Page 3
Signification des symboles de sécurité ............... 7 1.14 Signification des pictogrammes................. 8 Description ........................9 Vue globale LabScat 2 ..................9 Identification LabScat 2 ................... 10 Etendue de fourniture et accessoires ............... 11 Termes techniques LabScat 2 ................12 Indications générales de sécurité .................. 13 Risques encourus lors de l’utilisation conforme à...
Page 4
Mode d'emploi LabScat 2 Contenu Maniement du clavier USB ou du lecteur de code-barres ........ 38 Maintenance ....................... 39 Plan de maintenance ..................39 Nettoyage du bain-marie ................39 Ajustement avec unité de contrôle ..............42 Remplacer le dessiccant .................. 44 10 Dépannage ........................
Page 5
Pos : 13 /Allgem eine Benutz erinform ationen/Zweck der D ok umentati on/Zweck der Betriebs anl eitung @ 0\m od_1350635852749_998.docx @ 7699 @ 2 @ 1 But du mode d‘emploi Ce mode d’emploi fournit des informations pour toute la durée de vie du LabScat 2 et ses appareils périphériques. A lire avant la mise en service de l’appareil.
Page 6
Pos : 20 /Allgem eine Benutz erinform ationen/Bestimm ungsgem äss e Verw endung/Bestimmungsgem äss e Verw endung LS 2 @ 0\m od_1348220454387_998.docx @ 6826 @ 2 @ 1 Utilisation conforme à l’emploi prévu L‘appareil LabScat 2 et sa périphérie sont conçus pour la mesure de la turbidité de liquides dans des bouteilles ou cuvettes.
Page 7
Informations pour l‘utilisateur Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 25 /Allgem eine Benutz erinform ationen/Gefähr dungen bei _nicht_best_Verwendung/Gefähr dungen bei nic ht bestimm ungs¬gem äss er Verw endung @ 0\mod_1348490023905_998.docx @ 6876 @ 2 @ 1 1.12 Risques encourus lors d’une utilisation non conforme à...
Page 8
Mode d'emploi LabScat 2 Informations pour l‘utilisateur Pos : 28.1 /Allgem eine Benutz erinform ationen/Bedeutung der Pictogramm e/Titel 2 Bedeutung der Piktogr amme @ 1\m od_1361350393237_998.doc x @ 10598 @ 2 @ 1 1.14 Signification des pictogrammes Voici la signification des pictogrammes qui apparaissent dans ce document: Pos : 28.2 /Allgem eine Benutz erinform ationen/Bedeutung der Pictogramm e/Piktogr amm Info @ 1 \mod_1361350418070_998.docx @ 10604 @ @ 1...
Page 11
Description Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 35 /Geräteübersic ht Kapitel BA/Li eferumfang/Li eferumfang LabSc at 2 @ 0\m od_1349262343767_998.docx @ 6978 @ 2 @ 1 Etendue de fourniture et accessoires L’étendue de la livraison est indequée dans la documents de vente.
Page 12
Mode d'emploi LabScat 2 Description Pos : 37 /Geräteübersic ht Kapitel BA/Technisc he Daten/LabScat 2/T ec hnisc he D aten LabSc at 2 @ 1\m od_1359542984338_998.docx @ 10118 @ 2 @ 1 Termes techniques LabScat 2 DONNEES VALEURS Principe de mesure Lumière diffusée 90°/25°...
Page 13
Indications générales de sécurité Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 39 /Allgem eine Sic her heitshi nweis e Kapitel BA/Titel 1_Allgemei ne Sic her hei tshi nw eise @ 0\m od_1349271362273_998.docx @ 6990 @ 1 @ 1 Indications générales de sécurité...
Page 14
Pos : 40.11 /Allgem eine Sicherheits hinw eis e Kapitel BA/Gefährdungen bei bei bestimmms . Verw erw/Hinw eise z u Gefährdung en bei bes t_W erw/Entstehen v on üblen Ger üc hen LabScat 2 @ 3 \mod_1422871421424_998.docx...
Page 15
Indications générales de sécurité Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 43 /Allgem eine Sic her heitshi nweis e Kapitel BA/War n und Gefahrensym bol e am Ger ät @ 0\m od_1349344755419_998.doc x @ 7014 @ 2 @ 1 Symboles d’avertissement et de danger sur l‘appareil Il n’y a pas de symboles d’avertissement ou de danger sur l‘appareil.
Page 16
Mode d'emploi LabScat 2 Pose Pos : 45 /Montage/Titel 1_Aufstellung @ 0\m od_1349349212733_998.docx @ 7025 @ 1 @ 1 Pose Pos : 46 /Montage/LS 2/Standortausw ahl LS 2 @ 0 \mod_1349349400404_998.docx @ 7030 @ 2 @ 1 Choix de l‘emplacement Tenir compte des points suivants pour le choix de l‘emplacement:...
Page 17
Pose Mode d'emploi LabScat 2 Figure 3: Raccords d’eau du bain-marie Vanne de réglage/mécanisme de Entrée Ø 8 mm vidange Sortie Ø 16 mm Logement du dessiccant A n’ouvrir uniquement pour changer le dessiccant. ACTION INFORMATION / IMAGES Poser l’appareil sur une surface plane.
Page 18
Mode d'emploi LabScat 2 Pose ACTION INFORMATION / IMAGES Mettre en place le centrage des bouteilles Introduire le dispositif de centrage livré à part dans l’appareil et le fixer par les deux vis cran- tées. Positionner la coiffe du bain-marie sur les pointes de fixation (flèches) et appuyer pour les...
Page 19
Pose Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 49 /Montage/LS 2/F üllen des Wasser bads @ 0\m od_1349423036522_998.docx @ 7058 @ 2 @ 1 Remplissage du bain-marie ▪ Lors du remplissage du bain-marie la vanne de réglage doit être complètement enfoncée.
Page 20
Arrêt/Marche L’unité d’alimentation fournie est conçue pour des tensions d’entrée de 100-240 VAC et des fréquences de 47-63Hz. La fourniture comprend trois adaptateurs enfichables (Euro, UK, USA). Figure 4: Commutateur arrêt/marche LabScat 2 Commutateur arrêt/marche (inver- Interface USB avec cache seur) →...
Page 21
Mode d'emploi LabScat 2 Mise en service Pos : 57 /Inbetri ebnahm e/LabScat 2/Erstinbetriebnahme durchführen LS 2 @ 0\mod_1349701093915_998.docx @ 7131 @ @ 1 La première mise en service de la surface Web par l’interface Ethernet est décrit dans le ma- nuel de référence.
Page 22
Mode d'emploi LabScat 2 Maniement Maniement Pos : 60 /Bedienung/Grunds ätzliches z ur Bedienung @ 0\mod_1349780544229_998.docx @ 7159 @ 2 @ 1 Généralités du maniement Ce document ne décrit que les exemples pratiques de la configuration des menus nécessaires pour les premiers pas. Toutes les autres possibilités de réglage sont traitées dans le manuel de référence.
Page 23
Maniement Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 62 /Bedienung/LabScat 2/Bedienel em ente im Mess betrieb_LS2 @ 0\m od_1351151483637_998.docx @ 7868 @ 2 @ 1 Eléments de maniement en service normal Figure 5: Éléments de maniement en service normal ...
Page 24
Mode d'emploi LabScat 2 Maniement Pos : 63 /Bedienung/LabScat 2/T aste Info LS 2 @ 0\m od_1349953464732_998.docx @ 7338 @ 2 @ 1 Touche Info Figure 6: Affichage Info T-Electr. T-LED Température mesurée dans Température actuelle de la source lu- l’enceinte électronique en °C.
Page 25
Maniement Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 65 /Bedienung/LabScat 2/Anz eigen im M ess betrieb_LS 2 @ 1\m od_1361198350052_998.docx @ 10544 @ 2 @ 1 Affichage en service normal Figure 7: Affichage en service normal Valeurs de mesure 90°/25°...
Page 26
</>: déplacement d’une position de mémorisation vers l’avant ou l’arrière <</>>: déplacement de 20 positions vers l’avant ou l’arrière ESC: Quitter l’enregistreur Pos : 67 /Bedienung/LabScat 2/Messung durc hführ en @ 0 \mod_1349876038529_998.docx @ 7312 @ 2 @ 1 Procédure de mesure ACTION INFORMATION / IMAGES Remplir le bain-marie selon Chapitre 4.3 .
Page 27
Maniement Mode d'emploi LabScat 2 ACTION INFORMATION / IMAGES Vérifier si la linéarisation souhaitée est activée. La touche Lin permet de commuter entre le standard et une linéarisation spéci- fique client. Actionner la touche Mesurer. Confirmer par OK. La mesure démarre.
Page 28
Mode d'emploi LabScat 2 Maniement Pos : 68 /Bedienung/LabScat 2/Ges peic herte Messwertdaten auf USB_Stick übertragen @ 0\m od_1349878173164_998.doc x @ 7317 @ 2 @ 1 Transfert de données mémorisées sur clé USB Ne sont transférées que les données qui se sont ajoutées depuis le dernier transfert effectué.
Page 29
Les données transférées sur la clé USB ne sont plus disponibles dans l’appareil LabScat. Pos : 69 /Bedienung/LabScat 2/In den Servicebetrieb umsc halten LS 2 @ 0\m od_1349956357333_998.doc x @ 7343 @ 2 @ 1 Passer en service intervention ACTION INFORMATION / IMAGES Actionner la touche Menu.
Page 30
Mode d'emploi LabScat 2 Maniement Pos : 71 /Bedienung/Eingabelem ente im Servic ebetrieb @ 0\m od_1349958006042_998.doc x @ 7348 @ 3 @ 1 7.8.1 Eléments de saisie en service intervention Figure 1: éléments de saisie en service intervention ...
Page 31
Maniement Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 73 /Bedienung/N umerisc he Ei ngabe Allgem enei n @ 0\mod_1349960481484_998.docx @ 7369 @ 3 @ 1 7.8.2 Saisie numérique La saisie de chiffres et données se fait par l’écran suivant: Figure 2: saisie numérique ...
Page 32
Mode d'emploi LabScat 2 Maniement Pos : 75 /Bedienung/Einfac hs elek tion v on F unk tionen @ 0\m od_1349961206854_998.doc x @ 7374 @ 3 @ 1 7.8.3 Sélection simple de fonctions La sélection simple est identifiée par la touche Echap en bas à...
Page 33
Réglages Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 78 /Bedienung/Titel 1_Einstellungen @ 5\m od_1470137762274_998.docx @ 29855 @ 1 @ 1 Réglages Pos : 79 /Bedienung/Betriebsspr ac he erstellen @ 0\m od_1351085748518_998.docx @ 7858 @ 2 @ 1 Réglage de la langue ACTION INFO COMPL.
Page 34
Mode d'emploi LabScat 2 Réglages Pos : 81 /Bedienung/LabScat 2/Bez eic hnung im Menü Logger aktivi eren @ 0 \mod_1349965651309_998.docx @ 7420 @ 2 @ 1 Activer la désignation dans le menu Enregistreur ACTION INFORMATION / IMAGES Actionner la touche Menu.
Page 35
Réglages Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 83 /Bedienung/LabScat 2/Ausw ahl der Linearisi erung @ 0\m od_1349965930968_998.docx @ 7436 @ 2 @ 1 Choix de la linéarisation ACTION INFORMATION Actionner la touche Lin. Le choix des courbes de linéarisation s‘affiche.
Page 36
Mode d'emploi LabScat 2 Réglages Pos : 85 /Bedienung/D atum und U hrzei t ei nstellen @ 0\m od_1349965824877_998.docx @ 7431 @ 2 @ 1 Réglage de la date et de l‘heure ACTION INFO COMPL. / IMAGES Actionner la touche Menu.
Page 37
Actionner la touche Mes. L’appareil se retrouve en service me- sure. Pos : 89 /Bedienung/LabScat 2/Messz ähl er ei ns ehen @ 0 \mod_1349966225399_998.docx @ 7446 @ 2 @ 1 12112F/2...
Page 38
Pos : 90 /---Sei tenum bruch--- @ 0\mod_1341482862121_0.docx @ 4072 @ @ 1 Pos : 91 /Bedienung/LabScat 2/Mit U SB-T astatur oder Barc ode- Les er arbeiten @ 5\m od_1461930027094_998.docx @ 28941 @ 2 @ 1 Maniement du clavier USB ou du lecteur de code-barres Le clavier ou le lecteur de code-barres est utilisable pour la saisie dans tous les champs de texte (désignations, unités, valeurs).
Page 39
Maintenance Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 93 /Wartung/Titel 1_W artung @ 0 \mod_1350313699424_998.docx @ 7511 @ 1 @ 1 Maintenance Pos : 94 /Wartung/LabSc at 2/Wartungs plan LS 2 @ 1\m od_1359551489736_998.docx @ 10138 @ 2 @ 1 Plan de maintenance...
Page 40
Mode d'emploi LabScat 2 Maintenance ACTION INFORMATION / IMAGES Retirer le dispositif de le mécanisme de centrage: Dévisser les deux vis crantées (cercles) et ex- traire l’ensemble du mécanisme du bain-marie. Laver le mécanisme de centrage de bouteilles sous l’eau courante à l’aide d’une brosse et le rincer.
Page 41
Maintenance Mode d'emploi LabScat 2 ACTION INFORMATION / IMAGES Enlever les dépôts de calcaire à l’intérieur du bain-marie à l’aide d’un détartrant du com- merce. Rincer à l’eau claire. Nettoyer les fenêtres à l’intérieur du bain-marie (flèches) à l’aide d’un chiffon doux et propre (p.ex.
Page 42
Mode d'emploi LabScat 2 Maintenance Ajustement avec unité de contrôle Voici la procédure de l’ajustement avec l’unité de contrôle: ACTION INFORMATION / IMAGES Nettoyer le bain-marie. Chapitre 9.2 S’assurer que l’alimentation d’eau du bain- Chapitre 2.4 marie correspond bien aux spécifications.
Page 43
Maintenance Mode d'emploi LabScat 2 ACTION INFORMATION / IMAGES Procéder à l‘ajustement. Le déclenchement de Actionner la touche déclencher… et attendre. l’ajustement 90° provoque égale- Si l’ajustement s’est fait avec succès, Ajuste- ment l’ajustement 25°. ment ok le confirme et la procédure est termi- née.
Page 44
Mode d'emploi LabScat 2 Maintenance Pos : 99 /Wartung/LabSc at 2/Trock enmittel ersetzen @ 0\mod_1350376920600_998.docx @ 7543 @ 2 @ 1 Remplacer le dessiccant Voici la procédure du remplacement du dessiccant: ACTION INFORMATION / IMAGES Dévisser le logement du dessiccant.
Page 45
Pos : 101 /Störungs behebung/Ti tel 1_Stör ungs behebung @ 0\m od_1350393368394_998.doc x @ 7564 @ 1 @ 1 10 Dépannage Pos : 102 /Störungs behebung/LabSc at 2/Eingrenz en von Störungen LabScat 2 @ 0 \mod_1350393964105_998.docx @ 7575 @ 2 @ 1 10.1 Délimitation de panne...
Page 46
Mode d'emploi LabScat 2 Dépannage Les messages d’avertissement suivants peuvent apparaître: AVERTISSEMENT DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES ▪ ÉCART STANDARD L’écart standard est supérieur Echantillon instable. Peut pro- TROP GRAND à 50mEBC et à 15% de la va- venir de particules ou d’un dé- leur moyenne.
Page 47
Dépannage Mode d'emploi LabScat 2 Pos : 105 /Störungs behebung/LabSc at 2/F ehl ermel dungen LS 2 @ 0\m od_1350465861795_998.docx @ 7598 @ 2 @ 1 10.3 Messages d’erreur et leurs conséquences ERREUR Conséquences de l’apparition d’une erreur pendant l‘utilisation: ▪...
Page 48
Mode d'emploi LabScat 2 Dépannage Pos : 107 /Störungs behebung/LabSc at 2/Priorisierte F ehlermel dungen LS 2 @ 0\m od_1350465889274_998.doc x @ 7603 @ 2 @ 1 10.4 Messages d’erreur prioritaires et leurs conséquences La cause du déclenchement d’un message d’erreur prioritaire est grave.
Page 49
Pos : 110 /Kundendiensti nformationen/LabSc at 2/T ext_Kundendi enstinform ati onen @ 0 \mod_1350477605760_998.docx @ 7636 @ @ 1 Pour tout renseignement s’adresser au service après-vente de votre pays ou région. S’il ne vous est pas connu, le service clientèle de SIGRIST-PHOTOMETER AG en Suisse vous commu- nique volontiers son adresse.
Page 50
Pos : 112 /Auss erbetriebs etz ung/Lagerung/Titel 1_1. Auss erbetriebs etz ung / Lag erung @ 0\m od_1350476819052_998.docx @ 7617 @ 1 @ 1 12 Mise à l’arrêt/ stockage Pos : 113 /Auss erbetriebs etz ung/Lagerung/LabScat 2/Sic herheits hinw eise Stec ker -Netzteil ein- oder aussteck en @ 0\m od_1350478243150_998.docx @ 7646 @ @ 1 Enficher ou retirer l’unité d’alimentation enfichable.
Page 51
DANGER! Ces informations précises doivent parvenir chez SIGRIST-PHOTOMETER avant l’arrivée de l’appareil. Ceci pour prévoir les précautions à prendre dès le déballage. Des transports aériens peuvent provoquer des dommages au bain-marie.
Page 52
Mode d'emploi LabScat 2 Elimination Pos : 119 /Ents orgung/Titel 1_Ents orgung @ 0\m od_1350476827135_998.docx @ 7627 @ 1 @ 1 14 Elimination Pos : 120 /Ents orgung/LabSc at 2/Ents orgung LabSc at 2 @ 0\mod_1350547625371_998.docx @ 7668 @ @ 1 L’élimination du photomètre et ses appareils périphériques doit respecter la réglementation...
Page 53
Pos : 122 /Ers atzteilliste/Titel 1_Ersatzteilliste @ 0\m od_1350390880846_998.docx @ 7558 @ 1 @ 1 15 Pièces de rechange Pos : 123 /Ers atzteilliste/LabScat 2/Ers atz teilliste LS 262 für BA @ 0\m od_1352987719460_998.docx @ 9197 @ @ 1 Les pièces mentionnées dans cette documentation sont énumérées avec leur numéro d’article dans le tableau suivant:...
Page 54
Mode d'emploi LabScat 2 Annexe Pos : 126 /Anhang/Titel _Anhang @ 0\mod_1341410549371_998.docx @ 3512 @ 1 @ 1 16 Annexe Pos : 127 /Steuerm odule/-- leere Seite folgt, w enn auf g erader Seite @ 0\m od_1342612989516_0.doc x @ 5001 @ @ 1 Pos : 128 /---Seitenum bruc h--- @ 0\m od_1341482862121_0.doc x @ 4072 @ @ 1...
Page 55
Index Mode d'emploi LabScat 2 === Ende der Liste für T extm arke Inhalt === Pos : 130 /Steuerm odule/Index übersc hrift @ 0\m od_1342619658452_998.doc x @ 5010 @ 1 @ 1 17 Index Pos : 131 /Steuerm odule/Index @ 0\m od_1341922041932_998.docx @ 4321 @ @ 1 Maintenance ............
Page 56
Mode d'emploi LabScat 2 Index Utilisation mauvaise ..........7 Vue d‘ensemble ............ 9 Vue globale ............9 Vidange du bain marie ......... 20 === Ende der Liste für T extm arke Index === 12112F/2...
Page 58
Pos : 133 /Steuerm odule/Adressbl ock @ 0\m od_1341480540857_998.docx @ 4063 @ @ 1 SIGRIST-PHOTOMETER SA Tel. +41 41 624 54 54 Hofurlistrasse 1 +41 41 624 54 55 CH-6373 Ennetbürgen info@photometer.com Suisse www.photometer.com === Ende der Liste für T extm arke Sc hl usss eite ===...