaité. Dans la communauté, vous pouvez charger vers l’amont vos propres projets et échanger avec d’autres passionnés de...
My BERNINA 1.4 Aperçu de la machine Aperçu avant des éléments de commande «Couture en marche arrière» «Enfile-aiguille automatique» «Coupe-fil» «Points d’arrêt» «Pied-de-biche en haut/en bas» «Position d'aiguille en haut/en bas» «Marche/Arrêt» «Bouton multifonction en haut» Régulateur de vitesse «Bouton multifonction en bas»...
My BERNINA Aperçu devant Prise pour le module de broderie Recouvrement du donneur de fil Recouvrement du boucleur Donneur de fil Pied-de-biche Vis de fixation Enfile-aiguille Connexion pour la table rallonge Éclairage Connexion pour le levier à genouillère...
My BERNINA Aperçu latéral Prise pour pédale Interrupteur principal Raccord de service Prise de câble d’alimentation Connexion pour les accessoires Support aimanté pour le stylet Support de bobine à l’horizontale Fentes d’aération Interrupteur d’unité de bobinage avec coupe-fil 12 Port USB Support de bobine pivotant Griffe d’entraînement en haut/en bas...
Connexion pour la table rallonge Poignée Connexion pour l’anneau de reprisage Prétension de bobinage Connexion BSR Guide-fil Connexion pour les accessoires Dual-Transport BERNINA (avancement biface) Fentes d’aération Coupe-fil Œillet guide-fil Griffe d’entraînement Unité de bobinage Plaque à aiguille 1.5 Accessoires livrés Vous trouverez d’autres informations sur les accessoires fournis ou en option et des conseils d’utilisation sur :...
My BERNINA Aperçu des accessoires de la machine Illustration Utilisation Housse de protection Sert à protéger la machine de la poussière et des salissures. Coffret d’accessoires Sert à ranger les accessoires fournis tout BERNINA comme les accessoires spéciaux. Levier à genouillère /Système Sert à...
Page 22
My BERNINA Illustration Utilisation Stylo tactile Pour commander avec précision l’écran tactile. Découvit Sert à défaire les coutures et à couper les boutonnières. Équilibrage de la hauteur Empêche la semelle du pied-de-biche de se décaler en glissant sur les coutures épaisses.
My BERNINA Illustration Utilisation Pédale Sert à démarrer et à arrêter la machine. Sert à régler la vitesse de progression de la couture. Aperçu des pieds-de-biche Pieds-de-biche standard fournis Illustration Numéro Désignation Utilisation Exemple Pied pour points en Sert à coudre marche arrière...
Page 24
My BERNINA Illustration Numéro Désignation Utilisation Exemple Pied pour points Pour coudre des invisibles ourlets invisibles. Pour surpiquer des bords qui sont guidés sur le côté gauche du pied-de-biche. Pied pour jean Sert à coudre avec l’entraînement supérieur. Sert à coudre avec des tissus en jean.
My BERNINA Coffret d’accessoires Dans le coffret à accessoires, les accessoires peuvent être rangés de manière ordonnée dans des compartiments et des supports appropriés. Grand tiroir Porte-bobine Petit tiroir Pieds-de-biche Pied traîneau pour boutonnière Support de pied-de-biche pour pieds de 5,5 mm et 9,0 mm Assortiment d’aiguilles...
My BERNINA 1.6 Aperçu de l’interface utilisateur Aperçu des fonctions/affichages «WiFi» «Sélection de plaque à aiguille/d’aiguille» «Tension du fil supérieur» «Indicateur de griffe d'entraînement» «Affichage/Sélection du pied-de-biche» «Fil de canette» «Pression du pied-de-biche» «Laser» Aperçu des réglages du système «Home»...
My BERNINA Aperçu du menu de sélection couture «Points utilitaires» «Points quilt» «Points décoratifs» «Mémoire personnelle» «Alphabets» «Historique» «Boutonnières» Commande logicielle L’écran tactile peut être commandé du bout du doigt ou à l’aide d’un stylet. Sélectionner : Toucher brièvement un élément.
Page 28
My BERNINA Activer/désactiver des fonctions Illustration Élément État Commutateur La fonction est activée. La fonction est désactivée. Champ La fonction est désactivée. La fonction est activée. Adapter des valeurs Illustration Désignation Utilisation Curseur de Régler la valeur à l’aide du curseur.
My BERNINA Illustration Désignation Utilisation «Minuscules» Afficher les lettres disponibles en minuscules. «Majuscules» Afficher les lettres disponibles en majuscules. «Nombres et Afficher les nombres et signes mathématiques signes disponibles. mathématiques» «Caractères Afficher les caractères spéciaux disponibles. @&!... spéciaux» «Confirmer» Confirmer les données entrées et quitter le sous- menu.
Page 30
My BERNINA Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Utilisation Avec pointe Pour des tissus tricotés Aiguille pour stretch moyennement arrondie. (jersey, tricot, tissus à mailles 130/705 H-S et stretch) 75/11 – 90/14 Pour coudre en général, des boutons et des boutonnières, des fermetures à...
Page 31
My BERNINA Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Utilisation Avec une pointe Pour les tissages (légers, Aiguille Microtex particulièrement moyens, lourds), les matières 130/705 H-M pointue et fine. synthétiques, les matières qui glissent difficilement. Pour de 60/8 – 110/18 la soie, des tissus en microfibres, des feuilles, des matériaux enduits et glissant...
Page 32
My BERNINA Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Utilisation Avec pointe Pour des tissus tissés (léger, Aiguille pour fil métallisé moyennement arrondie moyen, lourd), tissus tricotés. et chas d’aiguille d’une Pour travailler des fils 130/705 H METAFIL longueur de 2 mm. spéciaux et à effet, en...
My BERNINA Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Utilisation Écartement des Pour des ourlets visibles sur Aiguille triple universelle aiguilles : 3,0 des tissus élastiques, des coutures décoratives. 130/705 H DRI Exemple de description d’aiguille Le système 130/705 qui s’adresse aux machines à coudre ménagères est expliqué ci-après par le biais d’un graphique avec pour exemple une aiguille pour le jersey/stretch.
My BERNINA Rapport aiguille-fil Le rapport aiguille/fil est correct quand le fil glisse parfaitement dans la longue rainure et s’enfile facilement dans le chas de l’aiguille. Le nouage du fil s’effectue alors correctement. Trop de jeu dans la longue rainure et dans le chas de l’aiguille peut conduire à une cassure du fil ou à...
Préparation à la couture 2.1 Préalablement à la première utilisation de la machine Avant la première utilisation de la machine ou après une immobilisation prolongée, BERNINA recommande d’huiler le crochet. (voir page 180) La lubrification du crochet permet d’éviter les bruits indésirables dans la coursière.
Si la machine est utilisée dans un pays autre que le pays d’origine, il faut se procurer le câble secteur qui convient pour ce pays auprès du revendeur spécialisé BERNINA. Le câble secteur pour les États-Unis et le Canada possède une fiche d’alimentation polarisée (un contact est plus grand que l’autre).
Fixer le levier de genou La position latérale du levier de genou peut être adaptée si nécessaire par le concessionnaire BERNINA. > Glisser le levier de genou dans la connexion pour le levier de genou sur le devant de la machine.
Préparation à la couture 2.4 Pédale Régler la vitesse avec la pédale La vitesse peut être régulée en continu au moyen de la pédale de commande. > Pour mettre la machine en marche, appuyer prudemment sur la pédale. > Pour coudre plus rapidement, exercer une pression plus forte sur la pédale de commande. >...
Préparation à la couture > Tourner le support de bobine vers le haut jusqu’à la butée. Utiliser le disque en mousse et la bobine Le disque en mousse empêche le fil de s’accrocher dans le support de bobine basculant. > Fixer le disque en mousse sur le support de bobine basculant. >...
Préparation à la couture > Glisser le filet de bobine par-dessus la bobine. S’assurer que le filet de bobine ne glisse pas de la bobine, p. ex. en recouvrant deux fois les bobines avec le filet ou en insérant une partie du filet à l’arrière dans la bobine.
Préparation à la couture > Pour monter la butée de bord, appuyer sur la touche de déverrouillage et encliqueter la butée de bord de l’avant vers l’arrière sur la table rallonge. > Pour déterminer la largeur de bord, appuyer sur la touche de déverrouillage et déplacer la butée de bord vers la droite ou vers la gauche.
Préparation à la couture Sélectionner le pied-de-biche dans l’interface utilisateur Une fois le pied-de-biche choisi, il est possible de vérifier s’il convient au motif de point sélectionné. D’autres pieds-de-biche sont également affichés s’ils sont disponibles pour le motif de point sélectionné. >...
Préparation à la couture 2.9 Réglage de la griffe d’entraînement > Appuyer sur. «Indicateur de griffe d'entraînement» > Selon les cas, lever/abaisser la griffe d’entraînement. 2.10 Aiguille et plaque à aiguille Changer l’aiguille > Relever l’aiguille. > Éteindre la machine. >...
Préparation à la couture > Sélectionner «Informations sur les aiguilles». > Sélectionner le type d’aiguille (1) de l’aiguille fixée. > Sélectionner le type d’aiguille (2) de l’aiguille fixée. Régler la position de l'aiguille en haut/en bas > Pour abaisser l’aiguille, appuyer sur la touche «Position d'aiguille en haut/en bas». >...
Préparation à la couture Changer la plaque à aiguille Les plaques à aiguille sont pourvues de repères longitudinaux, transversaux et diagonaux en millimètres (mm) et pouces (inch). Ces repères sont utiles pour coudre ou piquer avec précision. > Escamoter la griffe d’entraînement. >...
Préparation à la couture 2.11 Enfiler Enfiler le fil supérieur À partir d’une taille d’aiguille de 70, le fil supérieur peut être enfilé automatiquement dans les aiguilles à coudre et à broder standard. Condition préalable: • L’aiguille et le pied-de-biche sont relevés. •...
Préparation à la couture > Guider le fil au travers les guides (7/8) au-dessus du pied-de-biche. > Guider le fil dans le serre-fil (9) et le tirer de l’arrière vers l’avant par-dessus le coupe-fil. > Mettre la machine en marche. >...
Préparation à la couture > Fixer le disque en mousse sur le support de bobine debout. > Placer la canette remplie sur le support de bobine debout de sorte que les surfaces argentées du capteur soient orientées vers le bas. >...
Préparation à la couture > Passer le fil restant par-dessus le coupe-fil sur le levier d’embrayage (5) et couper. > Pousser le levier d’embrayage (6) contre la canette. – La machine embobine et l’écran de bobinage s’ouvre. > Réglage de la vitesse de bobinage. >...
Page 50
Préparation à la couture > Placer la nouvelle canette de sorte que les surfaces argentées du capteur soient en dessous dans la boîte à canette. > Introduire le fil en partant de la gauche dans la fente (2). > Tirer le fil vers la droite sous le ressort (3), le faire passer sous les deux guide-fils (4) puis le tirer vers le haut.
Préparation à la couture > Pour l’introduire dans la machine, tenir la boîte à canette de sorte que le guide-fil (5) soit orienté vers le haut. > Mettre en place la boîte à canette. > Appuyer au milieu de la boîte à canette jusqu’à ce qu’elle s’encliquette. >...
Programme Setup Programme Setup 3.1 Réglages de couture Régler la tension du fil supérieur Les modifications de la tension du fil supérieur dans le programme Setup auront un impact sur tous les motifs de point. Le réglage du programme Setup est conservé même après l’arrêt de la machine. >...
Programme Setup Programmer la touche du «coupe-fil» Il est possible de régler les points d’arrêt automatiques avant la coupe du fil. > Sélectionner «Programme Setup». > Sélectionner «Réglages de couture». > Sélectionner «Programmer les touches et les champs». > Sélectionner «Programmer la touche du Coupe-fil». >...
Programme Setup > Pour configurer 4 points d’arrêt sur place, sélectionner «Points d’arrêt sur place». Régler la position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas Lorsque l’aiguille est abaissée, 3 positions de pied-de-biche différentes peuvent être sélectionnées : pied-de- biche abaissé, le pied-de-biche est levé à la position de suspension et le pied-de-biche est levé à la hauteur maximale.
Programme Setup > Sélectionner «Réglages de couture». > Sélectionner «Programmer la pédale». – «Aiguille haut/bas» est actif dans les réglages de base. – La pression du talon sur la pédale soulève ou abaisse l’aiguille. > Pour programmer la pression du talon, sélectionner «Programmer la pression du talon». >...
Programme Setup Régler la coupe du fil Les réglages de la coupe du fil peuvent être ajustés en fonction des besoins. Désactiver la coupe du fil avant un changement de fil (2) ou ajuster la longueur du point d’assemblage (1). La machine prend en charge la coupe des fils d’assemblage à...
Programme Setup > Sélectionner «Retrait du fil». > Activer / Désactiver le retrait du fil. Calibrer le cadre de broderie L’ajustage du cadre de broderie est l’ajustement de l’aiguille par rapport au milieu du cadre de broderie. Condition préalable: • Le module de broderie est connecté et le cadre de broderie est équipé du gabarit correspondant. >...
Si des modèles de broderie sont programmés avec points d’arrêt, les points d’arrêt peuvent être supprimés à l’aide du logiciel de broderie BERNINA. La machine détecte l’absence de programmation de points d’arrêt et en ajoute. Si aucun point d’arrêt n’est souhaité, il est possible de les désactiver.
Programme Setup > Sélectionner «Centrer le motif de broderie». > Appuyer sur le commutateur. – Un motif de broderie déplacé et enregistré dans cette position s’ouvre lors de la sélection dans la position enregistrée. > Réappuyer sur le commutateur. – Le motif de broderie est centré dans le cadre de broderie. 3.3 Sélectionner les réglages personnels >...
3.6 Réglages de la machine Sélection de la langue L’interface utilisateur peut être réglée sur la langue souhaitée par le client, BERNINA mettant à disposition de ses clients une large gamme de langues internationales. De nouvelles langues peuvent être mises à...
Programme Setup > Sélectionner «Programme Setup». > Sélectionner «Réglages de la machine». > Sélectionner «Paramètres de l’écran». > Régler la luminosité de l’éclairage de couture dans la partie inférieure de l’écran. > Pour éteindre l’éclairage de couture, sélectionner le commutateur. >...
> Pour effacer tous les motifs de broderie de la mémoire personnelle, sélectionner «Supprimer un motif de broderie» . Effacer des motifs sur la clé USB BERNINA > Enficher la clé USB BERNINA dans le port USB de la machine. > Sélectionner «Programme Setup». > Sélectionner «Réglages de la machine».
> Pour entrer l’adresse du revendeur BERNINA, sélectionner «Adresse». > Pour entrer le numéro de téléphone du revendeur BERNINA, sélectionner «Numéro de téléphone». > Pour entrer l’adresse du site Internet ou e-mail du revendeur BERNINA, sélectionner «Adresse e-mail». Enregistrer les données de service Les données de service renseignant sur l’état actuel de la machine peuvent être enregistrées sur une clé...
L’identifiant (ID) machine est requis pour générer la clé d’activation. Condition préalable: • La version la plus récente du firmware est installée sur la machine. Voir la page d’assistance www.bernina.com/790pro-support. > Sélectionner «Programme Setup». > Sélectionner «Réglages de la machine». > Sélectionner «Informations».
Programme Setup Régler un réseau caché > Dans la liste des réseaux disponibles, appuyer sur «Other». > Entrer et confirmer le nom du réseau (SSID) et confirmer. > Entrer et confirmer le mot de passe. – La machine est connectée au réseau et le statut est affiché.
Réglages du système Réglages du système 4.1 Ouvrir le guide Le tutoriel fournit des informations et des explications sur les différents domaines de la couture et de la broderie ainsi que sur les différents points. > Sélectionner «Tutoriel». > Pour obtenir plus d’informations, choisir le thème souhaité. 4.2 Ouvrir le conseiller de couture Le conseiller en couture informe sur l’aide à...
5.2 Dualtransport (avancement biface) BERNINA Avec le système d’entraînement biface BERNINA Dual Transport, le dessus et le dessous du tissu avancent simultanément. Ainsi, même les tissus lisses et fins avancent régulièrement. Les rayures et les carreaux seront ainsi cousus avec précision.
Activer/désactiver le système d’entraînement BERNINA Dual Transport Le système d’entraînement Dual Transport BERNINA ne peut être utilisé qu’avec des pieds-de-biche portant la désignation «D», qui possèdent à l’arrière un évidement pour le levier d'entraînement supérieur. Activer le système d’entraînement BERNINA Dual Transport >...
Le réglage de base de la tension du fil supérieur s’effectue automatiquement lors du choix du motif de point ou de broderie. La tension du fil supérieur est réglée dans les usines BERNINA et testée sur la machine. Les fils utilisés, fil supérieur et de canette, sont des fils Metrosene/Seralon 100/2 (maison Mettler).
La couture créative Modification de la longueur de point > Pour réduire la longueur de point, tourner le «Bouton multifonction en bas» vers la gauche. > Pour augmenter la longueur de point, tourner le «Bouton multifonction en bas» vers la droite. >...
La couture créative > Toucher «Répétition de motif». > Entrer le nombre de motifs de point souhaité. > Toucher «Confirmer». > Pour désactiver la répétition du motif de point, appuyer longuement sur «Répétition de motif». Réglage du point long La longueur maximale du point long est de 12 mm et la machine coud un point sur deux. >...
La couture créative > Sélectionner «i-Dialog». > Sélectionner «Point triple». Couture en marche arrière > Sélectionner le motif de point ou l’alphabet. > Pour passer immédiatement à la couture en marche arrière en actionnant la touche «Couture en marche arrière», régler l’arrêt de l’aiguille en bas (en permanence). >...
Création d'une combinaison de motifs de point Le mode combinaison permet de créer des motifs de point et des lettres d’alphabet à sa guise. Cette combinaison de lettres permet, par exemple, de créer le mot BERNINA. > Sélectionner «Mode combiné/mode unique».
La couture créative > Pour revenir en mode unique, sélectionner à nouveau «Mode combiné/mode unique». Enregistrer une combinaison de motifs de points Pour pouvoir réutiliser les combinaisons de motifs de point créées individuellement, ceux-ci peuvent être enregistrés dans le dossier «Mémoire personnelle». Condition préalable: •...
La couture créative > Toucher «Mode de traitement/mode de traitement étendu». > Pour réduire la vue de la combinaison de points, toucher «Réduire l’affichage». > Pour agrandir la vue de la combinaison de points, toucher «Agrandir l’affichage». > Pour retourner au mode combiné, toucher «Mode de traitement/mode de traitement étendu». Modification d'un motif individuel Condition préalable: •...
La couture créative Insertion d'un motif de point unique Le nouveau motif de point est toujours ajouté sous le motif de point sélectionné. Condition préalable: • Une combinaison de points est créée. > Pour sélectionner un motif de point individuel, toucher la position souhaitée (1) dans la combinaison de motifs de point.
La couture créative > Toucher «Longueur de point totale» (1). > Sélectionner «Adapter la longueur dans la combinaison» (2). – Les longueurs des motifs de point s’adaptent à la longueur du motif de point le plus long de la combinaison >...
La couture créative > Pour annuler les modifications et restaurer les réglages de base, toucher à nouveau «Renversement gauche/droite». Diviser une combinaison de motifs de points Une combinaison de motifs de points peut être sous-divisée. La subdivision est utilisée en dessous du curseur. Seule la partie où...
La couture créative Déplacer plusieurs motifs de points Condition préalable: • Une combinaison de points est créée. > Toucher «Mode de traitement/mode de traitement étendu». > Sélectionner les motifs de point de la combinaison de points. > Toucher «i-Dialog». > Toucher «Déplacer un motif unique ou des éléments d’une combinaison». >...
La couture créative 5.7 Gérer un motif de point Enregistrer les réglages d’un motif de point > Sélectionner le motif de point, l’alphabet ou la boutonnière. > Sélectionner «i-Dialog». > Modifier un motif de point, un alphabet ou une boutonnière. >...
> Pour supprimer le motif de point, sélectionner «Confirmer». Enregistrement de motifs de point sur la clé USB BERNINA Il est aussi possible d’enregistrer sur la clé USB BERNINA autant de motifs de point que voulu mais aussi des motifs de point personnalisés.
La couture créative > Sélectionner le motif de point qui doit être effacé. > Sélectionner «Confirmer». 5.8 Designer de points Designer de points «Annuler les données saisies» «Limiter la largeur du motif» «Restaurer les réglages» «Déplacer l’affichage» Position du point «Déplacer les points»...
La couture créative De plus, la position du point courant actif s’affiche dans la zone gauche de l’écran : horizontalement, l’affichage indique l’écart entre le point et la ligne médiane en millimètres. verticalement, l’affichage indique l’écart entre le point et le point précédent en millimètres. >...
La couture créative Dupliquer des points > Sélectionner le motif de point, l’alphabet ou la boutonnière. > Toucher «Créateur de point». > Toucher «Un point unique est sélectionné». > Toucher «Sélectionner à partir d’un certain point». > Pour ajouter le point précédent à la sélection, toucher «Faire défiler vers le haut». >...
La couture créative > Pour renverser tous les points dans le sens transversal, toucher «Renversement gauche/droite». > Pour renverser tous les points dans le sens longitudinal, toucher «Renversement en haut/en bas». Inverser la suite des points > Sélectionner le motif de point, l’alphabet ou la boutonnière. >...
La couture créative 5.10 Équilibrer les couches de tissus Si le pied-de-biche est incliné à un endroit très épais, la griffe d’entraînement ne peut pas saisir correctement le tissu et garantir une couture nette. > Glisser 1 – 3 plaquettes d’équilibrage de la hauteur sous le pied-de-biche par l’arrière, tout près de l’aiguille, pour équilibrer la hauteur.
Points utilitaires Points utilitaires 6.1 Aperçu sur les points utilitaires Motif de Numéro de Description point point Point droit Pour réaliser des coutures d’assemblage, piquer et faufiler . Point de zigzag Pour surfiler des bords, coudre des coutures élastiques, coudre des dentelles et des élastiques.
Page 88
Points utilitaires Motif de Numéro de Description point point Point super stretch Pour des coutures très élastiques. Point de fronce Pour froncer avec des fils élastiques et pour des coutures d’assemblage plates sur des tissus moyennement lourds. Surjet stretch Pour assembler et surfiler en même temps des tissus élastiques et pour des coutures d’assemblage plates.
Page 89
Points utilitaires Motif de Numéro de Description point point Programme de brides Pour renforcer les ouvertures de poches, les brides de boutonnière et coudre des passants de ceinture. Programme de brides Pour renforcer les ouvertures de poches, coudre des passants de ceinture et arrêter les fins de couture.
Points utilitaires Motif de Numéro de Description point point Effet de point de Pour coudre des coutures décoratives et recouvrement des ourlets dans des tissus en jersey résistants et tissus tissés. 6.2 Coudre un point droit Adapter la longueur de point au projet de couture, sélectionner par ex. des points longs pour des tissus jeans (3 – 4 mm env.), des points courts pour des tissus fins (2 – 2,5 mm env.).
Points utilitaires > Appuyer sur la pédale. – La machine coud automatiquement les points d’arrêt. > Coudre une couture de la longueur souhaitée. > Appuyer sur la touche «Couture en marche arrière». – La machine coud automatiquement les points d’arrêt et s’arrête à la fin du programme de points d’arrêt.
Points utilitaires > Coudre le deuxième côté de bas en haut. 6.5 Coudre une fermeture à glissière des deux côtés Pour des tissus à poils, comme du velours par ex., il est recommandé de coudre la fermeture à glissière des deux côtés de bas en haut.
Points utilitaires 6.6 Coudre un point droit triple Le point droit triple convient particulièrement pour les coutures à toute épreuve et pour les tissus durs et épais comme le jeans et velours côtelé. Pour les tissus tissés durs ou très serrés, il est recommandé de monter le pied pour jean #8.
Points utilitaires 6.8 Reprisage manuel Pour repriser des trous ou des endroits usés dans n’importe quel tissu. Si le fil est au-dessus et que le point formé est moins esthétique, ralentir la progression de l’ouvrage. Si des petits nœuds se forment sur l’envers du tissu, faire avancer l’ouvrage plus vite. Il faut impérativement assurer une progression régulière de l’ouvrage pour éviter que le fil ne se casse.
Page 95
Points utilitaires > Coudre différentes longueurs. > Tourner l’ouvrage à 90°. > Recouvrir les premiers fils tendus sans travailler de manière trop dense. > Tourner l’ouvrage à 180°. > Coudre une nouvelle ligne de points lâches.
Points utilitaires 6.9 Repriser automatiquement Le programme de reprisage simple n° 22 convient surtout pour repriser rapidement des endroits usés ou déchirés. Il est recommandé de renforcer les surfaces abîmées ou les déchirures avec un tissu fin ou de coller en dessous un non-tissé autocollant. Le programme de reprisage simple n° 22 remplace les fils de chaîne dans tous les tissus.
Points utilitaires Si le programme de reprisage ne recouvre pas entièrement la surface abîmée, il est recommandé de déplacer l'ouvrage et de coudre une nouvelle fois le programme de reprisage. La longueur étant préprogrammée, ce travail peut être répété à volonté. >...
Points utilitaires 6.12 Surfiler le bord d'un tissu Le Point de zigzag n° 2 convient pour tous les tissus. Il peut aussi être utilisé pour des coutures élastiques et des travaux décoratifs. Utiliser un fil fin de reprisage pour les tissus fins. Pour la couture chenille, il est recommandé...
Points utilitaires 6.14 Piquer serré des bords > Monter le Pied pour points invisibles #5 ou le Pied pour bordure étroite #10/10C/10D. > Toucher «Points utilitaires». > Sélectionner Point droit n° 1. > Placer le bord à gauche sur le guide du pied pour points invisibles. >...
Points utilitaires > Diriger le bord du tissu le long du guide. 6.17 Coudre un bord d'ourlet Lorsque le Pied pour points invisibles #5 est utilisé, il est recommandé de régler la position de l’aiguille tout à fait à gauche ou tout à fait à droite. Avec le Pied pour points en marche arrière #1C et le Pied pour bordure étroite #10/10C/10D, toutes les positions d’aiguilles sont possibles.
Points utilitaires Condition préalable: • Les bords de tissu sont surfilés. > Monter le Pied pour points invisibles #5. > Toucher «Points utilitaires». > Sélectionner Point invisible n° 9. > Plier le tissu de sorte que le bord de tissu surfilé soit sur l’endroit. >...
Points utilitaires 6.20 Coudre une couture plate de liaison La couture d’assemblage plate convient avant tout pour les tissus moelleux ou les tissus épais comme le tissu éponge, la feutrine et le cuir. > Monter le Pied pour points en marche arrière #1C. >...
Points décoratifs Points décoratifs 7.1 Aperçu sur les points décoratifs Selon la nature du tissu, ce sont les points décoratifs simples ou complexes qui sont mis en valeur. • Les points décoratifs qui sont programmés avec des points droits simples, sont particulièrement beaux sur des tissus fins, par ex.
Points décoratifs Point décoratif Catégorie Catégorie 1000 Points ados avec avancement transversal Catégorie 1200 Points filigranés avec avancement transversal Catégorie 1400 Tapering Catégorie 1500 Points Skyline (points spéciaux) Catégorie 1600 Points quilt - avancement transversal Catégorie 1700 International Catégorie 2000 Saisons Catégorie 2200 Loisirs et sport 7.2 Couture avec le fil de canette La canette peut être remplie avec différents types de fil.
Points décoratifs Une boîte à canette inadaptée a été utilisée ATTENTION Endommagement de la boîte à canette. > Utiliser une boîte à canette Bobbinwork (accessoire en option). > Monter le Pied ouvert pour broderie #20C/20D. > Sélectionner «Points décoratifs». > Choisir le point décoratif adéquat. >...
Points décoratifs 7.4 Tapering Aperçu sur le Tapering «Programmer la longueur de la section 2» «Tapering manuel» «Répétition de motif» «Sélectionner le genre de Tapering» «Régler les longueurs» «Couture en marche arrière point à point» «Renversement gauche/droite» «Enregistrer les réglages d’un motif de point» «Équilibrage»...
Points décoratifs > Pour modifier la longueur des pointes du motif de point, toucher «Moins» ou «Plus» dans la zone inférieure droite de l’écran. Coudre un Tapering Les modifications effectuées sur le motif de point sont automatiquement enregistrées. Dans le mode manuel, les modifications sont rejetées après une nouvelle sélection du motif de point.
Points décoratifs > Pour commencer la couture, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt» ou actionner la pédale. – La machine coud tout le motif de point, puis s’arrête automatiquement. 7.5 Coudre un point de croix La broderie au point de croix est une technique traditionnelle et une extension des points décoratifs courants.
Points décoratifs Vue d’ensemble des pieds pour nervures Pied pour plis nervures Numéro Description #30 (accessoire en option) 3 rainures Pour tissus épais. Avec aiguille jumelée de 4 mm #31 (accessoire en option) 5 rainures Pour des tissus épais à moyennement épais. Avec aiguille jumelée de 3 mm #32 (accessoire en option) 7 rainures...
Points décoratifs > Fermer le couvercle du crochet. > Veiller à ce que le fil de ganse passe bien par le dégagement du fil du couvercle à charnières. > Installer la bobine de fil de ganse sur le levier de genou. >...
Alphabets et monogrammes Alphabets et monogrammes 8.1 Aperçu sur les alphabets Les polices Caractère d’imprimerie, Contour, Script, Comic et Cyrillique peuvent être cousues en deux tailles différentes. Les monogrammes peuvent être cousus en trois tailles différentes. Les polices Caractère d’imprimerie, Contour, Script, Comic et Cyrillique peuvent également être cousues en minuscules. Utiliser la même couleur de fil supérieur et de canette pour obtenir un plus joli résultat.
Alphabets et monogrammes 8.2 Créer des lettres Pour la couture de motifs d’avancement transversal, par ex., des monogrammes, il est recommandé d’utiliser le pied d’avancement transversal #40C. Il est conseillé d’effectuer un essai de couture avec les fils, le tissu et la garniture originaux. Pendant la couture de motifs d’avancement transversal, guider le tissu régulièrement sans le pousser ni le tirer.
Alphabets et monogrammes 8.4 Modifier la taille des monogrammes La taille des lettres est préréglée sur 30 mm. Les lettres peuvent être réduites à 20 mm ou 15 mm. Condition préalable: • Une lettre est sélectionnée. > Toucher «i-Dialog». > Pour réduire la dimension des lettres à 20 mm, toucher «Modifier la taille des monogrammes». >...
Pour pouvoir créer la boutonnière qui convient à chaque bouton, chaque usage et aussi chaque vêtement ou ouvrage, la BERNINA 790 PRO dispose d’une vaste collection de boutonnières. Le bouton correspondant peut être cousu à la machine. Les œillets peuvent également être cousus à la machine.
Page 115
Boutonnières Motif de Numéro de Description point point Boutonnière en points droits Pour prépiquer et renforcer des boutonnières et comme boutonnière passepoilée, spécialement pour les boutonnières dans le cuir ou le similicuir. Programme de couture de Pour coudre des boutons à 2 ou 4 trous. bouton Œillet au point zigzag étroit En ouverture pour les rubans ou...
Boutonnières 9.2 Utiliser l'équilibrage de la hauteur Si une boutonnière doit être cousue perpendiculairement à la bordure de l’ouvrage, il est recommandé d’employer une plaquette de compensation (accessoire en option). > Glisser la plaquette d'équilibrage depuis l'arrière entre l'ouvrage et la semelle traîneau du pied-de-biche jusqu'à...
Boutonnières > Pour la couture des boutonnières automatiques, marquer sur le tissu la position de la première boutonnière ainsi que sa longueur avec une craie de couturière ou un stylo hydrosoluble pour textiles. Ne marquer que les points de départ des autres boutonnières. >...
Boutonnières > Tirer la ganse à gauche sous le pied traîneau pour boutonnière puis vers l’avant. > Tirer les extrémités de la ganse dans la fente de maintien. > Abaisser le pied traîneau pour boutonnière. > Coudre la boutonnière comme habituellement. >...
Boutonnières > Tirer les deux extrémités de ganse sous le pied pour boutonnière vers l’arrière et placer respectivement une ganse dans la rainure de la semelle. > Abaisser le pied pour boutonnière. > Coudre la boutonnière comme habituellement. > Tirer la boucle de la ganse jusqu’à ce qu’elle disparaisse dans la bride. >...
Boutonnières 9.7 Régler la largeur de la fente de la boutonnière La largeur de la fente de la boutonnière peut être adaptée avant la couture entre 0,1 et –2,0 mm. > Sélectionner «Boutonnières». > Sélectionner la boutonnière. > Sélectionner «i-Dialog». >...
Boutonnières > Pour que la machine couse la bride supérieure et les points d’arrêt, sélectionner à nouveau «Couture en marche arrière». – La longueur de la boutonnière reste mémorisée jusqu’à l’arrêt de la machine et chaque nouvelle boutonnière est cousue de manière identique. 9.10 Coudre une boutonnière automatique L’utilisation du Pied traîneau pour boutonnière #3A permet de mesurer automatiquement la longueur de la boutonnière par le biais de la lentille sur le pied-de-biche.
Boutonnières 9.11 Programmer la boutonnière à jour (Heirloom) Condition préalable: • Le Pied traîneau pour boutonnière #3A est monté. > Sélectionner «Boutonnières». > Sélectionner Boutonnière Heirloom n° 63. > Coudre la longueur souhaitée de la boutonnière. > Pour programmer la longueur, appuyer sur la touche «Couture en marche arrière». –...
Boutonnières 9.13 Coudre une boutonnière manuelle en 5 étapes La longueur de la chenille est déterminée manuellement durant la couture. La bride, l’arrondi et les points d’arrêt sont préprogrammés. Les différentes étapes peuvent être sélectionnées par défilement à l’aide des champs fléchés, par sélection directe ou en appuyant sur la touche «Couture en marche arrière».
Boutonnières 9.15 Fendre la boutonnière avec le poinçon (accessoire en option) > Poser la boutonnière sur une surface en bois. > Poser le poinçon au centre de la boutonnière. > Presser avec la main le poinçon vers le bas. 9.16 Coudre un bouton Le programme de couture de bouton permet de coudre des boutons avec 2 ou 4 trous, des boutons-pression ou des fermetures à...
Boutonnières > ATTENTION! Le programme de couture de bouton commence toujours au-dessus du trou gauche du bouton. Poser le bouton sur le tissu. Faire glisser le bouton et le tissu sous l’aiguille de sorte que l’aiguille pique dans le trou gauche. Dans le cas de boutons à...
Quilter 10 Quilter 10.1 Aperçu sur les points quilt Motif de Numéro de Description point point n° 1301 Quilter, programme de Pour arrêter automatiquement au début et à points d’arrêt la fin de la couture avec des points courts d’arrêt en avant. n° 1302 Quilter, point droit Pour quilter à...
Quilter Motif de Numéro de Description point point n° 1331 Point de stippling/ Pour réaliser une imitation de point de méandres pour le quilt méandre. n° 1332 – Point plume Pour quilter, réaliser un Crazy Patchwork, n° 1338 décorer et ornementer. 10.2 Programme de points d’arrêt en quilting Condition préalable: •...
Quilter 10.4 Guider librement le quilt Le quilt à mains libres et le reprisage sont basés sur les mêmes principes de mouvements. Le quilt méandre consiste à remplir toute une surface avec des points quilt. Les lignes sont arrondies et ne se croisent jamais. •...
11 Régulateur de points BERNINA (BSR) Le régulateur de points BERNINA permet d’égaliser la longueur de point lors des coutures à bras libre – une technique de couture de plus en plus souvent utilisée – ce qui est utile lorsque le tissu est guidé librement.
Régulateur de points BERNINA (BSR) > Enficher le câble du pied-de-biche BSR dans la connexion BSR (1). > Mettre la machine en marche. – L’écran BSR s’ouvre et le mode BSR 1 est activé. Remplacement de la semelle du pied-de-biche La lentille du pied-de-biche BSR est encrassée ATTENTION La machine ne détecte pas le pied-de-biche BSR.
Régulateur de points BERNINA (BSR) > Appuyer une nouvelle fois sur la touche «Marche/Arrêt» ou appuyer une nouvelle fois sur la pédale et maintenir la pression pour démarrer le mode BSR. – Un voyant rouge est allumé sur le pied-de-biche BSR.
Régulateur de points BERNINA (BSR) 11.9 Utiliser la fonction Démarrage rapide La fonction Démarrage rapide permet de quilter sans maintenir la pédale enfoncée. Condition préalable: • Le pied-de-biche BSR est monté et connecté à la machine. • L’écran BSR s’ouvre et un mode BSR est activé.
Broderie My BERNINA 12 Broderie My BERNINA 12.1 Aperçu du module de broderie Bras de broderie Rails de guidage pour la machine Accouplement pour la fixation du cadre de Connexion à la machine broderie 12.2 Accessoires fournis dans le module de broderie Aperçu des accessoires du module de broderie...
Page 134
Broderie My BERNINA Illustration Utilisation Cadre de broderie moyen Sert à broder des motifs de broderie de taille moyenne jusqu’à 100 x 130 mm (3,94 × 5,12 in). Gabarit pour placer le tissu avec précision inclus. Petit cadre de broderie Sert à broder des petits motifs de broderie jusqu’à...
Broderie My BERNINA Aperçu des réglages du système «Home» «Aide» «Programme Setup» «Mode éco» «Tutoriel» «Effacer les réglages» «Conseiller de broderie» Aperçu du menu broderie «Sélection» «Informations de couleur» «Modifier» «Broderie» 12.4 Informations importantes sur la broderie Fil supérieur Il est important de choisir un fil de broderie de bonne qualité (de marque) pour que le fil à broder soit régulier et que le fil ne casse pas.
Choix du format du fichier de broderie Pour que les motifs de broderie puissent être lus par la machine à broder BERNINA, ils doivent être réalisés avec le logiciel de broderie BERNINA et exportés sous forme de fichier EXP. Outre le fichier de broderie proprement dit, un fichier BMP et un fichier INF sont également générés.
Setup. Broder des motifs de fournisseurs tiers BERNINA recommande de charger sur une clé USB, des motifs de broderie de n’importe quel format via le programme gratuit «ART-Link». «ART-Link» garantit la lecture et la broderie correctes du motif de broderie.
Broderie My BERNINA Point de piqûre Des points très courts de même longueur sont brodés en rangées décalées et les uns près des autres, ce qui donne une surface pleine dense. Points de liaison Points longs utilisés pour aller d’une partie du motif de broderie à la partie suivante. Des points d’arrêt sont...
Préparations avant de broder 13 Préparations avant de broder 13.1 Raccorder le module de broderie Transport du module de broderie ATTENTION Endommagement sur la connexion du module de broderie et sur la machine. > Avant de transporter la machine, retirer le module de broderie. Condition préalable: •...
Comme pour le mode couture, les motifs de broderie sont classés par catégories et s’affichent dans des dossiers. En outre, les motifs de broderie peuvent être importés à partir de la mémoire personnelle ou de la clé USB BERNINA. > Toucher «Home».
Préparations avant de broder > Toucher «Affichage/Sélection du pied-de-biche». > Pour afficher tous les pieds-de-biche pour le motif de broderie choisi, toucher «Pieds-de-biche en option». > Sélectionner le pied pour broderie monté. 13.4 Aiguille et plaque à aiguille Monter l’aiguille de broderie Les aiguilles de broderie de type 130/705 H-SUK possèdent un chas plus grand et sont légèrement arrondies.
Préparations avant de broder Sélectionner l’aiguille à broder dans l’interface utilisateur Après avoir changé l’aiguille, il est possible de vérifier si celle-ci peut être utilisée avec la plaque à aiguille choisie. > Sélectionner «Sélection de l’aiguille». > Sélectionner l’aiguille fixée. –...
Préparations avant de broder > Appuyer sur le repère de la plaque à aiguille depuis l’arrière à droite vers le bas jusqu’à ce qu’elle bascule. > Retirer la plaque à aiguille. > Placer les ouvertures de la plaque à aiguille (Plaque à aiguille Point droit/CutWork) sur les ergots de guidage correspondants et appuyer vers le bas jusqu’à...
Préparations avant de broder 13.5 Cadres de broderie Aperçu du choix des cadres de broderie Choix des cadres de broderie Sélectionner le cadre de broderie Plus le cadre de broderie choisi pour le motif de broderie est petit, plus le résultat est de qualité. Le motif de broderie a une taille préréglée, qui s’affiche.
Préparations avant de broder > Pour éviter les marches de pression, par exemple sur le tissu éponge ou le polaire, ne pas tendre le tissu mais pulvériser le non-tissé et le tendre. > Y fixer les surfaces à broder. > Éliminer les restes de colle avant de démarrer la machine. Utiliser de l’amidon en spray L’amidon en spray confère un maintien supplémentaire aux tissus fins et au tissage lâche.
> Lors du montage, vérifier que les flèches coïncident sur les deux cadres. > Montage du support des gabarits de broderie. > Poser le gabarit de broderie dans le cadre intérieur de sorte que l’inscription BERNINA soit sur le bord avant près du marquage fléché jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Préparations avant de broder > Relâcher les taquets (1). > Pour retirer le cadre de broderie, presser les taquets de l’accouplement du cadre de broderie l’un en direction de l’autre. > Soulever et sortir le cadre de broderie. Centrer le cadre de broderie vers l’aiguille Le déplacement du cadre de broderie simplifie l’enfilage du fil supérieur lorsque l’aiguille se trouve à...
Préparations avant de broder Afficher/masquer la grille Afficher le centre du cadre ainsi que les lignes d’aide pour permettre de placer plus précisément le motif de broderie. > Sélectionner «Affichage/Sélection du cadre de broderie». > Pour afficher le centre du cadre à l’écran, sélectionner «Afficher/masquer la grille». >...
Programme Setup 14 Programme Setup 14.1 Modifier les réglages de broderie dans le programme Setup Pour de plus amples informations, se reporter aux (voir page 55).
Broderie créative 15 Broderie créative 15.1 Aperçu du menu broderie Durée de broderie/taille du motif de broderie «i-Dialog» Agrandir, réduire et déplacer l’affichage du Niveaux du motif de broderie motif de broderie Surface disponible pour la broderie 15.2 Sélectionner et remplacer le motif de broderie >...
Broderie créative 15.5 Modifier un motif à broder Aperçu de la modification du motif de broderie «Déplacer l’affichage» «Dupliquer» «Déplacer le motif de broderie» «Broder les bordures» «Réduire l’affichage» «Effacer le motif de broderie» «Agrandir l’affichage» «Disposition des motifs» «Déplacer le motif de broderie» «Contrôler la taille du motif de broderie»...
Broderie créative Déplacer l’affichage du motif de broderie Il est possible de déplacer l’affichage du motif de broderie. En outre, la vue peut être adaptée avec ou sans modifier la position de broderie. > Choisir le motif de broderie. > Pour activer la fonction «Déplacer l’affichage», sélectionner «Agrandir l’affichage». –...
Broderie créative Pivoter le motif de broderie > Choisir le motif de broderie. > Sélectionner «i-Dialog». > Sélectionner «Pivoter le motif de broderie». > Pour tourner le motif de broderie dans le sens horaire, tourner le «bouton multifonction en haut» ou le «bouton multifonction en bas»...
Broderie créative > Sélectionner «Modifier la dimension du motif de broderie». > Si le champ «Conserver les proportions» est encadré de blanc, sélectionner «Conserver les proportions». – Le champ «Conserver les proportions»n’est pas encadré de blanc. > Pour élargir le motif de broderie, tourner le «Bouton multifonction en haut» vers la droite. >...
Broderie créative Modifier la densité de broderie Si les points satin sont trop denses, il est possible d’ajuster la densité de broderie. > Choisir le motif de broderie. > Sélectionner «i-Dialog». > Sélectionner «Modifier le type de point/la densité de broderie». >...
Broderie créative Broder les bordures Pour broder une bordure, il est préférable d’utiliser le Méga-cadre de broderie ou le Cadre de broderie Maxi. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de retendre aussi souvent le projet de broderie. Il est recommandé de dessiner des lignes d’aide sur le tissu et d’utiliser le gabarit pour tendre et retendre dans le cadre.
Broderie créative > Une fois les points de référence brodés, toucher «Broder les bordures». – Une animation montre que le tissu doit être retendu. > Retirer le cadre de broderie et retendre le tissu de sorte que les points de référence brodés se retrouvent dans la zone supérieure de broderie du cadre et que les points de référence se situent à...
Broderie créative > Toucher «Dupliquer». – Le motif de broderie (1) est dupliqué (2). Disposer les motifs de broderie Les motifs de broderie peuvent être disposés selon différentes formes prédéfinies. «Formes» «Pivoter le motif de broderie» «Nombre de motifs» «Renverser un motif de broderie» «Largeur de la forme»...
Broderie créative Annuler les données saisies Toutes les données saisies peuvent être progressivement annulées ou restaurées. Condition préalable: • Un motif de broderie est choisi et des modifications sont effectuées. > Pour annuler la dernière saisie, toucher «Annuler les données saisies». >...
Broderie créative > Pour confirmer la position, toucher «Kit». – Le point change de couleur et est défini. > Sélectionner le deuxième point du quadrillage et positionner l’aiguille sur le tissu à l’aide du repère correspondant. > Pour confirmer la position, toucher «Kit». –...
Broderie créative > Pour confirmer la position, toucher «Kit». – Les points sont masqués. – Pour ajuster davantage le placement du motif de broderie, les points peuvent être à nouveau mis en place. – Le motif de broderie est à sa place et peut être brodé. Placer un motif de broderie déformé...
Broderie créative Placer le motif de broderie dans un rectangle en adaptant les proportions Cette fonction permet de positionner exactement le motif de broderie sur le tissu dans une forme rectangulaire. Le motif de broderie est alors inséré de manière proportionnelle et centrée à l’intérieur des limites.
Broderie créative > Sélectionner «Ajouter un motif à broder». > Sélectionner le motif de broderie supplémentaire. Suppression d'un motif de point unique Condition préalable: • Une combinaison de motif de broderie est créée. > Sélectionner le motif de broderie choisi au niveau de motif de broderie (1), maintenir tout en déplaçant vers l’extérieur.
Broderie créative Dupliquer une combinaison Quand une combinaison est dupliquée, il n’est plus possible de sélectionner les motifs de broderie individuels. > Choisir le motif de broderie. > Sélectionner «Ajouter un motif à broder». > Sélectionner le motif de broderie supplémentaire. >...
Broderie créative > Sélectionner «Grouper». – Le motif de broderie au-dessus du motif de broderie choisi est ajouté au groupe de motifs de broderie. > Choisir le groupe de motifs de broderie. > Sélectionner «Dégrouper». – Le regroupement est supprimé. >...
Broderie créative > Sélectionner «Aligner le motif de broderie». > Aligner le motif de broderie. Modifier l’ordre de la combinaison des motifs de broderie La succession des motifs de broderie peut être modifiée au sein de la combinaison de motifs de broderie. Condition préalable: •...
Broderie créative Motifs de broderie King Charles Alice Drifter Childs Play Victoria Chicago Russian Textbook Créer des lettres «Ligne au-dessus» «Minuscules» Champ de saisie «Nombres et signes mathématiques» «Ligne en dessous» «Caractères spéciaux» «Effacer» 10’ «Annuler» Changement de ligne «Confirmer» «Majuscules»...
Broderie créative Dans le cadre de broderie, il est possible de positionner une inscription à n’importe quel endroit. Quand le motif de broderie est placé en dehors de la zone de broderie, le cadre de broderie est entouré en rouge à l’écran.
Broderie créative Condition préalable: • Inscription de plusieurs lignes créées. > Choisir le motif de broderie. > Toucher «i-Dialog». > Toucher «WordArt». > Modifier l’inscription. L’espacement des caractères et la courbure du texte peuvent être réglés à l’aide des boutons multifonctions. 15.9 Modifier les couleurs du motif de broderie Aperçu du menu changement de couleur «Affichage des couleurs»...
Broderie créative Modifier les couleurs avec la roue chromatique > Toucher «Informations de couleur». > Sélectionner «Cercle chromatique»(1). > Pour modifier les couleurs du motif de broderie, tourner le bouton (2) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens opposé à celui des aiguilles d’une montre. >...
Broderie créative 15.10 Broder le motif de broderie Aperçu du menu broderie «Bâtir» «Réduire la variation de couleur» «Déplacer le cadre de broderie» «Activer/désactiver le motif à broder multicolore» «Contrôler le processus de broderie» «Broder les bordures» «Réglages de quilt» «Affichage des couleurs»...
Broderie créative Contrôler du processus de broderie en cas de casse du fil Quand le fil casse, il est possible de repositionner l’aiguille dans le motif de broderie à l’aide de la fonction du contrôle du processus de broderie. > Choisir le motif de broderie. >...
Broderie créative Broder les bordures Permet de broder des bordures déjà commencées même si la machine a été arrêtée puis remise en marche. Condition préalable: • Un motif de bordure doit être enregistré dans la mémoire personnelle. Les points de référence doivent être compris dans le motif de broderie.
Broderie créative Affichage des couleurs Chaque couleur d’un motif de broderie peut être sélectionnée individuellement. Le cadre de broderie se place alors au niveau du premier point de la couleur active. La couleur respectivement active peut alors être brodée individuellement ou dans un autre ordre. >...
> Sélectionner «Sélection». > Sélectionner «Enregistrer le motif de broderie». – Le motif de broderie à enregistrer est entouré en jaune. > Enficher la clé USB BERNINA dans le port USB de la machine. > Sélectionner «Clé USB». > Sélectionner «Confirmer».
> Sélectionner «Enregistrer le motif de broderie». – Le motif de broderie à enregistrer est entouré en jaune. > Enficher la clé USB BERNINA dans le port USB de la machine. > Sélectionner «Clé USB». > Sélectionner le motif de broderie qui doit être écrasé.
> Choisir le motif de broderie. Charger un motif de broderie depuis la clé USB BERNINA > Sélectionner «Sélection». > Enficher la clé USB BERNINA dans le port USB de la machine. > Toucher «Charger un motif de broderie». > Sélectionner «Clé USB».
Broder 16 Broder 16.1 Broder avec la touche «marche/arrêt» En cas de coupure de courant, l’opération de broderie est interrompue. Après la remise en marche, la machine se place à la dernière position brodée. > Appuyer sur la touche «Marche/Arrêt» jusqu’à ce que la machine à broder démarrer. –...
Broder Les modifications de la tension du fil supérieur influencent le motif de point sélectionné et tous les motifs de broderie. Les modifications permanentes de la tension du fil supérieur pour le mode Couture (voir page 52) et le mode Broderie (voir page 55) peuvent être effectuées dans le programme Setup. >...
Si des données et des réglages se sont perdus au cours de la mise à jour du logiciel, ceux-ci peuvent être retrouvés et retransférés sur la machine. > Enficher sur le port USB de la machine la clé USB BERNINA contenant les données et les réglages sauvegardés.
Si la clé USB BERNINA (accessoire en option) est retirée trop tôt ATTENTION Les données sauvegardées ne sont pas transférées et la machine ne peut pas être utilisée. > Ne retirer la clé USB BERNINA (accessoire en option) qu’après la transmission complète des données sauvegardées. > Sélectionner «Charger des fichiers».
> Mettre en place le boîtier canette. Huiler le crochet La lubrification du crochet permet d’éviter les bruits indésirables dans la coursière. BERNINA recommande de lubrifier le crochet dans les cas suivants : • Préalablement à la première utilisation de la machine •...
Page 183
> Mettre une goutte d’huile pour machine à coudre BERNINA dans la coursière. > Mettre respectivement une goutte d’huile pour machine à coudre BERNINA dans les deux graisseurs de sorte que les feutres soient humides et s’assurer que la surface du porte-canette marquée de rouge reste exempte d’huile.
Entretien et nettoyage > Guider le crochet, avec le bord inférieur avancé, de biais de haut en bas derrière le couvercle de la coursière. > Positionner le crochet de sorte que les deux cames du chasse-navette entrent dans les orifices correspondants du crochet et que le repère gris sur le chasse-navette soit visible dans le trou du crochet.
Dépannage 18 Dépannage 18.1 Messages d’erreur Indication à l’écran Cause Solution Numéro de point inconnu. > Vérifier la saisie et saisir un nouveau numéro. La sélection des motifs de point > Combiner d’autres motifs de point. est impossible en mode combiné. La griffe d’entraînement n’est pas >...
Page 186
> Mettre correctement en place le crochet. Pied inapproprié pour le système > Monter le pied-de-biche désigné par «D». d’entraînement BERNINA Dual Transport. Le tissu sous le pied-de-biche est > Réduire l’épaisseur de tissu.
Page 187
> Monter un cadre de broderie plus grand. Trop peu d’espace libre sur la clé Espace libre insuffisant sur la clé > S’assurer que la clé USB BERNINA (accessoire en option) USB BERNINA (accessoire en USB BERNINA (accessoire en est utilisée.
Page 188
été restaurées. > Transférer les données sauvegardées vers la machine. Pas de clé USB BERNINA Clé USB BERNINA (accessoire en > Utiliser une clé USB BERNINA (accessoire en option) connectée. Assurez-vous que option) pas connectée. disposant de suffisamment d’espace libre.
Page 189
> Vérifier l’état d’usure du plastique sur l’envers du pied- de-biche. Si nécessaire, remplacer le pied-de-biche. > Nettoyer la griffe d’entraînement. > Si l’erreur réapparaît, contactez le revendeur BERNINA. La connexion Internet est > Contrôler la connexion du routeur à Internet.
Solution «#1003» La touche «Marche/Arrêt» coince > S’assurer que la touche se déplace librement. ou est défectueuse. > Si l’erreur réapparaît, contactez le revendeur BERNINA. «#1004» La cause exacte de l’erreur ne > Redémarrer la machine. peut pas être déterminée.
> Utiliser du fil de bonne qualité. Trou de piqûre dans la plaque à > Pour remédier aux endommagements, contactez le aiguille ou pointe du crochet revendeur BERNINA. endommagé. > Remplacer la plaque à aiguille. Fil coincé dans le donneur de fil.
Page 192
1 heure dans une pièce à température ambiante. > Raccorder la machine et l’allumer. Machine défectueuse. > Contacter le concessionnaire BERNINA. Le voyant de la touche Voyant défectueux. > Contacter le concessionnaire BERNINA. «Marche/Arrêt» ne s’allume L’éclairage et le voyant du Réglages dans le programme...
Cause Solution Erreur lors de la mise à jour du La clé USB n’est pas reconnue. > Utiliser une clé USB BERNINA. logiciel Le processus de mise à jour est > Retirer la clé USB. bloqué et le sablier ne réagit pas >...
Stockage et élimination 19 Stockage et élimination 19.1 Stocker la machine Il est recommandé de ranger la machine dans son emballage d’origine. Si la machine est rangée dans une pièce froide, la laisser pendant une heure environ dans une pièce à température ambiante avant de l’utiliser. >...
Données techniques 20 Données techniques Désignation Valeur Unité Épaisseur max. de tissu 12,5 (0,49) (po.) Vitesse maximale 1000 points/minute Pédale LV-1 Système d’aiguille 130/705 Dimensions sans support de bobine (l × h × p) 520 × 355 × 215 (20,47 × 13,98 × 8,46) (po.) Dimensions avec module de broderie sans support de 950 ×...
Après l’enregistrement de votre machine, les motifs de broderie fournis sont disponibles au téléchargement dans un format éditable sur le portail client BERNINA. Si l’un des pictogrammes suivants se trouve sous le numéro de motif de broderie, vous trouverez plus d’informations sous https://www.bernina.com/specialeffects.
Aperçu des motifs CutWork Quilter PaintWork Trapunto CrystalWork Projets Vous trouverez les instructions de borderie détaillées sous https://www.bernina.com/790PRO-designs. 110 x 125 mm 98 x 113 mm 12888-01 12888-02 10.220 4.457 4.3 x 4.9 inch 3.9 x 4.4 inch 1. Isacord 40 2520 1. Isacord 40 2520 2. Isacord 40 2520 2. Isacord 40 2520 3.
Page 203
Aperçu des motifs 92 x 141 mm 89 x 83 mm 51240-36 51240-35 5.338 2.628 3.6 x 5.5 inch 3.5 x 3.3 inch 1. Isacord 40 3641 1. Isacord 40 0020 2. Isacord 40 3963 2. Isacord 40 3641 3. Isacord 40 3743 3. Isacord 40 3641 4. Isacord 40 0020 4. Isacord 40 3963 5.
Aperçu des motifs 90 x 114 mm 28 x 172 mm Fq518_48 51204-15 4.269 5.304 3.5 x 4.5 inch 1.1 x 6.8 inch 1. YLI variations 8006 1. Isacord 40 5510 2. Isacord 40 9916 2. Isacord 40 0703 3. Isacord 40 9605 3. Isacord 40 3713 4. YLI variations 8008 4. Isacord 40 1102 5.
Page 215
Aperçu des motifs 135 x 133 mm 125 x 123 mm Nb826_48 Fs327_48 11.154 10.514 5.3 x 5.2 inch 4.9 x 4.8 inch 1. Isacord 40 9971 1. Isacord 40 0862 2. Isacord 40 9978 3. Isacord 40 9973 4. Isacord 40 1972 117 x 155 mm 112 x 154 mm 12914-01 12914-02 19.835 16.778 4.6 x 6.1 inch 4.4 x 6.1 inch 1. Isacord 40 2600 1.
Page 216
Aperçu des motifs 124 x 135 mm 139 x 145 mm 51285-08 Fq986_48 10.513 23.426 4.9 x 5.3 inch 5.5 x 5.7 inch 1. Isacord 40 0152 1. Isacord 40 5650 2. Isacord 40 2650 2. Isacord 40 5833 3. Isacord 40 2721 3. Isacord 40 0352 4. Isacord 40 0020 4. Isacord 40 5934 5.
Aperçu des motifs 106 x 81 mm 82 x 177 mm Lj598 51274-05 15.746 28.909 4.2 x 3.2 inch 3.2 x 7 inch 1. Isacord 40 0101 1. Isacord 40 2170 2. Isacord 40 0131 2. Isacord 40 1860 3. Isacord 40 0132 3. Isacord 40 2051 4. Isacord 40 4174 4. Isacord 40 0010 5.
Page 225
Aperçu des motifs 133 x 224 mm 116 x 117 mm 12889-09 12896-05 51.499 32.525 5.3 x 8.8 inch 4.6 x 4.6 inch 1. Isacord 40 0017 1. Isacord 40 0781 2. Isacord 40 3652 3. Isacord 40 2650 4. Isacord 40 3030 107 x 130 mm 134 x 99 mm 82011-30 82011-28 17.281 23.505 4.2 x 5.1 inch 5.3 x 3.9 inch 1. Isacord 40 0660 1.
Aperçu des motifs 26 x 153 mm 77 x 77 mm 12398-29 12398-30 13.035 12.150 1 x 6 inch 3 x 3 inch 1. Isacord 40 1351 1. Isacord 40 1351 45 x 58 mm 37 x 59 mm 12659-01 12659-06 6.790 6.465 1.8 x 2.3 inch 1.4 x 2.3 inch 1. Isacord 40 1352 1. Isacord 40 4625 2. Isacord 40 1430 2. Isacord 40 4515 34 x 71 mm 86 x 139 mm 21021-25...
Page 227
Aperçu des motifs 44 x 34 mm 46 x 60 mm 12508-12 12508-21 1.789 2.629 1.8 x 1.3 inch 1.8 x 2.4 inch 1. Isacord 40 4752 1. Isacord 40 6133 2. Isacord 40 0352 2. Isacord 40 4752 3. Isacord 40 5552 3. Isacord 40 5552 46 x 58 mm 33 x 30 mm 12508-30 12819-02 1.662 1.588 1.8 x 2.3 inch 1.3 x 1.2 inch...
Page 228
Aperçu des motifs 21 x 45 mm 23 x 27 mm 12903-07 51204-22 0.8 x 1.8 inch 0.9 x 1.1 inch 1. Isacord 40 4740 1. Isacord 40 2723 2. Isacord 40 5115 3. Isacord 40 3150 30 x 29 mm 24 x 42 mm 51215-18 51253-07 1.008 1.2 x 1.1 inch 0.9 x 1.7 inch 1. Isacord 40 6011 1. Isacord 40 0506 2.
Aperçu des motifs 15 x 15 mm Oc86074 0.6 x 0.6 inch 1. Isacord 40 2155 2. Isacord 40 2764 Dictons 114 x 83 mm 126 x 121 mm 51284-06 7.428 12738-01 16.138 4.5 x 3.3 inch 5 x 4.8 inch 1. Isacord 40 1114 1. Isacord 40 4152 2. Isacord 40 0221 2. Isacord 40 0643 3. Isacord 40 6043 3.
Page 230
Aperçu des motifs 133 x 120 mm 135 x 155 mm 12473-06 51300-02 11.358 13.846 5.3 x 4.7 inch 5.3 x 6.1 inch 1. Isacord 40 4610 1. Isacord 40 4740 2. Isacord 40 5633 2. Isacord 40 1220 3. Isacord 40 4220 4. Isacord 40 0520 5. Isacord 40 1753 6. Isacord 40 0704 7.
Aperçu des motifs 80 x 75 mm Be790602 10.169 3.1 x 3 inch 1. Isacord 40 5643 2. Isacord 40 5912 3. Isacord 40 0015 Cadres 113 x 77 mm 155 x 104 mm 12383-09 12621-19 4.757 8.360 4.4 x 3 inch 6.1 x 4.1 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0015 2. Isacord 40 4174 2.
Page 234
Aperçu des motifs 140 x 140 mm 91 x 88 mm 12611-28 12649-05 3.649 9.087 5.5 x 5.5 inch 3.6 x 3.5 inch 1. Applique 1 1. Applique 1 2. Applique 2 2. Applique 2 3. Isacord 40 0703 3. Isacord 40 1840 4. Isacord 40 1860 5. Isacord 40 0015 139 x 139 mm 43 x 70 mm 12606-26 12606-33...
Aperçu des motifs 108 x 172 mm 164 x 110 mm 12415-29 12655-14 4.814 16.122 4.3 x 6.8 inch 6.4 x 4.4 inch 1. YLI variations 8019 1. Isacord 40 1115 2. Isacord 40 1055 190 x 219 mm 197 x 206 mm 12861-02L 51248-02L 24.122 17.453 7.5 x 8.6 inch 7.7 x 8.1 inch 1. Isacord 40 2640 1. Isacord 40 3902 2. Isacord 40 2721 2.
Page 240
Aperçu des motifs 39 x 90 mm 62 x 90 mm 12587-07 12587-08 5.200 7.850 1.5 x 3.6 inch 2.4 x 3.6 inch 1. Isacord 40 0101 1. Isacord 40 0101 49 x 89 mm 57 x 89 mm 12587-09 12587-10 4.990 6.021 1.9 x 3.5 inch 2.2 x 3.5 inch 1. Isacord 40 0101 1. Isacord 40 0101 62 x 91 mm 63 x 90 mm 12587-11 12587-12 7.067 5.116 2.4 x 3.6 inch 2.5 x 3.5 inch...
Page 241
Aperçu des motifs 56 x 90 mm 57 x 90 mm 12587-19 12587-20 5.705 5.318 2.2 x 3.6 inch 2.2 x 3.5 inch 1. Isacord 40 0101 1. Isacord 40 0101 62 x 91 mm 64 x 91 mm 12587-21 12587-22 6.137 5.277 2.4 x 3.6 inch 2.5 x 3.6 inch 1. Isacord 40 0101 1. Isacord 40 0101 64 x 90 mm 62 x 91 mm 12587-23 12587-24 7.519 5.684 2.5 x 3.6 inch 2.4 x 3.6 inch...
Aperçu des motifs 57 x 20 mm 53 x 116 mm 12587-57 12587-58 1.459 3.614 2.3 x 0.8 inch 2.1 x 4.6 inch 1. Isacord 40 0101 1. Isacord 40 0101 33 x 94 mm 126 x 126 mm 12587-59 12587-60 2.321 5.003 1.3 x 3.7 inch 5 x 5 inch 1. Isacord 40 0101 1. Isacord 40 0101 36 x 29 mm 35 x 34 mm 12587-61 12587-62 2.091 2.284 1.4 x 1.1 inch 1.4 x 1.3 inch...
Page 243
Aperçu des motifs 113 x 119 mm 113 x 119 mm 12863-05 12863-06 10.658 10.414 4.4 x 4.7 inch 4.4 x 4.7 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 2. Isacord 40 0020 2. Isacord 40 0020 3. Isacord 40 0020 3. Isacord 40 0020 113 x 119 mm 113 x 119 mm 12863-07 12863-08 10.430 10.741 4.4 x 4.7 inch 4.4 x 4.7 inch...
Page 244
Aperçu des motifs 113 x 119 mm 113 x 119 mm 12863-17 12863-18 10.476 10.769 4.4 x 4.7 inch 4.4 x 4.7 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 2. Isacord 40 0020 2. Isacord 40 0020 3. Isacord 40 0020 3. Isacord 40 0020 113 x 119 mm 113 x 119 mm 12863-19 12863-20 10.410 10.167 4.4 x 4.7 inch 4.4 x 4.7 inch...
Aperçu des motifs 113 x 119 mm 113 x 119 mm 12863-29 12863-30 9.850 10.148 4.4 x 4.7 inch 4.4 x 4.7 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 2. Isacord 40 0020 2. Isacord 40 0020 3. Isacord 40 0020 3. Isacord 40 0020 Lettres 39 x 57 mm 30 x 61 mm 12877-01 12877-02 1.523 1.448 1.6 x 2.2 inch...
Page 246
Aperçu des motifs 12 x 56 mm 21 x 60 mm 12877-09 12877-10 0.5 x 2.2 inch 0.8 x 2.4 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 32 x 62 mm 20 x 64 mm 12877-11 12877-12 1.081 1.2 x 2.4 inch 0.8 x 2.5 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 43 x 62 mm 34 x 62 mm 12877-13 12877-14 1.672 1.296 1.7 x 2.4 inch 1.4 x 2.4 inch 1.
Page 247
Aperçu des motifs 29 x 62 mm 19 x 69 mm 12877-21 12877-22 1.279 1.1 x 2.4 inch 0.8 x 2.7 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 38 x 70 mm 42 x 76 mm 12877-23 12877-24 1.393 1.120 1.5 x 2.8 inch 1.7 x 3 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 22 x 60 mm 27 x 60 mm 12877-25 12877-26 1.084 0.9 x 2.4 inch 1.1 x 2.4 inch 1.
Page 248
Aperçu des motifs 14 x 53 mm 21 x 61 mm 12877-33 12877-34 0.5 x 2.1 inch 0.8 x 2.4 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 4 x 39 mm 12 x 65 mm 12877-36 12877-35 0.2 x 1.5 inch 0.5 x 2.6 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 11 x 65 mm 14 x 71 mm 12877-37 12877-38 0.4 x 2.6 inch 0.6 x 2.8 inch 1. Isacord 40 0020 1.
Aperçu des motifs 15 x 37 mm 18 x 53 mm 12877-45 12877-46 0.6 x 1.5 inch 0.7 x 2.1 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 18 x 20 mm 11 x 20 mm 12877-47 12877-48 0.7 x 0.8 inch 0.4 x 0.8 inch 1. Isacord 40 0020 1. Isacord 40 0020 28 x 33 mm 29 x 40 mm 12877-49 12877-50 1.1 x 1.3 inch 1.1 x 1.6 inch 1. Isacord 40 0020 1.
Page 250
Aperçu des motifs 181 x 293 mm 104 x 227 mm Be790903 Be790905 11.366 21.349 7.1 x 11.5 inch 4.1 x 8.9 inch 1. Edding 19 1. Edding 34 2. Edding 12 3. Edding 16 4. Edding 10 5. Edding 1 192 x 196 mm 167 x 322 mm Be790906 Be790909 21.054 20.162 7.6 x 7.7 inch 6.6 x 12.7 inch 1. Edding 8 1.
Page 251
Aperçu des motifs 113 x 206 mm 141 x 134 mm Be700123 Be700124 6.090 6.184 4.4 x 8.1 inch 5.6 x 5.3 inch 1. Punch 0004 1. Isacord 40 2300 2. Punch 0007 2. Isacord 40 3901...
Appeler le tutoriel .............. 66 Fixer le levier de genou ............ 37 Armature en fil .............. 117 Format du fichier de broderie.......... 136 BERNINA Dual Transport Huiler le crochet .............. 182 activer/désactiver............. 68 Boutonnières .............. 114 Butée de bord............... 40 Installer le disque de déroulement du fil ........
Page 253
Sélectionner le motif de point .......... 67 Nettoyer le crochet ............. 182 Stocker la machine ............. 194 Nom de la machine............... 64 Système d’entraînement BERNINA Dual Transport .... 67 Ouvrir l’aide ................ 66 Table rallonge............... 40 Tapering ................ 106 Test de broderie.............. 136 Pédale...................