Table des Matières

Liens rapides

STATION DE RECHARGE ABB
Manuel d'installation et d'exploitation
Boîtier de commande CCS (version CE)
pour armoire multiprise HVC 200/300/360
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB CCS Serie

  • Page 1 STATION DE RECHARGE ABB Manuel d’installation et d’exploitation Boîtier de commande CCS (version CE) pour armoire multiprise HVC 200/300/360...
  • Page 2: Droit D'auteur

    à des tiers ou utilisation de son contenu - en tout ou en partie - est interdite sans l’accord écrit préalable d’ABB E-mobility. Fabricant et données de contact Nom et adresse du fabricant Nous contacter ABB E-mobility, ABB E-mobility dans votre pays peut vous apporter une Heertjeslaan 6 assistance sur l’EVSE 2629 JG Delft https://new.abb.com/ev-charging Pays-Bas...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1. Introduction et informations générales 3.9.5 Boîtier d’alimentation 3.9.6 Équilibreur de câbles Clause de non-responsabilité et conditions de garantie 5 Fonction et objectif du présent document 4. Transport, manutention et déballage Langue Comment utiliser ce document Transport de l’EVSE - Opération préliminaire Abréviations 4.1.1 Déplacer l’EVSE à...
  • Page 4 « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Bouton d’arrêt externe, bouton d’urgence et connexion des voyants LED de la tour (en option) Installation du kit longue distance (option) 7.3.1 Composition d’un kit longue distance 7.3.2 Câble en fibre optique (non fourni) 7.3.3 Installer le kit longue distance Installation électrique du boîtier d'alimentation...
  • Page 5: Introduction Et Informations Générales

    • Utilisateur Clause de non-responsabilité et conditions de garantie ABB E-mobility ne sera pas responsable des dommages, pertes, coûts ou dépenses résultant d’une mauvaise manipulation de l’EVSE, résultant notamment du non-respect des instructions de ce document et autres réglementations et normes applicables (par exemple, installation, transport, santé sur le lieu de travail et autres normes de sécurité).
  • Page 6: Langue

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Ce document s’applique aux systèmes d’alimentation électrique d’ABB E-mobility HVC (Heavy Vehicle Charger) basés sur la norme de charge CCS : • Boîtier de commande CCS (version CE) REMARQUE Le boîtier de commande fait partie des systèmes HVC et doit être connecté...
  • Page 7: Terminologie

    Terminologie Terminologie Description Centre d’exploitation Possibilité pour le fabricant de vérifier à distance le bon fonctionnement du réseau d’ABB EV de l’EVSE Infrastructure Armoire Boîtier de l’EVSE, y compris les composants à l’intérieur Longueur de câble supplémentaire à partir du haut de la fondation afin que Mou de câble...
  • Page 8: Historique Des Révisions Du Document

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Historique des révisions du document Version Date Description Novembre 2023 Version initiale REMARQUE La dernière version du manuel est disponible en ligne (ABB Library ID 9AKK108468A5978).
  • Page 9: Sécurité

    Sécurité 2. Sécurité Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors de l’installation, de la mise en service, de l’exploitation et de la maintenance de l’équipement. Respectez toujours l’ordre de lecture des instructions tel qu’il est décrit dans ce manuel afin d’éviter toute blessure ou tout dommage à l’équipement. Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 10: Responsabilité

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Responsabilité Le fabricant déclare que l’équipement est conforme aux réglementations en vigueur dans le pays d’installation et a délivré la déclaration de conformité correspondante. Le fabricant n’est pas responsable des dommages, pertes, coûts ou dépenses encourus par tout utilisateur de l’EVSE (par exemple, l’installateur ou le propriétaire de l’équipement) si ces dommages, pertes, coûts ou dépenses résultent du non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 11: Domaine D'application

    Sécurité Domaine d’application Cet équipement a la fonction exclusive de charger rapidement les véhicules électriques en dépôt et il est destiné à être utilisé à l’intérieur comme à l’extérieur. REMARQUE Chargement au dépôt (nuit) : les flottes de camions et d’autobus dont les cycles d’exploitation quotidiens sont courts ont souvent recours au chargement au dépôt pendant la nuit, lorsqu’une puissance plus faible peut être utilisée pour charger les véhicules.
  • Page 12: Risques Résiduels

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 2.2.2 Risques résiduels Malgré les avertissements et les systèmes de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent être éliminés. Ces risques sont énumérés dans le tableau suivant et sont accompagnés de suggestions pour les prévenir : Description et analyse des risques Action suggérée Pollution sonore due à...
  • Page 13 Sécurité Symbole Description Tension dangereuse entraînant un risque d’électrocution Risque de pincement ou d’écrasement de parties du corps Risque de chute de l’équipement, pouvant entraîner des blessures ou la mort Pièces en rotation pouvant entraîner un risque de coincement Surface chaude présentant un risque de brûlure Avec le terme d’avertissement «...
  • Page 14: Équipements De Protection Individuelle

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Symbole Description Panneau signifiant que vous devez lire le manuel avant d’installer l’EVSE Déchets d’équipements électriques et électroniques REMARQUE Il est possible que tous les symboles ou termes d’avertissement ne soient pas présents dans ce document. Équipements de protection individuelle Un équipement de protection individuelle (EPI) est un vêtement ou un équipement conçu pour protéger les employés ou réduire leur exposition aux dangers sur le lieu de travail et le risque de blessure.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Pendant Le Transport

    Sécurité 2.5.1 Consignes de sécurité pendant le transport • Assurez-vous que l’équipement de levage ou un chariot élévateur à fourche peut soulever l’EVSE en toute sécurité • Tenez compte de la masse et du centre de gravité de l’EVSE. • Respectez les consignes de sécurité applicables à l’appareil de levage ou au chariot élévateur.
  • Page 16: Mise Au Rebut De L'evse Ou De Parties De L'evse

    Le fabricant (ABB E-mobility) et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dégâts et/ou de pertes découlant d’une faille de sécurité, d’un accès non autorisé, d’une interférence, d’une intrusion, d’une fuite et/ou d’un vol de données ou d’informations.
  • Page 17 Sécurité Pour les réglementations des différents pays, se référer aux organismes de certification nationaux et internationaux comme suit : Pays Standard Description American Society for Testing and Materials (Société américaine ASTM d’essais et de matériaux) Organisation internationale de normalisation CENELEC Comité...
  • Page 18: Description

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 3. Description Ce chapitre contient des informations sur les modèles, les détails de l’équipement, les caractéristiques et les données techniques, les dimensions globales et l’identification de l’équipement. Une description des caractéristiques de l'équipement est fournie afin d'identifier ses principaux composants et de préciser la terminologie technique utilisée dans le manuel.
  • Page 19: Plaque Signalétique - Identification De L'équipement

    Recherchez la plaque signalétique de votre EVSE pour connaître les données applicables. 3.2.1 Code d’identification de l’EVSE Le tableau énumère les codes d’identification de l’EVSE. Description du code ABB Description HVC CCS CONTROL BOX CE 7P-S-0 Boîtier de commande CCS avec câble de charge CCS 2 de 7 m HVC CCS CONTROL BOX CE 9P-S-0 Boîtier de commande CCS avec câble de charge CCS 2 de 9,5 m...
  • Page 20: Vue D'ensemble Du Système

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Vue d’ensemble du système Présentation du système sans boîtier d'alimentation (en option) : Vue d'ensemble du système avec boîtier d'alimentation (en option) : Réf. Élément Fonction Carte d’alimentation électrique Fournir l’énergie électrique à...
  • Page 21: Vue D'ensemble Du Dépôt

    Description Vue d’ensemble du dépôt Réf. Élément Fonction Pour transformer la puissance d'entrée CA en puissance de Armoire électrique sortie CC Boîtier d’alimentation Pour alimenter l'EVSE en puissance auxiliaire CC Boîtier de commande CCS Pour commander le processus de charge Le VE dont les batteries doivent être chargées Place de stationnement Place de stationnement...
  • Page 22: Boîtier De Commande Ccs - Vue D'ensemble

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Boîtier de commande CCS - Vue d'ensemble 3.5.1 Vue d’ensemble - Extérieur Réf. Élément Fonction Porte avant Pour accéder aux parties internes de l'EVSE Balise d’état de charge Pour afficher l’état de l’EVSE en fonction des couleurs Pour afficher l'identification et les données techniques Plaque signalétique...
  • Page 23: Vue D'ensemble - Intérieur

    Description 3.5.2 Vue d’ensemble - Intérieur Réf. Élément Fonction Barrière de protection. Lorsqu’il est ouvert, il permet Couvercle interne à rabat d'accéder au raccordement intérieur et aux composants Pour disposer et protéger les câbles à l’intérieur Conduits de câbles de la boîte Dispositif de protection contre les surtensions des DC SPD lignes de courant continu...
  • Page 24 « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Disjoncteur de l’alimentation Pour activer/désactiver le boîtier de commande auxiliaire CC Pour connecter la ligne CC auxiliaire provenant du Plaques à bornes de l’alimentation boîtier d'alimentation ou de l'armoire électrique auxiliaire CC HVC-200/300/360 Ligne de communication standard entre le boîtier de...
  • Page 25: Vue D'ensemble - Presse-Étoupes

    Description 3.5.3 Vue d'ensemble - Presse-étoupes Réf. Élément Fonction Ext. Bouton d’urgence Le presse-étoupe est équipé d’un joint à entrées multiples Ext. Éclairage de tour à LED qui permet de sceller jusqu’à 3 câbles (bouton d’urgence Ext. Bouton d’arrêt de charge externe, lampes LED de la tour et bouton d’arrêt de charge) Ethernet Câble de communication Ethernet...
  • Page 26: Balise De Statut Evse

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Balise de statut EVSE L’EVSE est équipé d’une balise, sur la façade du boîtier, qui indique l’état en fonction des couleurs. Les principaux états sont décrits dans le tableau : Couleur des LED Description L’EVSE est en mode veille et prêt à...
  • Page 27: Principes De Fonctionnement

    Description Principes de fonctionnement Couleurs Description Lignes en gras : raccordement électrique Lignes fines : raccordement de l’alimentation auxiliaire Ligne Ethernet Signal de contrôle ou de surveillance Bus CAN...
  • Page 28: Options

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Options 3.9.1 Éclairage externe de la tour à LED Une tour d’éclairage LED peut être installée à l’extérieur pour visualiser et vérifier l’état de l’EVSE à partir de différentes positions sans avoir à...
  • Page 29: Bouton D'arrêt D'urgence Externe

    Description 3.9.2 Bouton d’arrêt d’urgence externe Le bouton d’arrêt d’urgence externe (EMO) est utilisé pour arrêter la session de charge en cas d’urgence (la balise devient rouge). Le bouton d’arrêt d’urgence est équipé de 2 contacts normalement fermés (NC). Réf. Élément Fonction 1SFA611821R1000...
  • Page 30: Vue D'ensemble À L'intérieur

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Kit longue distance 3.9.4.1 Vue d’ensemble à l’intérieur - Réf. Élément Fonction ABB6AGC084183 ID global du kit longue distance Rail DIN Où installer les composants du kit Connecteur Ethernet Connecteur Ethernet du boîtier de commande CCB (carte de commande centrale)
  • Page 31: Boîtier D'alimentation

    Description 3.9.5 Boîtier d’alimentation Le boîtier d'alimentation est un équipement optionnel pour alimenter les 3 boîtiers de commande. Il est équipé en interne de deux blocs d'alimentation afin de disposer d'une solution de secours en cas de panne et de garantir la continuité...
  • Page 32: Vue D'ensemble Des Presse-Étoupes

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Pour faire passer l'alimentation interne de Relais de sortie CC G1 (principale) à G2 (de secours) Diodes de sortie Pour séparer les sorties des 2 alimentations Alimentation +24 Vcc Alimentation +24 Vcc principale Alimentation +24 Vcc...
  • Page 33: Équilibreur De Câbles

    Description 3.9.6 Équilibreur de câbles Pour les applications de dépôt où l'encombrement du chargeur est limité, nous proposons des boîtiers de commande qui peuvent être montés au plafond afin d'éviter l'installation des chargeurs au sol. Dans ces cas d'utilisation, la gestion des câbles devient également essentielle pour faciliter l'utilisation du câble de charge et du connecteur CCS.
  • Page 34: Transport, Manutention Et Déballage

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 4. Transport, manutention et déballage Cette section explique toutes les spécifications de transport, y compris les procédures de manutention et de déballage de l’EVSE. Destinataires : •...
  • Page 35: Transport De L'evse - Opération Préliminaire

    Transport, manutention et déballage Transport de l’EVSE - Opération préliminaire Une société de transport livre l’EVSE à proximité de l’emplacement d’installation. Le déplacement de l’EVSE jusqu’à son emplacement final relève de leur responsabilité. REMARQUE Si vous devez stocker l’équipement avant son installation, respectez les conditions ambiantes pour le stockage.
  • Page 36: Déplacer L'evse À L'aide D'un Chariot Élévateur À Fourche

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » REMARQUE Le fabricant n’est pas responsable des dommages résultant d’une manipulation et d’un transport inappropriés de l’équipement, en particulier en cas de non-respect de ces instructions et d’autres réglementations et normes applicables (par exemple, les normes de transport, de santé...
  • Page 37: Déballage

    • Vérifiez visuellement l’absence de dommages sur l’extérieur et l'intérieur des boîtiers. • Assurez-vous que toutes les pièces sont livrées conformément à la commande. • Si vous constatez des dommages ou si les pièces ne sont pas conformes à la commande, contactez le service après-vente local du fabricant (ABB EV Infrastructure).
  • Page 38: Composants Fournis Avec L'evse

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 4.2.2 Composants fournis avec l’EVSE Lors du déballage de l’EVSE, assurez-vous que tous les composants fournis avec l’EVSE sont présents : Composant Description Quantité Clés pour ouvrir les portes de l’EVSE Cosse pour câble CC (M10, 185 mm 2 (1 sur la barre polaire positive +...
  • Page 39: Accès Aux Parties Internes

    Accès aux parties internes 5. Accès aux parties internes Toutes les procédures d’accès sont illustrées dans cette section. Destinataires : • Installateur...
  • Page 40: Accès Aux Parties Internes - Boîtier De Commande Ccs

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Accès aux parties internes - Boîtier de commande CCS Tension dangereuse Veillez à ce que seules des personnes qualifiées aient accès à la clé de la porte. REMARQUE Il y a une clé...
  • Page 41: Fermeture Des Portes - Boîtier De Commande Ccs

    Accès aux parties internes Dévissez les boulons des 6 loquets internes situés sur la partie interne inférieure de l'EVSE et retirez le couvercle. 5.1.3 Fermeture des portes - Boîtier de commande CCS Tension dangereuse Veillez à ce que seules des personnes qualifiées aient accès à la clé de la porte. REMARQUE Il y a une clé...
  • Page 42: Accès Aux Parties Internes - Boîtier D'alimentation (En Option)

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Accès aux parties internes - Boîtier d'alimentation (en option) Tension dangereuse Veillez à ce que seules des personnes qualifiées aient accès à la clé de la porte. REMARQUE Il y a une clé...
  • Page 43: Installation

    Installation 6. Installation Toutes les procédures d’installation sont illustrées dans cette section. Destinataires : • Propriétaire • Installateur...
  • Page 44: Installation Murale/Structurelle Du Boîtier De Commande

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Installation murale/structurelle du boîtier de commande Le boîtier de commande peut être installé sur un mur ou une structure de toit : REMARQUE Ce type d'installation peut être réalisé à l'aide des supports muraux fournis. L'appareil doit être installé...
  • Page 45: Installation Des Supports Sur Le Boîtier De Commande

    Installation 6.1.2 Installation des supports sur le boîtier de commande REMARQUE Installez les quatre supports verticalement. • Alignez le trou des supports (A) avec le trou du boîtier (B). • Installez la rondelle (D) sur la vis (C) et installez le support à l'arrière du boîtier. 6.1.3 Installation du boîtier de commande sur le mur/la structure •...
  • Page 46 « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » • En fonction du type d’ancrage choisi, percez les 4 trous nécessaires au montage du support. AVERTISSEMENT Il incombe à l’installateur de choisir le type d’ancrage approprié. Le choix doit se faire en fonction du type de support (mur en béton, bois ou autre support) et de leur capacité...
  • Page 47: Installation Murale/Structure Du Boîtier D'alimentation (En Option)

    Installation Installation murale/structure du boîtier d'alimentation (en option) Le boîtier d'alimentation peut être installé sur un mur ou une structure de toit : REMARQUE Ce type d'installation peut être réalisé à l'aide des supports muraux fournis. L'appareil doit être installé à l’horizontale. L’installation horizontale L’installation verticale L’installation inversée...
  • Page 48: Installation Des Supports Sur Le Boîtier D'alimentation

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 6.2.2 Installation des supports sur le boîtier d'alimentation REMARQUE Installez les quatre supports horizontalement ou verticalement. • Alignez le trou des supports (A) avec le trou du boîtier (B). •...
  • Page 49 Installation • En fonction du type d’ancrage choisi, percez les 4 trous nécessaires au montage du support. AVERTISSEMENT Il incombe à l’installateur de choisir le type d’ancrage approprié. Le choix doit se faire en fonction du type de support (mur en béton, bois ou autre support) et de leur capacité à supporter au moins 4 fois le poids de l’équipement.
  • Page 50: Raccordement Électrique

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 7. Raccordement électrique Toutes les procédures de raccordement électrique sont répertoriées dans cette section. Destinataires : • Installateur...
  • Page 51: Installation Électrique Du Boîtier De Commande Ccs

    Raccordement électrique 7.1 Installation électrique du boîtier de commande CCS 7.1.1 Raccordement à la terre de protection (PE) TENSION DANGEREUSE Avant toute opération, vérifiez que les interrupteurs externes des sources de tension (en aval de l'EVSE) sont désactivés et vérifiez l'absence de tension d’entrée ! La terre de protection (provenant de l’armoire électrique) doit être connectée à...
  • Page 52 « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » REMARQUE Toute défaillance de l’EVSE non raccordée à la terre de protection n’est pas couverte par la garantie. Conformément aux normes, il est nécessaire d'installer un câble de mise à la terre dans l'une des bornes de terre de protection avec une section minimale telle qu’indiquée dans le tableau ci-dessous.
  • Page 53: Raccordement Auxiliaire Cc

    Raccordement électrique 7.1.2 Raccordement auxiliaire CC Armoire électrique Boîtier de commande CCS HVC-200/300/360 L’alimentation auxiliaire en courant continu peut être fournie au boîtier de commande de deux manières : Alimentation 24V CC Alimentation 24V CC Embout de câble 6 mm Embout de câble •...
  • Page 54: Raccordement De L'alimentation D'entrée Cc

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » • Ouvrez le boîtier et retirez le capot de protection interne à rabat. Reportez-vous à la section « 5.1. Accès aux parties internes - Boîtier de commande CCS ».
  • Page 55 Raccordement électrique • Ouvrez le boîtier et retirez le couvercle de protection interne inférieur. Reportez-vous à la section « 5.1. Accès aux parties internes - Boîtier de commande CCS ». • Dévissez et retirez les bagues des presse-étoupes du câble d’entrée d’alimentation en courant continu (D) et (E).
  • Page 56: Raccordement De L'interverrouillage Et De La Protection Cc

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 7.1.4 Raccordement de l’interverrouillage et de la protection CC L’interverrouillage et la protection CC sont deux systèmes de contrôle qui fonctionnent de manière interconnectée. • L’interverrouillage du système est une boucle de courant qui passe entre tous les dispositifs du système (dans ce cas, l’armoire électrique et le boîtier de commande CCS).
  • Page 57 Raccordement électrique • Ouvrez le boîtier et retirez le capot de protection interne à rabat. Reportez-vous à la section « 5.1. Accès aux parties internes - Boîtier de commande CCS ». • Dévissez et retirez les bagues du presse-étoupe du câble d’entrée de l’alimentation en courant alternatif (H).
  • Page 58: Connexion Ethernet

    (la fonctionnalité de journalisation est déjà intégrée au chargeur par défaut). La plateforme EVCI Cloud d’ABB se compose de plusieurs solutions pour la surveillance et la gestion des chargeurs en temps réel. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à https://new.abb.com/ev-charging/connected-services/web-modules.
  • Page 59 Raccordement électrique • Ouvrez le boîtier et retirez le capot de protection interne à rabat. Reportez-vous à la section « 5.1. Accès aux parties internes - Boîtier de commande CCS ». • Dévissez et retirez les bagues du presse-étoupe du câble Ethernet (B).
  • Page 60: Raccordement Du Retour De L'alimentation (En Option)

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » • Ouvrez le capot du connecteur X2. • Branchez le câble Ethernet au connecteur Ethernet X2. • Serrez la bague du presse-étoupe pour fixer le câble Ethernet.
  • Page 61 Raccordement électrique • Ouvrez le boîtier et retirez le capot de protection interne à rabat. Reportez-vous à la section « 5.1. Accès aux parties internes - Boîtier de commande CCS ». • Dévissez et retirez les bagues du presse- étoupe du câble du retour de l’alimentation (C). •...
  • Page 62: Bouton D'arrêt Externe, Bouton D'urgence Et Connexion Des Voyants Led De La Tour (En Option)

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Bouton d’arrêt externe, bouton d’urgence et connexion des voyants LED de la tour (en option) Le raccordement des dispositifs optionnels externes doit être effectué sur le connecteur X1 (B) en faisant passer le câble à...
  • Page 63 Raccordement électrique • Coupez les câbles à la bonne longueur pour atteindre les borniers à vis X1. Le câble doit être acheminé à l’intérieur du conduit de câbles. REMARQUE Le câble à l’intérieur de la goulotte ne doit pas être trop serré. •...
  • Page 64: Installation Du Kit Longue Distance (Option)

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Installation du kit longue distance (option) Dans le cas d’installations où la distance entre l’armoire électrique et le boîtier de commande CCS est supérieure à 100 m, le kit de communication longue distance, basé sur une ligne de communication en fibre optique, peut être utilisé.
  • Page 65: Câble En Fibre Optique (Non Fourni)

    Raccordement électrique 7.3.2 Câble en fibre optique (non fourni) Le convertisseur Ethernet-fibre (FL MC 2000T) est équipé d’un port RJ45 à paires torsadées 10/100 Mb/s et d’un port fibre multimode 100 Mb/s avec connecteurs ST. REMARQUE Le câble en fibre de verre doit être préfabriqué et commandé séparément par l’installateur. Veuillez noter que le câble de fibre optique doit passer par le presse-étoupe M32 installé...
  • Page 66: Installer Le Kit Longue Distance

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 7.3.3 Installer le kit longue distance • Ouvrez la porte avant du boîtier de commande. • Installez les composants suivants du kit sur le rail DIN (A) en suivant l’ordre indiqué...
  • Page 67 Raccordement électrique X-11 ou X12_Connecteur Ethernet Convertisseur ETH vers fibre de boîte de charge de dépôt K1-11_Relais d'interface-côté X3-3 (US2)_ETH vers convertisseur fibre inférieur • Prenez le faisceau de câbles indiqué connectez-le X3-1 (US1)_ETH vers convertisseur fibre comme indiqué sur l’image. REMARQUE Si un connecteur est déjà...
  • Page 68 « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » • Prenez le câble Ethernet et connectez-le comme indiqué sur l’image. X-11 ou X12_Connecteur Ethernet Convertisseur ETH vers fibre de boîte de charge de dépôt K1-11_Relais d'interface-côté...
  • Page 69: Fibres Optiques De L'armoire Électrique

    Raccordement électrique • Retirez capots protection des connecteurs optiques. • Connecter les deux câbles en fibre optique - Rx. Connectez-le au Tx provenant l’armoire électrique. - Tx. Connectez-le au Rx provenant l’armoire électrique. • À la fin de l’installation, tous les faisceaux de câbles et les câbles doivent être placés dans des conduits de...
  • Page 70: Installation Électrique Du Boîtier D'alimentation (En Option)

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 7.4 Installation électrique du boîtier d'alimentation (en option) 7.4.1 Raccordement du câble de terre de protection (PE) TENSION DANGEREUSE Avant toute opération, vérifiez que les interrupteurs externes des sources de tension (en amont du boîtier d'alimentation) sont désactivés et vérifiez l'absence de tension d’entrée ! La terre de protection (provenant de l’armoire électrique) doit être connectée à...
  • Page 71 Raccordement électrique REMARQUE Toute défaillance de l'équipement non raccordé à la terre de protection n’est pas couverte par la garantie. Conformément aux normes, il est nécessaire d'installer un câble de mise à la terre dans l'une des bornes de terre de protection avec une section minimale telle qu’indiquée dans le tableau ci-dessous. Câble Section PE (jaune/vert)
  • Page 72: Connexion Auxiliaire Ca

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » • Coupez les fils PE à la bonne longueur pour atteindre la plaque à bornes à vis PE X2. • Dénudez l’isolant et sertissez un embout sur les fils PE.
  • Page 73 Raccordement électrique Spécifications de raccordement Capacité du presse-étoupe (B) 5 ... 10 mm Presse-étoupe (B) Couple 3 Nm TENSION DANGEREUSE Le raccordement à la terre de protection (PE) est obligatoire. • Ouvrez le boîtier. Reportez-vous à la section « 5.1. Accès aux parties internes - Boîtier de commande CCS ».
  • Page 74: Raccordement Auxiliaire De La Sortie Cc

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » • Dénuder l’isolant et sertir un embout sur les fils de phase (L), de neutre (N) et de terre de protection (PE). • Installez les fils sur la plaque à bornes à vis X1 : Couleur des bornes Description et des fils...
  • Page 75 Raccordement électrique La connexion de l’alimentation auxiliaire de la sortie CC doit être effectuée sur le connecteur X1 (B) en faisant passer le câble par le presse-étoupe dédié (A). Spécifications de raccordement 0,5 ... 10 mm² de section du fil avec embout non isolé X1 _ Capacité...
  • Page 76: Raccordement Du Retour De L'alimentation

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » • Dénudez l'isolant et sertissez un embout sur le pôle positif (+) et le pôle négatif (-). • Installez les fils sur la plaque à bornes à vis X1 : Couleur des bornes Description et des fils...
  • Page 77 Raccordement électrique Spécifications de raccordement Capacité du presse-étoupe (C) 5 ... 10 mm Presse-étoupe (C) Couple 3 Nm • Ouvrez le boîtier et retirez le capot de protection interne à rabat. Reportez-vous à la section « 5.1. Accès aux parties internes - Boîtier de commande CCS ».
  • Page 78: Tordez Et Faites

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » • Dénudez l’isolant et sertissez un embout sur les fils du retour de l’alimentation. • Tordez faites glisser gaine thermorétractable sur le blindage du câble. •...
  • Page 79: Exploitation Et Utilisation Correcte

    Exploitation et utilisation correcte 8. Exploitation et utilisation correcte Ce chapitre donne des instructions sur l’utilisation correcte de l’EVSE. Destinataires : • Propriétaire • Installateur • Utilisateur...
  • Page 80: Préparez La Mise En Service

    La connexion à l’EVSE en utilisant le matériel standard du chargeur avec l’offre de service Charger Connect d’ABB est la méthode privilégiée. Cette solution permet d'accéder à Internet via le réseau sans fil 4G LTE. Il est prévu qu’un test de disponibilité cellulaire soit effectué avant la construction afin de s’assurer d’une qualité...
  • Page 81: Préparation Avant Utilisation

    Exploitation et utilisation correcte Préparation avant utilisation • Désigner un opérateur de chantier et un ingénieur d’installation, s’il s’agit d’autres personnes que vous. • S’assurer que l’EVSE est installé conformément aux instructions du manuel d’utilisation et d’installation. • Élaborez un plan d’urgence qui indique aux personnes la marche à suivre en cas d’urgence. •...
  • Page 82: Arrêt D'urgence D'une Session De Charge (En Option)

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 8.3.3 Arrêt d’urgence d’une session de charge (en option) REMARQUE Le bouton d'urgence doit être installé et connecté au boîtier de commande. REMARQUE L’EVSE arrête la session de charge dès que l’arrêt d’urgence est actionné. N’appuyez sur l’arrêt d’urgence qu’en cas d’urgence ! En cas d’urgence : •...
  • Page 83: Maintenance Et Dépannage

    Maintenance et dépannage 9. Maintenance et dépannage Cette section informe l’utilisateur sur les procédures de nettoyage et de maintenance. Exigences préliminaires Propriétaire...
  • Page 84: Calendrier D'entretien Pour Le Propriétaire

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » Calendrier d’entretien pour le propriétaire Fréquence Tâche Procédure Nettoyage : • Produit de nettoyage dont le pH est compris entre 6 et 8 • Enlever la saleté à la main. N’utilisez pas d’outils abrasifs.
  • Page 85: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 10. Caractéristiques techniques Ce chapitre contient des informations sur les modèles, les détails de l’équipement, les caractéristiques et les données techniques, les dimensions globales et l’identification de l’équipement. Une description des caractéristiques de l'équipement est fournie afin d'identifier ses principaux composants et de préciser la terminologie technique utilisée dans le manuel.
  • Page 86: Spécifications Techniques - Boîtier De Commande Ccs

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 10.1 Spécifications techniques - Boîtier de commande CCS 10.1.1 Données techniques - Boîtier de commande CCS Boîtier de commande CCS Informations sur le produit et principales caractéristiques Chargement au dépôt (nuit) Frais d’opportunité...
  • Page 87: Presse-Étoupes - Boîtier De Commande Ccs

    Caractéristiques techniques Boîtier de commande CCS EN 61000-6-1 :2007, EN 61000-6-2 :2005, CEM / ROUGE EN 61000-6-3 :2007 + A1 :2011, EN 61000-6-4 :2007 +A1 :2011 compatible avec l’armoire électrique certifiée CEI 61851-21-2 Communication avec le VE DIN 70121, ISO 15118 charge de base 10.1.2 Presse-étoupes - Boîtier de commande CCS Réf.
  • Page 88: Spécifications Des Câbles - Boîtier De Commande Ccs

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 10.1.3 Spécifications des câbles - Boîtier de commande CCS REMARQUE • Tous les câbles doivent résister à l’enfouissement dans le sol à l’aide d’un conduit. •...
  • Page 89: Spécification De Couple - Boîtier De Commande Ccs

    Caractéristiques techniques Boîtier de commande CCS - Câble en fibre optique pour kit longue distance Spécifications Fibre optique Nombre de fibres 4 (2 pour les connexions Tx et Rx, 2 pour la réserve) Diamètre min - max du câble externe 18 à...
  • Page 90: Spécifications Techniques - Boîtier D'alimentation (En Option)

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 10.2 Spécifications techniques - Boîtier d'alimentation (en option) 10.2.1 Données techniques - Boîtier d'alimentation (en option) Boîtier d’alimentation Alimentation en courant alternatif Raccordement d’entrée Monophasé : L + N + PE Tension d'entrée nominale 115 V ou 230 V Plage de tension d’entrée...
  • Page 91: Spécifications Des Câbles - Boîtier D'alimentation (En Option)

    Caractéristiques techniques Terre de protection (PE) 6 à 12 mm 4,5 Nm Terre de protection (PE) 6 à 12 mm 4,5 Nm Terre de protection (PE) 6 à 12 mm 4,5 Nm Terre de protection (PE) 6 à 12 mm 4,5 Nm Terre de protection (PE) 6 à...
  • Page 92: Annexes

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 11. Annexes Cette section fournit des dessins techniques, des spécifications et des schémas supplémentaires. REMARQUE Si vous avez besoin de plus amples informations, veuillez contacter le service après-vente de votre fabricant local.
  • Page 93: Dimensions Générales

    Annexes 11.1 Dimensions générales 11.1.1 Boîtier de commande CCS Dimensions hors tout du boîtier de commande CCS. REMARQUE Les dimensions sont exprimées en millimètres.
  • Page 94: Boîtier D'alimentation (En Option)

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 11.1.2 Boîtier d'alimentation (en option) Dimensions hors tout du boîtier d'alimentation en option. REMARQUE Les dimensions sont exprimées en millimètres.
  • Page 95: Éclairage Externe De La Tour À Led

    Annexes 11.1.3 Éclairage externe de la tour à LED REMARQUE Les dimensions sont exprimées en millimètres. Ø Ø...
  • Page 96: Schéma De Raccordement

    « Manuel d’installation et d’exploitation » - « Boîtier de commande CCS (version CE) » 11.2 Schéma de raccordement Le schéma de connexion montre toutes les connexions nécessaires et optionnelles du boîtier de commande CCS.
  • Page 97 Annexes Le schéma de connexion montre toutes les connexions nécessaires et optionnelles du boîtier de commande CCS utilisant le boîtier d'alimentation (option), au lieu du HVC-200/300/360, pour alimenter le boîtier de commande.
  • Page 98 — https://new.abb.com/ev-charging...

Table des Matières