ESAB Professional 250 Caddy Manuel D'instructions
ESAB Professional 250 Caddy Manuel D'instructions

ESAB Professional 250 Caddy Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional 250 Caddy:

Liens rapides

FR
Professional 250
Caddyt
Manuel d'instructions
0457 552 301 FR 060814
Valid for serial no. 632- -xxx- -xxxx
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB Professional 250 Caddy

  • Page 1 Professional 250 Caddyt Manuel d’instructions 0457 552 301 FR 060814 Valid for serial no. 632- -xxx- -xxxx...
  • Page 2: Table Des Matières

    1 DIRECTIVES ............2 SÉCURITÉ...
  • Page 3: Directives

    DIRECTIVES CERTIFICAT DE CONFORMITÉ ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå Suède, certifie que la source de courant de soudage Professional 250 à partir du numéro de série 632 est conforme à la norme IEC/EN 60974--1 selon les cinditions de la directive (73/23/CEE) avec additif (93/68/CEE) et à la norme IEC/EN 60974--10 selon les conditions de la directive (89/336/CEE) avec additif (93/68/CEE).
  • Page 4 LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’INSTALLER LA MACHINE ET DE L’UTILISER. PROTÉGEZ- -VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES! ESAB fournit tous les accessoires et équipements de protection nécessaires pour le soudage. Ce produit est uniquement destiné au soudage à l’arc.
  • Page 5: Introduction

    La courroie peut être rabattue et se transformer ainsi en poignée de transport. La courroie non rabattue permet de transporter Professional 250 en bandoulière avec la courroie sur l’épaule. Voir les accessoires ESAB en page 13. CARACTÈRISTIQUES TECHNIQUES Capacité maximale: 250 A/30 V à...
  • Page 6: Equipement

    Equipement Professional 250 possède une prise pour coffret de commande à distance qui se connecte automatiquement lorsqu’un dispositif de commande à distance est raccordé. ATTENTION! Les broches de contact L et M doivent être strappées dans le câble de connexion du dispositif de commande à distance pour obtenir une commutation automatique.
  • Page 7: Raccordement

    Raccordement Une utilisation maximale de Professional 250 nécessite un fusible lent de 16A. Professional 250possèdent un compensateur de tension réseau. Ceci signifie qu’une variation de ¦10% sur le réseau est réduite à ¦0,2% sur la tension de soudage. Professional 250 est disponible en tension 400 V, triphasé. Il peut être utilisé pour 50 Hz ou 60 Hz.
  • Page 8: Nettoyage

    Il incombe à l’entreprise chargée de tout travail de maintenance ou de réparation de s’assurer que le produit demeure conforme à la norme susmentionnée après leur inter- vention. Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre vendeur ESAB. Voir dernière page. - - 8 - -...
  • Page 9 - - 9 - -...
  • Page 10: Schéma

    Schéma - - 10 - - Edition 060814 bh20e11a...
  • Page 11: Numéro De Référence

    Professional 250 Numéro de référence Ordering no. Denomination Type 0457 516 880 Welding power source Professional 250 0457 552 990 Spare parts list Professional 250 - - 11 - - Edition 060814 bh20o11a...
  • Page 12: Liste De Pièces Détachées

    Professional 250 Liste de pièces détachées Item Ordering no. Denomination 0468 462 001 Filter 0467 796 001 Grille Edition 060814 - - 12 - - bh20s11a...
  • Page 13: Accessoires

    Professional 250 Accessoires Remote control MMA 1 (10 m cable) ..0349 501 024 MMA and TIG: current Remote control unit AT1 ....0459 491 896 MMA and TIG: current Remote control unit AT1 CF .
  • Page 14 - - 14 - -...
  • Page 15 - - 15 - -...
  • Page 16 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Table des Matières