Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

How to use this file...(Operators Manuals)
————————————————————————————————————————————–––
Instructions for
Print Vendors (Paper Manuals)
Paper Size:
* 11 x 17
* Body—50 lbs brilliant white offset or equivalent.
* Cover—on pre-printed two-tone "Swash" stock.
P r e s s :
* Body—1-color, 2-sided
* Cover imprint —1-color, 1-sided
Bindery:
* Saddle Stitch, Face Trim, 3-Hole Drill
* Face Trim
C O V E R S :
* This file contains several manuals, which differ only in their covers.
* Covers are all present at the beginning of this file.
* Back cover for a particular manual is the page IMMEDIATELY AFTER the front cover.
• Check the front cover for the individual part number (typically a 171xxxx number).
B O D Y :
• The body of the manual is identical, regardless of the cover used.
* REMEMBER: ODD number pages are ALWAYS right hand pages, and EVEN number are ALWAYS
left hand pages.
G e n e r a l :
* This instruction page is NOT part of the manual and must NOT be printed.
• Pages labeled with the text "THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK" are placement pages ONLY,
and should NOT be printed.
————————————————————————————————————————————–––
If you have further questions on how to utilize this file, please contact
Simplicity Technical Publications Department at (414) 284-8650.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Simplicity ZT Serie

  • Page 1 • Pages labeled with the text “THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK” are placement pages ONLY, and should NOT be printed. ————————————————————————————————————————————––– If you have further questions on how to utilize this file, please contact Simplicity Technical Publications Department at (414) 284-8650.
  • Page 2 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK...
  • Page 3 MANUEL D’INSTRUCTION Série ZT Tondeuses autoportées Plateaux de coupe à moteur arrière 14 CV de 97 cm (38") No. fab. Description No. fab. Description 1692905 Zero Turn (ZT), 14 CV Hydro 1692912 Plateau de coupe de 97 cm 1693140 Zero Turn (ZT), 14 CV Hydro (Export) Plateaux de coupe de 112 cm (44")
  • Page 4 M A N U F A C T U R I N G , I N C . 500 N Spring Street / PO Box 997 Port Washington, WI 53074-0997 USA www.simplicitymfg.com © Copyright 1998 Simplicity Manufacturing, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis.
  • Page 5 Les gaz d’échappement de ce produit contiennent des substances chimiques qui, en quantité suffisante, sont connues pour causer le cancer, des malformations congénitales ou autres problèmes de reproduction. © Copyright 1998 Simplicity Manufacturing, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis. TP 121-2084-01-ZT-SMA...
  • Page 6 EMPLACEMENT DES PLAQUETTES D’IDENTIFICATION CES NUMEROS DOIVENT TOUJOURS ETRE FOURNIS lors des contacts avec le concessionnaire agréé pour la commande de pièces, le dépannage ou les demandes d’informations. Simplicity Manufacturing, Inc. Port Washington, WI 53074-0997 U.S.A. SERIAL Plaquette Plaquette 169XXXX XXXXX d’identification...
  • Page 7 Règles de sécurité et informations Lire ces règles de sécurité et les respecter scrupuleusement. Le non respect de ces règles peut résulter en une perte du contrôle de la machine, des blessures graves ou mortelles à l’utilisateur ou aux personnes se trouvant à proximité...
  • Page 8 Règles de sécurité et informations A ne pas faire ENTRETIEN ET MAINTENANCE • Ne pas démarrer ni s’arrêter sur une pente. Si les roues • Manipuler l’essence et les autres carburants avec la plus perdent leur adhérence, désengager la (les) lame(s) et grande prudence.
  • Page 9 Règles de sécurité et informations AUTOCOLLANTS DE SECURITE Toutes les mises en garde (DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION) et messages d’instructions placés sur la Cette machine a été conçue et fabriquée pour offrir la tondeuse et le plateau de coupe doivent être lus attentive- sécurité...
  • Page 10 Fonctions et commandes Prendre le temps de se familiariser avec le nom, l’emplacement et la fonction de ces commandes afin de mieux comprendre les instructions de sécurité et d’utilisation contenues dans ce manuel. Figure 1. Commandes de la tondeuse et du plateau de coupe (vues de la position de conduite) A.
  • Page 11 Fonctions et commandes Fonctions des commandes, suite… SYSTEME DE D. Contacteur démarrage VERROUILLAGE DE Le contacteur démarrage permet de lancer ou d’arrêter le SECURITE moteur. Il présente trois positions : OFF (arrêt) Arrête le moteur et met le circuit Cette machine est équipée de commutateurs de électrique hors tension.
  • Page 12 Fonctionnement de la tondeuse autoportée ZT SECURITE D’UTILISATION GENERALE AVERTISSEMENT Avant la première utilisation : Ne jamais prendre de passagers sur la machine. • Veiller à lire toutes les instructions des sections Sécurité Avant de quitter le poste de conduite pour et Utilisation avant d’essayer d’utiliser la tondeuse et le quelque raison que ce soit, serrer le frein de plateau de coupe.
  • Page 13 Fonctionnement de la tondeuse autoportée ZT DEMARRAGE DU MOTEUR 1. Assis sur le siège de la tondeuse, enfoncer complète- ment la pédale d’embrayage/frein ou serrer le frein de stationnement. 2. Pousser la manette des gaz (H, figure 3) à fond, en position CHOKE (starter).
  • Page 14 Fonctionnement de la tondeuse autoportée ZT PRATIQUE DE LA CONDUITE DE LA Conduite en douceur TONDEUSE ZT Les leviers de commande de la tondeuse ZT sont Les leviers de commande de la tondeuse ZT sont très SENSIBLES . sensibles et une certaine pratique est nécessaire pour La MEILLEURE méthode apprendre à...
  • Page 15 Fonctionnement de la tondeuse autoportée ZT Pratique des virages Pratique du virage sur place Pendant que la machine roule en marche avant, laisser un Pour tourner sur place (“rayon de braquage nul”), pousser levier retourner graduellement au point mort. Répéter cette simultanément et progressivement un levier de commande manoeuvre plusieurs fois.
  • Page 16 Fonctionnement de la tondeuse autoportée ZT DEPOSE ET INSTALLATION DU PLATEAU DE COUPE REMARQUE : La dépose et l’installation du plateau de coupe doivent être effectuées sur une surface ferme et plane, telle qu’une dalle de béton. AVERTISSEMENT Serrer le frein de stationnement, désengager la PDF, arrêter le moteur et retirer la clé...
  • Page 17 Fonctionnement de la tondeuse autoportée ZT REMISAGE AVERTISSEMENT Remisage temporaire (30 jours ou moins) Ne jamais remiser la machine avec de l’essence Ne pas oublier que le réservoir contiendra toujours une dans le moteur ou le réservoir dans un abri certaine quantité...
  • Page 18 Entretien régulier PROGRAMME ET PROCEDURES D’ENTRETIEN Le programme ci-après doit être respecté pour l’entretien normal de la tondeuse et du plateau de coupe. Il est nécessaire de tenir le compte des heures de fonctionnement. Ceci n’est pas difficile : il suffit de multiplier le temps nécessaire pour effectuer un travail par le nombre de fois que le travail a été...
  • Page 19 Le niveau d’huile doit atteindre la ligne FULL COLD (plein à froid). 3. Au besoin, ouvrir les vases d’expansion et ajouter de l’huile hydrostatique universelle Simplicity. Veiller à ce que le pourtour des vases d’expansion soit exempt de poussière, saleté et débris.
  • Page 20 Toutes les graisses ne sont pas compatibles. La graisse au lithium Simplicity « Jiffy Lube » est recommandée. Une graisse automobile au lithium peut être utilisée si ce produit n’est pas disponible.
  • Page 21 Entretien régulier ENTRETIEN DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT Vérification du liquide de batterie Manipuler la batterie avec précaution. Eviter de 1. Relever le plateau du siège pour accéder à la batterie. répandre l’électrolyte. Tenir les flammes et 2. Retirer le bouchon de remplissage de la batterie (C, sources d’étincelles à...
  • Page 22 Entretien régulier ENTRETIEN DES LAMES DU PLATEAU DE COUPE Desserrer AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité, ne pas manipuler les lames de plateau de coupe tranchantes à mains nues. La manipulation inattentive ou inadéquate des lames pour entraîner des blessures graves. 1.
  • Page 23 Dépannage, réglages et entretien DEPANNAGE AVERTISSEMENT Bien que l’entretien normal et la maintenance régulière Pour éviter des blessures graves, ne travailler sur assurent une longévité accrue à l’équipement, un usage la tondeuse que lorsque le moteur est arrêté et le prolongé...
  • Page 24 Dépannage, réglages et entretien Dépannage de la tondeuse, suite SYMPTOME PROBLEME SOLUTION Fumée d’échappement noire. 1. Filtre à air encrassé. 1. Remplacer le filtre. Voir le manuel du moteur. 2. Manette des gaz en position starter. 2. Changer la position de la manette des gaz. Le moteur tourne, mais la 1.
  • Page 25 Dépannage, réglages et entretien AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves, n’effectuer les réglages que lorsque le moteur est arrêté, la clé retirée du contact et la tondeuse est garée sur une surface plane. REGLAGE DU SIEGE Le siège peut être réglé d’avant en arrière. Pousser le levier de réglage du siège (A, figure 23) vers la GAUCHE, le mettre sur la position désirée et le relâcher pour le verrouiller en place.
  • Page 26 Dépannage, réglages et entretien AVERTISSEMENT Avant d’inspecter le plateau de coupe, désengager la PDF et arrêter le moteur. Attendre l’arrêt de toutes les pièces mobiles. Retirer la clé Les mesures du contact, débrancher les fils de bougies et les doivent être attacher à...
  • Page 27 Dépannage, réglages et entretien VERIFICATION DU FREIN DE LAME Les lames et la courroie d’entraînement du plateau de coupe doivent s’arrêter complètement dans les cinq secondes après que le commutateur de PDF a été mis en position d’arrêt. 1. La tondeuse étant au point mort, la PDF désengagée et l’opérateur assis sur le siège, démarrer le moteur.
  • Page 28 Dépannage, réglages et entretien REMPLACEMENT DE LA COURROIE D’ENTRAINEMENT DE LA TONDEUSE Pour éviter d’endommager les courroies, NE PAS UTILISER DE LEVIER POUR LES ENGAGER SUR LES POULIES. 1. Garer la tondeuse sur une surface plane. Désengager la PDF, arrêter le moteur et serrer le frein de stationnement.
  • Page 29 Dépannage, réglages et entretien ENTRETIEN DE LA BATTERIE et que la température soit d’au moins 15,5°C). La meilleure façon de s’assurer qu’une batterie est AVERTISSEMENT complètement chargée est de mesurer le poids spécifique de l’électrolyte d’une cellule toutes les Tenir les flammes vives et sources d’étincelles à heures.
  • Page 30 Dépannage, réglages et entretien BRANCHEMENT POUR LES VEHICULES A MASSE NEGATIVE Vers le Vers le contacteur contacteur du démarreur du démarreur Câble volant Batterie Batterie d’appoint déchargée Câble volant Vers la masse Bloc moteur VEILLER A CE QUE LES VEHICULES NE SE TOUCHENT PAS Figure 35.
  • Page 31 Caractéristiques MOTEUR : TRANSMISSION : Kohler Command™ 16 CV Modèles hydrostatiques Marque/modèle Kohler Command™ CV16S Type Transmissions hydrostatiques doubles Puissance (HP) 16 à 3600 tr/min Eaton Cylindres/type 1 cylindre, 4 temps, refroidi par air Commande Deux leviers manuels Alésage 90 mm Fluide hydraulique Huile universelle SI Course...
  • Page 32 Pièces et accessoires Pièces de rechange Fourniture pour entretien Courroie d’entraînement de la tondeuse 1705142 Huile moteur Courroie d’entraînement d’arbre SAE 5W-30 SF/CD (plateau de coupe de 112 cm) 1713549 (Temps froid - au-dessous de 0°C) 1685576 Courroie d’entraînement SAE 30W SG/CC (plateau de coupe de 112 cm) 167031 (Temps chaud - au-dessus de 0°C)
  • Page 33 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses GENERALITES 8 Connaître les types d’herbe, le climat et les conditions Une tonte correcte est l’un des éléments essentiels au maintien 8 Savoir quand arroser, fertiliser et aérer des pelouses dans le meilleur état possible. Une pelouse vigoureuse et bien entretenue résiste mieux à...
  • Page 34 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses HAUTEUR Couper moins DE TONTE du tiers de la Souvent, la hauteur de tonte hauteur est une question de goût Point de coupe personnel. En général une optimum à moins pelouse doit être tondue à une du tiers de la hauteur de 7,5 à...
  • Page 35 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses QUAND ET A QUELLE REQUENCE TONDRE Le moment de la journée et l’état de l’herbe affectent considérablement les résultats de la tonte. Pour des résultats optimaux, procéder comme suit : l Tondre lorsque la hauteur de l’herbe est de 7,5 à 12,5 cm (3-5").
  • Page 36 BROYAGE DE FEUILLES (avec le kit de broyage en option) pour la tonte. Plus encore que lors de la tonte normale, l’herbe L’usage des lames de broyage Simplicity brevetées élimine soit être sèche et une longueur correcte doit être coupée pour pratiquement les besoins de ratissage des feuilles.
  • Page 37 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses 8 Réduisent l’évaporation de l’eau de la pelouse. Conseils pour les déchets 8 Forment une couche matelassée réduisant l’usure Les déchets sont bénéfiques pour les pelouses. Une idée de la pelouse. fausse largement répandue au sujet des déchets est qu’ils 8 Modèrent la température du sol.
  • Page 38 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses SOLUTIONS AUX PROBLEMES DE TONTE COURANTS Lignes Lignes Des lignes d’herbe non coupée sont laissées après le passage de la tondeuse. Ceci est généralement causé par une erreur de l’opérateur ou des lames mal entretenues.
  • Page 39 Informations pour l’entretien et la tonte des pelouses Coupe inégale Coupe inégale Une coupe inégale consiste en des ondulation ou des “tranchées” à la surface de la pelouse. Un coupe inégale est généralement causée par un plateau endommagé ou mal réglé. CAUSE SOLUTION Plateau pas de niveau...
  • Page 40 Symboles internationaux courants Starter PDF embrayée Rapide (régime) Frein de stationnement Lent (régime) Réglage de hauteur de coupe Accelerateur LC-8...