Télécharger Imprimer la page

thermital ACQUAHOME 25 B BLU Notice D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour ACQUAHOME 25 B BLU:

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATEUR ET POUR LE CENTRE
D'ASSISTANCE TECHNIQUE
ACQUAHOME 25 B BLU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thermital ACQUAHOME 25 B BLU

  • Page 1 NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE CENTRE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ACQUAHOME 25 B BLU...
  • Page 2 Cordialement Thermital CONFORMITÉ Les chaudières ACQUAHOME 25 B BLU sont conformes à : - Directive « Rendement » 92/42/CEE - Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE - Directive Basse Tension 2014/35/UE - Directive « Écoconception de produits liés à l’énergie »...
  • Page 3 SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Avertissements généraux......4 Préparation à la première mise en service... . . 41 Règles fondamentales de sécurité.
  • Page 4 Propriétaire ou Utilisateur ou dans le cas d'un transfert vers une autre installation. En cas d'endom- Le groupe thermique ACQUAHOME 25 B BLU est un générateur magement ou de perte de celui-ci, il faut en demander d'eau chaude, pour le chauffage des locaux et la production un autre exemplaire au Centre d’Assistance Technique...
  • Page 5 Dispositifs de sécurité et de réglage Identification En plus de contrôler les fonctions du groupe thermique AC- L'appareil peut être identifié par : le tableau de commande permet de QUAHOME 25 B BLU mettre en évidence toute anomalie qui influence son bon fonc- Plaque du n°...
  • Page 6 Structure ACQUAHOME 25 B BLU Actionneur électrique Vanne déviatrice à 3 voies Interrupteur principal Vanne de sécurité chauffage Vase d’expansion ballon Tableau de commande Vase d'expansion chauffage Brûleur Robinet d'évacuation de la chaudière Anode en magnésium Bride d’inspection du ballon...
  • Page 7 BRÛLEUR Pompe Vis de réglage de la pression de la pompe Coffret de commande et de contrôle Raccord manomètre Bouton de réarmement avec signalisation de Photorésistance mise en sécurité Gueulard Bride avec joint Condenseur Vis de réglage du registre de l'air Moteur Prise d'air réchauffeur...
  • Page 8 Données techniques ACQUAHOME 25 DESCRIPTION B BLU de chauffage mixte à basse température Type d'appareil B23-B23P- C13(*)- C33(*)-C63(*) Fioul de chauf- Combustible fage (brut léger) Chambre de combustion verticale Débit thermique au foyer nominal maximal relatif au PCS (PCI) 28,1 (26,5) Puissance thermique utile (nominale) Puissance thermique utile maximale (80-60°C)
  • Page 9 DESCRIPTION ACQUAHOME 25 B BLU Indices de protection électrique Alimentation électrique 230 V - 50 Hz Puissance électrique absorbée (max) Puissance électrique absorbée à pleine charge Elmax Puissance électrique absorbée à charge partielle Elmin Puissance électrique absorbée en mode stand-by PCI: Pouvoir calorifique inférieur du combustible...
  • Page 10 Circulateur DESCRIPTION ACQUAHOME 25 B BLU Puissance électrique IEE Partie 3 (*) ≤ 0,20 P L,Avg (**) ≤ 23 Pression minimale en aspiration du circulateur bars Indice d'efficacité énergétique selon les règlements 641/2009-622/2012 Indication annuelle de la consommation moyenne de puissance électrique selon les règlements 641/2009-622/2012...
  • Page 11 Positionnement des sondes ACQUAHOME 25 B BLU Sonde de température refoule- ment Sonde de température retour Thermostat de sécurité Transducteur de pression Sonde ballon Loger sonde chauffe-eau FRANÇAIS...
  • Page 12 Tableau de commande Interface de commandes Porte Signalisations lumineuses Afficheur rétroéclairé Touche ENTER/RESET : permet d'entrer dans le menu principal et de rétablir le fonctionnement après un arrêt pour anomalie Touches de navigation Interrupteur principal (sur le paroi arrière de l’appareil) Affichage Signalisations Lumineuses ÉTAT DESCRIPTION...
  • Page 13 Visualisation afficheur HEAT °C °F OUTSIDE Icône affichée lorsque le mode chauffage est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une demande de chaleur Icône affichée lorsque le mode production d’ECS est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une de- mande d’eau chaude sanitaire Icône affichée en accédant au menu «...
  • Page 14 Dimensions et poids ACQUAHOME 25 B BLU Réception du produit La chaudière ACQUAHOME 25 B BLU est fournie sur une pa- lette protégée par une toile antirayures et par l’emballage en carton à triple cannelure. Il est important de vérifier tout de suite qu'elle est en bon état et conforme à...
  • Page 15 Manutention et retrait de l'emballage Le matériel d’emballage peut être très dangereux. Ne pas le laisser à la portée des enfants et ne pas le jeter n’importe où. Il doit être éliminé conformément à la légis- Avant d'effectuer les opérations de retrait de l'emballage lation en vigueur.
  • Page 16 - enlever les vis de fixation à la palette (1); Le groupe thermique ACQUAHOME 25 B BLU doit être installé dans des locaux avec des ouvertures d'aération de dimen- - déposer la vis de fixation (2) et extraire le panneau sions adéquates et conformes aux Normes Techniques et aux...
  • Page 17 Raccordements hydrauliques Circuit hydraulique de la chaudière Les dimensions et le positionnement des raccords hydrau- liques de la chaudière ACQUAHOME 25 B BLU sont indiqués dans le tableau. Avant l'installation, il est conseillé de laver soigneusement toutes les conduites de l'installation pour éliminer les éventuels résidus d'usinage.
  • Page 18 Schéma hydraulique de principe 5 (*) Vannes d’arrêt Circulateur groupe thermique Clapet anti-retour Départ installation Réducteur de pression Retour installation Filtre adoucisseur Entrée eau froide sanitaire Circulateur de recirculation sanitaire Préparation pour recirculation sanitaire Vase d’expansion Sortie eau chaude sanitaire Circulateur non géré...
  • Page 19 à la même hauteur que la conduite d'aspiration. Le cla- pet de pied n'est ainsi pas nécessaire, alors qu'il est indispen- Avec la chaudière ACQUAHOME 25 B BLU deux tuyaux flexibles sable si la conduite de retour arrive au-dessus du niveau du à...
  • Page 20 Système à double tuyau L (m) H (m) Øi (8mm) Øi (10mm) Dans les systèmes à double tuyau sous vide, la pression du combustible à l’entrée du brûleur est négative (dépression). Leur réservoir est normalement situé à une hauteur inférieure par rapport au brûleur.
  • Page 21 Systèmes à un seul tuyau sous pression Systèmes à un seul tuyau sous vide VIC : Vanne d'arrêt du combustible (si prévu) VIC : Vanne d'arrêt du combustible (si prévu) Pour le branchement électrique, voir le paragraphe « Vanne d'arrêt combustible VIC (non fournie) ». Pour le branchement électrique, voir le paragraphe «...
  • Page 22 Les conduits d'évacuation non calorifugés constituent des La chaudière ACQUAHOME 25 B BLU aspire l'air comburant de sources potentielles de danger. la chaufferie à travers les orifices d'aération qui doivent être réalisés conformément aux normes techniques.
  • Page 23 Description ACQUAHOME 25 B BLU 20 (*) Cette longueur est réduite de 1 mètre pour chaque courbe à 90° et de 0,5 mètres pour chaque courbe à 45°.
  • Page 24 à 90° et de 0,5 mètres pour chaque coude à 45°) Accessoire de transformation de type C Acc. d'évacuation des fumées concentrique Description ACQUAHOME 25 B BLU Système d’évacuation des condensats (non fourni) 7 (*) Grille de protection (non fournie) Terminal Longueur maximale rectiligne Cette longueur est réduite de 1 mètre pour chaque courbe...
  • Page 25 Chargement et déchargement installations Remplissage Avant de commencer vérifier que : Le groupe thermique ACQUAHOME 25 B BLU est équipé d’un - Le robinet de vidange de la chaudière (3) et de vidange robinet de remplissage de l’installation (1) à l’intérieur du du brûleur (2) soient fermés et que les vannes de sec-...
  • Page 26 Vidange Vidanger le chauffe-eau Avant de commencer la vidange: Pour le vidage du chauffe-eau : - Positionner l'interrupteur général de l'installation sur - Vérifier que le robinet de remplissage du circuit (1) soit (OFF) et l'interrupteur principal de l'appareil sur ( 0 ). fermé...
  • Page 27 Schéma électrique Mod. ACQUAHOME 25 B BLU P W M ⏚ L N PE 3 2 1 CNX1 CNX4 CN X9 CN 25 CN X19 CN X8 CN X21 CN X2 1 2 3 4 5 6 7 8 9101112...
  • Page 28 Branchements électriques Vanne d'arrêt combustible VIC (non fournie) La chaudière ACQUAHOME 25 B BLU quitte l’usine entièrement câblée et doit simplement être raccordée au réseau d’ali- mentation électrique, ainsi que le thermostat d’ambiance et d’autres composants éventuels de l’installation. Pour accéder au bornier du tableau de commande : - ouvrir la porte du tableau de commande et déposer la...
  • Page 29 - fermer la porte et tourner le tableau de commande vers - une fois les raccordements électriques terminés, re- l’extérieur; monter tous les composants en effectuant les opéra- tions indiquées en sens inverse. Il est obligatoire : - D'utiliser un interrupteur magnétothermique omni- polaire, un sectionneur de ligne, conformément aux Normes CEI-EN (ouverture des contacts d'au moins 3 - Respecter la connexion L (Phase) - N (Neutre).
  • Page 30 Navigation menu Au moment du démarrage ou si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 4 minutes, l'afficheur se trouve dans le mode « affichage de base » et fournit des informations générales sur le fonctionnement de l'appareil. Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes : N°...
  • Page 31 Choix d’un menu Entrer dans le mode « menu » en appuyant sur la touche « ENTER/RESET ». Les chiffres de l’afficheur petit indiquent « 0000 », qui est le premier menu accessible. Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes : N°...
  • Page 32 Arbre de navigation Mode « affichage de base » °C Mode « utilisateur » Mode « installateur » Saisie du mot de passe Exemple de programmation d’un paramètre modification confirmée modification annulée FRANÇAIS...
  • Page 33 Liste des paramètres Les lignes de programmation peuvent être cachées, en fonction du niveau d'accès Niveau d’accès : (Utilisateur, Installateur) et de la configuration du groupe thermique. Utilisateur Installateur Les paramètres du niveau Installateur ne doivent être modifiés que par le Service Tech- nique d’Assistance Sonde d’ambiance Légende:...
  • Page 34 Réglage d’usine Menu Par. N° Description Plage ACQUAHOME 25 Accès B BLU Comptage des jours restants jusqu'au prochain entretien (s'il 1090 est expiré, une valeur négative est affichée) Jours 1000 Si la valeur est < 15, l'icône d'entretien clignote 1101 Température de refoulement Zone directe/Zone 1 °C 1000...
  • Page 35 Réglage d’usine Menu Par. N° Description Plage ACQUAHOME 25 Accès B BLU Entrée programmable 1 0 = Désactivé 1= Transducteur de pression (avec alarme temporaire et per- 2028 manente) 0…2 2000 2= Transducteur de pression (sans alarmes) (*) (*) Utiliser seulement lorsque l'installation fonctionne en basse pression (systèmes à...
  • Page 36 Réglage d’usine Menu Par. N° Description Plage ACQUAHOME 25 Accès B BLU Configuration du thermostat d'ambiance (TA) en présence de connexion OpenTherm (OT) 0 = Utilise seulement la communication OT. La demande de chaleur et le point de consigne sont communiqués seulement à...
  • Page 37 Réglage d’usine Menu Par. N° Description Plage ACQUAHOME 25 Accès B BLU 2136 PID P vanne mélangeuse Zone 1 0...99 2000 2137 PID I vanne mélangeuse Zone 1 0...99 2000 Sec. x 2138 Temps de fonctionnement de la vanne Zone 1 0...255 2000 Augmentation du point de consigne Zone 1...
  • Page 38 Réglage d’usine Menu Par. N° Description Plage ACQUAHOME 25 Accès B BLU Réduction nocturne valeur de consigne Zone 2 en mode chauffage (Par. 2001= 2 ou 3) Définition de combien de degrés la valeur de consigne chauf- fage est diminuée à l’ouverture du contact du thermostat 2233 0...10 °C...
  • Page 39 Réglage d’usine Menu Par. N° Description Plage ACQUAHOME 25 Accès B BLU Valeur nominale de température ambiante Zone 3 Si on connecte un thermostat d'ambiance OpenTherm (OT) 2332 5...35 °C 2000 à l’accessoire de contrôle de zone, ce paramètre n'est pas utilisé.
  • Page 40 Réglage d’usine Menu Par. N° Description Plage ACQUAHOME 25 Accès B BLU Temps pour lequel la priorité passe alternativement au circuit 2043 sanitaire et chauffage quand le Par. 2042 est programmé en 0...120 Min. 2000 modalité « 0 » (pour brûleur seulement). 2044 Temps de post circulation circulateur en sanitaire.
  • Page 41 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Version micrologicielle de l’interface du groupe thermique. Le message de l’exemple indique une version micrologicielle = 0. Préparation à la première mise en service La première mise en service du groupe thermique doit être effectuée par Centre d’Assistance Technique. Avant la mise en service, il est nécessaire de vérifier que: - les robinets d'arrêt du combustible et de l'eau de l'ins- tallation de chauffage sont ouverts ;...
  • Page 42 Réglage de la valeur de consigne chauffage À la fin de la phase d’initialisation l’afficheur se place en mode « affichage de base ». - Appuyer sur la touche « + » ou « - » pour afficher la Dans ce mode les informations principales sur le fonction- valeur courante de la valeur de consigne de la tempé- nement de l’appareil sont affichées.
  • Page 43 Activer/Désactiver la fonction sanitaire Les paramètres qui régulent ce mode sont les suivants : Par. N° Description - Appuyer simultanément sur les touches « ▲ » et « ▼ » Valeur de consigne Zone principale/Zone 1 en pendant quelques secondes; mode chauffage Par.
  • Page 44 La température de refoulement chauffage est définie par une Paramètre 2131 (niveau installateur) valeur de consigne variable en fonction de la température am- Pendant les demi-saisons quand la température extérieure se biante sur la base d’une courbe climatique définie par les pa- rapproche de la limite maximale programmée au Par.
  • Page 45 Paramètre 2130 (niveau utilisateur) L’appareil travaille avec une valeur de consigne variable défi- La translation parallèle de la courbe climatique est utilisée pour mo- nie par la courbe climatique (réglable d’une manière analogue difier de façon homogène la température de refoulement pour toute par rapport à...
  • Page 46 : fonctionnement continu à valeur de consigne fixe et Les paramètres qui régulent ce mode sont les suivants : Mode 3 réduction nocturne avec thermostat d'ambiance (TA) Par. N° Description 2023 Valeur de consigne minimale chauffage Dans cette modalité : 2024 Valeur de consigne maximale chauffage - Sonde extérieure non demandée.
  • Page 47 Priorité demande de chaleur Désaération (Par. 2090) La fonction s’active automatiquement au premier allumage et Définition des priorités lors de tout rétablissement du courant électrique. Le paramètre 2042 définit la priorité entre le circuit sanitaire et Quand la fonction est active le message « Air » est affiché sur de chauffage.
  • Page 48 Non-allumage Avertissements Le texte « AttE » est affiché avec le numéro d’avertissement. En cas d’anomalie d’allumage ou de fonctionnement un mes- L’appareil n'est pas bloqué, mais il pourrait avoir des fonctions sage (chiffre petit) et un numéro (chiffre grand), variables se- réduites (selon l’avertissement).
  • Page 49 Il est recommandé pendant l’utilisation de laisser ouvert un ro- binet de l’eau chaude sanitaire pour évacuer l’éventuelle cha- leur excédentaire. Après l’analyse des produits de la combustion, désactiver la fonction (Par. 200 = 0). ACQUAHOME 25 B BLU Réglage de la pression de la 11,5 bar pompe ≥5°...
  • Page 50 Fonctionnement et programmation du brûleur DESCRIPTION VALEUR Stand-by: Le brûleur attend la demande de Fonctionnement normal chaleur Temps d’attente pour un signal en entrée : temps de réaction, la boîte de contrôle ≤ 1 sec reste en état d’attente pendant un temps t1 ALIMENTATION Temps d’attente pour initialisation: inter- valle de temps de vérification qui suit l'acti-...
  • Page 51 Mise en sécurité causée par le non-allumage DESCRIPTION VALEUR Stand-by: Le brûleur attend la demande de chaleur Temps d’attente pour un signal en entrée : ALIMENTATION temps de réaction, la boîte de contrôle ≤ 1 sec reste en état d’attente pendant un temps t1 Temps d’attente pour initialisation: inter- valle de temps de vérification qui suit l'acti- 3,5 sec...
  • Page 52 Indication de l'état de fonctionnement Bouton de réarmement Type de Secondes État de fonctionnement Couleur du bouton de réarmement clignote- ment Préventilation lent Clignotement ORANGE Temps de sécurité lent Clignotement VERT Position de fonctionnement normal TOUJOURS ON VERT Lumière étrangère ou présence de signal de lent VERT, ROUGE clignotement alterné...
  • Page 53 PRINCIPALES FONCTIONS DU BRÛLEUR POST-VENTILATION Fonction de réchauffeur toujours activé La post-ventilation est la fonction qui permet de maintenir Le brûleur doté de la fonction de réchauffeur toujours activé en la ventilation de l’air à l'arrêt du brûleur en l'absence de de- présence d’une demande de chaleur, démarre immédiatement mande de chaleur pendant un temps préétabli.
  • Page 54 Schéma fonctionnel pour l'entrée dans le menu FONCTIONNEMENT (AVEC FLAMME) ET STAND-BY ÉTAT BRÛLEUR TYPE DE TEST DE POST FONCTIONNEMENT DERNIÈRE MISE EN FONCTION INTERMITTENT SÉCURITÉ MÉMORISÉE EXTINCTION VENTILATION TEMPS DE 20 SEC. 25 SEC. 5 SEC. 10 SEC. LIBÉRATION BOUTON NOMBRE 2 ROUGE...
  • Page 55 FONCTIONNEMENT INTERMITTENT TEST D'ARRÊT Séquence pour l'activation/désactivation: Si le bouton de réarmement est pressé pendant plus de 5 - programmation possible en mode de FONCTIONNE- secondes et moins de 10 secondes (pour ne pas passer au MENT et en STAND-BY; menu suivant) durant le fonctionnement, le brûleur s’arrête, la - presser le bouton pendant 20 s ≤...
  • Page 56 PRÉSENCE DE LUMIÈRE ÉTRANGÈRE OU DE FLAMME CONTRÔLE DU MOTEUR DU VENTILATEUR PARASITE Le dispositif de contrôle détecte automatiquement la présence La présence d'une flamme parasite ou d'une lumière étran- du moteur du ventilateur et, en cas de panne, déclenche une gère peut être détectée à...
  • Page 57 Erreurs temporaires CONTRÔLE DE L'EEPROM Message Erreur n° Description Le dispositif de contrôle détecte automatiquement une erreur de la mémoire EEPROM du microcontrôleur et déclenche une Pression circuit primaire insuffi- mise en sécurité. La mise en sécurité est signalée par le cli- sante (temporaire) gnotement de la LED (voir paragraphe "Diagnostic des ano- Sonde eau chaude sanitaire en...
  • Page 58 Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes Avant d'effectuer les opérations d'entretien et de nettoyage: - positionner l'interrupteur général de l'installation sur (OFF) et l'interrupteur principal de l'appareil sur (0); En cas d’arrêt temporaire ou pour de courtes périodes (par exemple, pour les vacances), agir comme suit: - Couper l'alimentation électrique en positionnant l'inter- rupteur principal de l'appareil et l'interrupteur général...
  • Page 59 - retirer le brûleur (3) avec précaution afin de ne pas l'en- Pour le remontage, procéder à l'inverse de ce qui a été décrit. dommager; REMPLACEMENT DU GICLEUR ACQUAHOME 25 B BLU Type de gicleur 0.60 80°HF Fluidics Brûleur avec réchauffeur au fioul Avec le gueulard enlevé:...
  • Page 60 POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES NETTOYAGE DU VENTILATEUR Vérifier qu'il n'y a pas d'accumulation de poussière à l'in- Le positionnement des électrodes d'allumage (A) est fonda- térieur du ventilateur et sur les pales de la turbine car mental pour obtenir des allumages fiables de la flamme. cela réduirait le débit d’air et causerait donc une com- Vérifier leur état d'usure et leur bon positionnement, comme la bustion polluante.
  • Page 61 Nettoyage de l'échangeur de la chaudière - démonter le brûleur; - retirer le panneau supérieur (3); Pour accéder facilement aux parties intérieures: - enlever la couverture d’isolation (4); - déposer la vis de fixation (2) et extraire le panneau - déposer les vis (5) et retirer la fermeture de la chambre avant (1);...
  • Page 62 Contrôle et remplacement de l’anode du ballon - enlever les turbulateurs (7), vérifier leur état d’usure et l’ouverture des ailettes (les remplacer si nécessaire); Pour effectuer le contrôle et l’état d’utilisation de l’anode de - utiliser un écouvillon (8) ou un autre accessoire adapté; magnésium : - déposer le panneau frontal (1) ;...
  • Page 63 Nettoyage correctif Au terme de l'entretien et du nettoyage, remonter tous les com- posants en procédant à l'inverse de ce qui a été décrit et véri- fier l'étanchéité des jonctions. Nettoyage du ballon Reposer la bride du chauffe-eau avec le puits à sondes dans la partie basse (voir la figure) et positionner l’am- L’entretien extraordinaire doit être effectué...
  • Page 64 Guide de dépannage ANOMALIE CAUSE REMÈDE - Vérifier la propreté du corps du brûleur - Vérifier la propreté de l'évacuation des Dispersion des fumées dans les locaux fumées Odeur de produits imbrûlés - Vérifier l'herméticité du générateur - Contrôler la qualité de la combustion - Contrôler le réglage du brûleur (analy- Brûleur mal réglé...
  • Page 65 ANOMALIES/SOLUTIONS Anomalies Signal Cause probable Solutions Vérifier la présence de tension en L, N et dans la fiche Pas d'alimentation Vérifier l'état des électrique fusibles Vérifier que le thermos- tat de sécurité ne soit pas bloqué Pas de démarrage du brûleur lors d'une Le détecteur de Éliminer la lumière VERT, ROUGE clignote-...
  • Page 66 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION La collecte sélective adéquate, le traitement et l'élimina- tion compatible du point de vue environnemental contri- buent à éviter des effets négatifs possibles sur l'envi- L'appareil est principalement composé de : ronnement et sur la santé, en même temps ils facilitent Matériau Composant la réutilisation et/ou recyclage des matériaux qui com-...
  • Page 67 FRANÇAIS...
  • Page 68 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.thermital.it Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.