Table des Matières

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Hotte aspirante
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous
éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 11 317 450
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 2558

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions de montage Hotte aspirante Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 11 317 450...
  • Page 2: Table Des Matières

    Description du fonctionnement................. 14 Première mise en service.................... 15 Choisir entre le mode évacuation et recyclage ............15 Installer Miele@home ....................15 Effectuer un Scan & Connect ................. 16 Déconnexion du Wi-Fi (restaurer les réglages d'usine) ........16 Activer Con@ctivity ....................... 17 Con@ctivity via réseau Wi-Fi local (Con@ctivity 3.0) ........
  • Page 3 Table des matières Filtres à charbons actifs ....................29 Remettre à zéro le compteur du filtre à charbon actif......... 29 Éliminer le filtre à charbon actif ................29 Remplacer l'ampoule ..................... 30 SAV........................... 31 Contact en cas d’anomalies..................31 Emplacement de la plaque signalétique ..............31 Garantie ...........................
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez le mode d’emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 5  conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d’installation, d’entretien et de réparation doivent être confiés exclusivement à des spécialistes agréés par Miele. Une hotte aspirante endommagée peut présenter des risques pour  votre sécurité. Vérifiez qu'elle ne présente aucun dommage visible.
  • Page 6 EN 50160 ou similaire. Les mesures de protection prévues dans l’installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes dans l’installation.
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Si la hotte aspirante a été réparée par un service après-vente non  agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Un câble d'alimentation abîmé doit uniquement être remplacé par un technicien qualifié.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde L’utilisation simultanée de la hotte aspirante et d’un foyer est sans aucun danger à condition que la dépression ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar) max. dans la pièce ou l’ensemble d’aération pour éviter le refoulement des gaz brûlés. Ceci est possible si l’air nécessaire à...
  • Page 9: Installation Conforme

    Prescriptions de sécurité et mises en garde L'eau condensée peut provoquer la formation de corrosion sur la  hotte aspirante. Enclenchez toujours la hotte aspirante dès que vous utilisez un plan de cuisson pour éviter que l'eau condensée ne s'accumule. Si elles chauffent de façon excessive, les graisses de cuisson ...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques. Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les  pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces d’origine.
  • Page 11: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    à la récupération et au re- cyclage des appareils électriques et électroniques, mis à disposition gratui- tement par votre commune, municipali- té, revendeur, ou chez Miele. Vous êtes légalement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à carac- tère personnel figurant sur l’ancien ap- pareil à...
  • Page 12: Schéma Descriptif De La Hotte Aspirante

    Schéma descriptif de la hotte aspirante...
  • Page 13 Schéma descriptif de la hotte aspirante a Manchon d’évacuation L’air peut être évacué par l’arrière ou par le haut. b Éclairage du plan de cuisson c Filtre à charbon actif Accessoires disponibles en option pour le fonctionnement en mode circuit fer- mé...
  • Page 14: Description Du Fonctionnement

    évacué vers l’extérieur du lateur externe, un ventilateur d’aspira- bâtiment. tion Miele doit être installé à l’extérieur Fonctionnement en circuit fer- de la pièce, à l’emplacement de votre choix. Le ventilateur externe est relié à la mé...
  • Page 15: Première Mise En Service

    Vous pouvez ensuite commander la tionnement pour le ou les filtre(s) à hotte aspirante via l’application Miele. charbon. Si votre plan de cuisson Miele est égale-  Arrêtez le ventilateur et l’éclairage. ment connecté au réseau Wi-Fi local,  Appuyez simultanément sur la vous pouvez utiliser la commande auto- touche “”...
  • Page 16: Effectuer Un Scan & Connect

    Déconnexion du Wi-Fi (restaurer les réglages d'usine)  Scannez le QR code. Si vous souhaitez établir une nouvelle Si vous avez installé l’application Miele connexion, vous devez déconnecter et que vous possédez un compte utilisa- votre hotte du réseau Wi-Fi au préalable.
  • Page 17: Activer Con@Ctivity

    Conditions préalables : entre une table de cuisson électrique - Réseau Wi-Fi domestique Miele et une hotte Miele. Elle permet de - Plan de cuisson Miele compatible commander automatiquement la hotte Wi-Fi en fonction de l'état de fonctionnement de la table de cuisson électrique Miele.
  • Page 18: Renouveler La Connexion

    Première mise en service  Amorcez la connexion Wi-Fi sur le plan de cuisson. Pour ce faire, consul- tez le mode d’emploi du plan de cuis- son. Une fois la connexion établie, 2 et 3 s’al- lument en continu.  Quittez le mode connexion de la hotte aspirante en appuyant sur la touche d’arrêt différé .
  • Page 19: Commande (Fonctionnement Automatique)

    Commande (fonctionnement automatique) Quand la fonction Con@ctivity est ac- tivée, la hotte aspirante travaille toujours en mode automatique (voir chapitre “Première mise en service”, section “Activer Con@ctivity”). Si vous souhaitez utiliser la hotte aspi- rante en mode manuel, consultez le chapitre “Commande (mode manuel)”, Exemples pour les niveaux de puissance 1 à...
  • Page 20: Interrompre Momentanément Le Mode Automatique

    Commande (fonctionnement automatique) Retour au mode automatique Arrêt La hotte aspirante retourne en mode au-  Arrêtez toutes les zones de cuisson. tomatique si : La puissance d'aspiration diminue gra- - Après sélection manuelle d’un niveau duellement pendant les minutes qui d’aspiration, vous ne faites aucun ré- suivent puis le moteur s'arrête.
  • Page 21: Commande (Fonctionnement Manuel)

    Commande (fonctionnement manuel) Désactiver le niveau Booster Cuisiner sans fonction Con@ctivity (mode manuel) Si le Powermanagement (gestion de l'alimentation) est activé (préprogram- La hotte aspirante peut être utilisée ma- mé), le ventilateur repasse automatique- nuellement dans les conditions sui- ment à la puissance 3 au bout de 5 mi- vantes : nutes.
  • Page 22: Enclencher/Déclencher L'éclairage Du Plan De Cuisson

    Commande (fonctionnement manuel) Activation/désactivation du Powerma- Enclencher/déclencher l'éclai- nagement rage du plan de cuisson  Arrêtez le ventilateur et l’éclairage. Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclai-  Appuyez sur la touche d’arrêt diffé- rage du plan de cuisson indépendam- ré  pendant une dizaine de se- ment du ventilateur.
  • Page 23: Commande (Fonctionnement Automatique Et Manuel)

    Commande (fonctionnement automatique et manuel) Modifier le compteur des filtres à Compteur d'heures de fonction- graisses nement Vous pouvez adapter le compteur La hotte enregistre la durée de fonction- d’heures de fonctionnement à vos habi- nement. tudes culinaires. Le compteur d'heures de fonctionne- L’intervalle entre les nettoyages est ré- ment signale par le biais de l'affichage glé...
  • Page 24: Modifier Ou Désactiver Le Compteur D'heures De Fonctionnement Du Filtre À Charbon Actif

    Commande (fonctionnement automatique et manuel) Si la validation n'intervient pas en l'es- Consulter le compteur d’heures de pace de 4 minutes, le réglage précédent fonctionnement est conservé. Avant l’écoulement de la durée de fonc- tionnement maximale, le compteur peut Modifier ou désactiver le compteur vous indiquer quel pourcentage de cette d’heures de fonctionnement du filtre à...
  • Page 25: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie Cette hotte aspirante, économe en - Utilisez la fonction Con@ctivity. La énergie fonctionne de manière très effi- hotte aspirante s’allume et s’éteint au- cace. Les mesures suivantes participent tomatiquement. Elle sélectionne le ni- à une utilisation économique : veau de puissance optimal selon la si- tuation de cuisson et veille ainsi à...
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Filtre à graisses  Avant la maintenance ou l’entre- tien, débranchez la hotte aspirante  Risque d’incendie du réseau électrique (voir cha- Un filtre à graisses saturé est inflam- pitre “Prescriptions de sécurité et mable. mises en garde”). Nettoyez régulièrement le filtre à...
  • Page 27 Nettoyage et entretien Extraction des filtres à graisses Nettoyage des filtres à graisse au lave- vaisselle  Faites attention à ne pas faire  Risque d’endommagement lié à tomber le filtre lorsque vous le mani- pulez. des températures trop élevées dans le lave-vaisselle.
  • Page 28: Remplacer Les Filtres À Graisses

    1 cli- rendez-vous chez votre revendeur (voir gnote. à la fin du présent mode d’emploi) ou contactez le service après-vente Miele. Le symbole du filtre à graisses  s'éteint. Si vous nettoyez le filtre à graisses avant que le délai soit écoulé :...
  • Page 29: Filtres À Charbons Actifs

     À ventilateur activé, appuyez deux fois SAV Miele (voir à la fin du présent mode sur la touche des heures de fonction- d’emploi). Vous trouverez la désignation nement  et maintenez-la enfon- du type dans le chapitre “Caractéristi-...
  • Page 30: Remplacer L'ampoule

    Les deux types d'ampoules sont de lu- minosité différente. Utilisez uniquement des ampoules identiques dans la hotte aspirante. Les ampoules sont disponibles auprès du SAV Miele ou dans le commerce spécialisé.  Arrêtez le ventilateur et l'éclairage.  Les ampoules peuvent s'échauf- fer fortement en fonctionnement.
  • Page 31: Sav

    à remédier vous-même, veuil- lez vous adresser par exemple à votre revendeur Miele ou au SAV Miele. Vous pouvez réserver une intervention du SAV Miele en ligne, sur www.miele.com/service. Les coordonnées du SAV Miele fi- gurent en fin de notice. Veuillez indiquer au SAV la référence du modèle et le numéro de fabrication (N°...
  • Page 32: Installation

    *INSTALLATION* Installation Avant l'installation  Avant l’installation, veuillez tenir compte de toutes les informations mentionnées dans ce chapitre et du chapitre “Consignes de sécurité et mises en garde”. Jeu d’adaptation pour fonctionnement Notice de montage en circuit fermé Les différentes étapes du montage sont comprenant manchon de déviation, décrites sur la notice de montage ci- flexible et colliers de serrage (non four-...
  • Page 33: Dimensions De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Dimensions de l'appareil Le schéma n’est pas à l’échelle...
  • Page 34 *INSTALLATION* Installation Le schéma n’est pas à l’échelle...
  • Page 35: Distance Entre Plan De Cuisson Et Hotte Aspirante (S)

    *INSTALLATION* Installation a Raccord d'évacuation également possible vers l’arrière. b Conduit d'évacuation à la place d'un canal plat de 222 x 89 mm à l'arrière ou sur le côté. Distance entre plan de cuisson et hotte aspirante (S) Lorsque vous choisissez la distance entre l'appareil de cuisson et le bord infé- rieur de la hotte, tenez compte des indications du fabricant de l'appareil de cuis- son.
  • Page 36: Conseils De Montage

    *INSTALLATION* Installation Conseils de montage Conduite d'évacuation - Pour pouvoir cuisiner facilement et  Il peut y avoir risque d'intoxica- sans risque sous la hotte aspirante, il tion, tout particulièrement en cas est recommandé de respecter égale- d'utilisation simultanée de la hotte ment un écart d'au moins 650 mm aspirante et d'un foyer dépendant de au-dessus d'un plan de cuisson élec-...
  • Page 37: Clapet Anti-Retour

    Si l’air évacué est dirigé vers l’extérieur, piège à eau de condensation qui re- nous recommandons l’installation d’un cueille et vaporise celle-ci. tuyau mural télescopique Miele ou d’un conduit de toit Miele (accessoires sup- Les pièges à eau de condensation sont plémentaires). Ils disposent d’un clapet disponibles comme accessoires de re- change pour les conduites d’évacuation...
  • Page 38: Réducteur De Bruit

    Le dispositif de retenue est intégré dans les hottes aspirantes prévues pour fonc- tionner avec un ventilateur externe (sé- rie ...EXT/EXTA). Miele décline toute responsabilité pour les dysfonctionnements ou les dommages causés par une conduite d’évacuation inadaptée. En mode circuit fermé, le réducteur de Réducteur de bruit...
  • Page 39: Branchement Électrique

    (dispo- nible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un profession- nel qualifié ou le SAV Miele doit se char- ger du remplacement. Le mode d’emploi ou la plaque signalé- tique vous indique la puissance de rac- cordement et la protection électrique...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Moteur du ventilateur* 220 W Éclairage du plan de cuisson DA 2558, DA 2578 2 x 3 W DA 2518 4 x 3 W Puissance totale de raccordement* DA 2558, DA 2578 226 W DA 2518 232 W Tension réseau, fréquence CA 230 V, 50 Hz Fusible 10 A Longueur du câble d’alimentation secteur 1,5 m Poids DA 2558 10,4 kg DA 2558 EXTA...
  • Page 41: Déclaration De Conformité

    Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette hotte est conforme à la directive 2014/53/ Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : - Produits, Téléchargements, sur www.miele.ch/fr/c/index.htm - Service après-vente, Demande d'informations, Modes d'emploi, sur https://miele.ch/manual en saisissant le nom du produit ou la référence...
  • Page 42: Fiche Relative Aux Hottes Domestiques

    Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 2558 Consommation énergétique annuelle (AEC 51,7 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI 54,7 hotte Efficacité...
  • Page 43 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 2558 EXTA Consommation énergétique annuelle (AEC 108,4 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
  • Page 44 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 2578 Consommation énergétique annuelle (AEC 51,7 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI 54,7 hotte Efficacité...
  • Page 45 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 2578 EXTA Consommation énergétique annuelle (AEC 108,4 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
  • Page 46 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 2518 Consommation énergétique annuelle (AEC 54,6 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI 54,6 hotte Efficacité...
  • Page 47 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 48 DA 2558, DA 2578, DA 2518, DA 2558 EXTA, DA 2578 EXTA fr-CH M.-Nr. 11 317 450 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Da 2578Da 2518Da 2558 extaDa 2578 exta

Table des Matières