Page 1
Manuel Technique Série Mobiles MPPDA-09CRN7-QB6G1 MPPDA-09CRN7-QB7G1 MPPDB-12CRN7-QB6 MPPDB-12CRN7-QB6G1 MPPDB-12HRN7-QB6 MPPDB-12HRN7-QB6G1 Nous vous remercions d'avoir acheté ce climatiseur portable. Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions et le conserver afin de vous y reporter à l'avenir. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
Page 3
SOMMAIRE 1. Précautions ............................1 1.1 Précautions de sécurité........................1 1.2 Avertissement ............................ 1 2. Liste des modèles ..........................6 3. Fonctions et panneau de commande ....................7 3.1 Fonctions ............................7 3.2 Panneau de commande ........................8 4. Dimension ............................10 5.
Page 4
1. Précautions 1.1 Précautions de sécurité. l Les instructions suivantes doivent être suivies attentivement pour éviter que l’utilisateur ou d’autres personnes ne soient blessés, ou que des dégâts ne se produisent. l Une mauvaise manipulation due au non-respect des instructions peut entraîner des blessures ou des dommages.
Page 5
l S'assurer que la zone d'installation ne se détériore pas avec le temps. Si la base s'effondre, le climatiseur peut tomber avec lui, causant des dommages matériels, la panne du produit et des blessures. l Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant longtemps lorsque l'humidité est très élevée et une porte ou une fenêtre est laissée ouverte.
Page 6
l Si le produit est complètement mouillé (en raison d’une inondation ou parce qu’il est tombé dans l'eau), contactez un centre de service agréé. Il y a risque d'incendie ou de choc électrique. l Assurez-vous que l'eau n’entre pas dans le produit. Il y a risque d'incendie, d’électrocution ou d’endommagement de l’unité.
Page 7
Fonctionnement l Ne pas exposer la peau directement à l'air frais longtemps. (Ne pas s'asseoir sur le tirage). Cela pourrait nuire à votre santé. l Ne pas utiliser le produit à des fins spéciales, comme la préparation des aliments, les œuvres d'art etc.
Page 8
Avertissement N’utilisez aucun moyen autre que ceux qui sont recommandés par le fabriquant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer l’appareil. L’appareil doit être stocké dans une pièce où il n’existe pas de source d’ignition fonctionnant en continu (par ex., des flammes nues, un appareil à...
Page 9
2. Liste des modèles Capacité Unités MPPDA-09CRN7-QB6G1 MPPDA-09CRN7-QB7G1 ON/OFF MPPDB-12CRN7-QB6 MPPDB-12CRN7-QB6G1 MPPDB-12HRN7-QB6 MPPDB-12HRN7-QB6G1...
Page 10
3. Fonctions et panneau de commande 3.1 Fonctions ※ Mode de fonctionnement : Refroidissement, Chauffage, Séchage, Ventilateur et Auto. ※ ION (en option). ※ Oscillation automatique. ※ Fonction Minuterie. ※ Kit d’installation flexible. ※ Sans réservoir. ※ Afficheur. ※ Mode veille. ※...
Page 11
3.2 Panneau de commande MPPDA-09CRN7-QB6G1, MPPDA-09CRN7-QB7G1, MPPDB-12CRN7-QB6, MPPDB-12CRN7-QB6G1 MPPDB-12HRN7-QB6 MPPDB-12HRN7-QB6G1 (1) Bouton POWER Il permet d’allumer et d’éteindre l’appareil (2) Bouton SLEEP Il permet de mettre en marche la fonction Veille. (3) Bouton FAN/ION (la fonction ION est en option). Ce bouton permet de contrôler la vitesse du ventilateur.
Page 12
(5) Bouton de sélection du MODE Il permet de sélectionner le mode de fonctionnement. À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l’appareil sélectionne un mode de fonctionnement différent, selon la séquence suivante : AUTO, REFROIDISSEMENT, SÉCHAGE, VENTILATION et CHAUFFAGE (non-disponible pour les modèles à refroidissement seul).
Page 13
4. Dimension Dimensions de W (mm) H (mm) D (mm) l’unité petite unité grande unité...
Page 14
5. Schémas du fluide réfrigérant L’illustration ci-dessous décrit schématiquement les principaux composants et de leur fonction dans le système réfrigérant. (1) Elle vous aidera à comprendre le cycle de refroidissement ainsi que la circulation du réfrigérant dans le cycle de refroidissement.
Page 15
(2).L’illustration suivante concerne l’unité de pompe à chaleur.
Page 17
7 Fonction électronique 7.1 Abréviations TC : Température de l’évaporateur (T2). TA : Température ambiante à l’intérieur (T1). TS : Température programmée. TE : Température du condensateur (T3). 7.2 Environnement de travail du contrôle électrique Tension d’entrée : 187~264 V pour les modèles de 50 Hz 7.3 Fonction de protection 7.3.1 Un délai de protection de trois minutes s’applique au fonctionnement du compresseur.
Page 18
7.5.2.1 Si TA﹥TS+1℃, le ventilateur extérieur fonctionne. Après 15 secondes, le compresseur se met en marche. 7.5.2.2 Le compresseur est en marche ; si TA≤TS, le compresseur s’arrête. Si le ventilateur extérieur fonctionne pendant 3 minutes au moins, il s’arrêtera après un délai de 5 secondes. 7.5.3.
Page 19
7.7 Mode chauffage (chauffage) 7.7.1. Il est possible de sélectionner la vitesse du ventilateur intérieur (Élevée/Moyenne/Faible). Le compresseur et le ventilateur extérieur restent arrêtés (sauf en cas de protection P1). 7.7.2. En mode chauffage, le chauffage fonctionnera en fonction de la différence entre TA et TS. Le chauffage électrique fonctionne comme indiqué...
Page 20
7.8.4 Si l’une des conditions suivantes est satisfaite, l’unité continue l’opération de dégivrage : 1) La durée maximum de dégivrage est de 10 minutes. 2) TE (TC) ≥ 50 ℃ 7.8.5 Fin de l’opération de dégivrage : Le moteur extérieur est en marche et le compresseur est éteint. 7.8.6 Le délai de protection du compresseur est invalide lorsque l’unité...
Page 21
7.10.2. Fonction veille Si vous appuyez sur ce bouton, la température sélectionnée augmentera (refroidissement) ou diminuera (chauffage) de 1℃/2°F en 30 minutes. La température augmentera (refroidissement) ou diminuera (chauffage) ensuite de 1°C/2°F supplémentaire dans les 30 minutes suivantes. Cette nouvelle température sera maintenue pendant 7 heures, puis le climatiseur reprendra la température paramétrée initialement.
Page 22
8 Détails relatifs à l’installation 8.1 Instructions d’installation Situation Le climatiseur doit être installé sur une base solide afin de limiter les bruits et les vibrations. Pour une installation en toute sécurité, positionner l’unité sur une surface lisse et à niveau, suffisamment résistante pour supporter le poids de l’unité.
Page 23
Kit d’installation pour fenêtre (en option) Étape 1 : Préparer l’ensemble de gaine d’évacuation Enfoncer la gaine d’évacuation dans l’adaptateur pour fenêtre coulissante (dans l’adaptateur pour fenêtre coulissante murale en cas d’installation murale) et dans l’adaptateur de l’unité ; les fixer automatiquement au moyen des fixations élastiques des adaptateurs.
Page 24
Remarque : Après avoir préparé l’ensemble de gaine d’évacuation et ajusté le kit pour fenêtre coulissante, procéder à l’installation en sélectionnant l’une des trois méthodes suivantes. Type 1 : Installation sur fenêtre à guillotine (en option)
Page 25
Type 2 : Installation sur fenêtre coulissante (en option)
Page 26
Type 3 : Installation murale (en option) -Ouvrir un orifice de 125 mm (4,9 pouces) dans le mur pour l’adaptateur d’évacuation mural B. -Bien fixer l’adaptateur d’évacuation mural B sur le mur à l’aide des quatre crochets et vis fournies dans le kit. - Raccorder l’ensemble de gaine d’évacuation (avec l’adaptateur d’évacuation mural A) dans l’adaptateur d’évacuation mural B.
Page 27
Évacuation de l’eau - En mode déshumidification, retirer le bouchon du flexible de vidange à l’arrière de l’unité et installer le raccord de vidange (raccord femelle universel 5/8’’) avec un tuyau 3/4’’ (disponible dans le commerce). Pour les modèles qui ne sont pas équipés d’un raccord de vidange, fixez simplement le flexible de vidange sur l’orifice.
Page 28
- Lorsque l’eau dans le plateau inférieur atteint un certain niveau, l’unité émet 8 bips sonores et « P1 » s’affiche sur l’écran. Le processus de climatisation / déshumidification s’arrête alors immédiatement. Le moteur du ventilateur continue à fonctionner (c’est normal). Déplacer l’unité doucement vers un endroit où...
Page 29
Nettoyage Laver le filtre à air en le plongeant doucement dans de l’eau chaude (à environ 40℃/104℉) avec un détergent neutre. Rincer le filtre et le laisser sécher dans un endroit ombragé. Montage Installer le filtre à air supérieur après l’avoir nettoyé et installer le filtre inférieur en utilisant la vis. REMARQUE : La grille et le filtre à...
Page 30
9 Procédure d’essai de base 9.1 Compresseur défectueux Les compresseurs sont monophasés, en fonction du modèle de l'unité. Tous les moteurs des compresseurs sont de type à condensateur permanent, avec un seul condensateur fonctionnant sur la borne de démarrage et de fonctionnement. Tous les compresseurs sont installés en interne sur un ressort et en externe sur des isolants en caoutchouc.
Page 31
9.1.2 Essai de mise à la terre Utiliser un ohmmètre à régler sur le niveau le plus élevé. Toucher un fil vers le corps du compresseur (point de contact propre car une bonne connexion est nécessaire) et essayer tour à tour chaque borne du compresseur (voir Illustration 2).
Page 32
1. Surintensité. 2. Faible charge de réfrigérant. 3. Recyclage fréquent. 4. Condensateur sale. 9.1.5 Surcharge des bornes – Essai (type externe) 1. Déposer la surcharge. 2. Attendre que la surcharge soit réinitialisée avant de procéder à l’essai. 3. Appliquer les sondes de l’ohmmètre sur les câbles de la surcharge. Le courant doit passer au-travers de la surcharge.
Page 33
8. Dispositif précis de mesure de la charge de réfrigérant comme : a. Balance - précision de 1/2 oz. a. Station de charge - précision de 1/2 oz. 9. Manomètre haute pression - (0 - 400 lbs.) 10. Manomètre basse pression - (30 - 150 lbs.) 11.
Page 34
10. Purger le système au maximum en maintenant la pression à 200 microns ou moins. REMARQUE : Ce processus peut être accéléré à l'aide de lampes chauffantes ou en rompant le vide à l’aide de réfrigérant ou d’azote sec à 5 000 microns. Augmenter la pression dans le système à...
Page 35
2. La méthode correcte de chargement pour le compresseur rotatif consiste à introduire le réfrigérant liquide dans le côté haut du système, avec l’unité éteinte. Mettre ensuite le compresseur en marche et introduire le reste de la charge, gaz uniquement, du côté bas. L’introduction du liquide dans le côté...
Page 36
Essai du condensateur : 1. Déposer le condensateur de l’unité. 2. Vérifier qu’il n’est pas endommagé (bosses, fissures, fuites, etc.). 3. Pour les condensateurs à double puissance, appliquer un ohmmètre sur la borne commune (C) et l’autre sonde sur la borne du compresseur (HERM). Un condensateur fonctionnant correctement provoquera une déviation du pointeur, puis celui-ci reviendra graduellement vers l’infini.
Page 38
11 Dépannage En général, les éventuelles pannes sont classées en trois catégories. La première catégorie s’intitule « Pannes au démarrage » et énumère les pannes dues à un défaut électrique ; la deuxième s’intitule « Climatiseur » et énumère les pannes dues à une défaillance du système de refroidissement et à une mauvaise application ;...
Page 39
Traduit par Caballeria <http://www.caballeria.com> ...