Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Séries DNR800

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FLIR DNR800 Serie

  • Page 1 Manuel d'utilisation Séries DNR800...
  • Page 3 Manuel d'utilisation Séries DNR800 #LX400085; r. 1.0/38530/38530; fr-CA...
  • Page 4 Merci d’avoir acheté ce produit. Systèmes FLIR inc. s’engage à fournir à nos clients une solution de sécurité fiable et de haute qualité. Ce manuel fait référence aux modèles suivants : DNR816 (16-canaux) DNR832 (32-canaux) DNR864 (64-canaux) Pour consulter en ligne le manuel, les téléchargements et les mises à jour de produits les plus récents, et pour en savoir plus sur notre gamme complète d’accessoires, visitez notre site Web au :...
  • Page 5 Étape 7 : Vérifier l'image de la caméra ........... 11 Étape 8 : Régler l'heure .............. 11 Mot de passe et numéros de port par défaut du système ....11 5.9.1 FLIR Cloud™ ..............12 5.10 Accès rapide aux Informations du Système ........12 5.11 Connexion des caméras au réseau local (LAN) .......
  • Page 6 Tables des matières Sauvegarde ..................35 12.1 Formatage de la clé USB............35 12.2 Sauvegarder une vidéo .............. 36 12.3 Utiliser la sauvegarde de séquence vidéo........37 12.4 Visionner les fichiers sauvegardés..........38 12.4.1 Visionnez les fichiers de sauvegarde sur un PC ....38 12.4.2 Visionnement des fichiers de sauvegarde sur un Mac.....
  • Page 7 Étape 2 de 3 : Se procurer l'identifiant (ID) du dispositif du système.................. 88 15.4 Étape 3 de 3 : Se connecter au système par Internet ......88 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac ......92 16.1 Page d'accueil................92 16.2 Visionnement en direct...............
  • Page 8 Tables des matières 16.14.1 Gestion des comptes d'utilisateurs ........112 16.14.2 Gestion des rôles ............114 16.15 Général ................115 16.15.1 Basic ................. 115 16.15.2 Fichiers..............116 16.15.3 Invite d'alarme ............. 117 16.15.4 Version ..............118 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette............
  • Page 9 Tables des matières 17.3.12 Ajout de dispositifs en utilisant une adresse IP ou DDNS (avancé)..............162 Visionnement à distance sur Internet Explorer........164 18.1 Prérequis ................164 18.1.1 Aperçu du Visionnement en direct avec IE ......165 18.1.2 Utilisation du mode de recherche dans IE (lecture) ....166 Diffusion RTSP (Avancé) ..............
  • Page 11 Mesures de protection importantes En plus de l’attention particulière portée aux normes de qualité qui inscrivent dans le pro- cessus de fabrication de votre produit, la sécurité est un facteur majeur dans la conception de chaque appareil. Toutefois, la sécurité est également votre responsabilité. Ce feuillet comporte des informations importantes qui vous aideront à...
  • Page 12 Mesures de protection importantes 4. Polarisation - Ne pas contourner les mesures de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de type terre. Une fiche polarisée est munie de deux broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche de type terre possède deux broches et une troisième de mise à...
  • Page 13 Mesures de protection importantes 11. Accessoires - Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant puis- qu’ils peuvent représenter un danger. 12. Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit près de l’eau — par exemple, près d’un bain, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac à...
  • Page 14 Mesures de protection importantes 3. Pièces de remplacement - Quand des pièces de remplacement sont nécessaires, s’assurer qu’un technicien en entretien et en réparation vérifie que les pièces de rem- placement utilisées possèdent les mêmes caractéristiques de sécurité que les pièces d’origines.
  • Page 15 Mise en route (Séries DNR800) Le système est livré avec les éléments suivants : Télécommande NVR (Enregistreur vidéo réseau) (le produit peut différer de Câble d'alimentation c.a. l'image) Crochets et vis du support mural Souris USB Câble Ethernet Guides de démarrage rapide et logiciel sur CD La capacité...
  • Page 16 Séries DNR800 Panneau avant 1. Port USB : Brancher une souris USB (incluse) ou une clé USB (non incluse) pour la sauvegarde des données ou les mises à jour du micrologiciel. 2. Commandes diverses : • FN : Exécute des fonctions spécifiques dans certains menus. •...
  • Page 17 Séries DNR800 Panneau avant 4. Les flèches directionnelles et le cadran : • Les flèches directionnelles : Appuyer pour déplacer le curseur dans les menus. En mode Visualisation en direct, appuyer sur la flèche vers le haut pour changer la disposition de l'écran de partage;...
  • Page 18 Séries DNR800 Panneau arrière 1. Entrée d’alimentation : Connecte le câble d’alimentation inclus. 2. Interrupteur Arrêt/Marche : Allume ou éteint le NVR. 3. Ports PoE : Connectent les caméras IP. Les ports PoE intégrés procurent l'alimenta- tion aux caméras et la connexion vidéo au NVR. 4.
  • Page 19 Réglages de base (Séries DNR800). 5.1 Étape 1 : Connecter les caméras IP. Option 1 : Connexion directe au NVR • Brancher les caméras aux ports PoE sur le panneau arrière du NVR en utilisant un câble Cat5e ou Ethernet de meilleure qualité. Les caméras vont apparaitre sur le NVR sans aucune configuration supplémentaire quand le système va démarrer.
  • Page 20 Réglages de base (Séries DNR800). 5.4 Étape 4 : Brancher le moniteur • Brancher le câble HDMI inclus du port HDMI1 au téléviseur ou au moniteur (recommandé). • Brancher un câble VGA (non inclus) du port VGA au moniteur. 1. Ports HDMI. 2.
  • Page 21 Réglages de base (Séries DNR800). À l'allumage, le système effectue une vérification de base du système et opère une sé- quence initiale de chargement. Après quelques instants, le système affiche un écran de prises de vue en temps réel. 5.6 Étape 6 : Mise à jour du micrologiciel à sa version la plus récente (si disponible) Si une mise à...
  • Page 22 • Port 35000 (port du client) 5.9.1 FLIR Cloud™ Ce système offre l'exclusif FLIR Cloud™. Il s'agit d'un service infonuagique qui vous per- met de vous connecter à votre système au travers de l'Internet par l'intermédiaire d'une connexion sécurisé avec nos serveurs. Cela signifie que vous pouvez facilement vous connecter à...
  • Page 23 PoE : 1. Brancher un câble Ethernet du port LAN sur un commutateur externe PoE (vendu sé- parément sur www.flir.com/security/pro) à votre routeur en utilisant un câble CAT5e ou Ethernet de meilleure qualité. Brancher le câble d'alimentation au commutateur PoE et à...
  • Page 24 Étape 1 de 2 — Option B : Connexion des caméras sur votre réseau local au moyen de blocs d'alimentation : 1. Brancher chaque caméra à un adaptateur d'alimentation pris en charge (visitez www.flir.com/security/pro pour trouver des adaptateurs d'alimentation compatibles pour vos caméras).
  • Page 25 Réglages de base (Séries DNR800). 5. Cliquer sur Add. L'indicateur de statut devient vert si la caméra est bien connectée. REMARQUE Si l'indicateur de statut est en rouge, cliquer sur et mettre à jour l'information de votre caméra IP. Cliquer surOK pour sauvegarder les changements. 6.
  • Page 26 Commande de la souris La souris est le dispositif de commande principal du système. Pour brancher une souris USB : • rancher la souris au port USB situé sur le panneau avant de l'appareil. 1. Bouton gauche : • En mode Visualisation en direct, cliquer pour ouvrir la barre de navigation. Cliquez avec le bouton droit pour fermer la barre de navigation.
  • Page 27 Télécommande 1. Alimentation: Appuyer et maintenir enfoncé afin d'éteindre le système. Appuyer pour mettre en marche. 2. Contrôles de lecture : Pause/lecture : En mode Visualisation en direct, appuyer pour lancer le mode • de lecture. En mode Lecture, appuyer pour lancer la vidéo ou la mettre en pause. Arrière : Appuyer pour reculer la lecture ou la mettre en pause.
  • Page 28 Télécommande 8. Rec : Appuyer afin d'ouvrir le menu d'enregistrement manuel. 9. Fn : Appuyer pour exécuter des fonctions spécifiques dans certains menus 7.1 Régler l'adresse de contrôle à distance Si vous avez plus d'un système, vous pouvez ajuster votre contrôle à distance pour le ju- meler avec un système en particulier.
  • Page 29 Utilisation du système Utiliser l’affichage graphique à l’écran du système pour naviguer dans les menus et pour configurer les options et réglages. REMARQUE Visionnement simultané de quatre canaux en utilisant le système de haute définition de la diffusion princi- pale. Si plus de quatre canaux doivent être visionnés, des canaux supplémentaires s'afficheront en utili- sant la basse définition de la sous-diffusion.
  • Page 30 Utilisation du système 8.2 Utilisation du menu Rapide Le menu Rapide donne accès aux fonctions principales du système. Pour accéder au me- nu Rapide, cliquer à droite sur l'écran en mode Visualisation en direct. Le menu Rapide comprend les options suivantes : •...
  • Page 31 Utilisation du système Pour régler les paramètres d'image : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le canal que vous voudriez configurer et sélectionner Paramètres de la caméra. Si demandé, entrez le mot de passe du système. #LX400085;...
  • Page 32 Utilisation du système 2. Configurez les paramètres suivants au besoin : REMARQUE Les paramètres énumérés ci-dessous sont affichés seulement s'ils sont pris en charge sur la caméra sélectionnée. Certains modèles de caméra ne comprennent pas tous les paramètres. • Effet miroir : Sélectionnez Activer pour faire tourner l'image horizontalement. •...
  • Page 33 Utilisation du système 3. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. REMARQUE Vous devez enregistrer les changements pour pouvoir appliquer les changements de paramètres. Il est recommandé d'ajuster un paramètre à la fois pour pouvoir voir les résultats de chaque change- ment.
  • Page 34 Utilisation du système 1. Lecture rapide. 2. Zoom numérique. 3. Sauvegarde en temps réel. 4. Capture d’écran. 5. Audio bidirectionnel. 6. Rechercher un appareil. 8.5.1 Utiliser le mode Lecture rapide Le mode Lecture rapide est utilisé pour lire les 5 à 60 dernières minutes de vidéo enregis- trées pour un canal choisi.
  • Page 35 Utilisation du système Pour utiliser la sauvegarde en temps réel : 1. Insérez la clé USB portable ou le disque dur externe dans l'un des ports USB du système. 2. Mettre votre souris en haut de l'affichage du canal et cliquer pour commencer la Sauvegarde en temps réel.
  • Page 36 Utilisation du système 3. Ajuster le zoom et la mise au point à l'aide des options suivantes : • Utiliser les barres de défilement pour ajuster les réglages Zoom ou Focus de la caméra. REMARQUE Faire passer le curseur de souris au-dessus des barres de défilement et utiliser la mollette de souris pour l'ajuster de 1 % à...
  • Page 37 Réglage de l'heure. ATTENTION Il est hautement recommandé de régler la date et l'heure alors que vous configurez votre système pour la première fois. Des estampilles temporelles erronées peuvent rendre votre enregistrement inéligible comme preuve en cour de justice. Pour régler la date et l'heure 1.
  • Page 38 Enregistrement Par défaut, le système est programmé pour enregistrer immédiatement les vidéos des ca- méras connectées constamment, 24h par jour. Vous pouvez personnaliser les paramètres d'enregistrement selon vos besoins. 10.1 Types d'enregistrement vidéo Le système permet les types d'enregistrement suivants. Enregistrement –...
  • Page 39 Enregistrement 2. Sous Main Stream, sélectionnez comment le système enregistrera le flux principal pour chaque canal. • Schedule : L'enregistrement du Flux principal s'effectuera selon la programmation prévue. • Manual : Le système enregistrera continuellement le Flux principal aussi longtemps que l'option Manuel sera sélectionnée.
  • Page 40 Enregistrement 2. Sous HDD Full , sélectionnez Overwrite afin que le système puisse écraser les enre- gistrements antérieurs sur le disque dur lorsque celui-ci est plein. Ou, sélectionnez Stop Record pour que le système arrête l'enregistrement une fois que le disque dur est plein.
  • Page 41 Recherche (Lecture) Le mode Recherche est utilisé pour naviguer et relire les fichiers de vidéos enregistrées du système. 11.1 Lecture de la vidéo du disque dur 1. À partir du visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit et cliquez sur Search. 2.
  • Page 42 Recherche (Lecture) 11.2 Commandes de lecture 1. Sélectionnez le dispositif de lecture. 2. Calendrier : Sélectionnez le jour de la lecture. 3. Sélection de canal : Sélectionnez les canaux de lecture. 4. Sauvegarde d'une séquence vidéo : Sélectionnez le début et la fin de la séquence vidéo.
  • Page 43 Recherche (Lecture) 4. Cliquez From ReadWrite Hdd et sélectionnez From IO Device. Cliquez Browse pour ouvrir le lecteur USB et sélectionner manuellement le fichier vidéo. 5. Double-cliquez sur le fichier vidéo que vous voudriez ouvrir. 11.4 Utiliser la recherche intelligente La recherche intelligente permet de voir facilement les incidents dans des zones spécifi- ques du flux vidéo.
  • Page 44 Recherche (Lecture) 2. Pour créer la zone de recherche intelligente, faites un clic gauche et sélectionner la zone ou vous souhaitez détecter les mouvements. 3. Répéter ces étapes pour chaque canal pour lequel vous souhaitez utiliser la recherche intelligente. 4. Cliquer sur pour commencer la lecture en mode recherche intelligente.
  • Page 45 Sauvegarde Sauvegarder les vidéos sur une clé USB (non incluse) ou sur un lecteur de disque dur ex- terne (non inclus). REMARQUE Les disques durs USB externes doivent être formatés en FAT32 afin d’être utilisés par le système. 12.1 Formatage de la clé USB Il est recommandé...
  • Page 46 Sauvegarde 5. Cliquer sur Format. Cliquer sur OK pour confirmer. 12.2 Sauvegarder une vidéo 1. Insérer une clé USB (non incluse) dans l’un des ports USB. 2. Depuis le visionnement en direct, cliquer avec le bouton droit et sélectionner Main Me- nu.
  • Page 47 • File Format : Choisir DAV pour sauvegarder les fichiers en format .dav. Vous pou- vez visionner des fichiers en format .dav avec le FLIRlogiciel Video Player au www.flir.com/security/support. Choisir ASF pour le format .asf. Vous pouvez vision- ner des fichiers en format .asf avec VLC Media Player (téléchargement gratuit au www.videolan.org) sur un PC ou un Mac.
  • Page 48 Vous avez besoin d’un lecteur vidéo pour visionner des fichiers vidéo de sauvegarde .dav. Pour trouver le logiciel de lecture vidéo, visitez www.flir.com/security/pro, recherchez le numéro de modèle de votre produit, cliquez sur votre produit dans les résultats de recher- che et cliquez sur l’onglet Téléchargement.
  • Page 49 Sauvegarde 2. Cliquez pour ouvrir une copie de sauvegarde de la vidéo. 3. Utilisez les commandes du lecteur pour contrôler la lecture ou sélectionnez d'autres fi- chiers pour la lecture. Commandes du lecteur vidéo 1. Liste de fichiers : Double-cliquez pour ouvrir un fichier. #LX400085;...
  • Page 50 Sauvegarde 2. Zone d'affichage : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fichier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : • : Visionner l'information sur le fichier vidéo. •...
  • Page 51 Vous avez besoin d’un lecteur vidéo pour visionner des fichiers vidéo de sauvegarde .dav. Pour trouver le logiciel de lecture vidéo, visitez www.flir.com/security/pro, recherchez le numéro de modèle de votre produit, cliquez sur votre produit dans les résultats de recher- che et cliquez sur l’onglet Téléchargement.
  • Page 52 Sauvegarde 4. Cliquez pour ouvrir un fichier vidéo de sauvegarde dans un autre emplacement. 5. Utilisez les commandes du lecteur pour contrôler la lecture ou sélectionnez d'autres fi- chiers pour la lecture. Commandes du lecteur vidéo 1. Liste de fichiers : Double-cliquez pour ouvrir un fichier. #LX400085;...
  • Page 53 Sauvegarde 2. Zone d'affichage : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fichier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : • : Visionner l'information sur le fichier vidéo. •...
  • Page 54 Gestion des mots de passe et des utilisateurs Par défaut, le nom d’utilisateur est admin et le mot de passe est 000000. Les mots de passe sont activés par défaut et sont requis pour avoir accès au Menu principal ou pour se connecter au système en utilisant un ordinateur ou un appareil mobile.
  • Page 55 Gestion des mots de passe et des utilisateurs 13.2 Ajouter des utilisateurs Vous pouvez permettre à plusieurs utilisateurs d’accéder au système. Lorsque vous ajou- tez plusieurs utilisateurs, vous pouvez leur assigner les menus auxquels ils peuvent accé- der. Par exemple, vous pourriez vouloir que votre ami surveille votre système pendant votre absence, sans lui donner un accès complet à...
  • Page 56 Gestion des mots de passe et des utilisateurs 2. Mettre à jour les informations du compte de l’utilisateur au besoin, et cliquer ensuite sur OK pour enregistrer les changements. 13.4 Suppression d’utilisateurs 1. Dans le menu Compte, cliquer sur à côté du compte d’utilisateur que vous désirez supprimer.
  • Page 57 Gestion des mots de passe et des utilisateurs 6. Configurer les éléments suivants : • Sous Group Name, entrer un nom pour le groupe. • Sous Memo, entrer un commentaire facultatif pour le groupe. • Sous Authority, sélectionner les autorisations auxquelles le groupe aura droit. Les utilisateurs de ce groupe ne peuvent avoir des autorisations que le groupe ne pos- sède pas.
  • Page 58 Utiliser le menu Principal Pour ouvrir le menu Principal : • En utilisant la souris : Cliquer sur le bouton droit, puis cliquer sur Main Menu. REMARQUE Le mot de passe du système est exigé pour accéder au menu principal. Par défaut, le nom d’utilisa- teur est admin et le mot de passe est 000000.
  • Page 59 Utiliser le menu Principal • Voir 5.11 Connexion des caméras au réseau local (LAN), page 13 pour les instructions de connexion des caméras au NVR par le réseau. • Voir 8.3 Réglage des paramètres d'image de la caméra., page 20 pour les détails de ré- glage des paramètres d'image des caméras.
  • Page 60 Utiliser le menu Principal REMARQUE La mise à jour au moyen du NVR est prise en charge seulement sur les FLIR caméras IP sélectionnées. Une mise à jour de la liste des caméras prises en charge au moyen du NVR est disponible sur www.flir.com/security/support.
  • Page 61 Utiliser le menu Principal Pour configurer la qualité d’enregistrement : et sélectionner Recording> 1. Depuis le Menu principal, cliquer sur Recording. 2. Sous Channel, sélectionner la caméra que vous voudriez configurer. 3. Configurer les paramètres suivants. Les paramètres pour le flux principal sont dans la colonne de gauche.
  • Page 62 Utiliser le menu Principal REMARQUE L'activation du son des caméras (non incluses) est exigée pour utiliser l'enregistrement sonore. Le port d'entrée du microphone est réservé à l'audio bidirectionnel. Pour configurer l'enregistrement audio : et sélectionner Recording> 1. Depuis le Menu principal, cliquer sur Recording.
  • Page 63 Utiliser le menu Principal 3. Configurer les paramètres suivants pour les captures d’écran enregistrées automati- quement à partir de la détection de mouvements ou des captures programmées : • Channel : Choisir le canal que vous désirez configurer. • Mode: Sélectionner Timing pour que le système prenne des images instantanées selon le calendrier d'exécution (voir 14.3.17 Configuration de l'horaire de capture d'écran, page 73).
  • Page 64 Utiliser le menu Principal 3. Cliquer surOK pour sauvegarder les changements. #LX400085; r. 1.0/38530/38530; fr-CA...
  • Page 65 Utiliser le menu Principal 14.2 Info Les menus disponibles dans Info affichent les informations du système. 14.2.1 Info du lecteur de disque dur Le sous-menu Info du lecteur de disque dur affiche l'information des lecteurs de disque dur installés sur le système, incluant la capacité, l'état et le type. Pour accéder au menu Info HDD : et ensuite cliquer Info>HDD Info .
  • Page 66 Utiliser le menu Principal Le menu Information sur les enregistrements affiche le temps de début et de fin des enre- gistrements sauvegardés sur le disque dur. Pour accéder au menu Information sur les enregistrements : et ensuite cliquer Info>Record Info. •...
  • Page 67 Utiliser le menu Principal • Video Loss: Affiche les canaux débranchés. • Camera Masking: Une alarme de caméra a été déclenchée (ex, quelqu'un a couvert l'objectif de la caméra). • Motion Detect: Affiche les canaux ayant des alarmes de détection de mouvements. •...
  • Page 68 Utiliser le menu Principal 14.2.7 Test Le menu Test vous permet de tester si votre système peut se brancher à d'autres disposi- tifs par le LAN ou Internet. Vous pouvez entrer l'adresse IP d'un dispositif et cliquer Test pour déterminer si votre système peut s'y connecter. Pour accéder à...
  • Page 69 Utiliser le menu Principal Pour rechercher les journaux du système : et ensuite cliquer Log. 1. Depuis le Menu Principal, cliquer v 2. Sous Type, sélectionner le type d'historique d'activités que vous recherchez. 3. Sous Start Time et End Time, sélectionner l'heure de début et de fin de votre recherche.
  • Page 70 Utiliser le menu Principal 14.3 Paramètre Le menu Paramètre permet de configurer le système général, le calendrier, le réseau, l'en- registrement, l'affichage ainsi que les réglages de détection de mouvement. Il permet aus- si de restaurer le système aux paramètres par défaut. 14.3.1 Réseau Le menu Réseau vous permet de configurer les paramètres de réseau de votre système.
  • Page 71 14.3.3 Configuration des ports du système (Connexion) Le menu Connexion vous permet de configurer les ports utilisés par le système. Veuillez noter que la redirection de ports n'est pas nécessaire pour utiliser FLIR Cloud™ ou pour se connecter en utilisant les applications.
  • Page 72 2. Configurer les ports selon le besoin et cliquer OK pour enregistrer les changements. REMARQUE Jusqu'à 3 dispositifs peuvent se connecter à la fois au système en utilisant FLIR Cloud™. 14.3.4 Configuration des paramètres du DDNS FLIR Le DDNS est disponible comme une fonction de connectivité en option. Voir 20 Configuration DDNS (Avancée), page 170 pour plus de détails.
  • Page 73 Utiliser le menu Principal REMARQUE L'information de connexion au serveur SMTP est requise pour configurer les courriels d'alerte. Communi- quer avec votre prestataire de service courriel pour obtenir l'information de votre serveur SMTP. Pour configurer les alertes de courriel : et ensuite cliquer Network>Email.
  • Page 74 Utiliser le menu Principal ATTENTION Il est recommandé de laisser ce menu avec les paramètres par défaut. Changer l'information de ce menu peut perturber la connexion des caméras. Pour configurer les paramètres de commutateur : 1. Depuis le visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit et ensuite cliquez Main Menu.
  • Page 75 Utiliser le menu Principal et ensuite cliquer Event>Motion>Motion 1. Depuis le Menu Principal, cliquer Detect. 2. Sous Channel, sélectionner le canal que vous voudriez configurer. 3. Cocher Enable pour activer la détection de mouvement sur un canal spécifique. 4. Cliquer Setting à côté de Region pour configurer les zones de l'image qui seront acti- vées avec la détection de mouvement.
  • Page 76 • Alarm Upload : Cochez pour permettre au système de téléverser les alertes sur Client FLIR Cloud™. • Send Email : Cocher afin d'activer la notification d'alerte par courriel. Vous devez configurer les alertes par courriel avant de pouvoir les recevoir (voir 14.3.5 Configu-...
  • Page 77 • Alarm Upload : Cochez pour permettre au système de téléverser les alertes sur Client FLIR Cloud™. • Send Email : Cocher afin d'activer la notification d'alerte par courriel. Vous devez configurer les alertes par courriel avant de pouvoir les recevoir (voir 14.3.5 Configu- rer les alertes de courriel, page 62).
  • Page 78 Utiliser le menu Principal 5. Cliquez sur OK pour sauvegarder les changements. 14.3.10 Configuration des dispositifs d'alarme Vous pouvez connecter des dispositifs d'alarme comme des détecteurs de mouvement (non inclus) ou des détecteurs de vitre brisées (non inclus) au système. Le système peut être réglé...
  • Page 79 • Alarm Upload : Cochez pour permettre au système de téléverser les alertes sur Client FLIR Cloud™. • Send Email : Cocher afin d'activer la notification d'alerte par courriel. Vous devez configurer les alertes par courriel avant de pouvoir les recevoir (voir 14.3.5 Configu- rer les alertes de courriel, page 62).
  • Page 80 • Show Message : Afficher un message émergent à l'écran. • Alarm Upload : Cochez pour permettre au système de téléverser les alertes sur Client FLIR Cloud™. • Send Email : Cocher afin d'activer la notification d'alerte par courriel. Vous devez configurer les alertes par courriel avant de pouvoir les recevoir (voir 14.3.5 Configu-...
  • Page 81 Utiliser le menu Principal 14.3.13 Configuration des avertissements de réseau Les avertissements de réseau vous aviseront si votre système perd la connexion à Inter- net ou à un réseau local ou s'il y a un problème avec votre réseau. Configurer les avertissements de réseau : 1.
  • Page 82 Utiliser le menu Principal Pour configurer l'horaire d'enregistrement vidéo : 1. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Storage>Schedule>Record. 2. Sous Channel, sélectionner le canal que vous voudriez configurer ou sélectionner All. 3. Configurer l'horaire au besoin : • Cochez Continuous ou MD (détection de mouvement) pour sélectionner le type d'enregistrement que vous voudriez configurer.
  • Page 83 Utiliser le menu Principal Pour configurer le pré-enregistrement : 1. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Storage>Schedule>Record. 2. Sous Channel, sélectionner la caméra que vous voudriez configurer ou sélectionner All. 3. Sous PreRecord, sélectionner la durée du pré-enregistrement. 4.
  • Page 84 Utiliser le menu Principal 3. Configurer l'horaire au besoin : • Cochez Continuous ou MD (détection de mouvement) pour sélectionner le type d'enregistrement que vous voudriez configurer. • Cliquer-glisser sur chaque jour afin de personnaliser l'horaire d'enregistrement. L'horaire est disposé en grille et chaque carré représente une heure. •...
  • Page 85 Utiliser le menu Principal 3. Configurer les éléments suivants : • Holiday Name : Entrez un nom pour ces vacances. • Repeat Mode : Sélectionner Once Only pour que ces vacances se passent seule- ment cette année ou All Year si les vacances seront répétées chaque année. •...
  • Page 86 Utiliser le menu Principal 2. Sélectionner le disque dur que vous voudriez formater et ensuite cliquer Format. Cli- quer sur OK pour confirmer. 3. Cliquez sur OK pour sauvegarder les changements. Le système redémarrera afin de compléter le processus de formatage du disque. 14.3.20 Configuration du type de disque dur Le système prend en charge les types de lecteurs de disque dur suivants : •...
  • Page 87 Utiliser le menu Principal 3. Lorsque le système est allumé, ouvrez le menu principal et cliquez sur , puis cliquez sur Stockage>Gestionnaire de disque dur. Les disques durs eSATA s'affi- cheront sous les disques durs déjà installés à l'intérieur du système (SATA). 4.
  • Page 88 Utiliser le menu Principal d'enregistrement et au disque dur miroir. De cette manière, la séquence est automatique- ment sauvegardée si le disque dur d'enregistrement a un problème. Comment fonctionne un disque dur miroir : 1. Système de sécurité. 2. Disque dur primaire. 3.
  • Page 89 Utiliser le menu Principal 4. Quand le système redémarre, cliquez et ensuite cliquez Storage>Schedule>Record. 5. Sous Channel, sélectionnez le canal que vous voudriez activer pour l'enregistrement miroir, ensuite cochez Mirroring. Répétez le processus pour les canaux additionnels. 6. Cliquez sur OK pour sauvegarder les changements. 14.3.23 Configuration des groupes de disque dur (Avancé) Les groupes de disque dur vous permettent de gérer les enregistrements entre des dis- ques durs multiples.
  • Page 90 Utiliser le menu Principal 3. Cliquez sur OK. Le système redémarrera pour appliquer les changements. 4. Quand le système redémarre, vous devez décider quel canal s'enregistrera sur quel groupe de disque dur. et ensuite cliquez Storage>HDD Advan- 5. Depuis le Menu Principal, cliquez ce>Main Stream.
  • Page 91 Utiliser le menu Principal 14.3.24 Configuration des réglages généraux du système Vous pouvez utiliser le menu Général pour configurer les réglages divers du système. Pour configurer les réglages généraux : 1. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Setting>General>General. 2.
  • Page 92 Utiliser le menu Principal Pour configurer la résolution des moniteurs : 1. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Setting>Display>Display. 2. Sous Resolution, sélectionner la résolution appropriée pour votre moniteur. 1920x1080, 1280x1024, 1280x720, ou 1024x768. 3. Cliquez sur OK pour sauvegarder les changements. Cliquer OK à nouveau pour redé- marrer le système en utilisant la nouvelle résolution.
  • Page 93 Utiliser le menu Principal 14.3.26 Sauvegarder vos configurations de système sur une clé USB. Le système vous permet de sauvegarder la configuration actuelle de votre système sur une clé USB portable (non incluse). Ceci est utile si vous souhaitez sauvegarder vos ré- glages actuels.
  • Page 94 USB (non incluse). Mise à jour du micrologiciel depuis une clé USB : 1. Téléchargez la mise à jour du micrologiciel de www.flir.com/security/support. 2. Extrayez le fichier du micrologiciel et copiez-le sur une clé USB portable vide.
  • Page 95 Utiliser le menu Principal 4. Cliquer avec le bouton droit de la souris et cliquer Main Menu. Cliquer >Setting>Upgrade. 5. Cliquer sur Start. 6. Sélectionner le fichier du micrologiciel sur le lecteur USB et cliquer sur Start. AVERTISSEMENT NE PAS ÉTEINDRE LE SYSTÈME OU DÉCONNECTER LE CÂBLE D'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLATION DU MICROLOGICIEL #LX400085;...
  • Page 96 Utiliser le menu Principal 14.4 Mettre hors tension Utiliser le menu Mettre hors tension pour fermer, redémarrer ou se déconnecter du système. Pour accéder au menu Mettre hors tension : 1. À partir du mode Visualisation en direct, cliquer à droite et choisir menu Principal. 2.
  • Page 97 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac Ce système offre une connectivité utilisant l'exclusif FLIR Cloud™. Ce service compatible avec la technologie en nuage permet une connectivité Internet sans nécessiter de configu- ration de réseau. Jusqu'à 3 appareils peuvent se connecter en même temps au système.
  • Page 98 • Utilisateurs de Mac : Télécharger et installer le logiciel client pour Mac. Double cliquez pour extraire le logiciel. Puis, faites glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l'installation est terminée, double cliquer sur l'icône Client FLIR Cloud™ ( qui apparait sur le bureau ou la liste d'applications.
  • Page 99 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4.
  • Page 100 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac Device Name: Entrer un nom de votre choix pour votre système. 5.1. Device ID: Saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui apparait sur l'éti- 5.2. quette du dispositif. Client Port: Entrer le Port client (par défaut : 35000).
  • Page 101 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et faire glisser le Groupe par défaut vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos caméras en visionnement en direct. Félicitations! Vous pouvez maintenant vous connecter à Internet pour visionner et re- produire les vidéos sur votre ordinateur.
  • Page 102 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Client FLIR Cloud™ vous permet de vous connecter à des systèmes multiples depuis un PC ou un Mac. 16.1 Page d'accueil La Page d'accueil vous permet d'accéder à tous les onglet du logiciel. Chaque onglet vous permet d'accéder à...
  • Page 103 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 16.2.1 Commandes de visionnement en direct 1. Affichage en direct : Double cliquez pour agrandir la zone. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour accéder aux options supplémentaires. Maintenez la souris sur la zone d'affichage pour accéder a la barre d'outils de la caméra.
  • Page 104 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Rapport d'aspect : Utilisez le menu déroulant pour sélectionner le rapport d'aspect pour la caméra sélectionnée. Original utilise le rapport d'aspect réel de l'image. Full Win étire l'image pour remplir totalement la zone d'affichage.
  • Page 105 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez et faites glisser l'onglet en dehors de la fenêtre du client pour créer une nou- velle fenêtre. Vous pouvez faire glisser la fenêtre vers l'un des moniteurs secondaires. Résultat 16.3 Contrôle des caméras PTZ...
  • Page 106 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Commandes PTZ : 1. Ouvrir le menu : Cliquez pour ouvrir les contrôles du menu OSD de la caméra. Ceci peut ne pas être pris en charge par tous les modèles de caméra.
  • Page 107 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Sélectionnez le numéro du pré-réglage que vous souhaitez ajouter. 4. Déplacez la caméra vers la position désirée. 5. Cliquez pour enregistrer la position actuelle comme pré-réglage. Pour accéder a un pré-réglage enregistré : 1.
  • Page 108 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 5. Utilisez le tableau pour sélectionner les pré-réglages que vous voudriez inclure dans la visite guidée et l'ordre des pré-réglages. • Preset : Sélectionnez le numéro de pré-réglage. • Time(s) : Entrez le temps en secondes où la caméra restera sur le pré-réglage sélectionné.
  • Page 109 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 16.3.4 Balayage PTZ Le balayage fluctue automatiquement entre un point gauche et un point droit. Pour définir le mode balayage : pour ouvrir les commandes avancées. Sélectionnez Scan. 1. Cliquez 2. Déplacez la caméra vers la position de gauche désirée et cliquez 3.
  • Page 110 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour effectuer la lecture de la vidéo : 1. Cochez les canaux que vous désirez lire depuis la liste de dispositifs. 2. Sous Type, cochez les types de fichier que vous recherchez.
  • Page 111 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 16.5 Commandes de lecture 1. Zone d'affichage : Double cliquez pour agrandir / retourner au mode d'écran partagé. Passez le curseur de la souris au dessus de la zone d'affichage pour ouvrir la barre d'outils de la caméra.
  • Page 112 événements importants dès que possible afin de s'assurer qu'ils ne seront pas écrasés par de nouveaux enregistrements. REMARQUE Utilisateurs PC : Vous pouvez avoir besoin d'exécuter Client FLIR Cloud™ en tant qu'administrateur pour télécharger des fichiers sur votre disque dur. Pour télécharger des fichiers vidéo : 1.
  • Page 113 • cement par défaut, ouvrez Applications dans Finder, cliquez avec le bouton droit sur Client Cloud FLIR et sélectionnez Show Package Contents. Ensuite, naviguez vers le dossier désiré. 16.7 Alarmes Le menu d'alarme vous permet de visionner une liste des alarmes reçues par le logiciel client.
  • Page 114 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 4. Options : Cochez pour activer les éléments suivants : • Display Link Video : Ouvrez les vidéos en direct pour surveiller les alarmes sur une base continue. • Display Overlay Window : Afficher les contrôles de superposition. Ils vous permet- tent d'activer / de désactiver les alertes sonores et de rapidement revenir au menu...
  • Page 115 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 1. Cliquez Device Log pour afficher l'historique d'activités des systèmes connectés. 2. Configurer les éléments suivants : • Start Time/End Time : Sélectionnez la période de début et de fin pour la recherche de l'historique des activités.
  • Page 116 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Configurer les éléments suivants : • Name : Entrez un nom de votre choix pour la carte électronique. • Picture : Cliquez File et ensuite sélectionnez une image .png, .bmp, ou .jpg de vo- tre ordinateur pour l'utiliser comme une carte électronique.
  • Page 117 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Double cliquez sur les caméras positionnées sur la carte afin d'ouvrir la vidéo en direct. 16.10 Dispositifs Le menu Dispositifs est l'endroit ou vous pouvez gérer les systèmes connectés au logiciel client.
  • Page 118 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 9. Supprimer : Supprimer le système. 10. Connexion/déconnexion manuelle : Connecter ou déconnecter manuellement le système. 11. Éditer : Modifier les détails de la connexion du système. 16.11 Configuration des dispositifs Le menu Configuration des dispositifs vous permet de configurer à...
  • Page 119 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez Add pour ajouter une nouvelle alarme. 3. Dans le menu Alarm sources, vous réglez les paramètres qui déclenchent l'alarme. • Sous Alarm Type, sélectionnez le type d'alarme qui déclenchera une alarme. Par exemple, vous pouvez sélectionner Détection de mouvement pour que l'alarme soit...
  • Page 120 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 4. Dans le menu Alarm Link, vous définissez les réponses aux alarmes. Sélectionnez les canaux qui apparaîtront ou qui s'alarmeront (non inclus; ce ne sont pas tous les systèmes qui prennent en charge les dispositifs d'alarme) et qui seront déclenchés par une alarme.
  • Page 121 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 6. Dans la fenêtre Period, configurez le temps où l'alarme sera activée. 7. Cliquez Confirm pour enregistrer l'alarme. Pour gérer les alarmes : 1. Export : Exporter la liste actuelle des alarmes en format de fichier .xml 2.
  • Page 122 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez + pour ajouter une nouvelle vue. 3. Sous Name, entrez un nom pour votre vue. 4. Sous Stay Time, entrez un nombre de secondes où la vue sera affichée avant que le client passe à...
  • Page 123 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac REMARQUE Il est impossible de supprimer le compte admin. Le nom d'utilisateur par défaut du compte administrateur est admin et le mot de passe pas défaut est admin. Pour créer un compte d'utilisateur : 1.
  • Page 124 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour modifier un compte d'utilisateur : REMARQUE Les comptes administrateurs avec des permissions peuvent modifier les mots de passe des comptes. Un utilisateur ne peut modifier lui-même son mot de passe.
  • Page 125 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Configurez les paramètres suivants pour le rôle : • Role Name : Entrez un nom pour le rôle. • Remarks (Optional) : Entrez un texte de description du rôle. • Role Rights : Cochez toutes les permissions qui s'appliqueront aux comptes d'utili- sateurs ayant ce rôle.
  • Page 126 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Le Menu Basic comprend les paramètres suivants : • Log Saved Time : Sélectionnez le nombre de jours que vous désirez que le client sau- vegarde l'historique des activités. • Instant Playback Time : Sélectionnez le nombre de minutes après lesquelles le sys- tème retournera quand vous démarrez la lecture instantanée.
  • Page 127 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Le menu Fichier contient les options suivantes : • Snapshot Path : Cliquez Browse pour sélectionner le dossier par défaut pour enregis- trer les images instantanées. • Record Path : Cliquez Browse pour sélectionner le dossier par défaut pour enregistrer les enregistrements vidéo.
  • Page 128 Pour trouver la dernière version du logi- ciel client, visitez www.flir.com/security/pro, recherchez le numéro de modèle de votre pro- duit, cliquez sur votre produit dans les résultats de recherche et cliquez sur l’onglet Téléchargement.
  • Page 129 Pour la plus récente liste des applications et des dispositifs pris en charge, consulter www. flir.com/security/support. 17.1 iPhone FLIR Cloud™ est une application de iPhone qui vous permet de visionner votre système à distance. 17.1.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
  • Page 130 8. L'application s'ouvre en mode Visionnement en direct et diffuse les vidéos venant de vos caméras. 17.1.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. #LX400085; r. 1.0/38530/38530; fr-CA...
  • Page 131 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Menu : Appuyer pour faire apparaître le menu. 2. Zone d'affichage : Double-cliquer pour ouvrir un canal en plein écran. Balayer vers la gauche ou vers la droite afin de sélectionner une différente page de canaux.
  • Page 132 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 17.1.4 Contrôle des caméras PTZ Si vous avez des caméras PTZ (non incluses), vous pouvez les contrôler depuis l'application. Pour contrôler les caméras PTZ : 1.
  • Page 133 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu des fichiers locaux 1. Menu : Revenir au menu. 2. Fichiers : Appuyer sur les fichiers pour les ouvrir. 3. Type de fichiers : Appuyer sur les options afin de sélectionner des fichiers vidéo ou des captures d'écran.
  • Page 134 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur + et sélectionner le canal pour lecture. 3. Choisir la date puis le temps de départ et de fin de la lecture. #LX400085;...
  • Page 135 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Utiliser les commandes à l'écran pour contrôler la lecture. Commandes de Lecture Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir en mode plein écran. 4.1.
  • Page 136 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE La détection de mouvement doit être activée sur les caméras pour recevoir des notifications poussées. Autorisation des notifications poussées : afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Push Config. 1.
  • Page 137 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur Motion Detect et puis cocher chaque canal dont vous souhaitez recevoir des notifications directes. 4. Appuyer sur pour sauvegarder les changements. Vous recevrez maintenant une notification lorsqu'une des caméras sélectionnées détectera un mouvement.
  • Page 138 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de la Liste d'événement 1. Évènements : Affiche les détails de chaque événement de détection de mouvement. Appuyer sur l'événement afin d'afficher la vidéo ou la capture d'écran. 2.
  • Page 139 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Sélectionner les caméras que vous désirez ajouter au groupe. Appuyer sur pour sauvegarder les changements. REMARQUE Pour supprimer des caméras qui ont été ajoutées au groupe, sélectionner d'abord le groupe dans la liste de groupes.
  • Page 140 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur 3. Sélectionner une image en format .jpg depuis votre dispositif mobile. 4. Appuyer sur et sélectionner une caméra. Faites glisser la caméra sur l'écran afin de la positionner sur la carte.
  • Page 141 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Sélectionner la carte électronique dans la liste d'appareils. 3. Appuyer sur la ou les caméras à sélectionner et puis appuyer sur Connect afin d'ouvrir la ou les caméras.
  • Page 142 L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les systèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™. Prérequis : • Le dispositif sur lequel vous vous connectez doit être connecté à Internet.
  • Page 143 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Address: Entrer l'adresse IP ou DDNS de votre système. 2.3. Client Port: Entrer le Port client (par défaut : 35000). 2.4. User Name: Entrer le Nom d'utilisateur du système (par défaut : admin). 2.5.
  • Page 144 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 17.2 iPad FLIR Cloud™ est une application iPad qui vous permet de visionner votre système à distance. 17.2.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
  • Page 145 9. L'application s'ouvre en mode visualisation en direct et diffuse les vidéos de toutes les caméras qui sont connectées. 17.2.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. #LX400085; r. 1.0/38530/38530; fr-CA...
  • Page 146 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir la caméra en mode plein écran. 2. Favoris : Glisser pour choisir les favoris. 3.
  • Page 147 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Glisser les contrôles du milieu vers la droite afin d'accéder aux contrôles PTZ. Contrôles PTZ 1. Visionnement en direct : Balayer pour bouger la caméra. Zoom avant/arrière par pincement.
  • Page 148 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 17.2.5 Utilisation du mode Lecture sur un iPad Il est possible d'accéder aux vidéos enregistrés sur le système à l'aide d'un iPad. REMARQUE Il faut autoriser le sous-flux d'enregistrement à utiliser le mode Lecture sur les appareils mobiles. Pour utiliser le mode Lecture : 1.
  • Page 149 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Commandes de Lecture 1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir la caméra en mode plein écran. 2. Pause/lecture. 3. Fichier précédent. 4. Disconnect : Se déconnecter de la caméra actuellement sélectionnée. 5.
  • Page 150 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur un fichier vidéo afin de l'ouvrir. Pour supprimer des vidéos : 1. Appuyer sur Edit. 2. Sélectionner les vidéos que vous désirez supprimer et appuyer sur 17.2.7 Autoriser les Notifications poussées On peut permettre à...
  • Page 151 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE La détection de mouvement doit être activée sur les caméras pour recevoir des notifications poussées. Autorisation des notifications poussées : 1. À partir de la visualisation en direct, appuyer sur , puis sur 2.
  • Page 152 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur Motion Detect, puis cocher chaque canal souhaité pour activer l'envoi de notifications directes.. 5. Sous Type, sélectionner Lecture afin de joindre un fichier vidéo à chaque notification poussée.
  • Page 153 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 17.2.9 Utilisation des favoris Les favoris vous permettent de sélectionner un groupe de caméras et de le définir comme groupe favori. Vous pouvez alors afficher rapidement le groupe de caméras en mode Vi- sionnement en direct sans avoir à...
  • Page 154 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur Edit. 5. Sélectionner les caméras que vous désirez inclure dans les favoris et appuyer sur Save. 17.2.10 Utilisation de la carte électronique. La carte électronique vous permet de positionner les caméras sur une image fixe.
  • Page 155 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Sélectionner image : Sélectionner un fichier d’image différent pour votre carte 4.1. électronique. Ajouter une caméra : Appuyer sur + afin de sélectionner les caméras à ajouter 4.2.
  • Page 156 17.2.12 Ajout de dispositifs en utilisant une adresse IP ou DDNS (avancé) L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les systèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™. Prérequis : #LX400085; r. 1.0/38530/38530; fr-CA...
  • Page 157 • Pour plus d'information sur le transfert de port et le DDNS, veuillez visiter www.flir.com/security/support. Pour ajouter un dispositif en utilisant une adresse IP ou DDNS : 1. Installer FLIR Cloud™ gratuitement à partir de l'App Store. 2. Appuyer sur l'icône FLIR Cloud™ ( ) pour ouvrir l'application.
  • Page 158 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette User Name: Entrer le nom d'utilisateur du système (par défaut : admin). 6.5. Password: Saisir le mot de passe du système (par défaut : 000000) 6.6.
  • Page 159 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 17.3 Android FLIR Cloud™ vous permet de voir votre système à distance sur des dispositifs Android. 17.3.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
  • Page 160 8. L'application s'ouvre en mode Visionnement en direct et diffuse les vidéos venant de vos caméras. 17.3.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. #LX400085; r. 1.0/38530/38530; fr-CA...
  • Page 161 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Menu : Appuyer pour faire apparaître le menu. 2. Zone d'affichage : Double-cliquer pour ouvrir un canal en plein écran. Balayer vers la gauche ou vers la droite afin de sélectionner une différente page de canaux.
  • Page 162 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 17.3.4 Contrôle des caméras PTZ Si vous avez des caméras PTZ (non incluses), vous pouvez les contrôler depuis l'application. Pour contrôler les caméras PTZ : 1.
  • Page 163 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 1. Menu : Revenir au menu. 2. Fichiers : Appuyer sur les fichiers pour les ouvrir. 3. Type de fichiers : Appuyer sur les options afin de sélectionner des fichiers vidéo ou des captures d'écran.
  • Page 164 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur + et sélectionner le canal pour lecture. 3. Choisir la date puis le temps de départ et de fin de la lecture. #LX400085;...
  • Page 165 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Utiliser les commandes à l'écran pour contrôler la lecture. Commandes de Lecture Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir en mode plein écran. 4.1.
  • Page 166 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE La détection de mouvement doit être activée sur les caméras pour recevoir des notifications poussées. Autorisation des notifications poussées : afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Push Config. 1.
  • Page 167 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur Motion Detect et puis cocher chaque canal dont vous souhaitez recevoir des notifications directes. 4. Sous Push Type, sélectionner Video afin de joindre une séquence vidéo à chaque no- tification directe.
  • Page 168 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Pour utiliser les favoris : afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Favorites. 1. Appuyer sur 2. Appuyer sur un groupe afin de configurer un groupe existant. REMARQUE Appuyer sur afin de créer un nouveau groupe, puis nommer ce nouveau groupe.
  • Page 169 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur , puis appuyer sur afin d'ouvrir le groupe. 17.3.10 Utilisation de la carte électronique. La carte électronique vous permet de positionner les caméras sur une image fixe. Par exemple, vous pouvez utiliser la carte électronique afin de créer une carte virtuelle du po- sitionnement de vos caméras selon le plan de votre maison ou de votre entreprise.
  • Page 170 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur et sélectionner une caméra. Faites glisser la caméra sur l'écran afin de la positionner sur la carte. Répéter pour ajouter d'autres caméras. .
  • Page 171 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur la ou les caméras à sélectionner et puis appuyer sur Connect afin d'ouvrir la ou les caméras. 17.3.11 Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de dispositifs peut être utilisé pour ajouter, supprimer ou modifier vos systèmes.
  • Page 172 L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les systèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™. Prérequis : • Le dispositif sur lequel vous vous connectez doit être connecté à Internet.
  • Page 173 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et appuyer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 5.
  • Page 174 2. Dans la barre d'adresse, entrer l'adresse IP de votre système ou l'adresse DDNS sui- vie par le port HTTP (défaut : 80). Par exemple, http://192.168.1.1:80 ou http://tomsmith.myddns-flir.com:80. REMARQUE Vous DEVEZ inclure http:// pour être en mesure d'accéder à votre système.
  • Page 175 Visionnement à distance sur Internet Explorer 7. Double-cliquer sur les caméras sur la liste des caméras pour les ouvrir en Visionne- ment en direct. 18.1.1 Aperçu du Visionnement en direct avec IE REMARQUE Quelques options ne sont pas disponibles en mode WAN. 1.
  • Page 176 Visionnement à distance sur Internet Explorer 2. Commandes de la caméra : Zoom numérique : Cliquer et glisser pour sélectionner la zone de zoom. 2.1. Enregistrement manuel 2.2. Capture d’écran. 2.3. Activer/désactiver le son 2.4. Fermer. 2.5. REMARQUE Les enregistrements manuels sont sauvegardés dans le dossier C:\RecordDownload. Les captures d'écran sont sauvegardées dans le dossier C:\PictureDownload.
  • Page 177 Visionnement à distance sur Internet Explorer 2.1. Sélectionner la date à laquelle la lecture doit être effectuée. 2.2. Sélectionner le canal ou les canaux à partir desquels la lecture doit être effec- tuée. La barre d'affichage de l'heure se remplira avec les heures disponibles pour les vidéos.
  • Page 178 Les directives de cette section utilisent VLC Media Player. VLC Media Player est un logiciel gratuit dispo- nible au www.videolan.org. FLIR ne peut pas fournir un soutien pour le VLC Media Player ou tout autre lo- giciel tiers. Veuillez contacter le fournisseur du logiciel pour le soutien technique lié à des applications de logiciels tiers.
  • Page 179 Diffusion RTSP (Avancé) 3. Saisissez l'adresse RTSP dans le format suivant : • rtsp://<nomutilisateur>:<motdepasse>@<adresseIP>:<port>/cam/realmonitor? channel=<numcanal>&subtype=<typenum> • <nomutilisateur> : Le nom d'utilisateur du système (par défaut : admin). • <motdepasse> : Le mot de passe du système (par défaut : 000000). •...
  • Page 180 Configuration DDNS (Avancée) Un service gratuit de DDNS est disponible comme méthode optionnelle de connectivité pour vous connecter à votre système via Internet. REMARQUE Sauf si indiqué, les instructions de cette section sont les mêmes pour PC et pour Mac. 20.1 Accéder à...
  • Page 181 • Utilisateurs de Mac : Télécharger et installer le logiciel client pour Mac. Double cliquez pour extraire le logiciel. Faire glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l'installation est terminée, double cliquer sur l'icône Client FLIR Cloud™ ( qui apparait sur le bureau ou la liste d'applications.
  • Page 182 Configuration DDNS (Avancée) 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4. Le client effectue un balayage de votre LAN pour les systèmes connectés. Cocher vo- tre système (a) et cliquer sur Ajouter (b).
  • Page 183 Configuration DDNS (Avancée) 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et glisser le Groupe par défaut dans la fenêtre de visualisation pour ouvrir la caméra en mode Visualisation en direct.
  • Page 184 20.2.2 Étape 2 de 4 : Créer un compte DDNS Pour créer un compte FLIR DDNS gratuit : 1. Dans le navigateur, aller à http://ddns.myddns-flir.comet cliquer sur Create Account. 2. Saisir les champs Account Information avec vos informations personnelles. Remplir toutes les informations liées à...
  • Page 185 Configuration DDNS (Avancée) 3. Remplir les champs concernant les informations sur le système : • Product License: Choisir le modèle du produit à l'aide du menu déroulant de la Li- cence du produit (par exemple : Séries DNR800). • <Product Code> - <MAC Address>: Saisir l'adresse MAC de votre système. ◦...
  • Page 186 • Utilisateurs de Mac : Télécharger et installer le logiciel client pour Mac. Double cliquez pour extraire le logiciel. Faire glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l’installation est terminée, double cliquer sur l’icône Client FLIR Cloud™ ( qui apparait sur le bureau.
  • Page 187 Configuration DDNS (Avancée) 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4. Cliquer sur Add Device. 5. Saisir ce qui suit : #LX400085;...
  • Page 188 IP/DDNS Address: Saisir le Nom de Domaine/Requête URL que vous avez re- 5.3. çu par courriel quand vous vous êtes inscrit pour le DDNS suivi par .myddns- flir.com. REMARQUE Par exemple, si votre requête de nom de domaine / d'URL est tomsmith, entrer tomsmith.
  • Page 189 Configuration DDNS (Avancée) 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et faire glisser Default Group vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos ca- méras en visionnement en direct.
  • Page 190 Connecter une caméra PTZ (Séries DNR800) Vous pouvez connecter des caméras PTZ (non incluses) au système. FLIR Les caméras IP PTZ peuvent accepter des commandes PTZ directement par le câble Ethernet. Vous pouvez aussi brancher les caméras PTZ aux connecteurs RS485 à l'arrière du système.
  • Page 191 Connecter une caméra PTZ (Séries DNR800) Pour connecter une caméra PTZ au système via RS485 : 1. Connectez le câble Ethernet de la caméra à l’un des ports PoE du système. Connectez la caméra au réseau local (LAN), puis ajoutez-la au NVR. Consulter 5.11 Connexion des caméras au réseau local (LAN), page 13 pour plus de détails.
  • Page 192 Connecter une caméra PTZ (Séries DNR800) 5. Sous Type PTZ, sélectionnez Local . Ceci permet au système de prendre le contrôle des commandes PTZ par le câble RS485. Configurez les paramètres de connexion RS485 suivants pour votre caméra : • Protocole. •...
  • Page 193 Connecter une caméra PTZ (Séries DNR800) Aperçu des contrôles PTZ avancés : 1. Numéro : Sélectionner le nombre d’actions que vous désirez réaliser. 2. Non compatible. 3. Menu caméra PTZ : Cliquer pour ouvrir le menu OSD de la caméra. Ceci peut ne pas être pris en charge par tous les modèles de caméra.
  • Page 194 Connecter une caméra PTZ (Séries DNR800) 3. Saisir le numéro du préréglage que vous voulez créer sous Préréglage. 4. Déplacez la caméra vers la position désirée et cliquez sur Régler. Pour aller vers un préréglage : • Sous Nº sélectionner le numéro du pré-réglage auquel vous voulez accéder, puis cli- quer sur 21.2.2 Tournées Les tournées passeront par un ensemble de préréglages.
  • Page 195 Connecter une caméra PTZ (Séries DNR800) 2. Cliquez sur l’onglet Modèles. 3. Sous Modèles, saisissez le modèle que vous voulez configurer. 4. Déplacez la caméra vers la position initiale désirée, puis cliquez sur Début. 5. Déplacez la caméra vers la position finale désirée, puis cliquez sur Fin. Pour activer un modèle : •...
  • Page 196 Séries DNR800 Installation du disque dur Le système est équipé à l'origine d'un disque dur SATA de 3,5 po. Vous pouvez installer jusqu'à quatre disques durs d'une taille maximum de 6TB chacun. 22.1 Installer un lecteur de disque dur ATTENTION Assurez-vous que le système est éteint et que l'adaptateur d'alimentation est débranché...
  • Page 197 Séries DNR800 Installation du disque dur 5. Placez le support de disque dur dans le système et replacez les vis de support du disque dur (4x). Les connecteurs de données et d'alimentation SATA sur le disque dur doivent faire face à l'arrière du système. 6.
  • Page 198 Séries DNR800 Installation du disque dur 4. Retirez les vis de support du disque dur (4x) et soulevez-le pour le sortir du système. 5. Retirez les vis du disque dur (4x) afin de libérer le disque dur du support. 6. Replacez le support du disque dur et ses vis (4x). Replacez le couvercle et les vis du couvercle (2x).
  • Page 199 Séries DNR800 Installation du disque dur et ensuite cliquer Storage>HDD 1. Depuis le Menu Principal, cliquer Manager. 2. Sélectionner le disque dur que vous voudriez formater et ensuite cliquer Format. Cli- quer sur OK pour confirmer. 3. Cliquez sur OK pour sauvegarder les changements. Le système redémarrera afin de compléter le processus de formatage du disque.
  • Page 200 Lorsqu'une erreur survient, il se peut que ce ne soit rien de grave et qu'il soit facile de re- médier à la situation. Les problèmes les plus fréquents et leurs solutions sont énumérés ci-dessous. Prière de consulter cette liste avant d'appeler le Soutien technique FLIR : Erreur...
  • Page 201 Dépannage Erreur Causes possibles Solutions • Le canal d'entrée du système • Sur le moniteur / la télé, sé- n'est pas sélectionné sur le lectionner le canal d'entrée moniteur / la télé. auquel le système est connecté. • Le câble vidéo est lâche ou a •...
  • Page 202 ENTRÉE/SORTIE d’alarme Résolution de sortie vidéo 3840×2160, 1920×1080, 1280×1024, 1280×720, 1024×768 Contrôles PTZ Caméras FLIR IP PTZ seulement 24.3 Affichage 16 canaux : 1/4/9/16 Affichage partagé 32/64 canaux : 1/4/9/16/32 16 canaux : 240 ips NTSC, 200 ips 200 PAL...
  • Page 203 Notification par courriel Message avec image instantanée Soutien instantané pour Téléphones Intelligents et iPad®, iPhone®, Android™ Tablettes DDNS DDNS FLIR gratuit Configuration du système Configuration des réglages complets via réseau Ports Programmable par l'utilisateur Protocole de réseau HTTP, IPv4/IPv6, TCP/IP, UPNP, RTSP, UDP,...
  • Page 204 1920 64 canaux Par canal Nos produits étant sans cesse améliorés, Systèmes FLIR inc. et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception du produit, les caractéristiques et les prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE #LX400085; r. 1.0/38530/38530; fr-CA...
  • Page 205 Avis Ce produit a été certifié et est reconnu conforme aux limites règlementées par la FCC, l'EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne causera pas d'interférence avec d'autres appareils en utilisation.
  • Page 208 © 2016, FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés dans le monde entier. Les noms et les marques figurant sur ce site Web sont des marques déposées ou des marques commerciales de FLIR Systems et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques, et tous les autres noms commerciaux ou noms de société mentionnés dans ce site Web sont utilisé(e)s pour les seules fins didentification et sont la propriété...