Page 2
KH 30 Enregistreur Bluetooth compact pour le relevé sécurisé de la température et de l’humidité. Kimo Track Application smartphone de contrôle des produits KH 30.
Page 3
Table des matières Guide de démarrage rapide Installez Kimo Track et connectez-vous à votre KH 30 Technologie Vue d’ensemble Cas d’utilisation Caractéristiques Dimensions Durée de vie Mémoire Capacités de mesure et plage d’utilisation KH 30 Communication Bluetooth Etiquettes Emballage Installation Kimo Track Téléchargement et installation...
Page 5
1. 1. Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Merci d’avoir choisi un produit KH 30. Pour une installation rapide, le guide de démarrage suivant est à votre disposition : • Installez Kimo Track et connectez-vous à votre KH 30 Les manipulations plus avancées comme la configuration et le démarrage d’un...
Page 6
Installez Kimo Track et connectez-vous à votre KH 30 Installez l’application Kimo Track Lancez l’application et connectez votre module KH 30 grâce à la fonction de scan du QR Lancez l’application et connectez votre module KH 30 grâce à la fonction de scan du QR...
Page 7
Cas d’utilisation Cas d’utilisation KH 30 permet de surveiller l’environnement, en cas d’entreposage ou de transport, de tout matériel pouvant être sensible à la température et/ou à l’humidité. L’enregistrement des don- nées permet de connaître l’historique de l’évolution de l’environnement afin de savoir si le matériel a été...
Page 8
Des mesures plus rapprochées diminuent l’autonomie. Une connexion Bluetooth active avec un smartphone augmente également la consommation de KH 30 et réduit de ce fait son autonomie. L’utilisation de KH 30 en dehors des plages de température indiquées peut significativement diminuer son autonomie.
Page 9
Capacités de mesure et plage d’utilisation KH 30 Capacités de mesure et plage d’utilisation KH 30 L’utilisation de KH 30 en dehors de la plage de température indiquée peut altérer son fonctionnement, causer des dommages irréversibles et/ou diminuer significativement sa durée de vie.
Page 10
Etiquettes Etiquettes Il existe trois étiquettes par KH 30. La plus petite (24x12 mm) est intégrée dans le module. La moyenne (36x12 mm) est collée sur le côté de la boîte d’emballage. La grande étiquette (31x36 mm) est mise à disposition de l’utilisateur pour une utilisation personnelle.
Page 11
Installation Installation KH 30 doit idéalement être installé contre une paroi verticale ou un plafond. Il peut être fixé à l’aide d’une ou deux vis (non fournies). Si le module est posé à plat, de la poussière peut se déposer sur le capteur à la longue et fausser les mesures.
Page 12
3.7.1 3.7.1 Instructions et limites d'utilisation Instructions et limites d'utilisation Les capteurs d'humidité et de température sont des capteurs environnementaux très précis qui nécessitent une attention particulière pour garantir des performances optimales. Les cap- teurs sont sensibles aux polluants et doivent être protégés contre l'exposition aux produits chimiques volatils, aux acides, aux bases et aux agents de nettoyage.
Page 13
4. 4. Kimo Track Kimo Track Téléchargement et installation Téléchargement et installation L’application « Kimo Track » est disponible en téléchargement sur Google Play (Android) et App Store (iOS) aux liens suivants : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.sauermann.kimotrack https://apps.apple.com/fr/app/kimo-track/id6742738974 Afin d’activer les fonctionnalités Bluetooth, l’application demande des autorisa- tions lors de son premier démarrage.
Page 14
Symbolise un signal Bluetooth moyen (< -60 dBm). RSSI : Signal fort Symbolise un signal Bluetooth fort (>= -60 dBm). Un clic sur l’icône permet la découverte des appareils KH 30 à Scan Bluetooth proximité pendant 30 secondes. Un clic sur l’icône permet de démarrer la procédure de connexion Connexion par QR code par scan de code QR.
Page 15
Un clic sur l’icône permet d’accéder aux journaux de la mémoire du Journaux KH 30. Un clic permet de localiser le KH 30 en faisant clignoter 3x sa LED Localisation rouge. Un clic sur l’icône permet de partager les données de la mémoire du Partage KH 30 par email.
Page 16
Pages de l’application L’application Kimo Track se divise en trois groupes de pages: • La page d’Accueil permet de rechercher les KH 30 à proximité et d’initier une connexion avec un KH 30. • La page Appareil permet de consulter l’état du KH 30, les valeurs mesurées actuellement et de consulter l’historique.
Page 17
Localiser le KH 30 en le faisant clignoter L’application Kimo Track ne permet de se connecter qu’à un seul KH 30 en si- multané. Les tolérances de mesure sont les tolérances typiques. Elles dépendent de la valeur absolue de la mesure et du temps (voir points 3.4).
Page 18
« alerte ». Le mode alerte est caractérisé par les comportements suivants : • La LED du KH 30 clignote 2 fois toutes les 5 secondes. • Le KH 30 et les valeurs de température et d’humidité sont en rouge dans la liste des appareils à proximité de la page d’accueil.
Page 19
Paramètres Informations Paramètres Informations La page de paramètres « Informations » rassemble les éléments d’identification et de mise à jour du KH 30. Renommer le KH 30 Numéro de sérier (identifiant) du KH 30 Version application Kimo KH 30...
Page 20
Le KH 30 peut être renommé et peut contenir jusqu’à 16 caractères. Si le nom se termine par des groupes de deux dièses (##), ceux-ci seront remplacés automati- quement par les dernières valeurs du numéro de série. Par exemple « KH 30#### »...
Page 21
Durée de l’historique en autonomie Temps de collecte et de transfert mesures Le KH 30 étant en veille entre chaque mesure, un petit intervalle diminue fortement le temps de veille globale et augmente par conséquent la consommation moyenne du module.
Page 22
Localisation du KH 30 En appuyant sur le bouton de localisation, le KH 30 connecté s’identifie en faisant clignoter trois fois sa LED d’indication. La LED est située sur la face supérieur du KH 30 sous la coque blanche translucide.
Page 23
4.4.2 4.4.2 Partage de l’enregistrement par email Partage de l’enregistrement par email Les données collectées par le KH 30 peuvent être récupérées et envoyées par email pour traitement et consultations ultérieures. Structure Structure Lors du partage de l’enregistrement par email, un fichier .csv (comma-separated-values) est transmis.
Page 25
5.1.1 5.1.1 Enfants Enfants Les produits KH 30 doivent être conservés hors de la portée des enfants. Les petits objets peuvent présenter un risque d'étouffement en cas d'ingestion. Veuillez conserver le produit dans un endroit sûr lorsqu'il n'est pas utilisé.
Page 26
Les produits KH 30 sont fabriqués à partir de matériaux soigneusement sélectionnés pour garantir robustesse, durabilité et conformité aux exigences de diverses applications. • Coque KH 30 : Fabriqué à partir de plastique PBT (polybutylène téréphtalate), plus précisément de qualité Celanex 2401/MT Natural.
Page 28
Adresse de contact FiveCo – Innovative Engineering En Budron H11 1052 Le Mont-sur-Lausanne Suisse Tel : + 41 21 632 60 10 Email: info@theye.ch Web: theye.ch The product is manufactured by FiveCo - distributed by Sauermann. Le produit est fabriqué par FiveCo - distribué par Sauermann Sauermann Industrie - ZA Bernard Moulinet - 24700 - Montpon-Ménestérol - France Kimo, a Sauermann brand.