Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel
d'utilisation
Série M3100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLIR M3100 Serie

  • Page 1 Manuel d'utilisation Série M3100...
  • Page 3 Manuel d'utilisation Série M3100 #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 4 Merci d’avoir acheté ce produit. FLIR s’engage à fournir à nos clients une solution de sécurité fiable et de haute qualité. Ce manuel fait référence aux modèles suivants : M3104 (4-canaux) M3108 (8-canaux) M3116 (16-canaux) Visitez le site Internet pour consulter le plus récent manuel, pour les téléchargements, pour les mises à...
  • Page 5 MISE EN GARDE : POUR ÉVITER LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, JUMELEZ LA LAME LARGE DE LA FICHE À LA FENTE LARGE ET INSÉREZ COMPLÈTEMENT. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 7: Table Des Matières

    Étape 8 : Réglez l'heure ..........18 Mot de passe et numéros de port par défaut du système..............18 8.9.1 FLIR Cloud™ ..........18 8.10 Accès rapide à l'information du système ......19 Installation de base (Série M3100)........21 Étape 1 : Connecter les caméras BNC ......21 Étape 2 : Brancher la souris ........
  • Page 8 Étape 7 : Vérifier l'image de la caméra......23 Étape 8 : Régler l'heure..........24 Mot de passe et numéros de port par défaut du système..............24 9.9.1 FLIR Cloud™ ..........24 9.10 Accès rapide aux Informations du Système ....25 À propos de MPX............... 27 10.1 Quels sont les longueurs et les types de câbles qui...
  • Page 9 Tables des matières 16.2 Flux principal et flux secondaire ........51 16.3 Configuration de l'enregistrement programmé ou manuel ..............51 16.4 Configuration de l'écrasement des données du disque dur ................ 52 Recherche (Lecture) ............54 17.1 Lecture de la vidéo du disque dur......... 54 17.2 Commandes de lecture..........
  • Page 10 Tables des matières 21.1.4 Configuration des paramètres d’enregistrement des captures d’écran ....86 21.1.5 Créer des noms personnalisés pour les canaux ............87 21.1.6 Sélectionner le type de câble......88 21.2 Info................ 90 21.2.1 Info du lecteur de disque dur ......90 21.2.2 Information sur les enregistrements....
  • Page 11 ..........131 22.4 Étape 3 de 3 : Se connecter au système par Internet..............132 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac .... 137 23.1 Page d'accueil ............137 23.2 Visionnement en direct ..........137 23.2.1 Commandes de visionnement en direct ....
  • Page 12 Tables des matières 23.6 Téléchargement de vidéos vers le disque dur de votre ordinateur ............. 151 23.7 Alarmes..............153 23.8 Log..............154 23.9 Carte électronique ..........156 23.10 Dispositifs ............. 159 23.11 Configuration des dispositifs ........161 23.12 Alarme CFG ............161 23.13 Visite guidée et Tâche ..........
  • Page 13 Tables des matières 24.2.3 Interface de visualisation en direct ....196 24.2.4 Contrôle des caméras PTZ ......198 24.2.5 Utilisation du mode Lecture sur un iPad .... 199 24.2.6 Utilisation d'un fichier local afin de visionner les enregistrements manuels......202 24.2.7 Autoriser les Notifications poussées....
  • Page 14 Tables des matières 25.2 Configuration DDNS—Accéder à votre système à distance via Internet ..........238 25.2.1 Étape 1 de 4 : Routage de port......238 25.2.2 Étape 3 de 4 : Activer le DDNS sur le système ............. 239 25.2.3 Étape 4 de 4 : Se connecter à l’adresse DDNS du système........
  • Page 15: Mesures De Protection Importantes

    Mesures de protection importantes En plus de l'attention particulière portée aux normes de qualité qui inscrivent dans le processus de fabrication de votre produit, la sécurité est un facteur majeur dans la conception de chaque appareil. Toutefois, la sécurité est éga- lement votre responsabilité.
  • Page 16 Mesures de protection importantes 4. Polarisation - Ne pas contourner les mesures de sécurité de la fiche po- larisée ou de la fiche de type terre. Une fiche polarisée est munie de deux broches dont une est plus large que l'autre. Une fiche de type terre possède deux broches et une troisième de mise à...
  • Page 17 Mesures de protection importantes 7. Protection du cordon d'alimentation électrique - Les cordons d'ali- mentation électrique ne devraient pas être placés de façon à ce qu'on puisse marcher dessus ou qu'ils puissent être pincés par des objets pla- cés sur ou contre eux. Porter une attention particulièrement aux cordons près des fiches, aux prises de courant et aux points de sortie de l'appareil.
  • Page 18: Entretien

    Mesures de protection importantes 14. Accessoires - Ne jamais placer ce produit sur un chariot instable, un stand, un trépied ou sur une table. Le produit pourrait tomber ce qui serait susceptible d'endommager le produit. Utiliser uniquement ce produit sur une table, un chariot, un stand, un trépied ou un support recommandé...
  • Page 19: Utilisation

    Mesures de protection importantes 2. Conditions qui nécessitent un entretien - Débrancher le produit de la prise de courant murale et confier l'entretien à un technicien qualifié si les situations suivantes surviennent : • Si la fiche ou le cordon d'alimentation électrique est endommagé. •...
  • Page 20 Mesures de protection importantes 3. Insertion d'objets et infiltration de liquide - Ne jamais introduire d'ob- jets dans les ouvertures du produit puisqu'ils pourraient entrer en contact avec des points de tension ou « court-circuiter » des pièces, ce qui pour- rait causer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 21: Caractéristiques De La Série M3100

    • Connexion facile et sécurisée au nuage • Sans latence de vidéo • Long câble de 2300 pi (700 m) • service FLIR DDNS facultatif • Compression vidéo H.264 • Sorties vidéos simultanées HDMI et VGA. • HDD 1To inclus •...
  • Page 22: Caractéristiques De La Série M3100E

    • Câblage jusqu'à 2300 pi/700 m • Transmission en duplex pour le contrôle de la caméra (PTZ, foyer, déclen- cheur d'alarme) • service FLIR DDNS facultatif • Compression vidéo H.264 • Sorties vidéos simultanées HDMI / VGA • Entrée/sortie audio •...
  • Page 23: Mise En Route (Série M3100)

    Mise en route (Série M3100) Le système est livré avec les éléments suivants : Télécommande DVR (enregistreur vidéo (le produit peut différer de Bloc d'alimentation 12 V c.c. numérique) l'image) Guides de démarrage Souris USB Câble Ethernet rapide La capacité du lecteur de disque dur, le nombre de canaux et la configuration de la caméra peuvent varier selon le modèle.
  • Page 24: Panneau Frontal (Série M3100)

    Panneau frontal (Série M3100). 1. Port USB : Brancher une souris USB (incluse) ou une clé USB (non in- cluse) pour la sauvegarde des données ou les mises à jour du micrologiciel. 2. Infrarouge : Non pris en charge. 3. Récepteur IR et indicateurs DEL : Récepteur infrarouge pour le contrôle à...
  • Page 25: Panneau Arrière (Série M3100)

    à distance. 7. A/B : Connexion des câbles RS485. REMARQUE Le système est compatible avec FLIR les caméras MPX PTZ (no incluses) seulement. Consulter 26 Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100), page 244 pour plus de détails. 8. CC12V : Brancher le câble d’alimentation inclus.
  • Page 26 16 Canaux 1. A/B : Connexion des câbles RS485. REMARQUE Le système est compatible avec FLIR les caméras MPX PTZ (non incluses) seule- ment. Consulter 26 Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100), page 244 pour plus de détails. 2. CC12V : Brancher le câble d’alimentation inclus.
  • Page 27: Panneau Arrière (Série M3100)

    à jour du micrologiciel. 4. A/B : Connexion des câbles RS485. REMARQUE Le système est compatible avec FLIR les caméras MPX PTZ (non incluses) seule- ment. Consulter 26 Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100), page 244 pour plus de détails.
  • Page 28 1. 12V CC : Brancher le câble d’alimentation inclus. 2. A/B : Connexion des câbles RS485. REMARQUE Le système est compatible avec FLIR les caméras MPX PTZ (non incluses) seule- ment. Consulter 26 Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100), page 244 pour plus de détails.
  • Page 29: Réglages De Base (Série M3100)

    Réglages de base (Série M3100). 8.1 Étape 1 : Connecter les caméras BNC • Brancher FLIR les cameras MPX aux ports d'entrée vidéo sur le panneau arrière du DVR. REMARQUE Le système est compatible avecFLIR les caméras MPX seulement. Pousser et tourner le connecteur BNC en direction horaire pour le fixer dans le port BNC.
  • Page 30: Étape 4 : Connecter Le Moniteur

    Réglages de base (Série M3100). 8.4 Étape 4 : Connecter le moniteur • Brancher le câble HDMI inclus du port HDMI au téléviseur ou moniteur (recommandé). • Brancher un câble VGA (non inclus) du port VGA au moniteur. 1. Port VGA. 2.
  • Page 31: Étape 6 : Mise À Jour Du Micrologiciel À Sa Version La Plus Récente (Si Disponible)

    Réglages de base (Série M3100). 2. Mettre l'interrupteur à ON pour mettre le DVR en marche. À l'allumage, le système effectue une vérification de base du système et opère une séquence initiale de chargement. Après quelques instants, le sys- tème affiche un écran de prises de vue en temps réel. 8.6 Étape 6 : Mise à...
  • Page 32: Étape 8 : Réglez L'heure

    • Port 35000 (port du client) 8.9.1 FLIR Cloud™ Ce système offre l'exclusif FLIR Cloud™. Il s'agit d'un service infonuagique qui vous permet de vous connecter à votre système au travers de l'Internet via une connexion sécurisé avec nos serveurs. Cela signifie que vous pouvez fa- cilement vous connecter à...
  • Page 33: Accès Rapide À L'information Du Système

    • Consultez24 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette, page 175. La connectivité utilisant le service DDNS gratuit de FLIR est également dispo- nible, mais requiert que les ports indiqués ci-dessus soient acheminés à votre routeur.
  • Page 34 Réglages de base (Série M3100). REMARQUE Le code QR affiché sur l'écran Information du système peut être scanné lors de l'instal- lation mobile afin de saisir l'identité du dispositif. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 35: Installation De Base (Série M3100)

    Installation de base (Série M3100) 9.1 Étape 1 : Connecter les caméras BNC • Brancher FLIR les cameras MPX aux ports d'entrée vidéo sur le panneau arrière du DVR. REMARQUE Le système est compatible avecFLIR les caméras MPX seulement. Pousser et tourner le connecteur BNC en direction horaire pour le fixer dans le port BNC.
  • Page 36: Étape 4 : Brancher Le Moniteur

    Installation de base (Série M3100) 9.4 Étape 4 : Brancher le moniteur • Branchez le câble HDMI (inclus) depuis le port HDMI au téléviseur ou mo- niteur (recommandé). • Brancher un câble VGA (non inclus) du port VGA au moniteur. 1.
  • Page 37: Étape 6 : Mettez À Jour La Dernière Version Du Micrologiciel (Si Disponible)

    Installation de base (Série M3100) 2. Mettre l'interrupteur à ON pour mettre le DVR en marche. 1. Interrupteur Arrêt/Marche 2. Port CC 12V À l'allumage, le système effectue une vérification de base du système et opère une séquence initiale de chargement. Après quelques instants, le sys- tème affiche un écran de visionnement en direct.
  • Page 38: Étape 8 : Régler L'heure

    • Port 35000 (port du client) 9.9.1 FLIR Cloud™ Ce système offre l'exclusif FLIR Cloud™. Il s'agit d'un service infonuagique qui vous permet de vous connecter à votre système au travers de l'Internet via une connexion sécurisé avec nos serveurs. Cela signifie que vous pouvez fa- cilement vous connecter à...
  • Page 39: Accès Rapide Aux Informations Du Système

    • Consultez24 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette, page 175. La connectivité utilisant le service DDNS gratuit de FLIR est également dispo- nible, mais requiert que les ports indiqués ci-dessus soient acheminés à votre routeur.
  • Page 40 Installation de base (Série M3100) REMARQUE Le code QR affiché sur l'écran Information du système peut être scanné lors de l'instal- lation mobile afin de saisir l'identité du dispositif. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 41: Propos De Mpx

    À propos de MPX Le FLIR MPX™ est un format de vidéo surveillance révolutionnaire alimenté par la technologie HD-CVI. Le format MPX offre une qualité d'image en méga- pixels sur câble coaxial, ce qui signifie que vous pouvez mettre à jour vos sys- tèmes analogiques existants à...
  • Page 42: Commande De La Souris

    Commande de la souris La souris est le dispositif de commande principal du système. Pour brancher une souris USB : • rancher la souris au port USB situé sur le panneau avant de l'appareil. 1. Bouton gauche : • En mode Visualisation en direct, cliquer pour ouvrir la barre de naviga- tion.
  • Page 43: Télécommande

    Télécommande 1. Alimentation: Appuyer et maintenir enfoncé afin d'éteindre le système. Appuyer pour mettre en marche. 2. Contrôles de lecture : • Pause/lecture : En mode Visualisation en direct, appuyer pour lancer le mode de lecture. En mode Lecture, appuyer pour lancer la vi- déo ou la mettre en pause.
  • Page 44: Régler L'adresse De Contrôle À Distance

    Télécommande 4. Touches directionnelles : • Enter : Appuyez une fois pour ouvrir l'écran Information du système; appuyez deux fois pour ouvrir la barre de navigation. Appuyez sur pour confirmer les sélections de menu. • Appuyez sur pour faire bouger le curseur du menu. •...
  • Page 45 Télécommande 3. Sous le Numéro du dispositif, entrez le numéro de l'adresse que vous voulez attribuer à la télécommande. 4. Cliquez sur OK. 5. En utilisant la télécommande, appuyez sur Add. Puis entrez le numéro de l'adresse et appuyez sur Enter. REMARQUE Lorsque vous saisissez le numéro d'adresse en utilisant la télécommande, assurez- vous d'appuyer sur trois chiffres.
  • Page 46: Télécommande

    Télécommande 1. Alimentation: Appuyer et maintenir enfoncé afin d'éteindre le système. Appuyer pour mettre en marche. 2. Contrôles de lecture : • Pause/lecture : En mode Visualisation en direct, appuyer pour lancer le mode de lecture. En mode Lecture, appuyer pour lancer la vi- déo ou la mettre en pause.
  • Page 47: Régler L'adresse De Contrôle À Distance

    Télécommande 4. Touches directionnelles : • Enter : Appuyez une fois pour ouvrir l'écran Information du système; appuyez deux fois pour ouvrir la barre de navigation. Appuyez sur pour confirmer les sélections de menu. • Appuyez sur pour faire bouger le curseur du menu. •...
  • Page 48 Télécommande 3. Sous le Numéro du dispositif, entrez le numéro de l'adresse que vous voulez attribuer à la télécommande. 4. Cliquez sur OK. 5. En utilisant la télécommande, appuyez sur Add. Puis entrez le numéro de l'adresse et appuyez sur Enter. REMARQUE Lorsque vous saisissez le numéro d'adresse en utilisant la télécommande, assurez- vous d'appuyer sur trois chiffres.
  • Page 49: Utilisation Du Système

    Utilisation du système Utiliser l’affichage graphique à l’écran du système pour naviguer dans les me- nus et pour configurer les options et réglages. 14.1 Affichage à l'écran Le système affiche ce qui suit pour chaque mode d'affichage : 1. Zone d'affichage : •...
  • Page 50 Utilisation du système 3. C : La caméra enregistre en continu. 4. M : Un mouvement a été détecté. 5. Date et heure : La date et l'heure actuelle du système. Pour plus de dé- tails sur le réglage de l'heure et de la date du système, consultez 15 Ré- glage de l'heure., page 49.
  • Page 51: Utilisation Du Menu Rapide

    Utilisation du système 14.2 Utilisation du menu rapide Le menu Rapide donne accès aux fonctions principales du système. Pour ac- céder au menu Rapide, cliquer à droite sur l'écran en mode Visualisation en direct. Le menu Rapide comprend les options suivantes : •...
  • Page 52: Utilisation Du Menu Rapide

    Utilisation du système • Search : Rechercher ou lire un vidéo enregistré. Consultez17 Recherche (Lecture), page 54. • Manual : Ouvrir le menu Enregistrer pour choisir les options d'enregistre- ment manuel. Consultez16.3 Configuration de l'enregistrement programmé ou manuel, page 51. •...
  • Page 53: Ajuster Les Réglages Des Couleurs

    Utilisation du système • Paramètres de la caméra : Configurer les réglages de la couleur pour les caméras. • Info : Ouvrir la fenêtre d'information du système. • Sequence : Appuyer pour lancer ou arrêter le mode séquence. • En mode séquence, le système va automatiquement passer d'une ca- méra connectée à...
  • Page 54: Ajuster Les Réglages Des Couleurs

    Utilisation du système 2. Ajuster les réglages de Teinte, Luminosité, Contraste et de Saturation de la caméra. Pour activer les contrôles de gain personnalisés, co- cher Gain et utiliser le curseur afin de configurer le niveau de gain. Utiliser le mode Couleur pour choisir un profil de couleurs prédéfini. REMARQUE •...
  • Page 55 Utilisation du système Pour ajuster les réglages des couleurs : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le canal que vous voudriez configurer et sélectionner Paramètres de la caméra. Si demandé, entrez le mot de passe du système. 2.
  • Page 56: Utiliser La Barre De Navigation

    Utilisation du système 14.6 Utiliser la barre de navigation La barre de navigation donne un accès rapide à certaines fonctions et à cer- tains menus. Pour ouvrir la barre de navigation : • Cliquer sur l’écran pour ouvrir la barre de navigation. La barre de naviga- tion comprend les options suivantes : 1.
  • Page 57: Utiliser La Barre D'outils Caméra

    Utilisation du système Pour ouvrir la barre de navigation : • Cliquer sur l’écran pour ouvrir la barre de navigation. La barre de naviga- tion comprend les options suivantes : 1. Menu principal 2. Réduire 3. Sélectionner le mode d’affichage 4.
  • Page 58: Utiliser Le Mode Lecture Rapide

    Utilisation du système Pour accéder à la barre d'outils Caméra : • Amener la souris sur la partie supérieure d'un canal. La barre d'outils Ca- méra comprend les options suivantes : 1. Lecture rapide 2. Zoom numérique 3. Sauvegarde en temps réel 4.
  • Page 59: Utilisation Du Zoom Numérique En Affichage En Direct

    Utilisation du système 14.8.2 Utilisation du zoom numérique en affichage en direct 1. Mettre votre souris en haut de l'affichage du canal et cliquer pour acti- ver le zoom numérique. Un crochet apparaîtra dans l'icône pour indiquer que le zoom numérique est activé. REMARQUE Le zoom numérique peut être activé...
  • Page 60: Utiliser La Barre D'outils Caméra

    Utilisation du système 14.9 Utiliser la barre d'outils Caméra La barre d'outils Caméra est utilisée pour exécuter des actions sur un canal précis. Pour accéder à la barre d'outils Caméra : • Amener la souris sur la partie supérieure d'un canal. La barre d'outils Ca- méra comprend les options suivantes : 1.
  • Page 61: Utilisation Du Zoom Numérique En Affichage En Direct

    Utilisation du système 14.9.2 Utilisation du zoom numérique en affichage en direct 1. Mettre votre souris en haut de l'affichage du canal et cliquer pour acti- ver le zoom numérique. Un crochet apparaîtra dans l'icône pour indiquer que le zoom numérique est activé. REMARQUE Le zoom numérique peut être activé...
  • Page 62: Utiliser Le Clavier Virtuel

    Utilisation du système 14.10 Utiliser le clavier virtuel : Le clavier virtuel est utilisé afin de saisir le texte ou une valeur numérique dans certains menus. 1. Espacement. 2. Saisie en lettres majuscules. 3. Confirmation de la saisie. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 63: Réglage De L'heure

    Réglage de l'heure. ATTENTION Il est hautement recommandé de régler la date et l'heure alors que vous configurez votre système pour la première fois. Des estampilles temporelles erronées peuvent rendre votre enregistrement inéli- gible comme preuve en cour de justice. Pour régler la date et l'heure 1.
  • Page 64 Réglage de l'heure. 5. Cochez DST pour permettre les mises à jour des changements d'heure d'été/hiver. REMARQUE • Vous pouvez ajuster l'heure de départ et l'heure de fin pour l'heure d'été/hiver si le paramètre par défaut ne correspond pas à votre région. •...
  • Page 65: Enregistrement

    Enregistrement Par défaut, le système est programmé pour enregistrer immédiatement les vi- déos des caméras connectées constamment, 24h par jour. Vous pouvez per- sonnaliser les paramètres d'enregistrement selon vos besoins. 16.1 Types d'enregistrement vidéo Le système permet les types d'enregistrement suivants. •...
  • Page 66: Configuration De L'écrasement Des Données Du Disque Dur

    Enregistrement 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Manual>Record. 2. Sous Main Stream, sélectionnez comment le système enregistrera le flux principal pour chaque canal. • Schedule : L'enregistrement du Flux principal s'effectuera selon la pro- grammation prévue. •...
  • Page 67 Enregistrement Vous pouvez également configurer le système pour que l'enregistrement s'ar- rête lorsque le disque dur est plein. Pour configurer l'écrasement des données du disque dur : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Main Menu. Cli- quez >...
  • Page 68: Recherche (Lecture)

    Recherche (Lecture) Le mode Recherche est utilisé pour naviguer et relire les fichiers de vidéos enregistrées du système. 17.1 Lecture de la vidéo du disque dur 1. À partir du visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit et cliquez sur Search.
  • Page 69 Recherche (Lecture) 3.3. Cliquez sur la barre de la vidéo pour sélectionner le moment de lecture. Le système commencera la lecture au moment choisi. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 70: Commandes De Lecture

    Recherche (Lecture) 17.2 Commandes de lecture 1. Sélectionnez le dispositif de lecture. 2. Calendrier : Sélectionnez le jour de la lecture. 3. Sélection de canal : Sélectionnez les canaux de lecture. 4. Sauvegarde d'une séquence vidéo : Sélectionnez le début et la fin de la séquence vidéo.
  • Page 71: Lire En Arrière Avec Le Lecteur Usb

    Recherche (Lecture) 17.3 Lire en arrière avec le lecteur USB. Si vous avez des fichiers vidéos enregistrés sur une clé USB (non incluse) ou sur un disque dur externe (non inclus) vous pouvez les lire en utilisant le système. Pour lire une vidéo à partir d'une clé USB : 1.
  • Page 72: Recherche (Lecture)

    Recherche (Lecture) Le mode Recherche est utilisé pour naviguer et relire les fichiers de vidéos enregistrées du système. 18.1 Lecture de la vidéo du disque dur 1. À partir du visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit et cliquez sur Search.
  • Page 73 Recherche (Lecture) 3.3. Cliquez sur la barre de la vidéo pour sélectionner le moment de lecture. Le système commencera la lecture au moment choisi. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 74: Commandes De Lecture

    Recherche (Lecture) 18.2 Commandes de lecture 1. Sélectionnez le dispositif de lecture. 2. Calendrier : Sélectionnez le jour de la lecture. 3. Sélection de canal : Sélectionnez les canaux de lecture. 4. Sauvegarde d'une séquence vidéo : Sélectionnez le début et la fin de la séquence vidéo.
  • Page 75: Lire En Arrière Avec Le Lecteur Usb

    Recherche (Lecture) 18.3 Lire en arrière avec le lecteur USB. Si vous avez des fichiers vidéos enregistrés sur une clé USB (non incluse) ou sur un disque dur externe (non inclus) vous pouvez les lire en utilisant le système. Pour lire une vidéo à partir d'une clé USB : 1.
  • Page 76: Sauvegarde

    Sauvegarde Sauvegarder les vidéos sur une clé USB (non incluse) ou sur un lecteur de disque dur externe (non inclus). REMARQUE Les disques durs USB externes doivent être formatés en FAT32 afin d’être utilisés par le système. 19.1 Formatage de la clé USB Il est recommandé...
  • Page 77: Sauvegarder Une Vidéo

    Sauvegarde 4. Sélectionner le dispositif USB que vous voulez formater sous Device Name et cliquer sur Browse. 5. Cliquer sur Format. Cliquer sur OK pour confirmer. 19.2 Sauvegarder une vidéo 1. Insérer une clé USB (non incluse) dans l’un des ports USB. 2.
  • Page 78 REMARQUE VLC Media Player est un logiciel gratuit disponible au www.videolan.org. VLC Me- dia Player n’est pas pris en charge par FLIR. • Start Time/End Time : Choisir le temps de départ et le temps de fin de la recherche.
  • Page 79: Utiliser La Sauvegarde De Séquence Vidéo

    Sauvegarde 6. Sélectionner les fichiers que vous désirez sauvegarder et cliquer sur Bac- kup. Attendre que la copie de sauvegarde soit effectuée. REMARQUE Les fichiers vidéo HD sauvegardés sur le système peuvent occuper beaucoup d’es- pace sur le disque. La taille des fichiers vidéo sélectionnés ainsi que l’espace dispo- nible sur votre dispositif USB sont affichés en haut de l’écran.
  • Page 80: Visionner Les Fichiers Sauvegardés

    Sauvegarde 5. Configurer les éléments suivants : 5.1. Cocher le dispositif USB sur lequel le fichier doit être sauvegardé. 5.2. Cocher les fichiers à sauvegarder. 5.3. Cliquer sur Backup. Ensuite, cliquer sur Start. Attendre que la sauvegarde soit terminée avant de retirer la clé USB. 19.4 Visionner les fichiers sauvegardés Pour visionner des fichiers vidéo de sauvegarde .dav, il y a un lecteur dispo- nible pour Mac ou PC au...
  • Page 81 Sauvegarde 2. Cliquez pour ouvrir une copie de sauvegarde de la vidéo. 3. Utilisez les commandes du lecteur pour contrôler la lecture ou sélection- nez d'autres fichiers pour la lecture. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 82 Sauvegarde Commandes du lecteur vidéo 1. Liste de fichiers : Double-cliquez pour ouvrir un fichier. 2. Zone d'affichage : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fichier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : •...
  • Page 83 Sauvegarde 4. Commandes de lecture : • : Lire les fichiers en séquence. • : Synchroniser les temps de lecture. • : Lire/Pause • : Arrêter la lecture. • : Trame précédente. • : Trame suivante. • : Vitesse de lecture. •...
  • Page 84: Visionnement Des Fichiers De Sauvegarde Sur Un Mac

    Sauvegarde 10. Configuration : Cliquez pour ouvrir le menu de configuration du lecteur. D'ici vous pouvez contrôler les formats de fichiers par défaut et enregis- trez les emplacements de sauvegarde des images instantanées et des fi- chiers vidéo enregistrés avec le lecteur. 19.4.2 Visionnement des fichiers de sauvegarde sur un Mac.
  • Page 85 Sauvegarde 4. Cliquez pour ouvrir un fichier vidéo de sauvegarde dans un autre emplacement. 5. Utilisez les commandes du lecteur pour contrôler la lecture ou sélection- nez d'autres fichiers pour la lecture. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 86 Sauvegarde Commandes du lecteur vidéo 1. Liste de fichiers : Double-cliquez pour ouvrir un fichier. 2. Zone d'affichage : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fichier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : •...
  • Page 87 Sauvegarde 4. Commandes de lecture : • : Lorsqu'un fichier vidéo se termine, ce bouton vous laisse choisir si vous voulez que le lecteur vidéo répète le même fichier ou lise le fichier suivant. • : Lire/Pause • : Arrêter la lecture. •...
  • Page 88 Sauvegarde 8. Configuration : Cliquez pour ouvrir le menu de configuration du lecteur. D'ici vous pouvez contrôler les formats de fichiers par défaut et enregistrer les lieux de sauvegarde des images instantanées et contrôler les rapports d'aspect. 9. A propos de : Cliquez pour voir l'information de la version du logiciel de lecteur.
  • Page 89: Gestion Des Mots De Passe Et Des Utilisateurs

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs Par défaut, le nom d’utilisateur est admin et le mot de passe est 000000. Les mots de passe sont activés par défaut et sont requis pour avoir accès au Me- nu principal ou pour se connecter au système en utilisant un ordinateur ou un appareil mobile.
  • Page 90: Ajouter Des Utilisateurs

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs 4. Cliquer sur à côté du compte d’utilisateur que vous désirez modifier. 5. Cocher Modify Password. 6. Sous Old Password, entrer l’ancien mot de passe associé au compte. 7. Sous New Password, entrer un nouveau mot de passe de six caractères pour le compte.
  • Page 91 Gestion des mots de passe et des utilisateurs 5. Configurer les éléments suivants : • User Name : Entrer un nom pour ce nouveau compte d’utilisateur. • Password: Entrer un mot de passe à six caractères pour ce nouveau compte d’utilisateur. Répéter le nouveau mot de passe sous Confirm Password.
  • Page 92: Modification D'utilisateurs

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs 20.3 Modification d’utilisateurs 1. Dans le menu Compte, cliquer sur à côté du compte d’utilisateur que vous désirez modifier. 2. Mettre à jour les informations du compte de l’utilisateur au besoin, et cli- quer ensuite sur OK pour enregistrer les changements.
  • Page 93: Modifier Des Groupes

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs 5. Cliquer Add Group. 6. Configurer les éléments suivants : • Sous Group Name, entrer un nom pour le groupe. • Sous Memo, entrer un commentaire facultatif pour le groupe. • Sous Authority, sélectionner les autorisations auxquelles le groupe au- ra droit.
  • Page 94: Suppression De Groupes

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs 2. Mettre à jour les informations du groupe au besoin, et cliquer sur OK pour enregistrer les changements. 20.8 Suppression de groupes 1. Dans le menu Compte, cliquer sur à côté du compte d’utilisateur que vous désirez supprimer.
  • Page 95: Utiliser Le Menu Principal

    Utiliser le menu Principal Pour ouvrir le menu Principal : • Utiliser de la souris : Cliquer à droite et cliquer sur menu Principal. REMARQUE Le mot de passe peut être nécessaire pour accéder au menu Principal. Par défaut, le nom d'utilisateur est adminet le mot de passe est 000000.
  • Page 96: Enregistrement

    Utiliser le menu Principal REMARQUE Pour changer les réglages de l’image de vos caméras, veuillez consulter 14.4 Ajuster les réglages des couleurs, page 39. 21.1.1 Enregistrement Le menu Enregistrement vous permet de régler les paramètres de l’enregis- trement de vos caméras, tels que la résolution et la fréquence d’image. 21.1.2 Configuration de la qualité...
  • Page 97 Utiliser le menu Principal Vous pouvez personnaliser les paramètres de qualité vidéo pour ces flux se- lon vos besoins. Pour configurer la qualité d’enregistrement : 1. Depuis le Menu principal, cliquer sur et sélectionner Enregis- trement > Enregistrement. 2. Choisir la caméra que vous voulez configurer. #LX400028;...
  • Page 98 Utiliser le menu Principal 3. Configurez les paramètres suivants: Les paramètres pour le flux principal sont dans la colonne de gauche. Les paramètres pour le flux secondaire sont dans la colonne de droite. • Type : Pour le Flux principal vous pouvez régler différents paramètres de qualité...
  • Page 99: Configuration De L'enregistrement Audio

    Utiliser le menu Principal haut niveau de taux de trames procurera une image plus régulière, mais requiert plus d'espace et de bande passante. • Type de débit binaire : Sélectionner CBR (débit binaire constant) ou VBR (débit binaire variable) pour déterminer le type de débit binaire. Si vous choisissez VBR, vous pouvez régler la qualité...
  • Page 100: Configuration Des Paramètres D'enregistrement Des Captures D'écran

    Utiliser le menu Principal 2. Sous Canal, sélectionner 1. 3. Cocher la case Audio/Video pour lancer l'enregistrement. Cocher la case du milieu pour lancer la diffusion audio sur les dispositifs mobiles (tel qu'un téléphone intelligent). Cocher la case de droite pour lancer la diffu- sion sur les dispositifs à...
  • Page 101: Créer Des Noms Personnalisés Pour Les Canaux

    Utiliser le menu Principal 3. Configurer les paramètres suivants pour les captures d’écran enregistrées automatiquement à partir de la détection de mouvements ou des captures programmées : • Channel : Choisir le canal que vous désirez configurer. • Mode : Sélectionner Timing pour que le système prennent des captu- res d’écran selon la programmation des captures (consulter 21.3.15 Configuration du calendrier d'exécution d'image instantanée, page 116).
  • Page 102: Sélectionner Le Type De Câble

    Utiliser le menu Principal Pour créer des noms de canaux personnalisés : 1. Depuis le Menu principal, cliquer sur et sélectionner Nom du canal. 2. Saisir un nom personnalisé pour chaque canal. 3. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. 21.1.6 Sélectionner le type de câble Le menu du type de câble s'utilise uniquement si vous utilisez le câblage ayant une résistance supérieure à...
  • Page 103 Utiliser le menu Principal #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 104: Info

    Utiliser le menu Principal 21.2 Info Les menus disponibles dans Info affichent les informations du système. 21.2.1 Info du lecteur de disque dur Le sous-menu Info du lecteur de disque dur affiche l'information des lecteurs de disque dur installés sur le système, incluant la capacité, l'état et le type. Pour accéder au menu Info HDD : •...
  • Page 105: Information Sur Les Enregistrements

    Utiliser le menu Principal 21.2.2 Information sur les enregistrements Le menu Informations sur les enregistrements affiche le temps de début et de fin des enregistrements sauvegardés sur le disque dur. Pour accéder au menu Information sur les enregistrements : • Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Info>Re- cord Info.
  • Page 106: État D'alarmes

    Utiliser le menu Principal Pour accéder au menu Version : • Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Info>Version. 21.2.4 État d'alarmes Le menu État d'alarmes affiche les différentes alarmes du système. Les alar- mes actives sont mises en évidence, surlignées en blanc. Des informations additionnelles s'affichent telles que les canaux détectant actuellement des mouvements.
  • Page 107: Utilisateurs En Ligne

    Utiliser le menu Principal Pour accéder au menu État d'alarmes : • Depuis le Menu principal, cliquer sur et sélectionner État d'alarmes. 21.2.5 Utilisateurs en ligne Le menu Utilisateurs en ligne affiche une liste d'utilisateurs connectés au sys- tème, qui utilisent des ordinateurs ou dispositifs mobiles. Pour accéder à...
  • Page 108: Test

    Utiliser le menu Principal Le menu Charge affiche la circulation sur le réseau, ce qu'envoie et reçoit le système. Pour accéder à Charge : • Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Network>Load. 21.2.7 Test Le menu Test vous permet de tester si votre système peut se brancher à d'au- tres dispositifs via LAN ou Internet.
  • Page 109: Journal

    Utiliser le menu Principal Pour accéder à BPS : • Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer BPS. 21.2.9 Journal Le sous-menu Journal permet de chercher les journaux du système. Pour rechercher les journaux du système : 1. Depuis le Menu Principal, cliquer v et ensuite cliquer Log.
  • Page 110 Utiliser le menu Principal 3. Sous Start Time et End Time, sélectionner l'heure de début et de fin de votre recherche. 4. Cliquer sur Rechercher. 5. (Facultatif) Cliquer sur Sauvegarder pour exporter les journaux sur une clé USB branchée au système. #LX400028;...
  • Page 111: Paramètre

    Utiliser le menu Principal 21.3 Paramètre Le menu Paramètre permet de configurer le système général, le calendrier, le réseau, l'enregistrement, l'affichage ainsi que les réglages de détection de mouvement. Il permet aussi de restaurer le système aux paramètres par défaut. 21.3.1 Réseau Le menu Réseau vous permet de configurer les paramètres de réseau de vo- tre système.
  • Page 112: Configuration Des Ports Du Système (Connexion)

    Le menu Connexion vous permet de configurer les ports utilisés par le sys- tème. Veuillez noter que la redirection de ports n'est pas nécessaire pour utili- ser FLIR Cloud™ ou pour se connecter en utilisant les applications. Si vous utilisez une connectivité DDNS, la redirection de port est nécessaire pour le port HTTP (par défaut : 80) et TCP (port client) (par défaut : 35000).
  • Page 113: Configuration Des Paramètres Du Ddns

    2. Configurer les ports selon le besoin et cliquer OK pour enregistrer les changements. REMARQUE Jusqu'à 3 dispositifs peuvent se connecter à la fois au système en utilisant FLIR Cloud™. 21.3.4 Configuration des paramètres du DDNS FLIR Le DDNS est disponible comme une fonction de connectivité en option.
  • Page 114: Configurer Les Alertes De Courriel

    Utiliser le menu Principal 2. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Network>DDNS. 3. Cocher Activer. 4. Sous Domain Name, entrez le nom du domaine/l'URL que vous avez reçu par courriel après vous être enregistré pour le DDNS. 5. Sous le Nom d’utilisateur, entrez votre Nom d’utilisateur DDNS. 6.
  • Page 115 2. Cochez Activer pour activer les avis par courriel. Si vous désirez utiliser le serveur courriel de FLIR (recommandé) : 1. Sous Sélection de courriel, cochez FLIR Courriel pour utiliser le FLIR serveur de courriel pour envoyer des notifications d’alarme. Ceci est un ré- glage recommandé.
  • Page 116 Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants : • Horaire de courriels : Cliquez sur Configuration et sélectionnez les jours pendant lesquels vous souhaitez activer les alertes par courriel. • Destinataire : Entrer l'adresse courriel de destination des alertes. •...
  • Page 117 4. Cliquer sur OK pour sauvegarder les réglages. REMARQUE Les services Gmail et Yahoo! Mail ne sont pris en charge par FLIR. Les coordonnés STMP de Gmail et Yahoo! Mail peuvent être modifiées. Communiquez avec Google ou Yahoo! pour obtenir de l’aide.
  • Page 118: Configurer Les Alertes De Courriel

    Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants: • Serveur SMTP: Entrer l'adresse du serveur SMTP. • Port : Entrer le port utilisé par le serveur SMTP. • Anonyme : Cocher si le serveur prend en charge les connexions ano- nymes.
  • Page 119 Utiliser le menu Principal REMARQUE L'information de connexion au serveur SMTP est requise pour configurer les courriels d'alerte. Communiquer avec votre prestataire de service courriel pour obtenir l'information de votre serveur SMTP. Pour configurer les alertes de courriel : 1. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Network>Email.
  • Page 120: Événement (Event)

    Utiliser le menu Principal 3. Configurer les éléments suivants : • SMTP Server : Entrer l'adresse du serveur SMTP. • Port : Entrer le port utilisé par le serveur SMTP. • Anonymous : Cocher si le serveur prend en charge les connexions anonymes.
  • Page 121 Utiliser le menu Principal d'une alerte par courriel peuvent être configurées avec la détection de mouvement. Pour configurer les événements liés à la détection de mouvement : 1. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Event>Mo- tion>Motion Detect. 2. Sous Channel, sélectionner le canal que vous voudriez configurer. 3.
  • Page 122 Utiliser le menu Principal 4. Cliquer Setting à côté de Region pour configurer les zones de l'image qui seront activées avec la détection de mouvement. Une grille apparaîtra à l'écran. Grille de mouvement • Les zones activées pour la détection de mouvements sont affichées en couleur et les zones non activées sont transparentes.
  • Page 123: Configuration Des Réglages D'une Perte De Vidéo

    • Alarm Upload : Cochez pour permettre au système de téléverser les alertes sur Client FLIR Cloud™. • Send Email : Cocher afin d'activer la notification d'alerte par courriel. Vous devez configurer les alertes par courriel avant de pouvoir les rece- voir (voir 21.3.5 Configurer les alertes de courriel, page 100).
  • Page 124 Utiliser le menu Principal Pour configurer les réglages d'une perte de vidéo : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Événe- ment > Mouvement > Perte de vidéo. 2. Sous Canal, choisir le canal à configurer. 3. Cochez Activer afin d'activer les événements de perte de vidéo sur le ca- nal sélectionné.
  • Page 125: Configuration Des Avertissements Du Disque Dur

    • Chargement de l'alarme : Cochez pour activer le chargement d'alar- mes par le système à Client FLIR Cloud™. • Send Email : Cocher afin d'activer la notification d'alerte par courriel.
  • Page 126 Utiliser le menu Principal Pour configurer les avertissements du disque dur : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Événe- ment > Avertissement > Disque dur. 2. Sous le Type d'événement, sélectionnez l'événement du disque dur que vous désirez configurer. •...
  • Page 127: Configuration Des Avertissements De Réseau

    • Afficher le message : Afficher un message émergent à l'écran. • Chargement de l'alarme : Cochez pour activer le chargement d'alar- mes par le système à Client FLIR Cloud™. • Send Email : Cocher afin d'activer la notification d'alerte par courriel.
  • Page 128: Stockage

    Utiliser le menu Principal 2. Sous Event Type, sélectionner le type d'évènement que vous voudriez configurer. • Net Disconnection : Le système a perdu sa connexion au réseau. • IP Conflict : Plus d'un dispositif sur le réseau utilisent la même adresse •...
  • Page 129 Utiliser le menu Principal 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Stoc- kage > Horaire > Enregistrement. 2. Sous Canal, choisir le canal à configurer ou sélectionner Tous. 3. Configurer le calendrier d'exécution au besoin : • Cochez Continu ou MD (détection de mouvement) afin de sélectionner le type d'enregistrement que vous désirez configurer.
  • Page 130: Configuration Du Pré-Enregistrement

    Utiliser le menu Principal 21.3.14 Configuration du pré-enregistrement Le système peut pré-enregistrer une vidéo quand un mouvement est détecté. Pour configurer le pré-enregistrement : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Stoc- kage > Horaire > Enregistrement. 2. Sous Canal, choisir la caméra à configurer ou sélectionner Tous. 3.
  • Page 131 Utiliser le menu Principal 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Stoc- kage > Horaire > Capture d'écran. 2. Sous Canal, choisir le canal à configurer ou sélectionner Tous. 3. Configurer le calendrier d'exécution au besoin : • Cochez Continu ou MD (détection de mouvement) afin de sélectionner le type d'enregistrement que vous désirez configurer.
  • Page 132: Configurer Les Vacances

    Utiliser le menu Principal 21.3.16 Configurer les vacances Vous pouvez régler certains jours comme vacances. Les vacances ont un ca- lendrier d'exécution spécial d'enregistrement. Pour configurer les vacances : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Ré- glage > Général > Jour férié. 2.
  • Page 133: Formatage Du Disque Dur

    Utiliser le menu Principal 3. Configurer les éléments suivants: • Nom du jour férié : Entrer un nom pour ces vacances. • Répétition : Sélectionnez Une fois seulement pour que ce jour férié arrive seulement cette année ou Chaque année pour que ce jour férié se répète à...
  • Page 134: Configuration Du Type De Disque Dur

    Utiliser le menu Principal Pour formater le disque dur : ATTENTION Le formatage du disque dur effacera toutes les données présentes sur le disque. Cette étape ne peut pas être inversée. 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Stoc- kage >...
  • Page 135: Configuration Des Réglages Généraux Du Système

    Utiliser le menu Principal 1. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Stora- ge>HDD Manager. 2. Cliquer sur le disque dur que vous désirez configurer. 3. Sous Type, sélectionner Disque dur lecture-écriture ou Disque dur Lecture seulement. 4. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. Le système redémar- rera afin de compléter l'opération.
  • Page 136 Utiliser le menu Principal Pour configurer les réglages généraux : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Ré- glage > Général > Général. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 137: Réglage De La Résolution Du Moniteur (Affichage)

    Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants: • Type de dispositif : Affiche le numéro du modèle de votre système. • Numéro de l'appareil : Sélectionner l'adresse du contrôle à distance du système. Consulter12.1 Régler l'adresse de contrôle à distance, page 30 .
  • Page 138 Utiliser le menu Principal Pour configurer la résolution des moniteurs : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Ré- glage > Affichage > Affichage. 2. Sous Résolution, sélectionnez la résolution appropriée pour vos moni- teurs : 1920x1080, 1280x1024, 1280x720, ou 1024x768. 3.
  • Page 139: Sauvgarder Vos Configurations De Système Sur Une Clé Usb

    Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants: • Transparence : Sélectionnez la transparence du menu. • Affichage de l'heure : Cocher pour afficher l'heure à l'écran. • Affichage du canal : Cocher pour afficher les noms des canaux à l'écran.
  • Page 140: Restaurer Le Système Aux Réglages D'usine

    Utiliser le menu Principal 3. Sous Nom du dispositif, sélectionnez le dispositif USB sur lequel vous désirez enregistrer la configuration. 4. Cliquer Exporter pour sauvegarder votre configuration actuelle du système. Pour restaurer une configuration sauvegardée du système : 1. Insérer la clé USB (non incluse) contenant la configuration du système en- registrée dans un des ports USB.
  • Page 141: Mise À Jour Du Micrologiciel Depuis Un Lecteur

    Utiliser le menu Principal Pour réinitialiser le système selon les paramètres par défaut : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Ré- glage > Par défaut. 2. Cocher les menus qui doivent être réinitialisés selon les paramètres par défaut.
  • Page 142 Utiliser le menu Principal 4. Cliquer avec le bouton droit de la souris et cliquer Main Menu. Cliquer >Setting>Upgrade. 5. Cliquer sur Start. 6. Sélectionner le fichier du micrologiciel sur le lecteur USB et cliquer sur Start. AVERTISSEMENT NE PAS ÉTEINDRE LE SYSTÈME OU DÉCONNECTER LE CÂBLE D'ALIMENTA- TION PENDANT L'INSTALLATION DU MICROLOGICIEL #LX400028;...
  • Page 143: Mettre Hors Tension

    Utiliser le menu Principal 21.4 Mettre hors tension Utiliser le menu Mettre hors tension pour fermer, redémarrer ou se déconnec- ter du système. Pour accéder au menu Mettre hors tension : 1. À partir du mode Visualisation en direct, cliquer à droite et choisir menu Principal.
  • Page 144: Se Connecter À Votre Système Par Internet Avec Un Pc Ou Un Mac

    Internet avec un PC ou un Mac Ce système offre une connectivité utilisant l'exclusif FLIR Cloud™. Ce service compatible avec la technologie en nuage permet une connectivité Internet sans nécessiter de configuration de réseau. Jusqu'à 3 appareils peuvent se connecter en même temps au système.
  • Page 145: Étape 1 De 3 : Connecter Votre Système À Votre Routeur

    22.3 Étape 2 de 3 : Se procurer l'identifiant (ID) du dispositif du système Un Identifiant de périphérique est un code unique qui permet au système d'établir une connexion avec les serveurs de FLIR Cloud™ par le biais d'une connexion Internet sécurisée. Pour trouver l'identifiant de l'appareil : 1.
  • Page 146: Étape 3 De 3 : Se Connecter Au Système Par Internet

    Double-cliquer pour extraire le lo- giciel. Ensuite, faire glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l'installation est terminée, double cliquer sur l'icône Client FLIR Cloud™ ( ) qui apparait sur le bureau ou dans la liste des applications.
  • Page 147 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 4. Cliquer Add Device. 5. Saisir ce qui suit : #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 148 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 5.1. Device Name: Entrer un nom de votre choix pour votre système. 5.2. Device ID: Saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui appa- rait sur l'étiquette du dispositif. 5.3.
  • Page 149 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 6. Cliquer sur Ajouter. Si c'est la première fois que vous vous connec- tez, vous devrez changer le mot de passe du système. 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désor- mais, ce mot de passe sera utilisé...
  • Page 150 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 9. Cliquer et faire glisser le Groupe par défaut vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos caméras en visionnement en direct. Félicitations! Vous pouvez maintenant vous connecter à Internet pour vi- sionner et reproduire les vidéos sur votre ordinateur.
  • Page 151: Utilisation De Client Flir Cloud™ Pour Pc Ou Mac

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Client FLIR Cloud™ vous permet de vous connecter à des systèmes multiples depuis un PC ou un Mac. 23.1 Page d'accueil La Page d'accueil vous permet d'accéder à tous les onglet du logiciel. Chaque onglet vous permet d'accéder à...
  • Page 152: Commandes De Visionnement En Direct

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez-glissez un DVR, un NVR, un groupe ou une caméra individuelle afin d'ouvrir une vidéo en direct. Pour accéder aux caméras individuelles, vous pouvez cliquer + et agrandir les groupes ou systèmes.
  • Page 153 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 1. Affichage en direct : Double cliquez pour agrandir la zone. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour accéder aux options supplémentaires. Maintenez la souris sur la zone d'affichage pour accéder a la barre d'outils de la caméra.
  • Page 154 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Rapport d'aspect : Utilisez le menu déroulant pour sélectionner le rap- port d'aspect pour la caméra sélectionnée. Original utilise le rapport d'as- pect réel de l'image. Full Win étire l'image pour remplir totalement la zone d'affichage.
  • Page 155: Ouverture De Visionnement En Direct Sur Plusieurs Moniteurs

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 23.2.2 Ouverture de Visionnement en direct sur plusieurs moniteurs Si votre ordinateur dispose de plusieurs moniteurs, vous pouvez ouvrir plus d'un onglet Visionnement en direct et les déplacer vers les moniteurs secon- daires.
  • Page 156: Contrôle Des Caméras Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez et faites glisser l'onglet en dehors de la fenêtre du client pour créer une nouvelle fenêtre. Vous pouvez faire glisser la fenêtre vers l'un des moniteurs secondaires. Résultat 23.3 Contrôle des caméras PTZ Si vous avez des caméras PTZ (non incluses), vous pouvez les contrôler en...
  • Page 157: Pré-Réglages Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour contrôler les caméras PTZ : • Cliquez sur la zone d'affichage avec les caméras PTZ et utilisez les contrô- les PTZ affichés à l'écran. Commandes PTZ : 1. Ouvrir le menu : Cliquez pour ouvrir les contrôles du menu OSD de la ca- méra.
  • Page 158: Visite Guidée Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour ajouter des pré-réglages : 1. Cliquez pour ouvrir les commandes avancées. Sélectionnez Preset. 2. Cliquez 3. Sélectionnez le numéro du pré-réglage que vous souhaitez ajouter. 4. Déplacez la caméra vers la position désirée.
  • Page 159 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour configurer une visite guidée PTZ : 1. Cliquez pour ouvrir les commandes avancées. Sélectionnez Tour. 2. Cliquez 3. Sous Cruise ID, sélectionnez le nombre de visites guidées que vous vou- driez configurer.
  • Page 160: Motif Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 6. Cliquez OK pour enregistrer les changements. Pour effectuer une visite guidée PTZ : 1. Sélectionnez le numéro de la visite guidée et cliquez 23.3.3 Motif PTZ Les motifs font automatiquement fluctuer la caméra entre deux positions.
  • Page 161: Panoramique Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour définir le mode balayage : 1. Cliquez pour ouvrir les commandes avancées. Sélectionnez Scan. 2. Déplacez la caméra vers la position de gauche désirée et cliquez 3. Déplacez la caméra vers la position de droite désirée et cliquez Pour exécuter le mode balayage :...
  • Page 162 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour effectuer la lecture de la vidéo : 1. Cochez les canaux que vous désirez lire depuis la liste de dispositifs. 2. Sous Type, cochez les types de fichier que vous recherchez.
  • Page 163 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 6. Cliquez sur l'icône de lecture pour commencer la lecture. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 164: Commandes De Lecture

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 23.5 Commandes de lecture 1. Zone d'affichage : Double cliquez pour agrandir / retourner au mode d'écran partagé. Passez le curseur de la souris au dessus de la zone d'af- fichage pour ouvrir la barre d'outils de la caméra.
  • Page 165: Téléchargement De Vidéos Vers Le Disque Dur De Votre Ordinateur

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Enregistrement : Cliquez pour visionner les enregistrements sur une li- gne chronologique. 4. Synchronisez: Cliquez pour synchroniser la lecture entre les canaux. Ce- la force tous les canaux à faire la lecture à partir du même moment.
  • Page 166 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac REMARQUE Utilisateurs PC : Vous pouvez avoir besoin d'exécuter Client FLIR Cloud™ en tant qu'ad- ministrateur pour télécharger des fichiers sur votre disque dur. Pour télécharger des fichiers vidéo : 1. Commencez la lecture de la vidéo en suivant les étapes dans 23.4 Lec- ture, page 147.
  • Page 167: Alarmes

    Utilisateurs Mac : Naviguez dans les dossiers répertoriés dans General>File. Pour arriver a l'emplacement par défaut, ouvrez Applications dans Finder, cliquez avec le bouton droit sur Client Cloud FLIR et sélectionnez Show Package Contents. En- suite, naviguez vers le dossier désiré.
  • Page 168: Log

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Aperçu du menu Alarme : 1. Nombre d'alarmes : Affiche le nombre d'alarmes ouvertes. 2. Liste d'alarmes : Affiche la liste d'alarmes et d'information sur les événe- ments reliés ainsi que les systèmes et les canaux qui les ont déclenchées.
  • Page 169 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac • Cliquez et ensuite cliquez Pour voir l'historique du client : 1. Cliquez Client Log pour afficher l'historique du logiciel client. 2. Configurer les éléments suivants : • Start Time/End Time : Sélectionnez la période de début et de fin pour la recherche de l'historique des activités.
  • Page 170: Carte Électronique

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 1. Cliquez Device Log pour afficher l'historique d'activités des systèmes connectés. 2. Configurer les éléments suivants : • Start Time/End Time : Sélectionnez la période de début et de fin pour la recherche de l'historique des activités.
  • Page 171 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez Add Map. 3. Configurer les éléments suivants : • Name : Entrez un nom de votre choix pour la carte électronique. • Picture : Cliquez File et ensuite sélectionnez une image .png, .bmp, ou .jpg de votre ordinateur pour l'utiliser comme une carte électronique.
  • Page 172 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 5. Cliquez Edit pour éditer la carte électronique. 6. Cliquez et faites glisser les caméras de la liste de dispositifs pour les pla- cer sur la carte. Pour ouvrir les caméras depuis la carte électronique : 1.
  • Page 173: Dispositifs

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Double cliquez sur les caméras positionnées sur la carte afin d'ouvrir la vi- déo en direct. 23.10 Dispositifs Le menu Dispositifs est l'endroit ou vous pouvez gérer les systèmes connec- tés au logiciel client.
  • Page 174 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Présentation de Dispositifs : 1. Dispositifs trouvés : Affiche les systèmes connectés au même réseau que l'ordinateur du client. Une fois que vous êtes connecté au système, il se déplace au bas de l'écran.
  • Page 175: Configuration Des Dispositifs

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 23.11 Configuration des dispositifs Le menu Configuration des dispositifs vous permet de configurer à distance les réglages des systèmes connectés. Pour accéder au menu Configuration des dispositifs : • Cliquez et ensuite cliquez •...
  • Page 176 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez Add pour ajouter une nouvelle alarme. 3. Dans le menu Alarm sources, vous réglez les paramètres qui déclen- chent l'alarme. • Sous Alarm Type, sélectionnez le type d'alarme qui déclenchera une alarme.
  • Page 177 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 4. Dans le menu Alarm Link, vous définissez les réponses aux alarmes. Sé- lectionnez les canaux qui apparaîtront ou qui s'alarmeront (non inclus; ce ne sont pas tous les systèmes qui prennent en charge les dispositifs d'alarme) et qui seront déclenchés par une alarme.
  • Page 178 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac • Stay Time : Entrez le nombre de secondes durant lesquelles la fenêtre de la vidéo restera ouverte ou enregistrera lorsqu'une alarme survient. 5. Cliquez Next. 6. Dans la fenêtre Period, configurez le temps où l'alarme sera activée.
  • Page 179: Visite Guidée Et Tâche

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 5. Alarms. 6. On/off : Cliquer pour activer ou désactiver une alarme. 7. Supprimer : Cliquer pour supprimer une alarme. 8. Éditer : Cliquer pour éditer les paramètres d'alarme. 23.13 Visite guidée et Tâche Le menu Tour &...
  • Page 180: Compte

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 5. Sélectionnez le mode partage d'écran que vous désirez utiliser pour la vue, puis cliquez-glissez les canaux vers les zones vides de la grille afin de sélectionner les canaux à afficher dans la vue.
  • Page 181 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour créer un compte d'utilisateur : 1. Cliquez Add. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 182 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Configurez les paramètres suivants pour le compte utilisateur : • User Name : Entrez un nom d'utilisateur pour le compte. • Role : Sélectionnez le rôle pour le compte utilisateur. Par défaut, le compte d'utilisateur obtient toutes les permissions du rôle choisi, mais...
  • Page 183: Gestion Des Rôles

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac • Cliquez à côté du compte utilisateur que vous voudriez modifier. Édi- tez les détails du compte utilisateur et cliquez Save. Pour supprimer un compte d'utilisateur : 1. Cliquez à côté du compte utilisateur que vous voudriez supprimer.
  • Page 184: Général

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Configurez les paramètres suivants pour le rôle : • Role Name : Entrez un nom pour le rôle. • Remarks (Optional) : Entrez un texte de description du rôle. • Role Rights : Cochez toutes les permissions qui s'appliqueront aux comptes d'utilisateurs ayant ce rôle.
  • Page 185: Basic

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 23.15.1 Basic Le menu Basic contient des paramètres généraux du logiciel client. Le Menu Basic comprend les paramètres suivants : • Log Saved Time : Sélectionnez le nombre de jours que vous désirez que le client sauvegarde l'historique des activités.
  • Page 186: Fichiers

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac REMARQUE Cliquez Save pour enregistrer les changements de paramètres. 23.15.2 Fichiers Le menu Fichiers vous autorise a sélectionner les dossiers où le logiciel client gardera les fichiers vidéo téléchargés et les images instantanées.
  • Page 187: Invite D'alarme

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 23.15.3 Invite d'alarme Le menu Invite d'alarme vous permet de configurer des alertes audio. Le logi- ciel client émettra des alertes sonores lorsque des événements se produiront. Vous pouvez remplacer les sons par défaut par n'importe quel fichier .wav.
  • Page 188: Version

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac • External : Sélectionnez ou écoutez un échantillon de l'alerte sonore qu'émettra le système pour une alarme externe (déclenchée par des dispo- sitifs de détection, qui peuvent ne pas être pris en charge par tous les systèmes).
  • Page 189: Iphone

    Pour la plus récente liste des applications et des dispositifs pris en charge, consulter www.flirsecurity.com/pro. 24.1 iPhone FLIR Cloud™ est une application de iPhone qui vous permet de visionner vo- tre système à distance. 24.1.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
  • Page 190 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Pour créer un nouveau compte, appuyer sur Sign up et insérer votre adresse courriel et un mot de passe. 4. Appuyer sur , puis 5.
  • Page 191: Interface De Visualisation En Direct

    8. L'application s'ouvre en mode Visionnement en direct et diffuse les vidéos venant de vos caméras. 24.1.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. Aperçu de Visionnement en direct 1. Menu : Appuyer pour faire apparaître le menu.
  • Page 192: Contrôle Des Caméras Ptz

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 6.1. Lecture rapide : Appuyer pour démarrer/arrêter la lecture rapide. 6.2. Contrôles PTZ : Ouvrir/fermer les contrôles PTZ. Une caméra PTZ est nécessaire (non incluse). 6.3.
  • Page 193 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Contrôles PTZ 1. Affichage temps réel : Balayer pour bouger la caméra. Zoom avant/ar- rière par pincement. 2. Foyer : Appuyer pour afficher les contrôles du foyer. 3.
  • Page 194: Visionner Des Captures D'écran Et Des Vidéos À L'aide Du Fichier Local

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.1.5 Visionner des captures d'écran et des vidéos à l'aide du fichier local. S'il y a lieu, il est possible d'ouvrir les captures d'écran et les vidéos sauvegar- dés à...
  • Page 195: Utiliser Le Mode Lecture Sur Un Iphone

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.1.6 Utiliser le mode Lecture sur un iPhone Il est possible d'accéder aux vidéos enregistrés sur votre système à l'aide d'un iPhone. REMARQUE Il faut autoriser le sous-flux d'enregistrement à utiliser le mode Lecture sur les appareils mobiles.
  • Page 196 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Utiliser les commandes à l'écran pour contrôler la lecture. Commandes de Lecture 4.1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir en mode plein écran.
  • Page 197: Autoriser Les Notifications Poussées

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.1.7 Autoriser les Notifications poussées On peut permettre à l'application d'envoyer des notifications poussées au centre de notification de son appareil lorsqu'une caméra détecte un mouve- ment.
  • Page 198 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur le système à configurer. 3. Appuyer sur Motion Detect et puis cocher chaque canal dont vous sou- haitez recevoir des notifications directes. #LX400028;...
  • Page 199: Utilisation De La Liste D'événement

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur pour sauvegarder les changements. Vous recevrez main- tenant une notification lorsqu'une des caméras sélectionnées détectera un mouvement. 24.1.8 Utilisation de la Liste d'événement Le menu Liste d'événement affiche une liste des événements envoyés à...
  • Page 200: Utilisation Des Favoris

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de la Liste d'événement 1. Évènements : Affiche les détails de chaque événement de détection de mouvement. Appuyer sur l'événement afin d'afficher la vidéo ou la capture d'écran.
  • Page 201 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 1. Appuyer sur afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Favorites. 2. Appuyer sur un groupe afin de configurer un groupe existant. REMARQUE Appuyer sur afin de créer un nouveau groupe, puis nommer ce nouveau groupe.
  • Page 202: Utilisation De La Carte Électronique

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur , puis appuyer sur afin d'ouvrir le groupe. 24.1.10 Utilisation de la carte électronique. La carte électronique vous permet de positionner les caméras sur une image fixe.
  • Page 203 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur 3. Sélectionner une image en format .jpg depuis votre dispositif mobile. 4. Appuyer sur et sélectionner une caméra. Faites glisser la caméra sur l'écran afin de la positionner sur la carte.
  • Page 204 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5. Cliquer sur . Choisir un nom pour votre carte électronique, puis ap- puyer sur OK. Pour ouvrir des caméras depuis une carte électronique : 1.
  • Page 205: Gestionnaire De Périphériques

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur la ou les caméras à sélectionner et puis appuyer sur Connect afin d'ouvrir la ou les caméras. 24.1.11 Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de dispositifs peut être utilisé pour ajouter, supprimer ou mo- difier vos systèmes.
  • Page 206: Ajout De Dispositifs En Utilisant Une Adresse Ip Ou Ddns (Avancé)

    L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les sys- tèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™. Prérequis : • Le dispositif sur lequel vous vous connectez doit être connecté à Internet.
  • Page 207 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2.3. Address: Entrer l'adresse IP ou DDNS de votre système. 2.4. Client Port: Entrer le Port client (par défaut : 35000). 2.5. User Name: Entrer le Nom d'utilisateur du système (par défaut : admin).
  • Page 208: Ipad

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.2 iPad FLIR Cloud™ est une application iPad qui vous permet de visionner votre sys- tème à distance. 24.2.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
  • Page 209 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5. Appuyer sur Add. 6. Configurer les éléments suivants : #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 210: Interface De Visualisation En Direct

    9. L'application s'ouvre en mode visualisation en direct et diffuse les vidéos de toutes les caméras qui sont connectées. 24.2.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 211 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir la caméra en mode plein écran. 2. Favoris : Glisser pour choisir les favoris. 3.
  • Page 212: Contrôle Des Caméras Ptz

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.2.4 Contrôle des caméras PTZ Si vous avez des caméras PTZ (non incluses), vous pouvez les contrôler en utilisant l'application. Pour contrôler les caméras PTZ : 1.
  • Page 213: Utilisation Du Mode Lecture Sur Un Ipad

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Contrôles PTZ 1. Visionnement en direct : Balayer pour bouger la caméra. Zoom avant/ar- rière par pincement. 2. Touches directionnelles : Appuyer pour bouger la caméra. 3.
  • Page 214 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE Il faut autoriser le sous-flux d'enregistrement à utiliser le mode Lecture sur les appareils mobiles. Pour utiliser le mode Lecture : 1. À partir de la visualisation en direct, appuyer sur , puis sur 2.
  • Page 215 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Commandes de Lecture 1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir la caméra en mode plein écran. 2. Pause/lecture. 3. Fichier précédent. 4. Disconnect : Se déconnecter de la caméra actuellement sélectionnée. 5.
  • Page 216: Utilisation D'un Fichier Local Afin De Visionner Les Enregistrements Manuels

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.2.6 Utilisation d'un fichier local afin de visionner les enregistrements manuels. Vous pouvez visionner les enregistrements manuels sauvegardés sur votre téléphone en utilisant le menu Fichier local. Pour visionner les enregistrements manuels : 1.
  • Page 217: Autoriser Les Notifications Poussées

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.2.7 Autoriser les Notifications poussées On peut permettre à l'application d'envoyer des notifications poussées au centre de notification de son appareil lorsqu'une caméra détecte un mouve- ment.
  • Page 218 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur la barre de défilement du système que vous désirez configurer. #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 219: Utilisation De La Liste D'événement

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur Motion Detect, puis cocher chaque canal souhaité pour acti- ver l'envoi de notifications directes.. 5. Sous Type, sélectionner Lecture afin de joindre un fichier vidéo à chaque notification poussée.
  • Page 220: Utilisation Des Favoris

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Pour accéder à la Liste d'événement : 1. À partir de la visualisation en direct, appuyer sur , puis sur 24.2.9 Utilisation des favoris Les favoris vous permettent de sélectionner un groupe de caméras et de le définir comme groupe favori.
  • Page 221 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Pour modifier les favoris : 1. À partir de la visualisation en direct, appuyer sur , puis sur 2. Appuyer sur Favorites. 3. Appuyer sur le favori que vous désirez modifier. #LX400028;...
  • Page 222: Utilisation De La Carte Électronique

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur Edit. 5. Sélectionner les caméras que vous désirez inclure dans les favoris et ap- puyer sur Save. 24.2.10 Utilisation de la carte électronique. La carte électronique vous permet de positionner les caméras sur une image fixe.
  • Page 223 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Pour modifier la carte électronique : 4.1. Sélectionner image : Sélectionner un fichier d’image différent pour votre carte électronique. 4.2. Ajouter une caméra : Appuyer sur + afin de sélectionner les ca- méras à...
  • Page 224 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 1. Dans le Visionnement en direct, appuyer sur + dans une fenêtre vide et sélectionner la carte électronique. 2. Appuyer sur une caméra pour qu'elle s'ouvre depuis la carte électronique. #LX400028;...
  • Page 225: Utilisation Du Gestionnaire De Dispositif

    L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les sys- tèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™. Prérequis : • Le dispositif sur lequel vous vous connectez doit être connecté à Internet.
  • Page 226 • Pour plus d'information sur le transfert de port et le DDNS, veuillez visiter www.flirsecurity.com/pro. Pour ajouter un dispositif en utilisant une adresse IP ou DDNS : 1. Installer FLIR Cloud™ gratuitement à partir de l'App Store. 2. Appuyer sur l'icône FLIR Cloud™ ( ) pour ouvrir l'application.
  • Page 227 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 7. Appuyer sur Start Live View. Vous serez invité à changer le mot de passe du système. 8. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et appuyer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé...
  • Page 228: Android

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.3 Android FLIR Cloud™ vous permet de voir votre système à distance sur des disposi- tifs Android. 24.3.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
  • Page 229 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5.1. Appuyer sur Scan QR Code et aligner le code QR sur le dessus de votre système en utilisant la caméra de votre téléphone. Sous Device ID, saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui apparait sur l'étiquette du dispositif.
  • Page 230: Interface De Visualisation En Direct

    8. L'application s'ouvre en mode Visionnement en direct et diffuse les vidéos venant de vos caméras. 24.3.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. Aperçu de Visionnement en direct 1. Menu : Appuyer pour faire apparaître le menu.
  • Page 231 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Zone d'affichage : Double-cliquer pour ouvrir un canal en plein écran. Balayer vers la gauche ou vers la droite afin de sélectionner une différente page de canaux.
  • Page 232: Contrôle Des Caméras Ptz

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.3.4 Contrôle des caméras PTZ Si vous avez des caméras PTZ (non incluses), vous pouvez les contrôler de- puis l'application. Pour contrôler les caméras PTZ : 1.
  • Page 233: Visionner Des Captures D'écran Et Des Vidéos À L'aide Du Fichier Local

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5. Aller sur préréglés : Appuyer pour accéder aux contrôles préréglés. Utili- ser ensuite les glissières pour sélectionner un préréglage, puis appuyer sur le crochet pour accéder au préréglage. REMARQUE Vous devez configurer les préréglages de la caméra en utilisant les menus locaux du système avant de pouvoir utiliser cette application.
  • Page 234: Utilisation Du Mode Lecture Sur Android

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 1. Menu : Revenir au menu. 2. Fichiers : Appuyer sur les fichiers pour les ouvrir. 3. Type de fichiers : Appuyer sur les options afin de sélectionner des fi- chiers vidéo ou des captures d'écran.
  • Page 235 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Pour utiliser le mode Lecture : 1. Appuyer sur afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Playback. 2. Appuyer sur + et sélectionner le canal pour lecture. 3.
  • Page 236 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Utiliser les commandes à l'écran pour contrôler la lecture. Commandes de Lecture 4.1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir en mode plein écran.
  • Page 237: Autoriser Les Notifications Poussées

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 24.3.7 Autoriser les Notifications poussées On peut permettre à l'application d'envoyer des notifications poussées au centre de notification de son appareil lorsqu'une caméra détecte un mouve- ment.
  • Page 238 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur le système à configurer. 3. Appuyer sur Motion Detect et puis cocher chaque canal dont vous sou- haitez recevoir des notifications directes. 4.
  • Page 239: Utilisation De La Liste D'événement

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5. Appuyer sur pour sauvegarder les changements. Vous recevrez maintenant une notification lorsqu'une des caméras sélectionnées détec- tera un mouvement. 24.3.8 Utilisation de la Liste d'événement Le menu Liste d'événement affiche une liste des événements envoyés à...
  • Page 240 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 1. Appuyer sur afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Favorites. 2. Appuyer sur un groupe afin de configurer un groupe existant. REMARQUE Appuyer sur afin de créer un nouveau groupe, puis nommer ce nouveau groupe.
  • Page 241: Utilisation De La Carte Électronique

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur , puis appuyer sur afin d'ouvrir le groupe. 24.3.10 Utilisation de la carte électronique. La carte électronique vous permet de positionner les caméras sur une image fixe.
  • Page 242 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur 3. Sélectionner une image en format .jpg depuis votre dispositif mobile. 4. Appuyer sur et sélectionner une caméra. Faites glisser la caméra sur l'écran afin de la positionner sur la carte.
  • Page 243 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5. Cliquer sur . Choisir un nom pour votre carte électronique, puis ap- puyer sur OK. Pour ouvrir des caméras depuis une carte électronique : 1.
  • Page 244: Gestionnaire De Périphériques

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur la ou les caméras à sélectionner et puis appuyer sur Connect afin d'ouvrir la ou les caméras. 24.3.11 Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de dispositifs peut être utilisé pour ajouter, supprimer ou mo- difier vos systèmes.
  • Page 245: Ajout De Dispositifs En Utilisant Une Adresse Ip Ou Ddns (Avancé)

    L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les sys- tèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™. Prérequis : • Le dispositif sur lequel vous vous connectez doit être connecté à Internet.
  • Page 246 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2.3. Address: Saisir l'adresse IP ou DDNS de votre dispositif. 2.4. Client Port: Entrer le Port client (par défaut : 35000). 2.5. Username : Entrer le Nom d'utilisateur du système (par défaut : admin).
  • Page 247: Configuration Ddns (Avancée)

    Configuration DDNS (Avancée) Un service gratuit de DDNS est disponible comme méthode optionnelle de connectivité pour vous connecter à votre système via Internet. REMARQUE Sauf si indiqué, les instructions de cette section sont les mêmes pour PC et pour Mac. 25.1 Accéder à...
  • Page 248: Étape 2 De 3 : Obtenir L'adresse Ip Locale Du Système

    Configuration DDNS (Avancée) 2. Brancher un câble Ethernet (inclus) au port LAN sur le panneau arrière du système. Connecter l’autre bout du câble Ethernet à un port LAN vide (normalement numéroté de 1 à 4) de votre routeur. 3. Rebrancher l’adaptateur de courant pour remettre en marche le système. 25.1.2 Étape 2 de 3 : Obtenir l’adresse IP locale du système 1.
  • Page 249: Étape 3 De 3 : Connexion À L'adresse Ip Locale Du Système

    Mac sur www.flirsecurity.com/pro. Double cliquez pour extraire le logi- ciel. Faites glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l'installation est terminée, double cliquer sur l'icône Client FLIR Cloud™ ( ) qui apparait sur le bureau ou la liste d'applications.
  • Page 250 Configuration DDNS (Avancée) 4. Le client effectue un balayage de votre LAN pour les systèmes connectés. Cocher votre système (a) et cliquer sur Ajouter (b). 5. Saisir le mot de passe de votre système (par défaut : 000000) et cliquez sur OK.
  • Page 251 Configuration DDNS (Avancée) 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désor- mais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur Ouvrir 9. Cliquer et glisser le Groupe par défaut dans la fenêtre de visualisation pour ouvrir la caméra en mode Visualisation en direct.
  • Page 252: Configuration Ddns-Accéder À Votre Système À Distance Via Internet

    Configuration DDNS (Avancée) Résultat 25.2 Configuration DDNS—Accéder à votre système à distance via Internet Configurer la connectivité DDNS vous permet de visionner votre système de- puis tout ordinateur ou appareil mobile compatible ayant accès à Internet. Pour configurer la connectivité à distance avec votre système, vous devez : 1.
  • Page 253: Étape 3 De 4 : Activer Le Ddns Sur Le Système

    Configuration DDNS (Avancée) instructions, consulter le manuel d'assistant de transfert de port automa- tique www.flirsecurity.com/pro. • Transférer les ports nécessaires manuellement sur votre routeur vers l’a- dresse IP de votre système en suivant les instructions du fabriquant de vo- tre routeur. Pour obtenir plus de renseignements sur la redirection automatique des ports, consulter les guides de référence au www.flirsecurity.com/pro.
  • Page 254 Double-cliquer pour extraire le lo- giciel. Faire glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l’installation est terminée, double cliquer sur l’icône Client FLIR Cloud™ ( ) qui apparait sur le bureau. 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cli-...
  • Page 255 IP/DDNS Address: Saisir le Nom de Domaine/Requête URL que vous avez reçu par courriel quand vous vous êtes inscrit pour le DDNS suivi par .myddns-flir.com. REMARQUE Par exemple, si votre requête de nom de domaine / d'URL est tomsmith, en- trer tomsmith.myddns-flir.com...
  • Page 256 Configuration DDNS (Avancée) 6. Cliquer sur Add. Si c'est la première fois que vous vous connectez, vous devrez changer le mot de passe du système. 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désor- mais, ce mot de passe sera utilisé...
  • Page 257 Configuration DDNS (Avancée) 9. Cliquer et faire glisser Default Group vers la fenêtre d’affichage afin d’ou- vrir vos caméras en visionnement en direct. Félicitations! Vous pouvez maintenant vous connecter à Internet pour vision- ner et reproduire les vidéos sur votre ordinateur. #LX400028;...
  • Page 258: Connexion D'une Caméra Ptz (Série M3100)

    PTZ (Série M3100) Vous pouvez connecter des caméras PTZ (non incluses) au système. Vous devez utiliser FLIR des caméras MPX PTZ avec le système. FLIR Les camé- ras MPX PTZ peuvent accepter les commandes PTZ directement avec le câble vidéo. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un câblage spécial pour utiliser des caméras PTZ.
  • Page 259: Contrôles Ptz Avancés

    Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100) 2. Cliquer sur le bouton droit et sélectionner Pan/Inclinaison/Zoom. Si de- mandé, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe du système. Le me- nu PTZ s’ouvre. 3. Utiliser les contrôles PTZ à l’écran pour contrôler la caméra. Contrôles PTZ 1.
  • Page 260 Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100) Aperçu des contrôles PTZ avancés : 1. Numéro : Sélectionner le nombre d’actions que vous désirez réaliser. 2. Non compatible. 3. Menu caméra PTZ : Cliquer pour ouvrir le menu OSD de la caméra. Ceci peut ne pas être pris en charge par tous les modèles de caméra.
  • Page 261: Pré-Réglages

    Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100) 26.2.1 Pré-réglages Les préréglages sauvegarderont la position de la caméra pour pouvoir y reve- nir rapidement. Pour ajouter des préréglages : 1. Cliquer sur pour ouvrir le menu auxiliaire. 2. Cliquez sur l’onglet Préréglage. 3.
  • Page 262: Motif

    Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100) 2. Cliquez sur l’onglet Tournée. 3. Sous Numéro de patrouille, sélectionnez la tournée que vous voulez configurer. 4. Sous Préréglages, sélectionnez un préréglage que vous voulez ajouter à la tournée. 5. Cliquer sur Ajoutez préréglage. 6.
  • Page 263: Balayage Automatique

    Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100) 2. Cliquez sur l’onglet Modèles. 3. Sous Modèles, saisissez le modèle que vous voulez configurer. 4. Déplacez la caméra vers la position initiale désirée, puis cliquez sur Début. 5. Déplacez la caméra vers la position finale désirée, puis cliquez sur Fin. Pour activer un modèle : •...
  • Page 264 Connexion d'une caméra PTZ (Série M3100) 3. Déplacez la caméra vers la gauche à la position désirée, puis cliquez sur Gauche. 4. Déplacez la caméra vers la droite à la position désirée, puis cliquez sur Droite. Pour démarrer un balayage automatique : •...
  • Page 265: Série M3100 Installation Du Disque Dur

    Série M3100 Installation du disque dur Le système est équipé à l'origine d'un disque dur SATA de 3,5 po. Vous pou- vez remplacer le disque dur par un autre d'une taille maximum de 4 To. 27.1 Installation d'un disque dur ATTENTION S'assurer que le système est éteint et que l'adaptateur d'alimentation est débranché...
  • Page 266 Série M3100 Installation du disque dur 4. Déposer le disque dur au dessus des trous de vis au dessous du système, puis faire glisser le disque dur en place. Les connecteurs SATA du disque dur doivent faire face au côté droit de l'unité, en regardant depuis l'arrière. L'aspect des images peut varier en fonction du modèle.
  • Page 267: Retrait Du Disque Dur

    Série M3100 Installation du disque dur 6. Tourner le système sur lui-même délicatement. Serrer les vis de disque dur (4x) afin de fixer le disque dur. ATTENTION Tenir en place le disque dur lorsque vous retournez le système afin d'éviter que le sys- tème ne subisse des dommages.
  • Page 268 Série M3100 Installation du disque dur 2. Retirer les quatre vis du panneau arrière et celles des panneaux latéraux (une sur chaque côté). Retirer le couvercle. 3. Retourner le système et desserrer les vis du disque dur (4x), mais ne pas les retirer.
  • Page 269: Formatage Des Disques Durs

    Série M3100 Installation du disque dur 5. Retournez le système avec précaution. Faites glisser le disque dur et en- suite soulevez-le en-dehors du système. L'aspect des images peut varier en fonction du modèle. 6. Replacer le couvercle et les vis du couvercle (6x). REMARQUE Après l'installation, il faut formater le lecteur de disque dur afin de l'utiliser avec le sys- tème.
  • Page 270 Série M3100 Installation du disque dur 1. Depuis le Menu Principal, cliquez et ensuite cliquez Stora- ge>HDD Manager. 2. Sélectionnez le disque dur que vous voudriez formater et ensuite cliquez Format. Cliquez OK pour confirmer. 3. Cliquez OK pour enregistrer les changements. Le système redémarrera afin de compléter le processus de formatage du disque.
  • Page 271: Dépannage

    Lorsqu'une erreur survient, il se peut que ce ne soit rien de grave et qu'il soit facile de remédier à la situation. Les problèmes les plus fréquents et leurs so- lutions sont énumérés ci-dessous. Prière de consulter cette liste avant d'ap- peler le Soutien technique FLIR : #LX400028; r. 3.0/27714/27714; fr-CA...
  • Page 272 Dépannage Erreur Causes possibles Solutions • Le système ne reçoit • Le câble du bloc d'ali- • S'assurer que tous les pas d'alimentation ou mentation est lâche ou câbles sont branchés ne s'allume pas. n'est pas branché. correctement. • S'assurer que le bloc d'alimentation est bien branché...
  • Page 273 Dépannage Erreur Causes possibles Solutions • Le système ne détecte • La pile de la télécom- • Insérer deux nouvelles pas la commande à mande est vide. piles alcalines AAA dans distance. • Il n'y a pas de piles dans la télécommande.
  • Page 274 Dépannage Erreur Causes possibles Solutions • Il n'y a pas d'image sur • Le moniteur / la télé • Éteindre le moniteur / la le moniteur / la télé n'est pas détecté par le télé et le système. Rallu- après l'avoir connecté système.
  • Page 275 Dépannage Erreur Causes possibles Solutions • Le système émet un si- • La détection du mouve- • Ouvrez le Menu princi- gnal sonore pendant la ment est activée et la pal et cliquez sur détection d'un sonnerie d'alarme est >Événe- mouvement.
  • Page 276: Série M3100 Caractéristiques Du Système

    Série M3100 Caractéristiques du système Système Système d’exploitation Linux (intégré) Pentaplex Visionnement simultané, enregistrement, lecture, sauvegarde et surveillance à distance Nombre de canaux 4/8/16 Canaux — Caméras MPX requises Entrées et Sorties 4/8/16 x 1Vp-p, CVBS, 75ohms, BNC ENTRÉE Vidéo SORTIE Vidéo SORTIE VGA HDMI...
  • Page 277 Série M3100 Caractéristiques du système Niveaux de sensibilité Mise à jour de micrologiciel Automatiquement via Internet et via un péri- phérique USB et réseau Droits de l’utilisateur Par groupe d’utilisateurs Synchronisation de l’heure Synchronisation automatique de l’heure par serveur NTP Enregistrement Compression vidéo H.264...
  • Page 278 Notification par courriel Texte avec capture d’écran Service de soutien technique instantané iPad®, iPhone®, Android™ pour téléphone intelligent et tablette DDNS DDNS FLIR gratuit Configuration du système Configuration des réglages complets via réseau Ports Programmable par l’utilisateur Protocole de réseau...
  • Page 279 Total 16 canaux Par canal Nos produits étant sans cesse améliorés, Systèmes FLIR inc. et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception du produit, les caractéristiques et les prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE 3. Les caméras MPX 1080p son exigées pour tirer parti d'un enregistrement 1080p. Vous pourriez avoir besoin de mettre à...
  • Page 280: Série M3100 Caractéristiques Du Système

    Série M3100 Caractéristiques du système Système Système d’exploitation Linux (intégré) Pentaplex Visualisation simultanée, enregistrement, lecture, sauvegarde et surveillance à distance Nombre de canaux 4/8/16 canaux Entrées et Sorties 4/8/16 x 1Vp-p, BNC ENTRÉE Vidéo SORTIE Vidéo Oui,1 VGA et 1 HDMI SORTIE VGA HDMI 1 canal d'entrée (RCA), G.711...
  • Page 281 Série M3100 Caractéristiques du système Niveaux de sensibilité Mise à jour de micrologiciel Par dispositif USB et réseau Droits de l’utilisateur Par groupe d’utilisateurs Synchronisation de l’heure Synchronisation automatique de l’heure par serveur NTP Enregistrement H.264 Compression vidéo Compression audio G.711 Résolution d’enregistrement NTSC : 1920x1080 (1080 p), 1280x720...
  • Page 282 Notification par courriel Texte avec capture d’écran Service de soutien technique instantané iPad®, iPhone®, Android™ pour téléphone intelligent et tablette DDNS DDNS FLIR gratuit Configuration du système Configuration des réglages complets via réseau Ports Programmable par l’utilisateur Protocole de réseau...
  • Page 283 Total canaux Par canal Nos produits étant sans cesse améliorés, Systèmes FLIR inc. et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception du produit, les caractéristiques et les prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE 5. Les caméras MPX 1080p son nécessaires pour tirer parti d'un enregistrement 1080p. Vous pourriez avoir besoin de mettre à...
  • Page 284: Avis

    Avis Ce produit a été certifié et reconnu conforme aux limites règlementées par la FCC, l'EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne causera pas d'interférence avec d'autres appareils en utilisation. Cependant, il est impératif que l'utilisateur suive les directives de ce manuel pour éviter une utilisation inappropriée qui pourrait causer des dommages au produit, une décharge électrique et un risque d'incendie et de blessures.
  • Page 285: Rohs

    Avis 31.3 ROHS Ce produit est entièrement conforme à la directive de l'Union européenne (2002/95/CE) sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dange- reuses dans les équipements électriques et électroniques (« RoHS »). La di- rective RoHS interdit la vente de matériel électronique contenant certaines substances dangereuses telles que le plomb, le cadmium, le mercure et le chrome hexavalent, le PBB et le PBDE dans l'Union européenne.
  • Page 288 Tous droits réservés dans le monde entier. Les noms et les marques figurant sur ce site Web sont des marques déposées ou des marques commerciales de FLIR Systems et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques, et tous les autres noms commerciaux ou noms de société mentionnés dans ce site Web sont utilisé(e)s pour les seules fins didentification et sont la propriété...

Ce manuel est également adapté pour:

M3100e serieM3104M3108M3116

Table des Matières