Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
Foyer au bois FP90
et d'utilisation du
propriétaire
MODÈLE: FP90
www.regency-fire.com
Tested par:
Installateur : Remplissez la fi che de la couverture arrière
et laissez ce manuel au propriétaire du foyer.
Propriétaire du foyer : Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL, LTD. 6988, RUE VENTURE, DELTA (C.B) CANADA V4G 1H4
919-549d-fr
12.15.16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Regency FP90

  • Page 1 Manuel d’installation Foyer au bois FP90 et d’utilisation du propriétaire MODÈLE: FP90 www.regency-fire.com Tested par: Installateur : Remplissez la fi che de la couverture arrière et laissez ce manuel au propriétaire du foyer. Propriétaire du foyer : Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
  • Page 2 Félicitations et merci d’avoir acheté un poêle à bois Regency. Sachez que nous fabriquons chacun de nos produits avec fierté. Vous profiterez de votre achat durant des années, et ce, en toute tranquillité. Si vous avez des questions sur votre produit qui ne sont pas traitées dans le présent manuel, prière de communiquer avec le REPRÉSENTANT de Regency de votre région. Nous sommes heureux de savoir que c’est un poêle Regency qui vous garde au chaud jour après jour! « Cet appareil de chauffage au bois est réglé de manière à brûler une quantité minimale de bois. Ce réglage ne doit jamais être modifié. La réglementation fédérale interdit de faire fonctionner un tel appareil si les consignes d’utilisation contenues dans le présent manuel ne sont pas respectées. » Si vous omettez de suivre les indications dans ce manuel, votre appareil pourrait dégager de la fumée et du monoxyde de carbone dans la maison. Nous vous recommandons d’installer des détecteurs de monoxyde de carbone dans les endroits où il y a des risques d’émission de monoxyde de carbone tels que la pièce où l’appareil est installé et fonctionne. « U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Conforme aux normes de 2015 en matière d’émission de particules de bois lorsque des planches de bois assemblées (crib wood) sont utilisé. » Non certifié pour ce qui est des ventes qui seront effectuées après le 15 mai 2020. » FP90/R90/EX90 – 3.8 g /hr. Modèle Regency AVERTISSEMENT SUR LA SÉCURITÉ : Si ce poêle est mal installé, il y a un risque d’incendie. Pour votre sécurité, suivez les instructions d’installation, communiquez avec les autorités compétentes en matière de bâtiment ou de prévention des incendies de votre région concernant les restrictions en vigueur ainsi que les exigences relatives à l’inspection de l’installation de votre poêle. La présentation des énoncés suivants est requise par l’Environmental Protection Agency. FP90/R90/EX90 « Le présent manuel décrit l’installation et le fonctionnement du poêle à bois Regency . Cet appareil de chauffage répond aux normes de la U.S. Environment Agency de 2015 en matière d’émission de particules de bois en ce qui a trait aux poêles à bois. Des essais effectués dans des conditions particulières ont révélé que cet appareil de chauffage produit une chaleur thermique variant de 11 700 à 42 300 Btu/heure. » Cet appareil a été testé sur la série 5G et donne un meilleur rendement lorsqu’il est alimenté de bois de chauffage qui est suf- fisamment sec et qui a été installé dans la pièce principale de la maison, là où la plus grande partie de la cheminée est placée à l’intérieur du bâtiment et complètement recouverte d’une gaine. « La réglementation fédérale interdit de faire fonctionner un tel appareil si les consignes d’utilisation contenues dans le présent manuel ne sont pas respectées ou si des pièces sont retirées de l’appareil. » « La réglementation fédérale interdit de faire fonctionner un tel appareil si les con- signes d’utilisation contenues dans le présent manuel ne sont pas respectées. »...
  • Page 3 Foyer au bois FP90 |...
  • Page 4 Étiquette de sécurité du foyer fp90 ........5 Options ..............6 Dimensions et spécifications .........8 Distances de dégagement exigées .......9 Installation des bandes de clouage ......10 Cadre du foyer .............10 Unit Base Stand-offs ............10 Détails du cadre............11 Position du foyer ............11 Extension d’âtre ............
  • Page 5 NOTE: Les poêles Regency s’améliorent continuellement. Vérifiez Ceci est une copie de l'étiquette qui accompagne chaque Regency l’étiquette sur le poêle et s’il y a des différences, les informations de Cheminée. Il est situé à l'intérieur de l'ouverture de la persienne infé- l’étiquette apposée sur le poêle doivent prévaloir.
  • Page 6 570 lb (259 kg) Options Ashdrawer R90/EX90 Fan R90/EX90 Surround Black EX90 Louver Flush Black R90 Wood Screen R90/EX90 Gravity Vent Kit R90 8" (203mm) - 7" (178mm) Adaptor R90/EX90 1" Unit Base Standoffs Heatwave Kit | Foyer au bois FP90...
  • Page 7 16) DO NOT use a fireplace insert or any other VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR fireplace. product not specified by Regency for use with RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. this fireplace. 9) Ashes should be placed in a metal container with...
  • Page 8 DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS Le foyer au bois Regency est doté d’un système Ce foyer est conçu pour installations conformes à La partie principale du foyer FP90 comprend les intégré de circulation d’air chaud et de portes en la norme du NFP (National Fire Protection) pour composants suivants : fonte à...
  • Page 9 DISTANCES DE DÉGAGEMENT EXIGÉES Le foyer FP90 peut être placé sur (ou près) AVERTISSEMENT: Si vous utilisez de l’isolant, ne NOTES : des matériaux de construction. La prise d’air placez pas le foyer contre l’isolant. si vous utilisez de combustion, le coupe-feu et les solins de 1) N’isolez pas les cavités (vides) de l’enceinte...
  • Page 10 Les bandes de clouage La structure du bâtiment ne doit pas empiéter peuvent aussi être déplacées vers l’avant ou sur l’enceinte de cheminée. vers l’arrière en ajustant les vis qui les retien- nent au foyer. 10 | Foyer au bois FP90...
  • Page 11 DÉTAILS DU CADRE Note : La bande de sécurité en «Z» n’est pas fournie par Regency et doit être fabriquée par l’installateur 2 x 6 Stud Wall with a FINISHING MATERIAL 2 x 4 Header FireStop Fire Stop Straightrun 10"...
  • Page 12 Note : Aucun matériau isolant ne doit toucher la cheminée. Gardez un gagement de 2 po (51 mm). Regency’s FP90 Fireplace is to be installed Le L’enceinte de cheminée est une structure verticale foyer Regency FP90 doit être installé seulement construite en forme de boîte pour entourer le foyer...
  • Page 13 6) ON DOIT MAINTENIR UN MINIMUM DE 24 po (610 mm) AU MUR LATÉRAL, À PARTIR DU BORD DE L’OUVERTURE DE LA PERSIENNE SUPÉRIEURE. 7) L’ÂTRE DOIT MESURER AU MINIMUM 40 po (1016 mm) DE LARGE x 18 po (457 mm) DE PROFOND ET 1/2 po (13 mm) D’ÉPAISSEUR. Foyer au bois FP90 |...
  • Page 14 Une hauteur de cheminée minimale de 12 pi (4 m), à partir du haut du foyer, est obligatoire. Voir les Hauteurs de cheminée au Tableau 2 (page 16). 14 | Foyer au bois FP90...
  • Page 15 Ensure the heater is in- stalled in areas that are not too close to neighbors or in valleys that would cause unhealthy air quality or nuisance conditions. Foyer au bois FP90 |...
  • Page 16 6 pi (152 mm) plus bas que dans la maison le point terminal de la sortie de cheminée. 16 | Foyer au bois FP90...
  • Page 17 To Rouch Opening Le Kit d’alimentation d’air par gravité sert à diriger l’évent de Flue sortie de chaleur, situé sur le dessus du foyer FP90), vers l’avant ou le côté. L’ouverture de la persienne supérieure est bloquée Center-line et le conduit d’évent flexible est raccordé aux trous d’évent du...
  • Page 18 Flex Vent importante de l’enceinte. Utilisez seulement les Le mortier doit être de type «mince» (Thin Set ou évents d’enceinte fournis avec le foyer FP90, Thin Bed) à modification inhérente par polymère, ou tout évent équivalent ayant une restriction sinon ajoutez-lui un additif de latex synthétique.
  • Page 19 Fixez en position avec 2 vis vous que les clous ou crampons servant à fixer tout en centrant l’arche des portes. le treillis pénètrent au moins 1 po (25 mm) dans les colombages.4) Foyer au bois FP90 |...
  • Page 20 Façade de foyer affleurant l’ossature structure murale Stone, Tile or Brick Mortar Heavy Expanded Metal Non-Combustible Vue de haut Material Exemple 2 : Façade de foyer affleurant des matériaux non combustibles Vue de haut 20 | Foyer au bois FP90...
  • Page 21 Le tube d’air sera ÊTRE RETIRÉS. difficile à insérer en place car il s’agit d’un ajustement serré, pour l’empêcher de tomber lorsque le feu brûle. Side Panel Top Panel Insulation Brick Bottom Fermiculite Foyer au bois FP90 |...
  • Page 22 ) Insérez le tiroir à cendres dans le support coulissant du tiroir à cendres. 7) Placez le couvercle et l’outil de démontage du bouchon à cendres sur le plateau de transfert du ventilateur, pour les ranger. 22 | Foyer au bois FP90...
  • Page 23 Assurezvous qu’aucun fil ne touche de surfaces chaudes. Voir Schéma 3.   Réinstallez la vis à tête moletée.    Fil rouge basse vitesse (non connecté)          Foyer au bois FP90 |...
  • Page 24 L’INTÉRIEUR DE L’OUVERTURE. TROUS OVALES DU CÔTÉ DROIT SEULEMENT 43.000 po (1092 mm) APRÈS AVOIR INSTALLÉ LE GABARIT, ASSUREZVOUS QUE LES CÔTÉS SONT D’ÉQUERRE (DE NIVEAU VERTICAL) ET ONT 43 po (1092 mm) DE LARGEUR. 24 | Foyer au bois FP90...
  • Page 25 MATÉRIAUX DE FAÇADE EN MAÇONNERIE NE FRAPPENT LE RENFORT SUPÉRIEUR SITUÉ DERRIÈRE LE CONTOUR, LEQUEL EST PLUS HAUT QUE CE REBORD. INSTALLEZ LE GABARIT DU CONTOUR SUR LE FOYER AVEC LES MÊMES VIS DE FIXATION QUE CELLES DU CONTOUR. Foyer au bois FP90 |...
  • Page 26 1/2 po (13 mm) de la face avant du foyer. Ceci permettra d’aligner le revêtement mural pour affleurer avec la face avant du foyer et d’installer correctement les garnitures de finition (voir le Schéma 1).     26 | Foyer au bois FP90...
  • Page 27  On recommande d’orienter les joints du revêtement à l’horizontale (et non à la verticale) à partir des coins supérieurs du foyer. Ceci réduira l’exposition à la chaleur des joints, et réduira le risque de fissurer le fini de surface (voir le schéma cidessous). Foyer au bois FP90 |...
  • Page 28  Installez le pareétincelles. Modèle type à deux poignées Vue de côté 2.5 po Réf. TIGE TRANSVERSALE LE BAS ET LE HAUT DU PAREÉTINCELLES DOIVENT APPUYER CONTRE LA FACE AVANT DU FOYER Modèle type à une poignée 28 | Foyer au bois FP90...
  • Page 29 Tige de pivot sur le cadre de la persienne inférieure (x2) Languette d’installation de la persienne supérieure (x2) Languette recevant la tige de pivot sur le cadre de la persienne inférieure (x2)   Séquence d’installation de la persienne inférieure Foyer au bois FP90 |...
  • Page 30   Fixez la plaquecouvercle pour maçonnerie (optionnelle) aux guides de façade avec quatre (4) vis (¼20 x ½ po). 43 po (1092 mm) 30 | Foyer au bois FP90...
  • Page 31  Placez l’emblème par dessus le dessin d’emblème au haut de la façade. Insérez les goujons dans les trous. Pour les fixer en place, mettez d’abord la rondelle de blocage fendue, puis l’écrou et serrez. Foyer au bois FP90 |...
  • Page 32                                    32 | Foyer au bois FP90...
  • Page 33    Fixez le conduit d’air rond de 6 po (fourni) au collet du foyer et raccordez le conduit au boîtier du ventilateur. Fixez l’adaptateur rondàovale au ventilateur et le conduit d’air à l’adaptateur. Foyer au bois FP90 |...
  • Page 34  cordon d’alim. ventilateur                               34 | Foyer au bois FP90...
  • Page 35 ● Deux morceaux de bois sec cognés l’un contre l’autre sonnent creux, alors que les morceaux humides semblent massifs et produisent un bruit sourd. ● Le bois sec est beaucoup plus léger que le bois humide. ● Fendez un morceau de bois. Si la surface exposée est moite, le bois est trop humide pour brûler. Foyer Foyer au bois FP90 |...
  • Page 36 à bien brûler, réduisez le dépôts. Les dépôts de créosote doivent être  réglage du tirage pour maintenir le feu à un enlevés pour prévenir les feux de cheminée.  régime de combustion modéré.  36 | Foyer au bois FP90...
  • Page 37 Vérifier la présence de fissures dans les vitres. Remplacer la vitre, au besoin. Nettoyer les moteurs de ventilateurs. Débrancher l’alimentation électrique. Retirer et nettoyer le ventilateur.   Inspecter et nettoyer la cheminée. Nettoyage annuel par un ramoneur de cheminée qualifié (recommandé). Foyer au bois FP90 |...
  • Page 38 Ash Drawer Louver Support Frame - Bottom Grille Ash Drawer Lid 942-110 Ash Plug 820-375 Ash Hole Cover Plate Retainer Plate 9) 948-326 Intake Pipe 6" 948-327 Intake Pipe Insulation 948-416 6" Outside Air Kit 38 | Foyer au bois FP90...
  • Page 39 001-551 Door Handle Assembly Complete - Right 936-243 Tape 7/8 Window Adhesive 001-137 Steel Handle - Left Door 936-299 Tape 3/16 X 3/8in. 001-138 Steel Handle - Right Door 001-147F Anchor Bracket - Left Handle Foyer au bois FP90 |...
  • Page 40 FPI n’est pas tenue responsable des réparations ni des coûts de fabrication de détaillants ou représentants qui n’ont pas été autorisés au préalable par FPI. Date de révision : Décembre 2016 Garantie – Produits au bois Regency 40 | Foyer au bois FP90...
  • Page 41 Un appareil qui montre des signes de négligence ou d’usage abusif n’est pas couvert par les termes de la présente garantie, ce qui pourrait entraîner l’annulation de cette garantie. Ceci inclut les appareils dont la chambre de Date de révision : Décembre 2016 Garantie – Produits au bois Regency Foyer au bois FP90 |...
  • Page 42 Enregistrement du produit et service à la clientèle : Merci d’avoir choisi un foyer Regency. Regency fait partie des leaders mondiaux dans la conception, la fabrication et la commercialisation de produits de foyer. Pour vous offrir le meilleur service possible, nous vous invitons à...
  • Page 43 Pour l’entretien de votre foyer, des astuces et des réponses aux questions les plus fréquentes, visitez la section Service à la Clientèle de notre site web. N’hésitez pas à contacter votre détaillant si vous avez des questions sur votre produit Regency.
  • Page 44 44 | Foyer au bois FP90...
  • Page 45 Foyer au bois FP90 |...
  • Page 46 46 | Foyer au bois FP90...
  • Page 47 Foyer au bois FP90 |...
  • Page 48 ___________________________________________________________________ Installateur : ________________________________________________________ de téléphone : ____________________________________________________ Date d'installation : __________________________________________________ de série : ________________________________________________________ Regency is a trademark of FPI Fireplace Products International Ltd. Printed in Canada © Copyright 2016, FPI Fireplace Products International Ltd. All rights reserved.