Télécharger Imprimer la page
DE Sicherheits-und Entsorgungshinweise | EN Safety and disposal instructions | FR Consignes de sécurité
et d'élimination | IT Istruzioni per la sicurezza e lo smaltimento | ES Instrucciones de seguridad y eliminación
NL Veiligheids- en verwijderingsinstructies | DA Sikkerheds- og bortskaffelsesinstruktioner
SV Säkerhets- och avfallsinstruktioner | CS Bezpečnostní pokyny a pokyny pro likvidaci
PL Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i utylizacji | PT Instruções de segurança e eliminação
DE Sicherheitshinweise
Die Sicherheitshinweise sind Bestandteil des Produk-
tes und enthalten wichtige Hinweise zum korrekten Ge-
brauch.
• Lies die Sicherheitshinweise vollständig und sorgfäl-
tig vor Gebrauch.
Die Sicherheitshinweise müssen bei Unsicherheiten und
Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
• Bewahre die Sicherheitshinweise auf.
• Öffne niemals das Gehäuse.
• Modifiziere Produkt und Zubehör nicht.
• Schließe Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
• Stecke keine Gegenstände in Anschlussbuchsen.
• Decke das Produkt nicht ab.
• Nicht hintereinander stecken.
• Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
• Schutzart IP44. Verwendung ausschließlich mit
IP44-Steckern und IP44-Buchsen.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen wer-
den, sondern muss gegen unbeabsichtigte Weiterbenut-
zung gesichert werden.
• Benutze Produkt, Produktteile und Zubehör nur in ein-
wandfreiem Zustand.
• Vermeide extreme Belastungen wie Hitze,
Kälte, Mikrowellen, Vibrationen und mechanischen
Druck.
• Wende dich bei Fragen, Defekten, mechanischen
Beschädigungen, Störungen und anderen nicht
durch die Begleitdokumentation behebbaren Proble-
men, an Händler oder Hersteller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spiel-
zeug!
• Sichere Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial
gegen unbeabsichtigte Benutzung.
EN Safety instructions
The safety instructions are part of the product and con-
tain important information for correct use.
• Read the safety instructions completely and careful-
ly before use.
The safety instructions must be available for uncertain-
ties and passing the product.
• Keep the safety instructions.
• Do not open the housing.
• Do not modify product and accessories.
• Do not short-circuit connectors and circuits.
• Do not insert any objects into the connection ports.
• Do not cover the product
• Do not plug in a row.
• Voltage-free only with pulled plug.
• Protection level IP44. Use only with IP44
plugs and IP44 sockets.
Do not operate a device if it is not in working order. In
such cases, it must be secured against unintentional
further use.
• Use product, product parts and accessories only in
perfect condition.
• Avoid extreme stresses such as heat, cold, microwa-
ves, vibrations and mechanical pressure.
• In case of questions, defects, mechanical damage,
trouble and other problems, non-recoverable by the
documentation, contact your dealer or producer.
Not meant for children. The product is not a toy!
• Secure packaging, small parts and insulation against
accidental use.
FR Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité fait partie intégrante du pro-
duit et comprend d'importantes informations pour une
bonne installation et une bonne utilisation.
• Lisez les consignes de sécurité attentivement et
2025-03-21
Änderungen vorbehalten. | Subject to change
V1.0alw
without notice. | Sous réserve de modifications.
Con riserva di modifiche.
76236 | 76237
complètement avant de l'utiliser.
Les consignes de sécurité doit être disponible à des in-
certitudes et transfert du produit.
• Conservez soigneusement ces consignes de sé-
curité.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modifiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
• N'insérez pas d'objets dans les ports de connexion.
• Ne couvrez pas le produit.
• Ne branchez pas dans une rangée.
• Sans surcharge de tension uniquement lorsqu le
bouchon est tiré.
• Niveau de protection IP44, Utilisation exclusive avec
des fiches IP44 et des prises IP44.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service.
Il doit au contraire être protégé contre toute utilisation
involontaire.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits
uniquement en parfait état.
• Évitez les contraintes extrêmes telles que la chaleur,
le froid, les micro-ondes, les vibrations et la pressi-
on mécanique.
• En cas de questions, les défauts, les dommages
mécaniques, des ingérences et d'autres problèmes,
non récupérables par la documentation, contactez
votre revendeur ou le producteur.
Non destiné à des enfants. Le produit n'est pas un jouet !
• Sécuriser l'emballage, petites pièces et l'isolation
contre l'utilisation accidentelle.
IT Istruzioni per la sicurezza
Le istruzioni di sicurezza sono parte integrante del pro-
dotto e contengono informazioni importanti per un uso
corretto.
• Leggere completamente e attentamente le istruzioni
di sicurezza prima dell'uso.
Le istruzioni di sicurezza devono essere disponibili per
eventuali incertezze e per il passaggio del prodotto.
• Conservare le istruzioni di sicurezza.
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso pri-
vato e al collegamento temporaneo di dispositivi CEE
a prese di corrente con messa a terra. Non è destinato
all'uso nel settore commerciale o industriale o nelle aree
di costruzione.
• Polarità L/N non definita, non protetto da inversio-
ne di polarità!
• Non aprire la custodia.
• Non modificare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
• Non inserire alcun oggetto nelle porte di connes-
sione.
• Non coprire il prodotto.
• Non collegare in fila.
• Senza tensione solo con spina estratta.
• Livello di protezione IP44. Utilizzare solo con spine
IP44 e prese IP44.
Non mettere in funzione un dispositivo difettoso, bensì
assicurarsi che non venga inavvertitamente usato da al-
tri senza sorveglianza.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli acces-
sori solo in perfette condizioni.
• Evitare sollecitazioni estreme come calore, freddo,
microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interfe-
renze e altri problemi, non recuperabili per la docu-
mentazione, rivolgersi al rivenditore o produttore.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un gio-
cattolo!
• Assicurare l'imballaggio, le piccole parti e il materiale
-1-
goobay
by Wentronic GmbH
®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
Hotline: +49 (0)180 5003258
cs@wentronic.com | www.mygoobay.com
loading

Sommaire des Matières pour Goobay 76236

  • Page 1 76236 | 76237 DE Sicherheits-und Entsorgungshinweise | EN Safety and disposal instructions | FR Consignes de sécurité et d‘élimination | IT Istruzioni per la sicurezza e lo smaltimento | ES Instrucciones de seguridad y eliminación NL Veiligheids- en verwijderingsinstructies | DA Sikkerheds- og bortskaffelsesinstruktioner SV Säkerhets- och avfallsinstruktioner | CS Bezpečnostní...
  • Page 2 Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speel- goed! • Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatiemateri aal tegen onbedoeld gebruik. goobay by Wentronic GmbH ® 2025-03-21 Reservado el derecho a realizar modificaciones.
  • Page 3 La mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la si- curezza può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà. goobay by Wentronic GmbH ® 2025-03-21 Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.
  • Page 4 Bijzonderheden daarover regelt het betref- Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Ge- fende nationale recht. AEEA nr.: 82898622 sundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.Du bist als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) goobay by Wentronic GmbH ® 2025-03-21 Pillmannstraße 12 V1.0alw...
  • Page 5 Se possível, separe os diferentes materiais para otimizar a recicla- gem. Para mais informações sobre a eliminação corre- ta, contacte o seu centro de recolha de resíduos local. goobay by Wentronic GmbH ® 2025-03-21 Pillmannstraße 12...

Ce manuel est également adapté pour:

76237