Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour CMS ADF-3:

Publicité

Liens rapides

ID 263 800
Manuel d'instructions
CMS ADF-3
Type
Type d'ordinateur
681
OKC
Modèle
000 - 001
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stoll CMS ADF-3

  • Page 1 Manuel d’instructions Type Type d’ordinateur Modèle CMS ADF-3 000 - 001 ID 263 800...
  • Page 2 Traduction des Instructions de service originales Système d'exploitation de la machine : V_OKC_002.008.00x_STOLL (ou supérieur) H. STOLL GmbH & Co. KG, Stollweg 1, D-72760 Reutlingen, Germany Nos produits sont perfectionnés en permanence, nous nous réservons dès lors le droit de procéder à des...
  • Page 3 à une licence et le descriptif du programme sont désignés «logiciels licenciés» ci-après. Le logiciel licencié est destiné à être utilisé uniquement sur la machine à tricoter STOLL, avec laquelle le logiciel a été livré et est opérationnel seulement avec cette machine à tricoter. Toute autre utilisation du logiciel licencié...
  • Page 4 Dans la mesure où le bénéficiaire de licence exploite le logiciel licencié avec un matériel ou des logiciels qui ne proviennent pas de STOLL, il incombe au bénéficiaire de la licence de prouver que l‘origine d‘une erreur constatée réside dans le logiciel licencié.
  • Page 5 Table des matières Concernant ce document Fonction de ce document ...................... 11 Groupes cibles de ce document .................... 12 Informations contenues dans ce document ................13 Symboles utilisés dans ce document ..................15 Avertissements de danger dans la documentation ..............16 Description de la machine à...
  • Page 6 Eléments d'affichage et de commande .................. 48 2.8.1 Interrupteur principal....................48 2.8.2 Barre d'embrayage ..................... 49 2.8.3 Lampe témoin......................50 2.8.4 Unité d'entrée ......................51 2.8.5 Interface de l'utilisateur....................52 Produire avec la machine à tricoter Préparer la production et le changement d’équipe ..............61 3.1.1 Lire les fichiers, les bibliothèques et les dossiers............
  • Page 7 4.1.6 Régler les zones de tricotage................... 118 4.1.7 Régler le tirage ......................119 4.1.8 Traiter le menu du tirage du tricot ................122 4.1.9 Régler le commutateur de rapport et le nombre de pièces ........125 4.1.10 Régler le compteur de la forme ................126 4.1.11 Régler les compteurs ....................
  • Page 8 Données de Setup Historique ..........................234 Comparaison de Setup1 et Setup2 ..................235 Lire le programme de tricotage .................... 237 Editeur de Setup2 ........................ 238 5.4.1 Aperçu de l'éditeur de Setup2 sur la CMS ............... 238 5.4.2 Tirage ........................247 5.4.3 Guide-fil ........................
  • Page 9 6.3.12 Graisser le dispositif de chevalement............... 295 6.3.13 Graisser les supports des fontures................296 Remise en état de la machine à tricoter Activités secondaires pour la maintenance ................. 297 7.1.1 Mettre en service et hors service l'alimentation en courant 40 V ......297 7.1.2 Déplacer et repositionner le guide-fil................
  • Page 10 Processus de démarrage ..................... 366 8.1.1 Basic Settings......................370 Sauvegarder les données de la machine sur clé USB ............381 Sauvegarder le dessin après panne grave ................382 Installer le système d'exploitation Stoll ................385 8.4.1 Installation directe ....................386 8.4.2 Installation indirecte....................392 8.4.3...
  • Page 11 Concernant ce document 1.1 Fonction de ce document 1 Concernant ce document Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Fonction de ce document [-> 11]  Groupes cibles de ce document [-> 12]  Informations contenues dans ce document [-> 13] ...
  • Page 12 Concernant ce document Groupes cibles de ce document 1.2 1.2 Groupes cibles de ce document Les chapitres de ce document s'adressent à des personnes aux tâches et aux qualifications différentes : Groupes cibles et Chapitres qualifications Toutes les personnes : Concernant ce document connaissance des directives Description de la machine à...
  • Page 13 Vue d'ensemble de la documentation sur la machine à tricoter et le dispositif de préparation des dessins STOLL Vous obtiendrez des informations supplémentaires via :  la filiale Stoll ou le revendeur Stoll de votre pays  la ligne d'assistance Stoll : –...
  • Page 14 Concernant ce document Informations contenues dans ce document 1.3 Plaque signalétique Certaines informations et descriptions dépendent du modèle et du type d'ordinateur. Des différences sont possibles dans les modèles suivant la date de fabrication de la machine. Le modèle de la machine est mentionné sur la plaque signalétique et le tableau qui se trouve sur la page de titre de ces instructions de service ...
  • Page 15 Concernant ce document 1.4 Symboles utilisés dans ce document 1.4 Symboles utilisés dans ce document Certaines informations dans ce document sont identifiées de manière particulière, afin de vous faciliter l'accès à ces informations. Selon le type de machine, l'équipement de votre machine peut différer de cette description (type de machine, étendue de la livraison, dispositif spécial).
  • Page 16 Concernant ce document Avertissements de danger dans la documentation 1.5 1.5 Avertissements de danger dans la documentation Les avertissements de danger de la documentation sont organisés de la façon suivante :  Signal de sécurité (indique le risque de blessure) ...
  • Page 17 Description de la machine à tricoter 2 Description de la machine à tricoter Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Composants de la machine à tricoter [-> 18]  Guidage du fil [-> 23]  Chariot [-> 34] ...
  • Page 18 Description de la machine à tricoter Composants de la machine à tricoter 2.1 2.1 Composants de la machine à tricoter 2.1.1 Endroit Vue de face de la machine à tricoter Explication Chariot Se déplace sur les fontures. Il commande les positions de travail de chaque guide-fil et de chaque aiguille de la fonture.
  • Page 19 Description de la machine à tricoter 2.1 Composants de la machine à tricoter Vue de face de la machine à tricoter Explication Bac à tissu Le Tirage du tricot guide le tricot terminé dans le bac à tissu. Il y est protégé de la saleté. Tirage du tricot Tirage principal : (tirage principal,...
  • Page 20 Description de la machine à tricoter Composants de la machine à tricoter 2.1 Vue intérieure  Vue intérieure de la machine à tricoter Explication Chariot Se déplace sur les fontures. Il comma nde les positions de travail de chaque aiguille de la fonture.
  • Page 21 Description de la machine à tricoter 2.1 Composants de la machine à tricoter 2.1.2 Face arrière * Explication Chariot Se déplace sur les fontures. Il commande les positions de travail de chaque guide-fil et de chaque aiguille de la fonture. Fonture arrière Chaque machine a une fonture avant et une fonture arrière.
  • Page 22 Description de la machine à tricoter Composants de la machine à tricoter 2.1 Explication Commande Commande la séquence de tricotage. (CMS 530, CMS 520, CMS 520 C, CMS 502) Elle mémorise les données du programme de tricotage. Elle commande la sélection des aiguilles et les moteurs dans le chariot.
  • Page 23 Description de la machine à tricoter 2.2 Guidage du fil 2.2 Guidage du fil Le guidage du fil a les fonctions suivantes :  Guider le fil à tricoter – de la bobine au guide-fil – avec le moins de frottement possible –...
  • Page 24 Description de la machine à tricoter Guidage du fil 2.2 2.2.1 Passage du fil L'alimentation du fil se fait par le haut - depuis l'unité de contrôle du fil directement et jusqu'au guide-fil. Pour que les fils ne se touchent pas, les unités de contrôle du fil sont placées en V.
  • Page 25 Description de la machine à tricoter 2.2 Guidage du fil La machine est équipée de la façon suivante :  Porte-bobines pour 32 bobines au total  32 unités de contrôle du fil  32 guide-fils (2 guide-fils sur 16 pistes) Cela signifie que : Si plusieurs fils passent par un guide-fil, il ne peut être utilisé...
  • Page 26 Description de la machine à tricoter Guidage du fil 2.2 Un fil par guide-fil Fils par guide-fil Nombre de guide-fils Nombre de bobines...
  • Page 27 Description de la machine à tricoter 2.2 Guidage du fil Deux fils par guide-fil (Un Fils par guide-fil guide-fil par piste) Nombre de guide-fils Guide-fils par piste Nombre de bobines...
  • Page 28 Description de la machine à tricoter Guidage du fil 2.2 Deux fils par guide-fil (Deux Fils par guide-fil guide-fils par piste) Nombre de guide-fils Guide-fils par piste Nombre de bobines...
  • Page 29 Description de la machine à tricoter 2.2 Guidage du fil Trois fils par guide-fil et un fil Fils par guide-fil 3 (7 guide-fils au total) par guide-fil (un guide-fil par piste) 1 (7 guide-fils au total) Nombre de guide-fils Guide-fils par piste Nombre de bobines X* - L'œillet de l'unité...
  • Page 30 Description de la machine à tricoter Guidage du fil 2.2 Trois fils par guide-fil et un fil Fils par guide-fil 3 (7 guide-fils au total) par guide-fil (deux guide-fils par piste) 1 (7 guide-fils au total) Nombre de guide-fils Guide-fils par piste Nombre de bobines X* - L'œillet de l'unité...
  • Page 31 Description de la machine à tricoter 2.2 Guidage du fil Quatre fils par guide-fil Fils par guide-fil Nombre de guide-fils Guide-fils par piste Nombre de bobines...
  • Page 32 Sur la CMS ADF-3, l'ordre bobine, unité de contrôle du fil et guide-fil est déterminé. Si le travail se fait avec 3 fils dans un guide-fil, c'est ordre n'est plus possible - le troisième fil doit être enfilé...
  • Page 33 Description de la machine à tricoter 2.2 Guidage du fil 2.2.3 Guide-fils autarciques La machine est équipée de guide-fils autarciques - les guide-fils ne sont pas pris pas le chariot mais chaque guide-fil a sa propre commande. Une courroie à crans (1) déplace le guide-fil de façon synchrone par rapport au chariot ou librement, c'est-à-dire dans prendre en compte la direction du chariot.
  • Page 34 Description de la machine à tricoter Chariot 2.3 2.3 Chariot 2.3.1 Comande, vitesse et chemin de travail  Chariot Le chariot est entraîné par le moteur de commande via une courroïe à crans. La vitesse est programmable en continu et peut être ainsi adaptée au matériau du fil, au dessin et à...
  • Page 35 Description de la machine à tricoter 2.3 Chariot 2.3.2 Course d'aspiration et de nettoyage Aspiration  Élimination de la peluche et récipient à peluches L'aspiration enlève les peluches de fil de la partie supérieure des fontures. Les peluches sont récupérées dans un récipient. Course de nettoyage ...
  • Page 36 Description de la machine à tricoter Système de tricotage 2.4 2.4 Système de tricotage 2.4.1 Chemins des aiguilles et structure  Système de tricotage 1 Came de chute 3 Système de sélection 2 Came d'ascension 4 Cames mobiles Chaque chute de tricotage peut tricoter en technique des trois pistes sans limitation.
  • Page 37 Description de la machine à tricoter 2.4 Système de tricotage 2.4.2 Fonction d'appui Les platines d'appui maintiennent le tricot en position basse pendant que les aiguilles sont levées pour former les mailles. Les platines d'appui sont déplacés par l'unité de commande de platines sur le chariot. ...
  • Page 38 Description de la machine à tricoter Système de tricotage 2.4 2.4.3 Moteur pas à pas pour régl a ge de la serre des mail l es  Moteur pas à pas pour réglage de la serre des mailles Pour chaque chute de tricotage, un moteur pas à pas (1) règle la serre des mailles.
  • Page 39 Description de la machine à tricoter 2.5 Dispositifs de contrôle 2.5 Dispositifs de contrôle 2.5.1 Générateur d'impulsions  Générateur d'impulsions Le générateur d'impulsions (1) tâte les rainures et les entretoises du rail du générateur d'impulsions sur la barre de guidage pour le chariot. Il détecte la position du chariot et détermine le moment de la sélection des platines de sélection par les systèmes de sélection.
  • Page 40 Description de la machine à tricoter Dispositifs de contrôle 2.5 2.5.3 Arrêt par chocs En cas de choc sur la fonture, p. ex. en cas de casse d’aiguille, l'arrêt par chocs piézoélectrique arrête la machine à tricoter. Le système piézoélectrique d'arrêt par chocs se trouve en dessous des fontures. 2.5.4 Détecteur d'aiguilles Le détecteur d'aiguilles (1) vérifie la hauteur du tricot dans la zone des aiguilles.
  • Page 41 Description de la machine à tricoter 2.6 Fontures 2.6 Fontures 2.6.1 Structure La fonture avant est vissée en position fixe au support de la fonture. La fonture arrière peut être décalée latéralement par rapport à la fonture avant à l'aide du dispositif de chevalement. ...
  • Page 42 Description de la machine à tricoter Fontures 2.6 2.6.2 Dispositif de chevalement La fonture avant est vissée en position fixe au support de la fonture. La fonture arrière peut être décalée latéralement par rapport à la fonture avant à l'aide du dispositif de chevalement. ...
  • Page 43 Description de la machine à tricoter 2.6 Fontures Report Lors du report, la fonture arrière est décalée jusqu'à ce que les aiguilles des fontures avant et arrière se touchent presque. L'aiguille pique dans la boîte à ressort de l'aiguille opposée. Surchevalement Le surchevalement tend les mailles avant le report, de manière à...
  • Page 44 Description de la machine à tricoter Tirage du tricot 2.7 2.7 Tirage du tricot Le tirage du tricot se compose de trois unités :  Tirage principal  Tirage auxiliaire  Tirage par peigne Chaque unité est entraînée séparément par un moteur. Le moteur peut être adapté...
  • Page 45 Description de la machine à tricoter 2.7 Tirage du tricot Usure prématurée du Le caoutchouc du rouleau de tirage (1) s'use prématurément sous l'action : rouleau de tirage  de valeurs de tirage du tricot trop élevées (le rouleau patine) ...
  • Page 46 Description de la machine à tricoter Tirage du tricot 2.7 2.7.3 Tirage par peigne  Tirage par peigne Avec le tirage par peigne, les panneaux tricotés sont automatiquement commencés, puis éjectés après achèvement.  Crochet du peigne du tirage par peigne avec verrous (en position ouverte à gauche, en position fermée à...
  • Page 47 Description de la machine à tricoter 2.7 Tirage du tricot 2.7.4 Dispositifs de surveillance (tirage du tricot) Les paramètres suivants sont surveillés au tirage du tricot : Paramètre Contrôle Vitesse des rouleaux de La vitesse de rotation des rouleaux de tirage est tirage mesurée en permanence.
  • Page 48 Description de la machine à tricoter Eléments d'affichage et de commande 2.8 2.8 Eléments d'affichage et de commande 2.8.1 Interrupteur principal  Interrupteur principal L'interrupteur principal (1) se trouve à la face avant de la machine, au- dessus de l'appareil de commande de gauche. La position "1 - On"...
  • Page 49 Description de la machine à tricoter 2.8 Eléments d'affichage et de commande 2.8.2 Barre d'embrayage  Barre d'embrayage 1 Chariot arrêté 2 Vitesse réduite 3 Vitesse normale Avec la barre d'embrayage, on fait démarrer et arrêter le chariot et donc le tricotage.
  • Page 50 Description de la machine à tricoter Eléments d'affichage et de commande 2.8 À respecter pour la position 3 1. Lorsque les carters de protection sont fermés, la barre d'embrayage est retenue par un aimant (production à vitesse normale). DANGER Danger du fait de morceaux d'aiguilles cassées ! Blessures aux yeux par des morceaux d'aiguilles.
  • Page 51 Description de la machine à tricoter 2.8 Eléments d'affichage et de commande 2.8.4 Unité d'entrée  Unité d'entrée L'unité d’entrée (1) permet de communiquer avec la commande de la machine :  Affichage des données d'exploitation  Appel d'informations d’aide ...
  • Page 52 Description de la machine à tricoter Eléments d'affichage et de commande 2.8 2.8.5 Interface de l'utilisateur Structure de l'interface de l'utilisateur  Structure de l'interface de l'utilisateur Ne pas toucher l'écran tactile avec un objet acéré et ne pas l'exposer au rayonnement solaire direct, sous peine de destruction du tube cathodique.
  • Page 53 Description de la machine à tricoter 2.8 Eléments d'affichage et de commande Fonctions de l'interface de L'écran tactile vous offre les possibilités suivantes : l'utilisateur  Appel de pages, menus et masques d'entrée  Appel d'informations d’aide  Affichage des données d'exploitation de la machine à tricoter ...
  • Page 54 Description de la machine à tricoter Eléments d'affichage et de commande 2.8 Touches de fonction dans le Menu principal  Touches de fonction dans le "Menu principal" Touche Fonction Touche Fonction Lire/sauvegarder les Tirage par peigne données Elaborer le programme de Tirage du tricot tricotage Vitesse du chariot...
  • Page 55 Description de la machine à tricoter 2.8 Eléments d'affichage et de commande Touches de fonction Touche Fonction standard revenir au "Menu principal" Revenir à la page précédente Aller à la page suivante Appeler l'aide. Revenir à la page d'aide précédente Afficher la liste des derniers messages et indications Confirmer les données introduites Appeler la ligne de commande et la fenêtre d'affichage pour les...
  • Page 56 Description de la machine à tricoter Eléments d'affichage et de commande 2.8 Touches de fonction Les touches de fonction supplémentaires peuvent être appelées pour supplémentaires chaque fenêtre avec la touche "touches de fonction supplémentaires". Ces touches de fonction supplémentaires sont décrites dans les chapitres correspondants.
  • Page 57 Description de la machine à tricoter 2.8 Eléments d'affichage et de commande Eléments d'entrée Aux chapitres suivants, on montre trois groupes d'éléments d'entrée :  Eléments d'entrée standard; ils sont affichés lorsqu'un champ d'entrée est activé au clavier  Eléments de sélection; ils sont affichés lorsqu'un champ de sélection est activé...
  • Page 58 Description de la machine à tricoter Eléments d'affichage et de commande 2.8 Élément Fonction Un seul interrupteur peut être activé à la fois Interrupteur de position (marche/arrêt) Case de contrôle (activée/désactivée) Interrupteur à flèche (gauche/droite) ou (haut/bas) Régleur à coulisse Diminuer la valeur actuelle d'un pas Augmenter la valeur actuelle d'un pas Interrupteurs et régleurs à...
  • Page 59 Description de la machine à tricoter 2.8 Eléments d'affichage et de commande Clavier virtuel On peut faire apparaître le clavier virtuel pour entrer des lettres et des chiffres. Il apparaît soit un pavé numérique pour l'entrée de chiffres, soit un clavier alphanumérique pour l'entrée de lettres et de chiffres.
  • Page 60 Description de la machine à tricoter Eléments d'affichage et de commande 2.8...
  • Page 61 Produire avec la machine à tricoter 3.1 Préparer la production et le changement d’équipe 3 Produire avec la machine à tricoter Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Préparer la production et le changement d’équipe [-> 61] ...
  • Page 62 Produire avec la machine à tricoter Préparer la production et le changement d’équipe 3.1 3.1.1 Lire les fichiers, les bibliothèques et les dossiers Les fichiers (Sintral, Jacquard, Setup), bibliothèques (Auto-Sintral) et les dossiers peuvent être chargés à partir des sources suivantes (supports de données) : ...
  • Page 63 Produire avec la machine à tricoter 3.1 Préparer la production et le changement d’équipe Toujours définir ces réglages avant la lecture : Touche Fonction Effacer le dessin précédent Effacer toutes les positions des guide-fils Après que le dessin ait été chargé, la fonction "Démarrer le programme à...
  • Page 64 Produire avec la machine à tricoter Préparer la production et le changement d’équipe 3.1 Lire le programme de tricotage : 1. Dans le "Menu principal", appeler la fenêtre "Lire et mémoriser". 2. Avec l'une des touches "Sélection directe des dossiers", définir le chemin désiré.
  • Page 65 Produire avec la machine à tricoter 3.1 Préparer la production et le changement d’équipe Lire les données (Setup2) Touche Fonction Appeler la fenêtre "Lire et mémoriser" Charger le dessin Charger le dessin avec les données de Setup sélectionnées Afficher le contenu du fichier Zip Fermer le fichier Zip Appeler le "Menu principal"...
  • Page 66 Produire avec la machine à tricoter Préparer la production et le changement d’équipe 3.1 Informations supplémentaires:  Sélectionner le classeur actuel [-> 209]  Travail avec les fichiers, les bibliothèques et les dossiers [-> 197]  Aide au saut dans la liste de fonctions et d'erreurs [-> 220] ...
  • Page 67 Le programme peut être alors réajusté uniquement à l'aide d'un clavier (Ligne d'assistance Stoll). ➜ Lors du calibrage, ne toucher l'écran tactile qu'à l'intérieur des cercles cibles ! 1.
  • Page 68 Produire avec la machine à tricoter Préparer la production et le changement d’équipe 3.1  La fenêtre "Régler l'écran tactile" apparaît.  Fenêtre "Régler l'écran tactile" 3. Appuyez sur la touche "Calibrer".  La fenêtre de réglage apparaît. Un cercle cible se trouve en haut à gauche.
  • Page 69 Produire avec la machine à tricoter 3.2 Enfiler le fil Régler la luminosité de A l'arrière de l'unité d'entrée se trouvent deux boutons-poussoirs de réglage l’écran de la luminosité.  Réglage de la luminosité de l'écran Le bouton-poussoir (1) sert à rendre l'affichage de l'écran plus clair et le bouton-poussoir (2) plus sombre.
  • Page 70 Produire avec la machine à tricoter Enfiler le fil 3.2 Appeler l'occupation des guide-fils : 1. Dans le "Menu principal", appeler la fenêtre "Démarrage de la machine".  Fenêtre "Démarrage de la machine" 2. Appuyer sur la touche "SP à partir de la ligne 1". ...
  • Page 71 Produire avec la machine à tricoter 3.2 Enfiler le fil 3.2.2 Installer les bobines Lorsque les fils de plusieurs bobines sont guidés vers un guide-fil, amener au guide-fil environ le même nombre de fils de chaque côté. ➜ Installer les bobines sur la machine à tricoter ou sur le porte-bobines supplémentaire.
  • Page 72 Produire avec la machine à tricoter Enfiler le fil 3.2 3.2.5 Déplacer et repositionner le guide-fil Pour l'enfilage et pour les travaux de réparation, il est nécessaire de placer le guide-fil hors de la zone de tricotage. Notre recommandation : Placez le guide-fils à...
  • Page 73 Produire avec la machine à tricoter 3.2 Enfiler le fil 3.2.6 Enfiler le fil dans le guide-fil Procédez pour cela comme suit : 1. Ouvrir les carters de protection. 2. Placer le guide-fil à un endroit où il est plus facile de enfiler le fil - en dehors de la zone de tricotage par exemple.
  • Page 74 Produire avec la machine à tricoter Enfiler le fil 3.2 DANGER Le guide-fil se remet automatiquement dans sa position de tricotage ! Risque de se couper ou de se pincer avec les guide-fils autarciques.  Les guide-fils qui ont été déplacés se remettent automa- tiquement dans leur position de tricotage.
  • Page 75 Produire avec la machine à tricoter 3.3 Produire 3.3 Produire Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Démarrer la machine [-> 75]  Appeler le bilan et le compteur d'équipes [-> 78]  Arrêter la machine [-> 83] ...
  • Page 76 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 Changement de dessin - N'utiliser cette fonction que pour les machines Accepter le compteur de la suivantes : forme ➜ Machine sans tirage par peigne ➜ Machine avec tirage par peigne mais sans utilisation du peigne Pour que, lors d'un changement de dessin, la machine se règle automatiquement sur la nouvelle largeur de tricot (augmentation ou...
  • Page 77 Produire avec la machine à tricoter 3.3 Produire Convertir un dessin de base Un petit truc pour beaucoup d'effet en un dessin de forme Grâce à une petite astuce, vous pouvez rapidement transformer un dessin de base en dessin Fully Fashion sur le M1plus....
  • Page 78 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 3.3.2 Appeler le bilan et le compteur d'équipes La commande rassemble toutes les données d'exploitation qui ont été collectées depuis la première lecture du logiciel et depuis le démarrage du programme de tricotage en cours. Ces données vous aident à optimiser les performances et l'utilisation de la capacité...
  • Page 79 Elles sont sauvegardées sur le support de données qui est réglé dans la fenêtre "Copier les données de service". Nom du fichier : Numéro de la machine STOLL et de l'extension de nom de fichier ".rep" (p. ex. "5320081234.rep").
  • Page 80 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 Compteur d'équipes Au total, cinq compteurs d'équipes sont à disposition. Un bilan complet est établi pour chaque équipe. Le tableau est construit de la même manière que celui du bilan. La colonne "F" montre le nombre d’arrêts pendant l’équipe.
  • Page 81 Elles sont sauvegardées sur le support de données qui est réglé dans la fenêtre "Copier les données de service". Nom du fichier : numéro de la machine STOLL, date, heure et l'extension de nom de fichier ".sft" (p. ex.
  • Page 82 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Changement d'équipe automatique" Confirmer les entrées Appeler le "Menu principal" Touches de réglage pour le changement d'équipe automatique Régler le changement d'équipe automatique : 1. Dans le "Menu principal", appeler le menu "Service". 2.
  • Page 83 Produire avec la machine à tricoter 3.3 Produire 3.3.3 Arrêter la machine Vous avez les possibilités suivantes pour arrêter la machine à tricoter :  Débrayer la barre d'embrayage  Déclencher le dispositif d'arrêt, p. ex. ouvrir le recouvrement  Arrêter la machine dans la fenêtre "Arrêt de la machine" Touche Fonction Appeler le "Menu principal"...
  • Page 84 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 3. Si la machine à tricoter doit s'arrêter lorsqu'une certaine condition est remplie, sélectionner une condition dans le champ "Arrêt conditionné". Arrêt en minutes Temps de marche restant en minutes Arrêt dans la ligne Sintral Lorsque la ligne Sintral indiquée est atteinte Arrêt en ligne jacquard Lorsque la ligne jacquard indiquée est atteinte...
  • Page 85 Produire avec la machine à tricoter 3.3 Produire 3.3.4 Débrancher la machine à la fin du travail Ne pas couper la machine avec l'interrupteur principal mais via la fenêtre "Arrêt de la machine". Raison : Lors de la déconnexion avec l'interrupteur principal, l'ordinateur est arrêté...
  • Page 86 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 Configurer la déconnexion automatique de la machine : 1. Dans le "Menu principal", appeler la fenêtre "Arrêt de la machine". 2. Activer la case à cocher désirée dans le champ "Arrêter la machine". 3.
  • Page 87 Produire avec la machine à tricoter 3.3 Produire 3.3.5 Contrôler le temps de marche Afin que la fenêtre "Contrôle du temps de marche" soit affichée, elle doit être activée dans la fenêtre "Configuration Knit Report". (BootOkc --> Restart and Configuration --> Knit Report Konfiguration ->...
  • Page 88 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 Ouvrir la fenêtre "Contrôle du 1. Dans le "Menu principal", appeler la fenêtre "Service". temps de marche" 2. Dans la fenêtre "Service", appeler la fenêtre "Contrôle du temps de marche". En variante, on peut appeler la fenêtre "Contrôle du temps de marche" via les touches de fonction supplémentaires dans la fenêtre "Menu de séquence"...
  • Page 89 Produire avec la machine à tricoter 3.3 Produire Description fonctionnelle pour la fenêtre "Catalogue des données de temps de marche"  Fenêtre "Catalogue des données de temps de marche" Touche Signification "Charger" le fichier sélectionné et les données correspondantes "Sauvegarder" le fichier sélectionné dans le dossier actuel "Effacer le fichier"...
  • Page 90 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 3. Appeler les "touches de fonction supplémentaires". 4. Appeler la fenêtre "Catalogue des données de temps de marche". 5. Avec la touche "Sélectionner le dossier actuel", sélectionner le chemin désiré. 6. Sélectionner le fichier. 7.
  • Page 91 Produire avec la machine à tricoter 3.3 Produire 1. Dans le "Menu principal", appeler la fenêtre "Service". 2. Dans la fenêtre "Service", appeler la fenêtre "Contrôle du temps de marche". 3. Marquer la séquence, l'élément de la séquence ou le dessin. 4.
  • Page 92 Produire avec la machine à tricoter Produire 3.3 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Service" Appeler la fenêtre "Statistiques" Appeler la fenêtre "Mesure du temps de marche" Lancer la mesure du temps de marche (Dém.) Arrêter la mesure du temps de marche (Stop) Remettre l'affichage à...
  • Page 93 Produire avec la machine à tricoter 3.4 Production avec des ordres de tricotage (Menu des ordres) 3.4 Production avec des ordres de tricotage (Menu des ordres) Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Elaborer et gérer le menu des ordres [-> 93] ...
  • Page 94 Produire avec la machine à tricoter Production avec des ordres de tricotage (Menu des ordres) 3.4 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Menu des ordres". Confirmer les entrées Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Remettre à "0" les valeurs dans la colonne "ST2" (compteurs pour les panneaux déjà...
  • Page 95 Produire avec la machine à tricoter 3.4 Production avec des ordres de tricotage (Menu des ordres) 3.4.2 Définir ou modifier des compteurs pour le menu des ordres À l'aide de compteurs, on peut commander dans un programme Sintral le tricotage de plusieurs panneaux ou de tailles à partir d'un programme. Touche Fonction Appeler la fenêtre "Menu des ordres".
  • Page 96 Produire avec la machine à tricoter Production avec des ordres de tricotage (Menu des ordres) 3.4 3.4.3 Sauvegarder/charger le menu des ordres Les indications du menu des ordres peuvent être mémorisées, chargées et effacées dans la fenêtre "Catalogue données de l'ordre". Touche Fonction Appeler la fenêtre "Menu des ordres".
  • Page 97 Produire avec la machine à tricoter 3.4 Production avec des ordres de tricotage (Menu des ordres) Actions dans la fenêtre "Catalogue données de l'ordre"  Fenêtre "Catalogue données de l'ordre" Touche Fonction "Sélection directe de dossiers":  sélectionner un classeur prédéfini "Charger"...
  • Page 98 Produire avec la machine à tricoter Corriger les erreurs dans le tricot 3.5 3.5 Corriger les erreurs dans le tricot Si le panneau tricoté n'est pas fabriqué correctement, deux possibilités peuvent être utilisées dans la fenêtre "Démarrage de la machine". Touche Fonction Appeler les "Touches de fonction supplémentaires"...
  • Page 99 Produire avec la machine à tricoter 3.5 Corriger les erreurs dans le tricot 3.5.1 Redémarrer après largage du tricot Touche Fonction Appeler la fenêtre "Démarrage de la machine" Confirmer les entrées Touches pour redémarrer après un largage du tricot Pour les machines sans Après un tirage du tricot, il y a le problème que des mailles sont démaillées tirage par peigne et que la poursuite du tricotage n'est pas possible.
  • Page 100 Produire avec la machine à tricoter Corriger les erreurs dans le tricot 3.5 ATTENTION Si vous remarquez des aiguilles défectueuses lors du tricotage propre : ➜ Arrêter le tricotage propre et remplacer les aiguilles défectueuses. 5. Si le tricot est long assez pour être placé dans le tirage principal, arrêter la machine avec la barre d'embrayage.
  • Page 101 Produire avec la machine à tricoter 3.5 Corriger les erreurs dans le tricot Réglage Fonction #90=0 La fonction "Tricoter proprement" est désactivée. #90=1 La fonction "Tricoter proprement" est activée. Selon la jauge de la machine, on tricote un certain nombre de rangées (jauge x 4). Pour une machine de la jauge E10, on traite au total 40 rangées de tricotage.
  • Page 102 Produire avec la machine à tricoter Corriger les erreurs dans le tricot 3.5 3.5.2 Enfiler le fil dans le guide-fil Procédez pour cela comme suit : 1. Ouvrir les carters de protection. 2. Placer le guide-fil à un endroit où il est plus facile de enfiler le fil - en dehors de la zone de tricotage par exemple.
  • Page 103 Produire avec la machine à tricoter 3.5 Corriger les erreurs dans le tricot DANGER Le guide-fil se remet automatiquement dans sa position de tricotage ! Risque de se couper ou de se pincer avec les guide-fils autarciques.  Les guide-fils qui ont été déplacés se remettent automa- tiquement dans leur position de tricotage.
  • Page 104 Produire avec la machine à tricoter Corriger les erreurs dans le tricot 3.5 3.5.3 Enlever le tricot enroulé autour du tirage du tricot Touche Fonction Appeler la fenêtre "Tirage" Touche d'enlèvement des enroulements de tricot autour du tirage du tricot Enroulement du tricot dans le 1.
  • Page 105 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4 Régler la machine à tricoter Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Réglages de base [-> 105]  Réglages avancés [-> 147]  Travailler avec des fichiers [-> 187] ...
  • Page 106 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 4.1.1 Régler la vitesse du chariot Pour diverses situations de tricotage, vous pouvez entrer des vitesses du chariot différentes. La vitesse indirecte du chariot est uniquement active lorsqu'elle est inférieure à la vitesse normale. ...
  • Page 107 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Touche Fonction Appeler la fenêtre "Vitesse du chariot" Confirmer les entrées Appeler le "Menu principal" Touches d'entrée de la vitesse de chariot Régler la vitesse du chariot : 1. Appeler la fenêtre "Vitesse du chariot". 2.
  • Page 108 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 4.1.2 Régler la serre de la maille La serre des mailles et avec elle la taille des mailles dépendent des valeurs des cames de chute. On peut indiquer soit la serre de maille en tant que valeur absolue, soit la longueur de la maille.
  • Page 109 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Touche Fonction Appeler la fenêtre "Longueur de maille" Confirmer les entrées Appeler le "Menu principal" Touches de réglage de la serre de la maille Régler la serre de la maille : 1.
  • Page 110 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 4.1.3 Régler les guide-fils Touche Fonction Appeler la fenêtre "Guide-fils" Appeler la fenêtre "Régler les guide-fils" Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" appeler la zone de tricotage désirée Confirmer les entrées Touches de réglage des guide-fils ...
  • Page 111 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Colonne Données représentées Valeur de correction des guide-fils (à gauche) lorsque le guide-fil autarcique est arrêté hors de son propre champ de couleur. Plage de valeurs : -120...0...120 . Ampleur des pas : 0.5=1/32 pouce=0,8 mm Valeur de correction des guide-fils (à...
  • Page 112 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Régler les guide-fils : 1. Appeler la fenêtre "Guide-fils".  Par défaut, les guide-fils sont affichés dans toutes les zones de tricotage (zones SEN). 2. Si seuls les guide-fils d’une certaine zone SEN doivent être affichés, appeler les "Touches de fonction supplémentaires"...
  • Page 113 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Explication Plage de valeurs Valeur de correction du guide-fil (à Valeur minimale : -120 gauche) lorsque le guide-fil autarcique Valeur maximale : 120 est arrêté dans son propre champ de Ampleur des pas : couleur.
  • Page 114 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Explication Plage de valeurs MSEC Vitesse du chariot, lorsque ce guide-fil est utilisé (tricots techniques). Réduire la vitesse du chariot (n) pour le guide-fil (n = 0..3). La vitesse est réduite de 75% du renvoi du chariot jusqu'à...
  • Page 115 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.4 Echelonner les guide-fils Régler l'échelonnement des guide-fils à la lisière du tricot.  Fenêtre "GDF Échelonnement". L'échelonnement des guide-fils est affiché dans la fenêtre. Si vous voulez modifier l'échelonnement, appelez l'éditeur Setup2. Explication Plage de valeurs Distance des guide-fils à...
  • Page 116 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Guide-fils" Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Appeler la fenêtre "GDF Echelonnement" Setup2 Appeler l'éditeur de Confirmer les entrées revenir à la fenêtre "GDF Échelonnement" Touches pour échelonner les guide-fils Echelonner les guide-fils : 1.
  • Page 117 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.5 Régler l'unité de contrôle du fil  Réglage de la tension du fil 1. Pour éviter les boucles, régler la force de rappel sur le bouton rotatif (1) de telle façon que le bras de tension (1) ait juste assez de force pour relever le fil souple du guide-fil.
  • Page 118 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 4.1.6 Régler les zones de tricotage Dans le programme Sintral, on peut définir jusqu'à quatre zones de tricotage (zones SEN) et les mettre séparément en service ou hors service. Lorsque les zones de tricotage ne sont pas définies dans le programme Sintral, elles peuvent être réglées dans la fenêtre "Zones de tricotage".
  • Page 119 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.7 Régler le tirage Régler les valeurs du tirage Touche Fonction du tricot Appeler la fenêtre "Tirage" Confirmer les entrées Appeler le "Menu principal" Touches de réglage des valeurs de tirage du tricot Régler les valeurs de tirage du tricot : 1.
  • Page 120 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Régler le contrôle du tirage Pendant la production, la commande de la machine à tricoter compare les du tricot valeurs momentanées avec des valeurs de seuil. En cas de dépassement d'une valeur de seuil, la machine à tricoter s'arrête et affiche un défaut. Touche Fonction Appeler les "Touches de fonction supplémentaires"...
  • Page 121 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Commander le tirage par Une seule fonction de peigne peut être exécutée à la fois. peigne Touche Fonction Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Appeler la fenêtre "Peigne" Revenir à la fenêtre "Tirage" Touches de commande du tirage par peigne Commander le tirage par peigne : 1.
  • Page 122 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 4.1.8 Traiter le menu du tirage du tricot Dans le menu du tirage du tricot (Menu WMF), les commandes du tirage du tricot qui concernent une situation de tricotage sont rassemblées en une fonction.
  • Page 123 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Menu du tirage du tricot Explication Zone de valeur WMF… Fonction du tirage du tricot WMF1 à WMF50 WM min Valeur de tirage du tricot minimale Valeur minimale: 0 (pour Fully Fashion) Valeur maximale : 31.5...
  • Page 124 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Explication Zone de valeur Régler le régulateur du nombre de Valeur minimale: 0 tours du système de tirage actif Valeur maximale : 32 (tirage principal ou tirage par peigne) Ampleur des pas : 1 sur la valeur n (0-32).
  • Page 125 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.9 Régler le commutateur de rapport et le nombre de pièces Le commutateur de rapport indique combien de fois une zone de dessin doit être répétée. Le programme de tricotage définit quel commutateur de rapport commande quelle zone de dessin.
  • Page 126 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 4.1.10 Régler le compteur de la forme Pour les tricots Fully-Fashion, les lisières sont commandées par des compteurs de forme. Si les valeurs des compteurs de forme changent, le tricot devient plus large ou plus étroit. Le changement de la largeur du tricot est indiquée dans le programme de tricotage.
  • Page 127 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Pour le tricotage une pièce, on peut utiliser jusqu'à 4 compteurs de forme, pour le tricotage à deux pièces jusqu'à 8 compteurs de forme Compteur de Compteurs pour forme la largeur de départ #LM1 #RM1...
  • Page 128 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 4.1.11 Régler les compteurs En plus du compteur de pièces et des commutateurs du rapport, il existe encore d'autres compteurs. D'une part, ils peuvent être utilisés dans le programme de tricotage pour interroger par exemple des conditions. D’autre part, ils indiquent divers états de la machine.
  • Page 129 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.12 Allumer et éteindre l'éclairage Touche Fonction Appeler la fenêtre "Démarrage de la machine" Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Allumer l'éclairage Éteindre l'éclairage Appeler le "Menu principal" Touches pour allumer et éteindre l'éclairage Allumer et éteindre l'éclairage : 1.
  • Page 130 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 4.1.13 Régler la valeur pour desserrer le pince-fil Le dispositif de pince et de coupe maintient le fil d'un guide-fil qui n'est momentanément pas utilisé pour tricoter. Lorsque le guide-fil est à nouveau utilisé, le chariot ouvre la pince après quelques rangées de tricotage et l'extrémité...
  • Page 131 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.14 Configuration de la barre d'outils Avec la barre de symboles configurable, la possibilité existe de sauter directement dans les différentes fenêtres, sans prendre le "détour" par le menu principal ou la touche "Fonctions supplémentaires". La barre d'outils est la barre de tête ou de titre d'une fenêtre.
  • Page 132 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Service" Appeler la fenêtre "Configuration barre de symb." Appeler le "Menu principal" Touches pour configurer la barre d'outils Configurer la barre d'outils 1. Appeler la fenêtre "Service". 2.
  • Page 133 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.15 Configurer le monitorage La fenêtre "Monitorage variable" affiche pendant la production pour chaque course du chariot la ligne Sintral actuelle et les valeurs correspondantes pour les commutateurs du rapport, les jacquards, la serre des mailles et les compteurs.
  • Page 134 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Relier un champ à une valeur Touche Fonction Appeler la fenêtre "Monitorage modifiable" Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" "Configuration automatique" "Effacer tous les champs" (Reset) Terminer le processus de réglage et sauvegarder les modifications Terminer le processus de réglage sans sauvegarder les modifications...
  • Page 135 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Activer un bloc fonctionnel Les valeurs configurables peuvent aussi avoir différentes blocs fonctionnels sont présentés. Les blocs fonctionnels sélectionnés sont placés dans des positions fixes sur les champs existants. Ils n'effacent pas ceux-ci, mais les recouvrent seulement, de telle façon que lors de la désactivation du bloc fonctionnel les champs deviennent à...
  • Page 136 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Sauvegarder, charger, La configuration que vous avez réalisée peut être sauvegardée, chargée et effacer... les réglages effacée. Touche Fonction Appeler la fenêtre "Monitorage modifiable" Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Appeler la fenêtre "Catalogue de monitorage" Appeler le "Menu principal"...
  • Page 137 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.16 Installer un dessin Vous pouvez utiliser ce menu pour le réglage fin d'un dessin sur la machine à tricoter. Pendant que la machine tricote, les données correspondantes du programme de tricotage sont affichées pour chaque course du chariot. Si nécessaire, des modifications peuvent être directement exécutées dans ce menu via la fenêtre de réglage ou le menu correspondant s'ouvre pour l'entrée.
  • Page 138 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Zone Explication Actions pour entraîneur des guide-fils, tirage du tricot, tirage par peigne et tirage auxiliaire Appeler la fenêtre "Longueur de maille" Distance supplémentaire des guide-fils lors du tricotage en forme Modifier une valeur Les valeurs sont modifiées à...
  • Page 139 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Réglage des chutes de Pour chaque chute de tricotage, la serre des mailles, l'action d'aiguille, le tricotage guide-fil et la ligne jacquard sont affichés. Si on appuie sur guide-fil, serre des mailles ou ligne jacquard, le menu correspondant s'ouvre. ...
  • Page 140 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Serre des mailles En plus de la valeur de la serre des mailles, il est également affiché de quel type d'indication il s'agit.  Fenêtre "Affichage de la serre de la maille" Type Explication Possibilité...
  • Page 141 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Icônes pour les actions Afin que vous sachiez immédiatement quelle action d'aiguille est exécutée d'aiguilles dans une chute de tricotage, les actions d'aiguilles sont représentées par des icônes. Icône Signification Icône Signification Ne pas tricoter Maille avant...
  • Page 142 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Guide-fil Si on tape sur ce champ, la fenêtre "Guide-fil" s'ouvre.  Fenêtre "Guide-fils" Zone Explication Afficher la donnée des guide-fils actuelle Après cette indication (caractère final " : ") se trouvent d'autres informations concernant ce guide-fil :...
  • Page 143 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base Fenêtres avec possibilités de Des actions peuvent être sélectionnées dans les fenêtres suivantes : sélection  Action de peigne  Tirage du tricot, tirage auxiliaire  Ligne d'état  Ligne Sintral Action de peigne En tapant sur la touche (1), on peut sélectionner diverses actions pour le tirage par peigne.
  • Page 144 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Action pour le tirage du tricot, Les actions pour le tirage du tricot, le tirage auxiliaire peuvent être le tirage auxiliaire sélectionnées avec les touches (1). L’action possible est toujours indiquée sur la touche.
  • Page 145 Régler la machine à tricoter 4.1 Réglages de base 4.1.17 Correction du chevalement Afin d'atteindre également la position de report optimale pour différentes tensions des mailles, l'instruction de chevalement peut en plus être affectée d'une correction. Le plus souvent, lors de l’élaboration du programme de tricotage, la valeur pour la correction est pourvue d'un "?"...
  • Page 146 Régler la machine à tricoter Réglages de base 4.1 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Correction du chevalement" Confirmer les entrées Touches d'appel de la fenêtre "Correction du chevalement" Régler la valeur de correction du chevalement: 1. Dans le "Menu principal", appeler la fenêtre "Correction du chevalement".
  • Page 147 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés 4.2 Réglages avancés Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Mettre les agrégats en service et hors service * [-> 148]  Sélectionner la langue [-> 150]  Régler la technique sensorielle * [-> 152] ...
  • Page 148 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4.2.1 Mettre les agrégats en service et hors service * Touche Fonction Appeler la fenêtre "Réglages de la machine" Touche d'appel de la fenêtre "Réglages de la machine"  Fenêtre "Réglages de la machine" Explication Allumer ou éteindre l’éclairage à...
  • Page 149 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Explication Nettoyer les systèmes de sélection. Des brosses sont fixées à la fonture à l'extérieur. Le chariot se déplace vers l'extérieur jusqu'à ce que les brosses puissent nettoyer les systèmes de sélection. Un processus de tricotage en cours n'est pas interrompu de ce fait. Après n tours Nombre de tours avant de nettoyer les systèmes de sélection (1 tour = 2 rangées)
  • Page 150 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4.2.2 Sélectionner la langue Les fenêtres ainsi que les messages à l'écran tactile peuvent être affichés dans différentes langues. Touche Fonction Appeler le menu "Service" Appeler le menu "Réglages de base" Appeler la fenêtre "Langue" Appuyer sur la touche "Sélection du chemin"...
  • Page 151 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Définir la langue: 1. Appeler le menu "Service". 2. Appeler le menu "Réglages de base". 3. Appeler la fenêtre "Langue".  Fenêtre "Langue" 4. Dans la colonne de gauche, sélectionner une langue qui est présente sur la machine.
  • Page 152 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4.2.3 Régler la technique sensorielle *  Fenêtre "Technique sensorielle" Champ Données représentées Arrêt par résistance Plage de valeurs : 1-32, 1= insensible, 32= très sensible Vitesse du chariot après petits noeuds Activation/désactivation de l'alarme et sélection du volume en trois degrés :...
  • Page 153 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Touche Fonction Appeler la fenêtre "Réglages de la machine" Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Appeler la fenêtre "Technique sensorielle" Confirmer les données introduites Appeler le "Menu principal" Touches de réglage de la technique sensorielle Régler la technique sensorielle : 1.
  • Page 154 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4.2.4 Régler les paramètres de la fonture À l’aide des paramètres de la fonture, on effectue les réglages spécifiques à la fonture. Ils servent au réglage fin de la fonture. Les paramètres de la fonture restent toujours mémorisés, même en cas de nouvelle lecture du logiciel.
  • Page 155 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Régler les paramètres de la fonture : 1. Appeler le "Menu principal". 2. Appeler le menu "Service". 3. Appeler le menu "Réglages de base". 4. Appeler la fenêtre "Paramètres de la fonture". 5.
  • Page 156 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 Champ Données représentées Mise hors circuit automatique de l'éclairage après une durée déterminée. Durée de branchement : 10 minutes (standard), plage de valeurs : 0...60 minutes Recommandation : Lampe LED : 0 minute, lampe néon 10 min Vitesse à...
  • Page 157 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Informations supplémentaires:  Barre d'embrayage [-> 49]  Sauvegarder les données de la machine sur clé USB [-> 381] 4.2.6 Réglage du temps de déc onnexion en cas de coupure de courant En cas de coupure de c ourant (de plus de 45 millis econdes), la machine est immédiatement arrêtée.
  • Page 158 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2  Pour un nouvel appareil ASCON et un nouvel appareil STIXX (ID 236 275), la prolongation du délai de coupure de courant est possible.  Pour un appareil plus ancien, cela n'est pas possible, car les valeurs de correction STIXX ne peuvent pas être mémorisées et sont perdues en cas de coupure de courant.
  • Page 159 L’ordinateur mémorise de manière interne les données jusqu'au moment de la panne dans ce qu'on appelle des fichiers "Logfiles". Vous pouvez sauvegarder ces fichiers et les envoyer à la ligne d'assistance de Stoll afin que Stoll puisse effectuer un diagnostic d'erreur exact. Copy Dongle Les réglages de la machine ne comprennent pas seulement les...
  • Page 160 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 Explication Copy Mc Les données de la machine comprennent les réglages spécifiques à la machine (valeurs de correction). Les données sont mémorisées dans un fichier zip. A la livraison de la machine à tricoter, les données de la machine ont été...
  • Page 161 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés 4.2.8 Effectuer une course de référence Après tous travaux de réparation ou de transformation sur le chariot ou sur la fonture, on doit effectuer une course de référence. La course de référence s’effectue selon les étapes suivantes : ...
  • Page 162 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4. Comparer les valeurs affichées aux valeurs se trouvant sur la fiche des données de la machine. Si nécessaire, corriger les valeurs sur la fiche des données de la machine. (voir description "Copy Mc" [ 159]). 5.
  • Page 163 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés 7. Pour arrêter le chariot du côté gauche en dehors de la fonture, appuyer sur la touche "S<" ou "S>" et démarrer la machine avec la barre d'embrayage. 8. Pour déplacer le chariot de quelques centimètres vers la droite, appuyer sur la touche "S>", démarrer la machine à...
  • Page 164 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 Charger le programme de 1. Lire le programme de tricotage. tricotage et déterminer les 2. Appeler la fenêtre "Démarrage de la machine". données de référence du 3. Appuyer sur la touche "SP à partir de la ligne 1". chevalement 4.
  • Page 165 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés 4.2.9 Régler la correction position chevalement VPK Le réglage de précision du chevalement de report se fait à l'aide de la valeur VPK. Avec la "correction de position du chevalement (VPK)", on aligne exactement la fonture arrière sur la fonture avant.
  • Page 166 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 7. Appeler la fenêtre "Service chevalement".  Fenêtre "Service chevalement" 8. A la ligne "VPK", introduire la valeur à l'aide du régleur à coulisse. -1…-8 Correction vers la gauche (1 étape = 0,18 – 0,25 mm, selon la jauge de la machine) +1…+8 Correction vers la droite (1 étape = 0,18 –...
  • Page 167 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés 4.2.10 IRégler la correction de base de chevalement VGK La position de la fonture arrière par rapport à la fonture avant se règle avec la valeur de la VGK (réglage d'usine). Si une pièce du dispositif de chevalement est changée - le moteur du chevalement ou la courroie de chevalement par ex.
  • Page 168 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 5. Appuyer sur la touche "Course d'ajust. du chev.". Un message apparaît, y répondre par "Oui".  La fonture se déplace vers la gauche et vers la droite. Le chevalement est synchronisé. 6.
  • Page 169 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi sauvegarder la valeur VGK. ➜ sur une clé USB [ 381] ➜ sur un lecteur de réseau (touche "Copier Dongle") [ 159] Sélection incorrecte - des aiguilles ne tricotent plus Si une sélection incorrecte survient, cela veut dire que la synchronisation "Générateur d'impulsions - Commande - Système de sélection"...
  • Page 170 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4.2.11 Corriger la position des cames de chute Chaque came de chute peut être corrigée pour chaque direction de chariot.  pour le tricotage  pour le tricotage avec technique bouche-trou diminuer la serre des mailles : valeur sans signe ou avec signe "+" augmenter la serre des mailles : valeur avec signe "–"...
  • Page 171 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Touche Fonction Appeler le menu "Service" Appeler le menu "Réglages de base" Appeler la fenêtre "Valeurs NPK" Diminuer la valeur actuelle d'un pas Augmenter la valeur actuelle d'un pas Terminer le processus de réglage et sauvegarder les modifications Appeler le "Menu principal"...
  • Page 172 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4.2.12 Régler les brosses ouvre-clapets Les brosses ouvre-clapets doivent être réglées en cas de panne lors de la formation de la maille, p. ex. mailles coulées. Les brosses ouvre-clapets ouvrent les clapets d'aiguilles pour l'insertion du fil.
  • Page 173 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés 4.2.13 Régler le détecteur d'aiguilles Le détecteur d'aiguilles est correctement réglé lorsque:  Réglage du détecteur d'aiguilles  il se trouve près des platines d'appui de la fonture arrière, mais ne les touche pas ...
  • Page 174 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4.2.14 Régler les guide-fils Le réglage optimal du guide-fil dépend :  du centrage du bec-fils. Il est correctement centré lorsqu'il se trouve exactement à même distance des deux fontures.  de la hauteur du guide-fil Si l'un des réglages n'est pas correct, des erreurs apparaissent dans le tricot ou les aiguilles sont endommagées.
  • Page 175 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés  La fenêtre "Ajustage Guide-fil" s'ouvre. 3. Dans le champ "Ajustage" mettre le commutateur sur "Verticalement". 4. Taper sur le guide-fil correspondant.  La fenêtre de réglage apparaît. 5. Ouvrir les carters de protection et placer le guide-fils à un endroit où vous pouvez facilement le contrôler.
  • Page 176 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 6. Se faire croiser les aiguilles. Pour cela, pousser quelques aiguilles de la fonture avant vers le haut puis les aiguilles correspondantes de la fonture arrière.  Les aiguilles forment ainsi une croix. 7.
  • Page 177 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Centrer le guide-fil ✔ Les carters de protection doivent pur cela être fermés. 1. Le guide-fil doit se trouver en position d'insertion.  Appuyer pour cela sur la touche (1).  Si le guide-fil se trouve en position d'insertion, la touche (1) est grisée.
  • Page 178 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 6. Avec le levier de réglage inférieur (4) plier délicatement (sans forcer) le bec-fils vers l'avant ou l'arrière. 7. Contrôler le réglage. Pour cela, repousser manuellement le guide-fil au-dessus de la croix des aiguilles....
  • Page 179 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés Régler la hauteur du guide-fil 1. Indiquer la hauteur souhaitée dans le champ (2) "Valeur de correction". Plage de valeurs : -2.5...0...2.5. Standard = 0. Ampleur des pas : 0,05 2. Contrôler la hauteur. Les guide-fils sont réglés correctement si ...
  • Page 180 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 4.2.15 Référencer les guide-fils Lors de la course de référence des guide-fils. les guide-fils autarciques sont synchronisés. Ils vont vers l'extérieur jusqu'à la fin de la course puis reviennent à leur position de pince au dessus de la fonture de pince et de coupe....
  • Page 181 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés  La fenêtre "Course de référence guide-fil" s'ouvre. 4. Appuyer sur la touche "Tous les référencer". 5. Les guide-fils sont tous automatiquement référencés les uns après les autres, barre par barre.  Les guide-fils vont vers l'extérieur jusqu'à la fin de la course à droite ou à...
  • Page 182 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 Si, lors de la course de référence du guide-fil, le message "Commande interrompue", c'est qu'un guide-fil n'a pas pu être référencé, il doit être de nouveau ajusté. Le guide-fil en question est caractérisé avec l'icône Informations supplémentaires: ...
  • Page 183 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés 4.2.16 Ajuster le guide-fil horizontalement Touche Fonction Appeler le menu "Service" Appeler la fenêtre "Ajustage Guide-fil" Touches d'appel de la fenêtre "Ajustage Guide-fils" 1. Dans le "Menu principal", appeler le menu "Service". 2.
  • Page 184 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 6. À l'aide des touches de direction dans le champ "Ajuster la position horizontale manuellement", positionner le guide-fil de façon à ce que le bec-fil se trouve au milieu de la première aiguille. 7.
  • Page 185 Régler la machine à tricoter 4.2 Réglages avancés 4.2.17 Ajuster le guide-fil verticalement Touche Fonction Appeler le menu "Service" Appeler la fenêtre "Ajustage Guide-fil" Touches d'appel de la fenêtre "Ajustage Guide-fils" 1. Dans le "Menu principal", appeler le menu "Service". 2.
  • Page 186 Régler la machine à tricoter Réglages avancés 4.2 6. Ajuster le guide-fil. Position du bec-fils : Guide-fil interne (Piste 7, 8 ou 9) Guide-fil externe (Piste 1, 2, 15 ou 16) Informations supplémentaires:  Régler la hauteur du guide-fil [-> 179]...
  • Page 187 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers 4.3 Travailler avec des fichiers ATTENTION Virus informatiques ! Perte de données ou perte de production. Des virus informatiques peuvent parvenir dans la machine via le port USB ou le réseau à cause de données non contrôlées. ➜...
  • Page 188 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 Marquer un texte On marque un mot ou un bloc de texte pour le copier, le déplacer ou l'effacer. 1. Pour marquer un mot, appuyer deux fois sur le mot. 2.
  • Page 189 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers Appeler la fenêtre de Entrer des numéros de lignes ou du texte et sélectionner les touches pour sélection "Chercher" rechercher l'endroit correspondant. Touche Fonction "Chercher" : chercher un terme déterminé "Poursuivre la recherche"...
  • Page 190 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 Appeler la fenêtre de Le remplacement se fait dans le fichier chargé par entrée de numéros de sélection "Remplacer" lignes et d'ordres et la sélection des touches. Touche Fonction "Remplacer" : rechercher un terme et le remplacer par un autre Touche "Remplacer"...
  • Page 191 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers Appeler la fenêtre de En introduisant des numéros de lignes ou des noms et en sélectionnant des sélection "Saut" touches, on peut sauter à l'endroit correspondant dans le fichier chargé. Touche Fonction Exécuter un "saut"...
  • Page 192 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 Appel automatique du clavier Lors de la sélection de différentes touches de fonction, le clavier virtuel est virtuel automatiquement activé. Il apparaît soit un pavé numérique pour l'entrée de chiffres, soit un clavier alphanumérique pour l'entrée de lettres et de chiffres.
  • Page 193 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers 4.3.2 Gestionnaire de fichiers Dans la fenêtre "Gestionnaire de fichiers", on effectue la gestion des fichiers et des dossiers (répertoires et images).  Fenêtre "Gestionnaire de fichiers" Du côté gauche, on exécute toutes les actions sur les dossiers. On peut par exemple créer un nouveau dossier.
  • Page 194 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Lire et mémoriser" Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Appeler la fenêtre "Gestionnaire de fichiers" Appeler le "Menu principal" Touches de la fenêtre "Gestionnaire de fichiers" Fenêtre "Gestionnaire de fichiers"...
  • Page 195 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers Actions dans la fenêtre "Gestionnaire de fichiers".  Fenêtre "Gestionnaire de fichiers" Touche Fonction Touche Fonction "Actualiser" : Déterminer à "Tout effacer" : Effacer tous nouveau le contenu de tous les fichiers dans le dossier les dossiers sélectionné...
  • Page 196 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 Appeler la fenêtre de Lorsqu'on sélectionne un lecteur ou un dossier dans la liste de gauche, la sélection "Créer un dossier" touche "Créer un dossier" est affichée.  Touche "Créer un dossier" dans la fenêtre "Gestionnaire de fichiers" 1.
  • Page 197 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers 4.3.3 Travail avec les fichiers, les bibliothèques et les dossiers Le travail avec les fichiers (Sintral, Jacquard, Setup), les bibliothèques (Auto-Sintral) et les dossiers se fait dans la fenêtre "Lire & Mémoriser". La liste de fichiers est divisée en type de machine, nom de fichier, type et modifié_le :.
  • Page 198 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 1. Dans le "Menu principal", appeler la fenêtre "Lire et mémoriser".  Fenêtre "Lire et mémoriser" 2. Avec l'une des touches "Sélection directe des dossiers", définir le chemin désiré. 3. Avec les touches PAT/SIN/JAC/SET/LIB, choisir si la liste doit être faite de tous les dessins de la machine actuelle (PAT) ou de quelques types de fichiers.
  • Page 199 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers Actions dans la fenêtre "Lire & Mémoriser"  Fenêtre "Lire et mémoriser" Touche Fonction "Sélection directe de dossiers":  sélectionner un classeur prédéfini "Sélectionner le dossier actuel" :  Ouvrir le dialogue pour la définition du dossier actuel Afficher le contenu du fichier zip (pour Setup2) Fermer le fichier zip (pour Setup2) Charger le fichier sélectionné...
  • Page 200 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 Touche Fonction Sauvegarder le dessin avec des données setup sélectionnées (pour Setup2) Effacer le fichier sélectionné afficher le fichier sélectionné "Ajouter" : ajouter le fichier sélectionné et les parties de dessin correspondantes au dessin déjà...
  • Page 201 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers Touche Fonction Activer ou désactiver "Sélection EAY" Activer ou désactiver la "Sélection SP1" Activer ou désactiver la "Sélection YLC" Touches dans la fenêtre "Lire & Mémoriser" Informations supplémentaires:  Connexion KnitLAN [-> 221] ...
  • Page 202 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 4.3.4 Afficher le fichier dans l'éditeur de dessins Dans la fenêtre "Éditeur de dessins", le fichier sélectionné de la fenêtre "Lire & Sauvegarder" est affiché (prévisualisation). Touche Fonction Appeler la fenêtre "Lire et mémoriser" Touche "Afficher un fichier"...
  • Page 203 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers Touche Fonction Rechercher un terme déterminé "Poursuivre la recherche" : Poursuivre la recherche d'un terme donné Exécuter un "saut" à une position donnée Exécuter un "Saut rapide" à la marque correspondante (p. ex. de FBEG à...
  • Page 204 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 4.3.5 Effacer la mémoire de tricotage Dans la mémoire de tricotage est mémorisé le programme de tricotage actuel, celui avec lequel votre machine à tricoter est en train de travailler. Si vous effacez la mémoire de tricotage, cela n'a aucune influence sur les fichiers et bibliothèques sauvegardés sur les supports de données.
  • Page 205 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers Effacer des fichiers 1. Appeler la fenêtre "Lire et mémoriser". individuels dans la mémoire de tricotage :  Fenêtre "Lire et mémoriser" 2. Sélectionner le fichier avec les touches SIN ou JAC. 3.
  • Page 206 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 4.3.6 Copier les fichiers Les dessins peuvent être copiés d'un lecteur sur l'autre dans la fenêtre "Catalogue de copie". La liste des fichiers se fait dans l'ordre alphabétique, le nombre de fichiers présents est affiché dans la ligne d'état (Total :) Dans l'exemple suivant, les fichiers sont copiés du disque dur sur la clé...
  • Page 207 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers 8. Appuyer sur la touche "Copier fichier".  Lorsque le fichier est copié, il apparaît dans la liste de droite ("Cible"). 9. Pour copier d'autres fichiers, répéter les étapes 7 et 8. Actions dans la fenêtre "Catalogue de copie"...
  • Page 208 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 Exécuter une action : 1. Taper dans la liste pour laquelle l'action doit être exécutée. 2. Actionner la touche désirée. 3. Pour exécuter d'autres actions, répéter les étapes 1 et 2. Définir l'ordre de tri L'ordre de tri peut être défini de manière individuelle.
  • Page 209 Un chemin contient les indications suivantes : 1. Lettre de lecteur (ou nom d'ordinateur) (p. ex. : "D:" ou "\\SERVER01") 2. Indication des sous-dossiers (p. ex. : "\MUSTER" ou "Stoll\M1\Extract\") Réglages standard Les lecteurs suivants sont réglés par défaut dans les touches de "Sélection directe des dossier":...
  • Page 210 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Lire et mémoriser" Touche "Sélection directe de dossiers" Les icônes des 3 touches "Sélection directe de dossiers" sont adaptées au lecteur relié:  Clé USB ...
  • Page 211 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers 5. Terminer le processus de réglage et sauvegarder les modifications.  Dans la fenêtre "Lire & Mémoriser", la représentation de la touche "Sélection directe du dossier" est adaptée au nouveau chemin. Le chemin est affiché...
  • Page 212 Régler la machine à tricoter Travailler avec des fichiers 4.3 4.3.8 Tester le programme Si vous avez apporté une modification au programme de tricotage, vous pouvez faire vérifier vos entrées. Pour cela, la faisabilité du programme de tricotage sera vérifiée. Si une erreur est reconnue, un message d'erreur apparaît dans la zone inférieure de la fenêtre.
  • Page 213 Régler la machine à tricoter 4.3 Travailler avec des fichiers Actions dans la fenêtre "Test de programme"  Fenêtre "Test de programme" Touche Fonction "Lancer le test de programme" : Lancer le test de programme à partir de la 1ère ligne "Lancer le test de programme"...
  • Page 214 Régler la machine à tricoter Le travail avec l'éditeur Sintral 4.4 Touche Fonction "Réduire" : Représenter le texte réduit "Échanger les tailles" : Intervertir la taille de fenêtre du dessin et de l'affichage des erreurs Appeler l'"Aide directe" pour le commutateur actionné ensuite. Touches de la fenêtre "Test de programme"...
  • Page 215 Régler la machine à tricoter 4.4 Le travail avec l'éditeur Sintral  La fenêtre du premier niveau dans l'"Éditeur Sintral" apparait. Dans cette fenêtre s'affiche l'image qui est chargée.  Fenêtre du 1er niveau dans l'"Éditeur Sintral" Touche Fonction Touche Fonction "Commuter la barre de Rechercher un terme...
  • Page 216 Régler la machine à tricoter Le travail avec l'éditeur Sintral 4.4 "Éditeur SINTRAL-Editor" 2e Avec la touche "Commuter barre de fonctions", la fenêtre passe au 2e niveau niveau de l' "Éditeur SINTRAL".  Fenêtre du 2e niveau dans l'"Éditeur Sintral" Touche Fonction Touche...
  • Page 217 Régler la machine à tricoter 4.4 Le travail avec l'éditeur Sintral Touche de fonction "Auto- Pour activer cette touche, "Auto-Sintral" doit être chargé. Dans l'éditeur, on Sintral" peut maintenant commuter entre le dessin actuellement chargé et "Auto- Sintral". Touche Fonction Commuter entre le dessin actuel et "Auto-Sintral"...
  • Page 218 Régler la machine à tricoter Le travail avec l'éditeur Sintral 4.4 Touche de fonction "Diviser Cette fonction met 2 éditeurs à disposition, qui tous deux représentent la fenêtre verticalement" toujours les mêmes lignes. Le défilement vertical dans un éditeur modifie simultanément le 2e éditeur.
  • Page 219 Régler la machine à tricoter 4.4 Le travail avec l'éditeur Sintral Appeler le sous-menu "Saut" Appuyer sur la touche à flèche à côté de la touche "Saut". Via ce sous- menu, on peut sauter au début ou à la fin du fichier ou de la ligne. ...
  • Page 220 Régler la machine à tricoter Le travail avec l'éditeur Sintral 4.4 4.4.2 Aide au saut dans la liste de fonctions et d'erreurs Après le chargement et le contrôle d'un fichier, on peut afficher les fonctions et messages d'erreur correspondants dans l' "éditeur SINTRAL". On peut sauter dans ces listes à...
  • Page 221 Cette description est valable uniquement pour les machines pour lesquelles la connexion à Stoll Nameserver est inactive. Si la connexion à Stoll Nameserver est active, la touche "Favoris réseau" n'est pas disponible, la connexion KnitLAN étant réglée dans Stoll Nameserver.
  • Page 222 Régler la machine à tricoter Connexion KnitLAN 4.5 Touche Fonction Appeler le "Menu principal" Touches de réglage de la connexion KnitLAN 1. Appeler le menu "Service". 2. Appeler le menu "Réglages de base". 3. Appeler la fenêtre "Favoris réseau".  Fenêtre "Favoris réseau"...
  • Page 223 Sélectionner un dossier, appeler le menu contextuel, caractéristiques, onglet Libération, libérer le classeur 2. Dans le pare-feu Windows, vous devez appeler les réglages de pare- feu et autoriser le service FTP de Stoll comme exception. (Démarrage > Panneau de configuration > Pare-feu Windows > Onglet : Exceptions)....
  • Page 224 Régler la machine à tricoter Définir un profil de l'utilisateur 4.6 4.6 Définir un profil de l'utilisateur Par défaut, chaque utilisateur de la machine a la po ssibilité d'appeler toutes les fenêtres de l'interface de l'utilisateur et de faire des modifications. Dans certains cas, ceci n'est cependant pas souhaitable, il ne vaut mieux pas que tous les utilisateurs puissent modifier les données et les réglages de la machine.
  • Page 225 ➜ Comme mot de passe, on peut utiliser des majuscules et des minuscules. ➜ Noter le mot de passe et le conserver en lieu sûr. Si vous perdez le mot de passe, la ligne d'assistance de Stoll peut vous aider avec un mot de passe spécial. La fenêtre "Profil de l'utilisateur"...
  • Page 226 Régler la machine à tricoter Définir un profil de l'utilisateur 4.6 Définir un profil de Touche Fonction l'utilisateur Appeler la fenêtre "Service" Appeler la fenêtre "Profil de l'utilisateur" Confirmer le mot de passe Revenir à la fenêtre précédente (interrompre le processus) Verrouiller la fenêtre Libérer la fenêtre Appeler les "Touches de fonction supplémentaires"...
  • Page 227 Régler la machine à tricoter 4.6 Définir un profil de l'utilisateur  Fenêtre "Profil de l'utilisateur" 4. Verrouiller la fenêtre : Appuyer sur la fenêtre correspondante dans la liste de sélection (1) et actionner le bouton "Verrouiller la fenêtre"(3). - ou - ➜...
  • Page 228 Régler la machine à tricoter Définir un profil de l'utilisateur 4.6 Sauvegarder, charger, Le profil de l'utilisateur peut être sauvegardé, chargé et effacé. effacer ... un profil de Afin que les mêmes profils d'utilisateur soient actifs sur toutes les machines l'utilisateur à...
  • Page 229 Régler la machine à tricoter 4.6 Définir un profil de l'utilisateur 7. Si d'autres profils d'utilisateur doivent être appelés, répéter les étapes 4 à 6. 8. Appeler le "Menu principal". Libérer une fenêtre Pendant la production, il peut être nécessaire d'appeler une fenêtre verrouillée verrouillée et d'effectuer une modification ou une action.
  • Page 230 à tricoter. Si la machine à tricoter est reliée au dispositif de préparation des dessins STOLL, le mot de passe peut être modifié simultanément sur toutes les machines à tricoter à l'aide de la connexion online (voir chapitre "Ordres online").
  • Page 231 Régler la machine à tricoter 4.6 Définir un profil de l'utilisateur Exemples de définition d'un Exemple 1 : profil de l'utilisateur Les réglages de la machine doivent être verrouillés. À cet effet, verrouiller les quatre fenêtres dans la liste de sélection. ...
  • Page 232 Ordre en ligne Si la machine à tricoter est reliée au dispositif de préparation des dessins STOLL, le mot de passe et le profil de l'utilisateur peuvent être modifiés simultanément sur toutes les machines à tricoter à l'aide de la connexion Online.
  • Page 233 Données de Setup 5 Données de Setup Le programme de tricotage est constitué de :  programme Sintral (*.sin)  programme jacquard (*.jac)  Indications pour la production : – Indications sur la longueur de la maille – Distance du guide-fil à la lisière du tricot –...
  • Page 234 Données de Setup Historique 5.1 5.1 Historique Une brève rétrospective Depuis 1998, il existe des données de Setup pour les machines CMS (à partir de ST 711). Les données suivantes peuvent être mémorisées dans le fichier d'installation.  WMF (menu du tirage du tricot) ...
  • Page 235 Données de Setup 5.2 Comparaison de Setup1 et Setup2 5.2 Comparaison de Setup1 et Setup2 Setup1 Setup2 Fonctions du tirage du 8 fonctions 50 fonctions du tirage du tricot (WMF) tricot (WMF) 50 fonctions de tirage auxiliaire (W+F) Activer et désactiver le tirage auxiliaire (W+1, W+0) Onglet pour...
  • Page 236 Données de Setup Comparaison de Setup1 et Setup2 5.2 Setup1 Setup2 Commutateur de rapport aucune indication n'est 39 commutateurs de possible rapport Corrections du VKA à VKZ, non 50 indices pour les chevalement contenues dans le fichier corrections de d'installation chevalement (VCI) Commentaire aucune indication n'est...
  • Page 237 Données de Setup 5.3 Lire le programme de tricotage 5.3 Lire le programme de tricotage Vous pouvez rapidement reconnaître s'il s'agit d'un dessin avec données de Setup1 ou données de Setup2. Dessin Setup1 Dessin Setup2 Un dessin Setup2 est mémorisé dans un fichier zip. L'icône d'un dossier compressé...
  • Page 238 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 5.4 Editeur de Setup2 5.4.1 Aperçu de l'éditeur de Setup2 sur la CMS L'"Éditeur de Setup2" affiche les données de Setup2. Explication Ligne Onglets d'un menu Tableau Appeler des menus individuels Faire apparaître et disparaître le clavier virtuel. : Lorsque le clavier virtuel est activé, il recouvre les touches de menu....
  • Page 239 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 Appeler l'Éditeur de Setup2 Appeler l'éditeur de Setup2 avec les données de Setup du dessin actuel : sur la machine Touche Fonction Appeler l'"Editeur de Setup2" Touche d'appel d'"Editeur de Setup2" 1. Appeler l'"Editeur de Setup2" dans le "Menu principal". ...
  • Page 240 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 Aides d'entrée En fonction du champ d'entrée actif apparaît:  le clavier de chiffre  Le clavier alphanumérique (pour commentaires)  L'aide d'entrée pour les champs de sélection  L'aide d'entrée pour les unités de mesure NP Explication Activer le clavier virtuel Désactiver le clavier virtuel...
  • Page 241 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 Le clavier alphanumérique Touche Fonction Aller au champ suivant CPS LCK Commuter entre caractères majuscules et caractères minuscules, le réglage sur chiffres ou caractères spéciaux reste inchangé SHIFT Commuter entre caractères majuscules et caractères minuscules et entre chiffres et caractères spéciaux BACKSPACE Déplacer le curseur d'une position vers la gauche et...
  • Page 242 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 L'aide d'entrée pour les Élément Fonction champs de sélection Ouvrir un champ de sélection Fermer un champ de sélection Déplacer le curseur : d'une ligne vers le haut Déplacer le curseur : d'une ligne vers le bas Déplacer le curseur : d'un caractère vers la gauche Déplacer le curseur : d'un caractère vers la...
  • Page 243 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 L'aide d'entrée pour les Élément Fonction guide-fils (onglet YLC) Entre l'indication du guide-fil Exemple: 3A Effacer l'entrée Déplacer le curseur : d'un caractère vers la gauche Déplacer le curseur : d'un caractère vers la droite Confirmer les données introduites...
  • Page 244 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 Ajouter une ligne Dans la liste de sélection sont uniquement affichées les lignes qui ne sont pas encore inscrites dans le tableau. Exemple: Certains NP sont inscrits dans le tableau. Dans la boîte de dialogue "Ajouter une ligne", vous sélectionnez parmi les indices NP qui ne sont pas encore inscrits dans le tableau....
  • Page 245 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 Activer ou désactiver les Explication outils de tableau Activer les outils de tableau Désactiver les outils de tableau Outils de tableau Explication Va à la ligne. Cliquer sur la ligne désirée dans la fenêtre de sélection. Le curseur saute à...
  • Page 246 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 Outils de fichier Explication Afficher le contenu du fichier Zip Dans la fenêtre "Lire et mémoriser" Fermer le fichier Zip Charger le dessin Charger le dessin avec les données de Setup sélectionnées Enregistrer le dessin Enregistrer le dessin avec les données de Setup ➜...
  • Page 247 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 5.4.2 Tirage WMF (onglet) Explication Zone de valeur WMF… Fonction du tirage du tricot WMF1 à WMF50 WM min Valeur de tirage du tricot minimale Valeur minimale: 0 (pour Fully Fashion) Valeur maximale : 31.5 Ampleur des pas : 0.1 WM max Valeur de tirage du tricot maximale ...
  • Page 248 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 Explication Zone de valeur WM+C Contrôle du tirage principal. Si le Valeur minimale: 0 tirage n'a pas tourné après n (0-100) Valeur maximale : 100 rangées de tricotage, il y a arrêt de la Ampleur des pas : 1 machine.
  • Page 249 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 W+F (onglet) Explication Zone de valeur W+F… Fonction de tirage auxiliaire W+F1 - W+F50 W+F On Mettre le tirage auxiliaire en service.  Le tirage auxiliaire se ferme La valeur du nombre de tours W+=n est active Mettre le tirage auxiliaire hors service....
  • Page 250 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 WM% WMK% (onglet) Explication Zone de valeur Modifier la valeur de tirage du tricot de -80 à 80 n pour cent WMK% Modifier la valeur de tirage du tricot de -80 à 80 n pour cent pendant que le tirage par peigne fonctionne.
  • Page 251 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 5.4.3 Guide-fil YD / YDI (onglet) Régler l'échelonnement des guide-fils à la lisière du tricot. Explication Zone de valeur Distance des guide-fils à la lisière replier (réduire l'affichage) déplier (élargir l'affichage) YD1 Distance des guide-fils de la piste 1 à la Valeur minimale: 0...
  • Page 252 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 YC / YCI (onglet) Corrections des guide-fils pour les guide-fils autarciques (ADF). Explication Plage de valeurs Correction directe des guide-fils replier (réduire l'affichage) déplier (élargir l'affichage) Indice de correction des guide-fils YCI1 à YCI20 replier (réduire l'affichage)...
  • Page 253 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 Explication Plage de valeurs MSEC Vitesse du chariot, lorsque ce guide-fil est utilisé (tricots techniques). Réduire la vitesse du chariot (n) pour le guide-fil (n = 0..3). La vitesse est réduite de 75% du renvoi du chariot jusqu'à la zone d'insertion du guide-fil.
  • Page 254 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 Y:Ncc (onglet)  Commander la profondeur de pince Explication Zone de valeur Commande de la profondeur de pince des Valeur minimale : -10 aiguilles pinçantes et coupantes. Valeur maximale : 10 Ampleur des pas : 1 Réglage standard : n=0...
  • Page 255 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 YPI (Onglet) Indices de vanisage pour les guide-fils autarciques (ADF) :  Commander la position d'insertion du fil de fond  Commander l'angle d'insertion du fil de fond Explication Zone de valeur Index de vanisage Définit l'écartement du guide-fil par rapport à...
  • Page 256 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 5.4.4 Longueur de maille NP 1-100 (onglet) Explication Zone de valeur Correction pour toutes les cames de Valeur minimale: -2 chute Valeur maximale : 2 Ampleur des pas : 0.05 NP1 - Position des cames de chute 1 à 100 NP100 Valeur Longueur de maille en valeurs NP ou en mm...
  • Page 257 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 5.4.5 Vitesse du chariot Pour diverses situations de tricotage, vous pouvez entrer des vitesses du chariot différentes. La vitesse indirecte du chariot est uniquement active lorsqu'elle est inférieure à la vitesse normale. Explication Plage de valeurs (mètres/seconde) MSECK...
  • Page 258 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 5.4.6 Commutateur de rapport Le commutateur de rapport indique combien de fois une zone de dessin doit être répétée. Le programme de tricotage définit quel commutateur de rapport commande quelle zone de dessin. Explication Zone de valeur RS1 -...
  • Page 259 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 5.4.7 Longueur du fil Réglages de base Explication "Type de Définir la mode de la contrôle de la longueur du fil. fonctionnement : Vous pouvez changer la mode sur la CMS ici. pour dessin" ...
  • Page 260 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 Valeurs de correction Explication "Correction pour Entrer la valeur de correction pour toutes les roues de toutes roues de mesure mesure" "Déviation par Arrêt de la machine en cas de dépassement de la valeur de rapport maximale à...
  • Page 261 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 Explication Seulement avec "Travailler avec le panneau original" "Correction du fil Modifier la longueur du tricot sans redéfinir les données du pour le panneau panneau original. Si on doit par exemple tricoter le même original"...
  • Page 262 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 Données du fil Les données du fil servent au calcul de la consommation de fil. Explication "Roue" appareil de droite : sélectionner la roue de mesure (n=1 à 8) appareil de gauche : Sélectionner la roue de mesure (n=9 à 16). "Y"...
  • Page 263 Données de Setup 5.4 Editeur de Setup2 NP (Mode de tricotage) / Affiche quelle position des cames de chute travaille avec quelle roue de Roue mesure. La liste se remplit automatiquement (Mode "Travailler en mm", point du programme "Déterminer les conditions de base"). Explication "Avant"...
  • Page 264 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 5.4.8 Chevalement Les instructions de chevalement sont valables pour une course du chariot. Explication Plage de valeurs VCI… Fonction de chevalement VCI1 à VCI50 Correction du chevalement de m pas (0-10) Ampleur des pas : 1/70 écartement des aiguilles Direction de la correction du chevalement...
  • Page 265 Jauge du crochet de l'aiguille boîte de dialogue "Sélectionner une #156 Largeur de couplage (pour une machine machine" du tandem) M1plus Machine-No. N° de machines de Stoll Ces données sont automatiquement Hostname Nom de l'ordinateur dans le réseau inscrites à la machine. Online-ID KnitLAN-ID Commentaire Commentaire général pour le fichier...
  • Page 266 Données de Setup Editeur de Setup2 5.4 5.4.10 Mode données et mode fichier L'"Éditeur de Setup2" sur la CMS et sur le M1plus fait la distinction entre l'élaboration de fichiers de Setup2 (.setx) et de données du dessin chargé (.mdv / .zip). Mode de données Mode fichier Origine des données Dessin chargé...
  • Page 267 Données de Setup 5.5 Setup1 - Editer un fichier de Setup 5.5 Setup1 - Editer un fichier de Setup Avec l'éditeur de données de Setup, on peut éditer les données de Setup sans devoir charger celles-ci au préalable dans la machine. On peut également éditer un autre fichier de Setup pendant que la machine tricote un dessin.
  • Page 268 Données de Setup Setup1 - Editer un fichier de Setup 5.5 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Lire et mémoriser" Activer "Sélection Setup" Appeler la fenêtre "Editeur de données de Setup" Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Touche "Activer la protection contre l'écriture" Touche "Désactiver la protection en écriture"...
  • Page 269 Données de Setup 5.5 Setup1 - Editer un fichier de Setup  La fenêtre "Editeur de données de Setup" s'ouvre.  Fenêtre "Editeur des données Setup" A Au total 8 onglets: les onglets STIXX et STIXX3 sont uniquement affichés si un appareil STIXX est raccordé.
  • Page 270 Données de Setup Setup1 - Editer un fichier de Setup 5.5 Travailler avec l'éditeur de Activer / désactiver la protection contre l'écriture: données de Setup ✔ L'éditeur de données de Setup est ouvert. 1. Appeler les "touches de fonction supplémentaires". 2.
  • Page 271 6.1 Minimiser l'usure Toutes les pièces de la machine à tricoter ont été soigneusement sélectionnées et vérifiées par Stoll. Elles subissent cependant une usure lors de leur utilisation. Vous pouvez minimiser l'usure si vous lubrifiez, nettoyez et contrôlez régulièrement la machine.
  • Page 272  Tension de courroie trop élevée : danger de chevalement, tirage par détériorations des paliers (réglage avec l’appareil peigne, tirage auxiliaire) de mesure par un technicien Stoll)  Tension de courroie trop faible : Danger d'erreurs de positionnement (chevalement, tirage auxiliaire) Chaîne d'énergie - câble ...
  • Page 273 Maintenance de la machine à tricoter 6.2 Nettoyer la machine à tricoter 6.2 Nettoyer la machine à tricoter Afin de maintenir la capacité de fonctionnement de la machine à tricoter et de garantir la qualité du tricot, la machine à tricoter doit être nettoyée régulièrement.
  • Page 274 Maintenance de la machine à tricoter Nettoyer la machine à tricoter 6.2 ATTENTION Ne pas enlever les pièces métalliques et les pièces cassées (p.ex. clapet de l'aiguille ou cr ochet de l'aiguille cassés) avec un outil magnétique. La fonture ou des cames risquent d'être magnétisés, ce qui peut provoquer une sélection incorrecte.
  • Page 275 Maintenance de la machine à tricoter 6.2 Nettoyer la machine à tricoter 6.2.1 Nettoyer l'écran tactile Pour le nettoyage, utiliser un chiffon doux et propre. En cas de fort encrassement, utiliser un produit de nettoyage spécial pour le plexiglas. Afin de ne pas activer de menus ni de touches de fonction au contact de l'écran tactile, il existe deux possibilités : ...
  • Page 276 Maintenance de la machine à tricoter Nettoyer la machine à tricoter 6.2 6.2.2 Nettoyer l'aspiration et le récipient à peluches 1. Arrêter la machine à tricoter lorsque le chariot se trouve au milieu de la fonture. 2. Ouvrir les carters de protection. 3.
  • Page 277 Maintenance de la machine à tricoter 6.2 Nettoyer la machine à tricoter 8. Desserrer la vis (3) et faire pivoter l'étrier de retenue vers le bas. 9. Relever un peu le bas (4) du tube d'aspiration. Soulever le tube d'aspiration vers le haut jusqu'à ce que l'agrafe de fixation (5) soit sortie du chariot.
  • Page 278 Maintenance de la machine à tricoter Nettoyer la machine à tricoter 6.2 6.2.3 Aspirer la machine à tricoter Afin que la saleté n'accède pas à des endroits inaccessibles de la machine, nous recommandons d'aspirer la saleté et de ne pas nettoyer la machine à l'air comprimé. ATTENTION Détérioration des aiguilles ! Les clapets d'aiguille montés à...
  • Page 279 Maintenance de la machine à tricoter 6.2 Nettoyer la machine à tricoter 6.2.5 Nettoyer le dispositif de pince et de coupe du fil  Nettoyage du dispositif de pince et de coupe du fil 1. Pousser les aiguilles de pincement et de coupe vers le haut. 2.
  • Page 280 Maintenance de la machine à tricoter Nettoyer la machine à tricoter 6.2 6.2.7 Nettoyer le ventilateur de la commande principale 1. Mettre la machine hors service et attendre que la machine soit entièrement hors tension. 2. Relever le couvercle de l'appareil de commande de droite. ...
  • Page 281 Maintenance de la machine à tricoter 6.2 Nettoyer la machine à tricoter 6.2.8 Nettoyer le ventilateur et le radiateur dans l'appareil de commande de droite 1. Mettre la machine hors service et attendre que la machine soit entièrement hors tension. 2.
  • Page 282 Maintenance de la machine à tricoter Nettoyer la machine à tricoter 6.2 6.2.10 Nettoyer à fond la fonture La fonture est nettoyée tous les jours par l'opérateur. De plus, elle doit être nettoyée à fond toutes les 12 à 26 semaines. Si la fonture n’est pas nettoyée à...
  • Page 283 Maintenance de la machine à tricoter 6.2 Nettoyer la machine à tricoter 6. Faire glisser la saleté hors des canaux d’aiguilles avec le grattoir pour rainures (6).  Grattoir pour rainures 7. Nettoyer la rainure pour les boîtes à ressort des aiguilles. 8.
  • Page 284 Maintenance de la machine à tricoter Nettoyer la machine à tricoter 6.2 6.2.11 Nettoyer les chutes de tricotage 1. Arrêter la machine à tricoter. 2. Amener le chariot dans la position de renvoi de gauche. 3. Mettre l'interrupteur principal sur "0" et attendre que l'écran tactile s'éteigne.
  • Page 285 Maintenance de la machine à tricoter 6.3 Lubrifier la machine à tricoter 6.3 Lubrifier la machine à tricoter Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Intervalle de lubrification [-> 286]  Régler l’intervalle de lubrification pour la fonture [-> 288] ...
  • Page 286 Maintenance de la machine à tricoter Lubrifier la machine à tricoter 6.3 6.3.1 Intervalle de lubrification Afin de maintenir la capacité de fonctionnement de la machine à tricoter et de garantir la qualité du tricot, la machine à tricoter doit être lubrifiée régulièrement.
  • Page 287 Maintenance de la machine à tricoter 6.3 Lubrifier la machine à tricoter Lubrifiants Utiliser uniquement les graisses qui se trouvent dans les accessoires de la machine ou qui sont mentionnées dans le plan de graissage. Jauge Huile Silvertex T46 230 614 E3 │...
  • Page 288 Maintenance de la machine à tricoter Lubrifier la machine à tricoter 6.3 6.3.2 Régler l’intervalle de lubrification pour la fonture On peut régler l’intervalle de lubrification pour la fonture entre 1 et 65 535 tours. Une valeur moyenne pour une machine à trois systèmes est de 25 000 tours.
  • Page 289 Maintenance de la machine à tricoter 6.3 Lubrifier la machine à tricoter 6.3.3 Huiler la fonture Lorsque l'intervalle de lubrification pour la fonture est écoulé, un pictogramme apparaît pour signaler qu'il faut huiler la fonture. 1. Appliquer de l'huile avec un pinceau ou un pulvérisateur. ...
  • Page 290 Maintenance de la machine à tricoter Lubrifier la machine à tricoter 6.3 6.3.4 Relancer l'intervalle de lubrification 1. Appuyer sur l'image de message "Huiler la fonture".  La fenêtre "Message en cours" apparaît. 2. Appuyer sur le message "624 Huiler la fonture (OIL)". ...
  • Page 291 Maintenance de la machine à tricoter 6.3 Lubrifier la machine à tricoter 6.3.7 Huiler les câbles de la barre de guide-fil ➜ Avec un pinceau, appliquer de l'huile sur les câbles de la barre de guide-fil.
  • Page 292 Maintenance de la machine à tricoter Lubrifier la machine à tricoter 6.3 6.3.8 Graisser les rails du générateur d'impulsions En fonction de la jauge de la machine, il existe un rail de générateur d'impulsions avant et un rail de générateur d'impulsions arrière. jauge de la machine Rail de générateur d'impulsions E18 (E9.2)
  • Page 293 Maintenance de la machine à tricoter 6.3 Lubrifier la machine à tricoter 6.3.9 Graissage des talons des pièces d’accouplement et des verrous intermédiaires Après dix messages "Huiler la fonture" apparaît le pictogramme "Graisser la fonture".  Graissage des talons de la pièce d’accouplement et du verrou intermédiaire ➜...
  • Page 294 Maintenance de la machine à tricoter Lubrifier la machine à tricoter 6.3 6.3.11 Graissage du guidage linéaire Lorsque l'intervalle de lubrification du guidage linéaire est écoulé, un pictogramme apparaît indiquant que le guidage linéaire doit être graissé. ATTENTION Risque de dommages irréparables ! Si n'il y pas suffisamment de graisse, le guidage linéaire risque d'être endommagé.
  • Page 295 Maintenance de la machine à tricoter 6.3 Lubrifier la machine à tricoter 3. Quantité de graisse par raccord fileté : env. 3 - 4 cm = actionner trois fois le levier. : Utilisez une pompe à graissage avec un tuyau souple pour accéder plus facilement à...
  • Page 296 Maintenance de la machine à tricoter Lubrifier la machine à tricoter 6.3 6.3.13 Graisser les supports des fontures  Graissage des supports des fontures 1. Incliner les fontures. 2. Aspirer les peluches et la poussière. 3. Appliquer la graisse avec un pinceau sur les supports des fontures. Informations supplémentaires: ...
  • Page 297 Remise en état de la machine à tricoter 7.1 Activités secondaires pour la maintenance 7 Remise en état de la machine à tricoter Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Activités secondaires pour la maintenance [-> 297] ...
  • Page 298 Remise en état de la machine à tricoter Activités secondaires pour la maintenance 7.1 Touche Fonction Appeler le menu "Service" Appeler la fenêtre "Interventions manuelles service" Acquitter un message Appeler le "Menu principal" Touches de mise en service et hors service de l'alimentation en courant 40 V Mettre en service et hors service l'alimentation en courant: 1.
  • Page 299 Remise en état de la machine à tricoter 7.1 Activités secondaires pour la maintenance 7.1.2 Déplacer et repositionner le guide-fil Pour l'enfilage et pour les travaux de réparation, il est nécessaire de placer le guide-fil hors de la zone de tricotage. Notre recommandation :...
  • Page 300 Remise en état de la machine à tricoter Activités secondaires pour la maintenance 7.1 7.1.3 Retirer les tubes d'aspiration sur le chariot 1. Enlever le revêtement (1) du chariot. 2. Desserrer la vis (3) et faire pivoter l'étrier de retenue vers le bas. 3.
  • Page 301 Remise en état de la machine à tricoter 7.1 Activités secondaires pour la maintenance 7.1.4 Amener le chariot vers l'extérieur jusqu'à la surface d'appui Touche Fonction Appeler la fenêtre "Interventions manuelles" 1. Dans le "Menu principal", appeler la fenêtre "Interventions manuelles". 2.
  • Page 302 Remise en état de la machine à tricoter Activités secondaires pour la maintenance 7.1 7.1.5 Porte-bobines coulissant Le volet coulissant est constitué de deux volets indépendants. Chaque volet peut être délacé vers la droite ou vers la gauche. A Les volets coulissants sont sécurisés à trois endroits. Pour les ouvrir, servez- vous de la clé...
  • Page 303 Remise en état de la machine à tricoter 7.2 Rangées de tricotage utiles 7.2 Rangées de tricotage utiles Pour les travaux de nettoyage, de réglage et de réparation, il est utile de pouvoir régler immédiatement une certaine situation de tricotage. Le tableau suivant reprend des indications de tricotage qui sont mentionnées dans le manuel d'instructions.
  • Page 304 1" dans la fenêtre "Démarrage de la machine" et embrayer la machine. Une rangée à vide est inscrite à la ligne 999 dans un programme de tricotage STOLL. Pendant les 2 premières rangées de tricotage après "SPF", le chariot parcourt l'entièreté de la fonture.
  • Page 305 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3 Remplacement des pièces Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Remplacer l'aiguille et la pièce d'accouplement [-> 306]  Remplacer le verrou intermédiaire [-> 307] ...
  • Page 306 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 7.3.1 Remplacer l'aiguille et la pièce d'accouplement  Remplacement de l'aiguille et de la pièce d'accouplement 1. Extraire le rail des aiguilles (1) avec le crochet d'extraction (6). 2.
  • Page 307 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3.2 Remplacer le verrou intermédiaire En fonction de la jauge, il existe différents modèles. Version 1 Valable pour : E10 │ E12 │ E14 │ E16 │ E18 │ E6.2 │ E7.2 │ E8.2 Pour changer le verrou intermédiaire, vous avez besoin d'une petite pince.
  • Page 308 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 Version 2 Valable pour : E5 │ E7 │ E8 Pour changer le verrou intermédiaire, vous avez besoin d'une petite pince.  Remplacer le verrou intermédiaire 1. Faire glisser l'aiguille et la pièce d'accouplement (1) vers le haut. 2.
  • Page 309 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3.3 Remplacer la platine de sélection  Remplacement de la platine de sélection 1. Faire glisser l'aiguille vers le haut avec la pièce d'accouplement. 2. Faire glisser le verrou intermédiaire (1) jusqu'à ce que le talon inférieur bute contre la barre couvre-aiguilles (2).
  • Page 310 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 7.3.4 Remplacer la platine d'appui 1. Reporter sur l’autre fonture toutes les mailles de la fonture dans laquelle la platine doit être remplacée.  Démontage du limiteur (3) 2.
  • Page 311 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3.5 Enlever la fonture ou l'incliner Dans ce chapitre, vous trouverez les instructions suivantes :  Desserrer la fonture  Démontage de la fonture  Inclinaison de la fonture ...
  • Page 312 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 Enlever la fonture ou 1. Fonture avant: la faire basculer avec prudence vers l'avant et l'appuyer l'incliner contre le revêtement de la machine. 2. Fonture arrière: Enlever la fonture de la machine en se faisant aider d'une deuxième personne.
  • Page 313 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3.6 Réparer la fonture et la fonture auxiliaire  Fonture endommagée SI le chariot est bloqué, la fonture est dans certains cas endommagée. Cela signifie que les pièces mobiles (aiguille, pièce d'accouplement, verrou intermédiaire et platine de sélection) se déplacent difficilement ou sont même bloquées.
  • Page 314 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 4. Remettre les entretoises endommagées à la verticale à l'aide du burin pour rainure et les aligner. Frapper uniquement à l'aide de légers coups de marteaux sur le burin dans la rainure endommagée. Ne pas enfoncer le burin trop profondément sous peine de risque d'endommagement du fond de la fonture.
  • Page 315 Si on lime trop fortement une entretoise, la fonture est défectueuse à cet endroit et peut uniquement être réparée par un technicien Stoll. ➜ Utiliser uniquement la lime pour rainure pour éliminer des ébarbures. ➜ Après utilisation de la lime pour rainure, il est indispensable de nettoyer avec soin les rainures.
  • Page 316 Vis pour séparer la pièce de chariot du porte-chariot ATTENTION Vis de réglage ! Si les vis de réglage se desserrent, la pièce de chariot doit être de nouveau réglée par un technicien Stoll. ➜ Ne desserrer aucune vis de réglage (1).
  • Page 317 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur la façon de procéder pour :  Enlever la pièce de chariot pour remplacer les cames [-> 317]  Enlever la pièce de chariot si le chariot est bloqué dans la fonture [-> 320] ...
  • Page 318 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 5. Enlever le revêtement (1) du chariot.  Revêtement du chariot 6. Retirer les tubes d'aspiration (2) de la pièce de chariot. 7. Desserrer les vis des fiches (3) et enlever les fiches. 8.
  • Page 319 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 10. Pour desserrer le frein de commande, appuyer sur la touche "Desserrer le frein de commande". ("Menu principal" -> Fenêtre "Interventions manuelles", Touche "Desserrer le frein de commande") 11.
  • Page 320 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 Enlever la pièce de chariot si En cas de choc sur la fonture, p. ex. en cas de casse d’aiguille, l'arrêt par le chariot est bloqué dans la chocs piézoélectrique arrête la machine à...
  • Page 321 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7. Retirer les tubes d'aspiration (2) de la pièce de chariot. 8. Desserrer les vis des fiches (3) et enlever les fiches. 9. Enlever les vis de calibrage (4) et les vis (5) du côté gauche et du côté droit.
  • Page 322 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 12. Pousser le porte-chariot en gardant toujours la même direction du chariot. Lorsque le porte-chariot se bloque : Le frein de commande s'est refermé automatiquement. ➜ Desserrer à nouveau le frein de commande et pousser à nouveau le porte-chariot en maintenant la direction de poussée antérieure.
  • Page 323 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces Informations supplémentaires:  Mettre en service et hors service l'alimentation en courant 40 V [-> 297]  Retirer les tubes d'aspiration sur le chariot [-> 300]  Assemblage de la pièce de chariot et du porte-chariot [-> 324] ...
  • Page 324 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 Assemblage de la pièce de chariot et du porte-chariot Activités préparatoires Si la pièce de chariot avant est remise sur la machine, elle doit être poussée depuis l'extérieur sur la surface d'appui (1). En cause : Les pièces mobiles de la fonture de pince et de coupe sont remises au bon endroit par la pièce de chariot (ou plus exactement par les courbes de la came).
  • Page 325 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces Touche Fonction Appeler la fenêtre "Interventions manuelles" Appeler la fenêtre "Démarrage de la machine" Appeler le "Menu principal" Touches pour l'étape opératoire de l'assemblage de la pièce de chariot et du porte- chariot 1.
  • Page 326 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 11. Remonter les tubes d'aspiration. 12. Mettre en place le revêtement du chariot. 13. Fermer les carters de protection. 14. Mettre en service l'alimentation en courant 40 V. 15.
  • Page 327 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3.8 Démonter le plateau porte-cames On démonte le plateau porte-cames pour nettoyer, contrôler ou remplacer des cames ou des moteurs pas à pas. 1. Désactiver l'alimentation en tension 40 V. 2.
  • Page 328 ATTENTION Vis de réglage ! Lorsque des vis de réglage doivent être défaites, le moteur pas à pas doit subir un nouveau réglage chez STOLL. ➜ Ne desserrer aucune vis de réglage (5). 4. Enlever les vis (4). 5. Enlever le moteur pas à pas défectueux.
  • Page 329 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7. Pousser la mécanique (pièce de pression du cueillage) vers le bas, afin que le galet (6) puisse être introduit dans la crémaillère du moteur pas à pas. 8.
  • Page 330 Version 1 Valable pour : CMS 530, CMS 520, CMS 822, CMS 933, CMS ADF-3 E10 │ E12 │ E14 │ E16 │ E18 │ E6.2 │ E7.2 │ E8.2 │ E9.2 Remplacer la crémaillère : 1. Enlever le moteur pas à pas.
  • Page 331 Version 2 Valable pour : CMS 530, CMS 520, CMS 822, CMS 933, CMS ADF-3 E5 │ E7 │ E8 │ E2,5.2 │ E3,5.2 │ E5.2 CMS 740, CMS 730 T, CMS 530 T, CMS 502, CMS 830 C, CMS 520 C toutes les jauges Remplacer la crémaillère :...
  • Page 332 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 3. Rabattre en arrière la goupille de gauche du guidage inférieur de la crémaillère.  Goupille du guidage de la crémaillère 4. Faire glisser à la main la crémaillère inférieure vers la gauche jusqu'à ce que toutes les crémaillères puissent être enlevées.
  • Page 333 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 12. Les crémaillères doivent être alignées.  Contrôle de la position de montage 13. Si ce n'est pas le cas, répéter les étapes 3 à 11. 14. Remettre la goupille du guidage inférieur de la crémaillère en position de base.
  • Page 334 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 7.3.11 Remplacer l'unité de contrôle du fil  Démontage d'une unité de contrôle du fil 1. Marquer la position de l'ancienne unité de contrôle du fil. 2. Enlever la vis (1). 3.
  • Page 335 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3.12 Remplacer la courroïe de commande et le rouleau à friction du fournisseur à friction Pour remplacer la courroïe de commande et le rouleau à friction du fournisseur à friction, effectuer les étapes suivantes : ...
  • Page 336 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 2. Enlever la courroïe (8). 3. Monter la nouvelle courroïe de commande de telle façon qu'elle avance dans les rainures de la poulie de commande. 4. Pousser le moteur (9) vers le haut et serrer les vis des trous (7). 5.
  • Page 337 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3.13 Remplacer le crochet du peigne Touche Fonction Appeler le "Menu principal" Appeler la fenêtre "Peigne" Touches de remplacement du crochet du peigne 1. Ouvrir la tôle de protection du peigne. 2.
  • Page 338 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 7.3.14 Contrôler l'alignement du carter virtuel Si une barre de guide-fil est remplacée, le carter virtuel doit être démonté. Après le montage, l'alignement du carter virtuel doit être contrôlé. L'alignement de l'unité...
  • Page 339 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 4. Le cartel virtuel signalise à l'aide des leds bleus (1 à 5) la qualité de l'orientation c'est-à-dire si les deux unités du côté gauche et du côté droit de la machines sont bien orientées l'une par rapport à...
  • Page 340 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 Sur une  Introduire la tige de vérification dans le champ de protection sur machine en le côté gauche de la barre de guide-fil. marche  Le chariot doit immédiatement s'arrêter. ...
  • Page 341 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 7.3.15 Remplacer des guide-fils Pour pouvoir changer un guide-fil , la barre de guide-fil doit être complètement retirée de la machine. Démonter le carter virtuel Réaliser les travaux suivants sur le carter virtuel, des deux côtés de la machine.
  • Page 342 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 Démonter les barres de 1. La barre de guide-fil est fixée par 3 vis en tout. Selon le montage, il y a guide-fils une ou deux vis du côté gauche ou droit. 2.
  • Page 343 Remise en état de la machine à tricoter 7.3 Remplacement des pièces 1. Enlever la vis (2). 2. Si le deuxième guide-fil doit être changé, les deux guide-fils doivent être démontés. 3. Pousser le guide-fil jusqu'au point de remplacement. 4. Si les roulements à billes de gauche (3) se trouvent à l'extérieur du câble (4), repousser légèrement le guide-fil de la barre.
  • Page 344 Remise en état de la machine à tricoter Remplacement des pièces 7.3 6. Placer le guide-fil. Placer les roulements à bille de droite sur le câble. Introduire la coulisse (5) du guide-fil dans l'arbre de commande (6). Pousser le guide-fil vers l'intérieur jusqu'à...
  • Page 345 Remise en état de la machine à tricoter 7.4 Remédier aux pannes de l'électronique 7.4 Remédier aux pannes de l'électronique Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur :  Vue d'ensemble de la commande électronique (armoires de commande gauche et droite) [-> 345] ...
  • Page 346 Remise en état de la machine à tricoter Remédier aux pannes de l'électronique 7.4 Armoire de commande de gauche  Armoire de commande de gauche Carte Fonction 013 Commande des moteurs pour les guide-fils. (ID 301 013) Chaque carte commande 4 commandes de guide-fil (servomoteurs) et 4 moteurs haut/bas (moteurs à...
  • Page 347 Remise en état de la machine à tricoter 7.4 Remédier aux pannes de l'électronique Armoire de commande de droite  Armoire de commande de droite Carte Fonction 301 000 Unité de commande d'entraînement et de chevalement Commande du moteur de commande et du moteur du chevalement.
  • Page 348 Remise en état de la machine à tricoter Remédier aux pannes de l'électronique 7.4  Armoire de commande de droite Carte Fonction 010 Commande de l'unité d'entrée et de l'écran tactile.  (ID 301 010) Commande du disque dur. Le disque dur (hard disk) est intégré...
  • Page 349 Remise en état de la machine à tricoter 7.4 Remédier aux pannes de l'électronique 7.4.2 Bloc d'alimentation  Bloc d'alimentation Les diodes lumineuses sur le bloc d'alimentation indiquent quelles tensions sont produites et pour quelle tension une erreur se produit. A la mise en marche de l'interrupteur principal, les trois diodes lumineuses inférieures s'allument immédiatement, celle du +28V environ 1 seconde plus tard et celle du +40V en dernier lieu.
  • Page 350 Remise en état de la machine à tricoter Remédier aux pannes de l'électronique 7.4 7.4.3 Remplacer une carte électronique 1. Mettre l'interrupteur principal sur "0" et attendre que les diodes lumineuses du bloc d'alimentation soient éteintes (environ 60 secondes). 2. Ouvrir le recouvrement de l'armoire de commande de gauche. ATTENTION Destruction d'une carte électronique par décharge électrostatique !
  • Page 351 Valable pour : CMS 530 CMS 520 C CMS 520 CMS 502 CMS ADF-3 DANGER Tension électrique mortelle ! Danger de mort ou risque de blessures graves par électrocution. ➜ Mettre l'interrupteur principal sur "0" et attendre que l'écran tactile soit éteint et que le signal acoustique retentisse.
  • Page 352 Remise en état de la machine à tricoter Contrôler les fusibles 7.5 4. Vérifier le fusible de la batterie (7) sur l'appareil de commande.  Fusible de la batterie en dessous du bloc d'alimentation DANGER Risque de brûlure ! Blessure à cause de pièces chaudes. ➜...
  • Page 353 Remise en état de la machine à tricoter 7.5 Contrôler les fusibles 6. Vérifier les coupe-circuits du transformateur sur la face arrière de la machine.  Coupe-circuits du transformateur sur la face arrière de la machine. F1-F3 Tirage du tricot F11-F13 Bloc d'alimentation F4-F6 Fournisseur à...
  • Page 354 Automatique : Le système de mesure "JNA" (Justage-Nadel-Auswahl = ajustage de la sélection des aiguilles) est disponible chez votre représentant ou chez Stoll. Avec ce système de mesure, la série de tests est automatiquement exécutée. Temps nécessaire : 30-60 minutes.
  • Page 355 Remise en état de la machine à tricoter 7.6 Décalage de la sélection des aiguilles 7.6.1 Activités préparatoires  Arrêter le chariot après la position de renvoi de gauche.  Pour une machine tandem : couplage étroit du chariot.  Démailler les mailles sur les deux fontures. ...
  • Page 356 Remise en état de la machine à tricoter Décalage de la sélection des aiguilles 7.6 7.6.2 Réinitialiser les valeurs de référence du générateur d'impulsions, exécuter la course de référence du chariot Avant de déterminer les nouvelles valeurs, vous devez effacer les "anciennes"...
  • Page 357 Remise en état de la machine à tricoter 7.6 Décalage de la sélection des aiguilles 7.6.3 Déterminer manuellement le décalage de la sélection des aiguilles Touche Fonction Appeler le menu "Service" Appeler le menu "Réglages de base" Appeler le menu "Ajustage de la sélection des aiguilles" Appeler le menu "Automatique"...
  • Page 358 Remise en état de la machine à tricoter Décalage de la sélection des aiguilles 7.6 7. Effectuer la série de tests. A Test pour la fonture avant B Test pour la fonture arrière 1 Reset 4 Entrer le résultat du test Effacer les résultats du test pour la (direction du chariot: <<) fonture avant.
  • Page 359 Remise en état de la machine à tricoter 7.6 Décalage de la sélection des aiguilles Si vous n'êtes pas certain qu'une erreur soit intervenue, répétez la vérification pour les deux directions du chariot. 15. Poursuivre la série de tests. Appuyer pour cela sur la touche (5). ...
  • Page 360 7.7 Indiquer manuellement le décalage de la sélection des aiguilles Uniquement pour le technicien Stoll ou pour le technicien de tricotage Si les données du décalage de la sélection des aiguilles ont disparu et si aucune donnée dongle n'est disponible, les données de décalage peuvent être entrées manuellement.
  • Page 361 Remise en état de la machine à tricoter 7.7 Indiquer manuellement le décalage de la sélection des aiguilles Touche Fonction Appeler les "Touches de fonction supplémentaires" Appeler la fenêtre "Paramètres de la fonture 2" Appeler le "Menu principal" Touches pour le contrôle de données pour le décalage de la sélection des aiguilles Contrôler le décalage de la 1.
  • Page 362 Remise en état de la machine à tricoter Indiquer manuellement le décalage de la sélection des aiguilles 7.7 ✔ La machine est éteinte. 1. Pour brancher la machine, mettre l'interrupteur principal sur 1.  La fenêtre "BootOkc" apparaît à l’écran tactile. ...
  • Page 363 Remise en état de la machine à tricoter 7.7 Indiquer manuellement le décalage de la sélection des aiguilles ATTENTION Si les valeurs entrées sont fausses, les aiguilles sont mal sélectionnées. 6. Entrer les valeurs de la fiche technique de la machine dans la fenêtre "Paramètres de la fonture 2".
  • Page 364 Remise en état de la machine à tricoter Indiquer manuellement le décalage de la sélection des aiguilles 7.7...
  • Page 365 (le démarrage du logiciel et l'activation de la commande) sur la machine à tricoter. Lors de l'installation ou du réglage du logiciel Stoll, on intervient dans ce processus de démarrage.  A cet effet, vous appelez différentes fenêtres, p. ex. la fenêtre "Basic Settings Menu"....
  • Page 366 Logiciel - Installation et réglages de base Processus de démarrage 8.1 8.1 Processus de démarrage L'image suivante montre une représentation schématique du commande des processus de démarrage de la machine à tricoter (avec commande OKC).  Représentation schématique du processus de démarrage Description du processus de Après la mise en marche de la machine à...
  • Page 367 Logiciel - Installation et réglages de base 8.1 Processus de démarrage Pendant ce temps, la fenêtre suivante est affichée sur l'écran tactile :  Démarrage de l'unité de commande du système (SCU) Lorsque ce processus est terminé, la fenêtre "BootOkc" est affichée. ...
  • Page 368 Logiciel - Installation et réglages de base Processus de démarrage 8.1 Au début, seules les touches "Installation" et "Installation and Configuration" ainsi que "Basic Settings" sont libérées. Dès que la connexion avec la commande est établie, des touches supplémentaires sont libérées à l'aide des informations de commande. Lorsqu'un démarrage à...
  • Page 369 "BootOkc" Touche Signification Lance le processus d'installation d'un système d'exploitation Stoll. Le lieu de stockage du système d'exploitation Stoll peut être sélectionné dans la fenêtre "Basic Settings". Lance le processus d'installation d'un système d'exploitation Stoll, y compris la...
  • Page 370 Logiciel - Installation et réglages de base Processus de démarrage 8.1 8.1.1 Basic Settings Appeler la fenêtre "Basic Settings Menu": ✔ La machine à tricoter est hors service. 1. Mettre l'interrupteur principal sur "1".  La fenêtre "BootOkc" est affichée. 2.
  • Page 371 Sélectionner la source des Dans la zone "Boot Source" de la fenêtre "Basic Settings Menu", vous données d'installation (Boot définissez la source depuis laquelle se fait l'installation du logiciel Stoll. Source)  Sélection de la source dans la fenêtre " Basic Settings Menu"...
  • Page 372 Logiciel - Installation et réglages de base Processus de démarrage 8.1 Configurer la machine Du fait du concept de la commande OKC, quelques informations de base sur la machine doivent déjà être connues au démarrage. Vous saisissez ces informations dans la fenêtre "Machine Configuration". ➜...
  • Page 373 Logiciel - Installation et réglages de base 8.1 Processus de démarrage Saisir la classification de la machine et le modèle : 1. Dans la liste déroulante "Machine Classification", sélectionner la classification de la machine. 2. Sélectionner le modèle dans la liste déroulante "Component Type". ...
  • Page 374 Logiciel - Installation et réglages de base Processus de démarrage 8.1 Configurer le réseau Si vous voulez mettre en réseau la machine avec d'autres machines ou avec un dispositif de dessins, vous devez installer le réseau sur la machine à tricoter et le mettre en route. La fenêtre "Network Configuration" sert à cet effet.
  • Page 375 Logiciel - Installation et réglages de base 8.1 Processus de démarrage Description User Name Afin de pouvoir utiliser les logiciels et dossiers libérés dans le réseau, cet utilisateur doit être identifié dans le réseau par son Password mot de passe.  Votre administrateur de réseau vous crée d'abord un nom d'utilisateur et le mot de passe correspondant afin que vous puissiez accéder aux ressources du réseau.
  • Page 376 être modifiés. Les adresses IP Ethernet 192.168.0.0 et 192.168.0.255 sont réservées aux machines à tricoter Stoll et ne peuvent pas être utilisées dans le réseau d'entreprise.  En cause : Les cartes 963 (IPC) et 966 (Power-CPU) de la machine à...
  • Page 377 3. Sélectionner l'événement dans le champ Events pour lequel un courriel doit être envoyé lorsqu'il survient. 4. Entrer l'adresse de courriel dans le champ "E-Mail address" 5. Confirmer l'entrée. Informations supplémentaires:  Connexion KnitLAN [-> 221] Réglages avancés Uniquement pour le technicien Stoll.
  • Page 378 Logiciel - Installation et réglages de base Processus de démarrage 8.1 Charger les réglages de la Les réglages de la machine ne comprennent pas seulement les données de machine dans l’ordinateur de la machine, mais également les options des machines, la configuration de la machine la machine, le bilan, les réglages du réseau et d'autres informations de commande interne.
  • Page 379 2. Confirmer le message.  La fenêtre "BootOkc" est affichée. La source (Boot Source) "Previous Version (HD)" est automatiquement réglée. 3. Si le système d'exploitation Stoll doit être installé sans configuration subséquente, appuyer sur la touche "Installation". - ou - ➜...
  • Page 380 Dans la fenêtre "Info de version" sont repris les numéros de version actuels et toutes les installations de logiciel effectuées jusqu'à présent. En cas de transmission de messages d'erreur à la Stoll- Helpline, mentionner si possible ces numéros de version.
  • Page 381 (mcnumber = numéro de la machine). Les données de la machine peuvent être copiées sur une clé USB. Après l'installation d'une nouvelle version du système d'exploitation Stoll, après la perte de données ou après le remplacement du disque dur, les réglages de la machine peuvent être recopiés de cette clé...
  • Page 382 Logiciel - Installation et réglages de base Sauvegarder le dessin après panne grave 8.3 5. Appuyer sur la touche "Copy Dongle".  L'ensemble des données de la machine sont sauvegardées sur la clé USB sous le nom de fichier mcnumber.dgl (mcnumber = numéro de la machine).
  • Page 383 Logiciel - Installation et réglages de base 8.3 Sauvegarder le dessin après panne grave Mémoriser le dessin: 1. Si vous voulez enregistrer les fichiers journaux et le dessin, tapez sur la touche "YES". 2. Il vous est demandé où les fichiers journaux et le dessin doivent être enregistrés.
  • Page 384 Logiciel - Installation et réglages de base Sauvegarder le dessin après panne grave 8.3 8. Ain de pouvoir lire le dessin à nouveau dans la machine, vous devez compléter le nom du dessin avec le type de machine. Par exemple pour une CMS 530:...
  • Page 385 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll L'installation du système d'exploitation Stoll peut se faire de deux façons :  Installation directe : Après la mise en marche de la machine, la fenêtre "BootOkc" apparaît.
  • Page 386 Écrasement de la version actuelle du système d'exploitation Stoll ! Si vous installez une nouvelle version de système d'exploitation Stoll, la version actuelle du système d'exploitation Stoll sera écrasée. N'exécuter les étapes suivantes que si vous voulez vraiment écraser le système d'exploitation Stoll actuel....
  • Page 387 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll Sélectionner Boot Source ✔ La machine est éteinte. 1. Mettre l'interrupteur principal sur 1.  La fenêtre "BootOkc" apparaît à l’écran tactile.  Fenêtre "BootOkc" 2. Dans le temps d'attente pour le démarrage à chaud automatique, appuyer sur la touche "Basic Settings".
  • Page 388 INSTALLATION", sinon les fichiers endommagés ne seront peut-être pas écrasés. 3. Pour confirmer l'installation, appuyer sur la touche "YES".  Dans la fenêtre "User Message" (ATTENTION!) est affiché le numéro de version du système d'exploitation Stoll précédemment sélectionné.  Fenêtre "User Message" (ATTENTION!) Écrasement de la version actuelle du système d'exploitation...
  • Page 389 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll 4. Afin de confirmer l'installation, appuyer sur la touche "YES".  Si le fichier d'installation comprend plusieurs langues du système d'exploitation Stoll, la fenêtre "Install Languages" s'ouvre.  Fenêtre "Install Languages" Touche Fonction Terminer le processus de sélection sans sauvegarder les...
  • Page 390 Logiciel - Installation et réglages de base Installer le système d'exploitation Stoll 8.4 6. Confirmer la sélection.  Le processus d'installation est lancé. La fenêtre "Langue" est affichée si vous avez sélectionné la touche "Installation and configuration". - ou - ...
  • Page 391 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll 11. Si vous voulez travailler avec des valeurs NPK autres, modifier les valeurs et confirmer les modifications. 12. Passer à la fenêtre suivante.  La fenêtre "Configuration Knit Report" est affichée.
  • Page 392 À vous de décider ici, si vous voulez installer le nouveau système d'exploitation Stoll ou si vous voulez continuer à travailler avec l'ancien.  Définissez avec la case de contrôle "Installation without configuration" si le nouveau système d'exploitation Stoll doit être installé avec configuration simultanée des paramètres de la machine.
  • Page 393 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll Lancer l'installation ✔ Le système d'exploitation Stoll a été actualisé. ✔ La machine est éteinte. 1. Mettre l'interrupteur principal sur 1.  La fenêtre "BootOkc" apparaît à l’écran tactile avec le message suivant : ...
  • Page 394 INSTALLATION", sinon les fichiers endommagés ne seront peut-être pas écrasés. 5. Pour confirmer l'installation, appuyer sur la touche "YES".  Dans la fenêtre "User Message" (ATTENTION!) est affiché le numéro de version du système d'exploitation Stoll précédemment sélectionné.  Fenêtre "User Message" (ATTENTION!) Écrasement de la version actuelle du système d'exploitation...
  • Page 395 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll  Fenêtre "Install Languages" Touche Fonction Terminer le processus de sélection sans sauvegarder les modifications Confirmer la sélection Touche "Toutes les langues" Touche "Aucune langue" Touches pour le choix des langues 7.
  • Page 396 Logiciel - Installation et réglages de base Installer le système d'exploitation Stoll 8.4 8. Confirmer la sélection.  Le processus d'installation est lancé. La fenêtre "Langue" est affichée si vous avez désactivé la case à cocher "Installation without configuration". - ou - ...
  • Page 397 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll 11. Si vous voulez travailler avec des valeurs NPK autres, modifier les valeurs et confirmer les modifications. 12. Passer à la fenêtre suivante.  La fenêtre "Configuration Knit Report" est affichée.
  • Page 398 Un nouveau système d'exploitation Stoll peut également être copié sur le disque dur pendant que la machine tricote. Ce faisant, aucune donnée ne sera écrasée mais le système d'exploitation Stoll sera copié dans une zone de mémoire séparée. On économise de la sorte plusieurs minutes, la copie se déroulant pendant la production.
  • Page 399  Fenêtre "Mise à jour du logiciel" 3. Sélectionner le dossier source.  Si plusieurs systèmes d'exploitation Stoll se trouvent sur le support de données, ceux-ci sont énumérés. Lors de la recherche du système d'exploitation Stoll, celle-ci se fait dans le niveau de dossier sélectionné et un niveau plus bas.
  • Page 400 Logiciel - Installation et réglages de base Installer le système d'exploitation Stoll 8.4 Lorsque le système d'exploitation Stoll est copié, deux points de programme supplémentaires sont affichés dans la fenêtre "Mise à jour du logiciel".  Fenêtre élargie de la "Mise à jour du logiciel"...
  • Page 401 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll Sélectionner le type d'installation : 1. Si le nouveau système d'exploitation Stoll doit être automatiquement installé après un temps d'attente de 10 secondes, mettre l'interrupteur "Installation automatique" (2) sur Mar.
  • Page 402 Logiciel - Installation et réglages de base Installer le système d'exploitation Stoll 8.4 8.4.4 Procéder au redémarrage (Restart) Un redémarrage est exécuté lorsque le logiciel ne réagit plus aux commandes après une erreur. Effectuer un redémarrage : 1. Mettre l'interrupteur principal sur 0.
  • Page 403 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll 8.4.5 Effectuer un redémarrage avec configuration de la machine (Restart and Configuration) On effectue un redémarrage avec configuration de la machine après une transformation de la jauge ou après l'addition d'équipements supplémentaires.
  • Page 404 Logiciel - Installation et réglages de base Installer le système d'exploitation Stoll 8.4 Erreur de fonctionnement de la machine ! La présence ou la non-présence d’options de la machine doit être indiquée de manière correcte, car sinon une erreur de fonctionnement de la machine est possible....
  • Page 405 Logiciel - Installation et réglages de base 8.4 Installer le système d'exploitation Stoll 8.4.6 Etablir la connexion Online Les machines à tricoter et le dispositif de préparation des dessins STOLL peuvent être mis en réseau à l’aide d'une connexion Ethernet. Touche...
  • Page 406 Logiciel - Installation et réglages de base Installer le système d'exploitation Stoll 8.4 2. Dans le temps d'attente pour le démarrage à chaud, appuyer sur la touche "Restart and Configuration".  Le processus de redémarrage est lancé.  Une fois le processus terminé, la fenêtre "Langue" est mise en affichage.
  • Page 407  Fenêtre "Info système" Champ Données représentées Système d'exploitation (OS) Stoll chargé, numéro de la machine, type de machine, jauge, type de guide-fil, etc. Ligne "Memory": Indication de la mémoire occupée par le dessin Données matérielles et logicielles...
  • Page 408 Logiciel - Installation et réglages de base Commande du diagnostic 8.5 Afficher le données du système: 1. Dans le champ "Menu principal", appuyer sur la touche "Service".  La fenêtre "Service" est affichée. 2. Appuyer sur la touche "Diagnostic".  La fenêtre "Diagnostic" est affichée. 3.
  • Page 409 Logiciel - Installation et réglages de base 8.5 Commande du diagnostic Touche Fonction Appeler la fenêtre "Service" Appeler la fenêtre "Diagnostic" Appeler la fenêtre "Commande du diagnostic" Appeler le "Menu principal" Touches d'appel de la fenêtre "Commande du diagnostic" Effectuer un diagnostic: 1.
  • Page 410 Logiciel - Installation et réglages de base Commande du diagnostic 8.5...
  • Page 411 Fils et serre des mailles 9.1 La production économique et les facteurs d'influence 9 Fils et serre des mailles 9.1 La production économique et les facteurs d'influence Les exigences par rapport à une machine à tricoter se divisent en deux groupes : les objectifs liés à...
  • Page 412 Fils et serre des mailles La production économique et les facteurs d'influence 9.1 Les facteurs d'influence Sécurité de marche  Construction du dessin (mode de tricotage, jauge flexible,..)  Vitesse du chariot  Longueur de la maille (serre)  Qualités du fil (coefficient de frottement, élasticité, retors, humidité, pilosité, montage de la bobine, résistance à...
  • Page 413 La cause en est la forme de la came bouche-trou. Les indications du tableau montrent les valeurs NP minimale et maximale. Valable pour : CMS 933 CMS 822 CMS 530 CMS 520 CMS ADF-3 NP min. NP max. NP min. NP max. (bouche-trou) (bouche-trou) 16.7...
  • Page 414 Fils et serre des mailles Longueur de maille 9.3 9.3 Longueur de maille Les valeurs indiquées sont indicatives. En fonction du fil, ces valeurs peuvent différer, le type et le poids spécifique de la matière influençant la longueur de la maille. E 3.5 E 4 E 10 E 10...
  • Page 415 Fils et serre des mailles 9.3 Longueur de maille E 14 E 16 E 18 E E 2,5.2 E 2,5.2 2,5.2 m.4L m.3L 3,5.2 3,5.2 m.4L 6.26 5.29 10.55 5.48 6.96 6.06 4.36 10.55 5.48 7.52 6.91 5.71 11.80 5.48 1.88 8.22 7.68...
  • Page 416 Fils et serre des mailles Longueur de maille 9.3 E 5.2 E 6.2 E 6.2 E 7.2 E 7.2 E 8.2 E 9.2 (knit and (knit and wear) wear) 3.54 2.14 1.77 3.86 2.47 2.07 2.14 1.58 1.57 1.61 4.66 3.02 2.57 2.58...
  • Page 417 Fils et serre des mailles 9.4 Tableau des fils 9.4 Tableau des fils Les valeurs indiquées sont indicatives. Il faut également tenir compte de la nature et du poids spécifique d'un fil. Plutôt qu'un fil simple, nous vous conseillons de prendre un fil retors. Pour des machines plus grossières, il est plus approprié...
  • Page 418 Fils et serre des mailles Tableau des fils 9.4 Jauge Fils retors [Nm] Numéro final [Nm] 1 x 48/2 20 - 30 1 x 54/2 1 x 60/2 1 x 54/2 20 - 40 1 x 60/2 1 x 80/2 1 x 80/2 20 - 40 2,5.2...
  • Page 419 Fils et serre des mailles 9.4 Tableau des fils Jauge Fils retors [Nm] Numéro final [Nm] 1 x 20/2 8 - 12 (toutes les aiguilles) 2 x 28/2 3 x 28/2 3 - 4,5 (une aiguille sur 2) 4 x 28/2 2 x 44/2 10 - 16 (toutes les aiguilles)
  • Page 420 Fils et serre des mailles Tableau de conversion 9.5 9.5 Tableau de conversion Le tableau ci-contre sert à convertir d'une jauge en une autre. Les jauges mentionnées signifient : TEX (Tt) grammes par kilomètre COTTON (NeC) Nombre de brins à 840 Yds. par lb WORSTED (NeW) Nombre de brins à...
  • Page 421 Machines Management Tools 10.1 Fenêtre Machine Management Tools 10 Machines Management Tools Dans notre monde, l'échange rapide des informations a acquis une grande importance. Afin que les machines à tricoter répondent aux exigences croissantes, on a introduit avec la commande OKC une série d'outils dans le logiciel qui rendent la manipulation de la machine à...
  • Page 422 Machines Management Tools Fenêtre Machine Management Tools 10.1 Touche Fonction Appeler la fenêtre "Service" Appeler la fenêtre "Diagnostic" Appeler la fenêtre "Machine Management Tools" Touches d'appel des Machine Management Tools Appeler Machine Management Tools: 1. Dans le champ "Menu principal", appuyer sur la touche "Service". 2.
  • Page 423 Machines Management Tools 10.2 Afficher le clavier virtuel 10.2 Afficher le clavier virtuel Pour les entrées qui ne font pas partie de la surface d'utilisation, un clavier externe ou un clavier virtuel est nécessaire. Afficher le clavier virtuel Touche Fonction Appeler la fenêtre "Service"...
  • Page 424 Machines Management Tools Commande à distance avec le logiciel VNC 10.3 10.3 Commande à distance avec le logiciel Vous pouvez utiliser la commande à distance VNC pour commander une machine mise en réseau (serveur VNC) depuis un ordinateur distant (client VNC) comme si vous étiez devant la machine et effectuiez les entrées via l'écran tactile.
  • Page 425 Machines Management Tools 10.3 Commande à distance avec le logiciel VNC 10.3.1 Activer la commande à distance VNC sur la machine Par défaut, la commande à distance VNC est désactivée sur la machine à tricoter. Touche Fonction Appeler la fenêtre "Service" Appeler la fenêtre "Diagnostic"...
  • Page 426 Machines Management Tools Commande à distance avec le logiciel VNC 10.3 10.3.2 Configurer la commande à distance VNC sur la machine ✔ La commande à distance VNC est activée sur la machine. ✔ La fenêtre "Machine Management Tools" est affichée. 1.
  • Page 427 Machines Management Tools 10.3 Commande à distance avec le logiciel VNC 10.3.3 Déterminer l'adresse IP de la machine Touche Fonction Appeler la fenêtre "Service" Appeler la fenêtre "Diagnostic" Appeler la fenêtre "Info système" Appeler le "Menu principal" Touches de détermination de l'adresse IP de la machine ✔...
  • Page 428 Machines Management Tools Commande à distance avec le logiciel VNC 10.3 10.3.5 Commande à distance avec le logiciel VNC Viewer 1. Lancer le logiciel VNC Viewer sur l'ordinateur.  La fenêtre "VNC Viewer: Connecting Details" s'ouvre.  Fenêtre "VNC Viewer: Connection Details" 2.
  • Page 429 Machines Management Tools 10.3 Commande à distance avec le logiciel VNC  La fenêtre "VNC Viewer: Connection Details" s'ouvre à nouveau. 8. Cliquer sur le bouton de commande "OK".  L'interface de l'utilisateur de la machine sélectionnée est maintenant affichée. ...
  • Page 430 Machines Management Tools Commande à distance avec le logiciel VNC 10.3 10.3.6 Commande à distance via un navigateur web Si le moteur Java Runtime de Sun Microsystems Inc. est installé sur l'ordinateur de commande (Client), l'accès à une machine peut également être établi sans que le logiciel VNC Viewer soit installé.
  • Page 431 Machines Management Tools 10.3 Commande à distance avec le logiciel VNC  La fenêtre "VNC Viewer: Connection Details" s'ouvre.  Fenêtre "VNC Viewer: Connection Details" 5. Afin que toutes les couleurs soient représentées, sous "Encoding and Colour Level:" activer l'option "Full (all available colours)". 6.
  • Page 432 Machines Management Tools Envoyer directement un courriel depuis la machine 10.4 10.4 Envoyer directement un courriel depuis la machine Dans la fenêtre "Envoyer un courriel", on peut écrire des courriels et les envoyer directement depuis la machine. La machine doit à cet effet être reliée à l'internet ou à un réseau avec un serveur de courriel.
  • Page 433 Machines Management Tools 10.4 Envoyer directement un courriel depuis la machine  La fenêtre "Envoyer un courriel" s'ouvre.  Fenêtre "Envoyer un courriel" sur la machine. Valeurs Explication Touche "Effacer toutes les entrées" (sauf l'entrée dans le champ "De"). Touche "Envoyer un courriel". Expéditeur du message.
  • Page 434 Machines Management Tools Envoyer directement un courriel depuis la machine 10.4 Valeurs Explication Touche "Effacer l'entrée marquée" (dans le champ "nom de fichier"). Touche "Pièce jointe": Ouvre la fenêtre "Pièce jointe" de sélection de fichiers (par exemple bitmaps, fichiers journaux, fichiers comprimés), qui peuvent être joints au message.
  • Page 435 Machines Management Tools 10.4 Envoyer directement un courriel depuis la machine Joindre des fichiers au Vous pouvez joindre à un courriel des fichiers quelconques, qui seront courriel envoyés avec le message. Afin de diminuer la taille des fichiers, les fichiers à...
  • Page 436 Machines Management Tools Envoyer directement un courriel depuis la machine 10.4...
  • Page 437 Index 11 Index Carte électronique Armoire de commande, 345 Remplacer, 350 Adresse de la ligne d'assistance, 13 Adresse internet, 13 Tâches, 345 Agrégats Chariot, 34 Activer ou désactiver, 148 Chevalement Alimentation en courant 40 V, 297 Correction de base du chevalement VGK, 167 Arrêt conditionné, 83 Correction de la valeur de chevalement VPK, Arrêt du système...
  • Page 438 Index Décalage de la sélection des aiguilles Indiquer les données manuellement, 360 Déflecteur, 47 Éclairage Démarrage à chaud Activer ou désactiver, 129, 148 Interrompre le démarrage à chaud, 366 Ecran tactile Régler le temps d'attente pour le démarrage à Réglage, 67 chaud, 371 Écran tactile, 51 Démonter...
  • Page 439 Index Fonture Intervalle de lubrification (Fonture) Démonter, 311 Régler, 288 Nettoyer à fond, 282 Intervalle de lubrification (fonture) Relancer, 290 Paramètres de la fonture, 154 Réparation, 313 Structure, 41 Fonture auxiliaire KnitLAN, 221 Réparation, 313 Fournisseur Activer ou désactiver, 148 Fournisseur à...
  • Page 440 Index Nombre de tours Entrer, 66 Machine à tricoter Arrêter, 83 Charger les réglages de la machine, 378 Online, 221 Configurer la machine, 372 Régler l'ID, 405 Copier les données de service, 159 Déconnexion automatique à la fin du travail, Données de la machine sur la clé...
  • Page 441 Index Pince-fil Correction de la position du chevalement VPK, Desserrer, 130 Correction du chevalement, 145 Plan de lubrification, 286 Course de nettoyage, 148 Plaque signalétique, 13 Platine d'appui, 37 Date, heure, fuseau horaire, 372 Remplacer, 310 Détecteur d'aiguilles, 173 Processus de démarrage, 366 Échelonnement des guide-fils, 115 Processus de mise hors service, 48 Éclairage, 129...
  • Page 442 Index Crémaillère (moteur pas à pas), 330 Système d'exploitation, voir aussi Software Afficher la version actuelle, 380 Crochet du peigne, 337 Afficher la version précédente, 379 Fusibles, 351 Installation directe, 386 Guide-fil, 341 Installation directe/indirecte, 385 Platine d'appui, 310 Installation indirecte, 392 Platine de sélection, 309 Système de sélection, 36 Rouleau de friction (fournisseur à...
  • Page 443 Index Touches de fonction Clavier virtuel, 59 Eléments d'entrée standard, 57 Eléments de sélection, 58 Menu principal, 54 Touches de fonction standard, 55 Touches de fonction supplémentaires, 56 Test de programme, 212 Transmetteur de signaux Mettre en service et hors service, 152 Type de moteur, 372 Unité...
  • Page 444 Index...

Ce manuel est également adapté pour:

681