Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
SDS
2908-20
PLUS
M18 FUEL™ 5/8" SDS PLUS ROTARY HAMMER
PERCEUSE À PERCUSSION SDS PLUS DE 16 MM (5/8") M18
FUEL™
ROTOMARTILLO SDS PLUS DE 16 MM (5/8") M18 FUEL™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 2908-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2908-20 PLUS M18 FUEL™ 5/8" SDS PLUS ROTARY HAMMER PERCEUSE À PERCUSSION SDS PLUS DE 16 MM (5/8") M18 FUEL™ ROTOMARTILLO SDS PLUS DE 16 MM (5/8”) M18 FUEL™...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
  • Page 3 • Do not use a battery pack or tool that is dam- your capability; contact Milwaukee Tool or a trained aged or modified. Damaged or modified batteries professional for additional information or training.
  • Page 4: Functional Description

    3. Rotate the side handle to the desired position. 4. Tighten the side handle grip securely. For Use with a Dust Extractor The MILWAUKEE Cat. No. 2908-DE plugs directly into this rotary hammer. For dust extractor assembly and operation, refer to the dust extractor manual.
  • Page 5 Using the Control Switch OPERATION The control switch may be set to three positions: To reduce the risk of electric shock, WARNING forward, reverse and lock. Due to a lockout mecha- check work area for hidden pipes nism, the control switch can only be adjusted when and wires before drilling.
  • Page 6: Operating

    Operating APPLICATIONS 1. Set the drill depth. To reduce the risk of electric shock, WARNING 2. Position the tool, grasp the handle firmly and pull check work area for hidden pipes the trigger. and wires before drilling. 3. Always hold the tool securely to maintain control. To reduce the risk of injury, keep hands away 4.
  • Page 7: Accessories

    For removing old mortar for tool operation. Return the tool, battery pack, and tuck pointing or caulking. charger to a MILWAUKEE service facility for repair. Depending on use, periodically have an authorized service facility inspect and maintain the tool, battery, Bull Points and charger to ensure proper performance.
  • Page 8: Sécurité Du Lieu De Travail

    Subject to certain exceptions, vent à une bonne distance au moment d’utiliser MILWAUKEE will repair or replace any part on this power tool which, un outil électrique. Les distractions peuvent causer after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective une perte de contrôle.
  • Page 9: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    • Porter l’équipement de protection individuel • Garder les outils bien affûtés et propres. Des requis. Toujours porter une protection oculaire. outils correctement entretenus et dont les tranchants Selon les conditions, porter aussi un masque anti- sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et poussières, des bottes de sécurité...
  • Page 10: Règles De Sécurité Spécifiques Pour Perceuseà Percussion

    Marteau rotatif (béton) vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; Forets-percussion carburés .....16mm (5/8") veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel Énergie d’impact ......1,7 J (1,25 ft-lbs) formé pour recevoir plus d’information ou formation. Température ambiante de fonctionnement...
  • Page 11: Description Fonctionnelle

    À utiliser avec un extracteur de poussière DESCRIPTION FONCTIONNELLE Le MILWAUKEE no. de cat. 2908-DE se branche directement sur ce marteau perforateur. Pour le montage et le fonctionnement de l'extracteur de poussière, reportez-vous au manuel de l'extracteur de poussière. Réglage de la jauge de profondeur 1.
  • Page 12: Sélection Du Mode

    Utilisation du commutateur de commande MANIEMENT Il est possible de régler le commutateur de com- Pour réduire le risque de AVERTISSEMENT mande dans trois positions : marche avant, marche décharge électrique, véri- arrière et verrouillage. Le commutateur de com- fiez la zone de travail pour détecter les tuyaux et mande ne pourra pas être réglé...
  • Page 13: Force D'opération

    Maniement Démarrage à froid 1. Réglez la profondeur de perçage. Si cet outil est rangé pendant une longue période ou 2. Placez l’outil et empoignez-le solidement puis dans un endroit à basse température, il se peut que appuyez sur la détente. la percussion ne débute pas immédiatement parce 3.
  • Page 14: Entretien De L'outil

    Retournez votre outil à un centre de service Cisellement et burinage MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Faire Les marteaux rotatifs MlLWAUKEE peuvent être examiner et entretenir fréquemment l’outil, le bloc- employés pour le burinage et le cisellement.
  • Page 15: Garantie Limitée - Aux États-Unis Et Au Canada

    Il faudra retourner l’outil cias e instrucciones, se pueden provocar una des- électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie carga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
  • Page 16: Seguridad Personal

    • Almacene las herramientas eléctricas que no SEGURIDAD PERSONAL se estén utilizando fuera del alcance de los • Manténgase alerta, atento a lo que está haciendo y niños y no permita que personas que no estén utilice el sentido común al utilizar una herramienta familiarizadas con la herramienta eléctrica o con eléctrica.
  • Page 17 La pérdida de control puede o si considera que el trabajo a realizar supera sus causar lesiones personales. capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con Sostenga firmemente la herramienta antes de un profesional capacitado para recibir capacitación usarla.
  • Page 18: Descripcion Funcional

    7. Interruptor de control 1. Varilla indicadora Para usar con un extractor de polvo 8. Gatillo de profundidad El cat. no. 2908-DE de MILWAUKEE se conecta 9. Empuñadura 2. Collarín de liberación directamente a este martillo perforador. Para obtener 10. LED AUTOSTOP™...
  • Page 19: Selección De Modo

    Instalación/retiro de los accesorios OPERACIÓN NOTA: Sólo use los accesorios con una varilla de Para reducir el riesgo de ADVERTENCIA SDS o SDS Plus. descarga eléctrica, revise el Cuando seleccione un accesorio, use el tipo correcto área de trabajo para ver si hay tuberías o cables según el trabajo que se va a realizar.
  • Page 20 Uso del interruptor de control Operación El interruptor de control se puede configurar en 1. Ajuste la profundidad de perforación. tres posiciones: avance, retroceso y bloqueo. 2. Coloque la herramienta, agarre el mango firme- Debido a un mecanismo de bloqueo, el interruptor mente y oprima el gatillo.
  • Page 21 Use bajas velocidades en plásticos que tardará en calentarse. tengan un punto de fusión bajo. APLICACIONES Cincelar y triturar Los martillos rotatorios MILWAUKEE se pueden Para reducir el riesgo de ADVERTENCIA utilizar para triturar y cincelar. descarga eléctrica, revise el Cuando cincele, mantenga la herramienta en ángulo...
  • Page 22: Garantía Limitada

    Al devolver la herramienta reparaciones. eléctrica a un centro de servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una estación de servicio autorizada de MILWAUKEE, es necesario que la Mantenimiento de las herramientas devolución se haga con flete pagado por adelantado y asegurado.
  • Page 23 PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de la fecha original de compra. Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano de obra en ese Producto.
  • Page 24 MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58149005d1 961016388-01(A) 08/24 Printed in...

Table des Matières