* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te MONTAGEHANDLEIDING: worden. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik- Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken te gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven welke schets, in de handleiding, van toepassing is.
Page 6
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect der Händler zu Rate zu ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- * Im Bereich der Anlageflächen muß...
Page 7
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient 1. Abaisser la roue de secours. directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y compris 2. Démonter les pièces indiquées sur la figure 1.
Page 8
övriga dokument. * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- og det tilladte kugletryk. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange...
és del montaje del enganche. Vostro rivenditore autorizzato. * Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamente, * Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elet- por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inadecua- trici, i cavi del freno e i condotti del carburante.
Page 10
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamio- * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośrednio nową, żeby ustalić, któr y z szablonów znajdujących się w intrukcji lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia montażowej należy wykorzystać.
* Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou nátěru snižující hluk, odstraňte je. * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai...
Page 12
Перед тем, как начинать монтаж, требуется проверить табличку с типом технической документацией автомобиля изделия для того, чтобы определить какую именно из иллюстраций в * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным следстви- ем неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструмен- инструкции по установке нужно использовать.