Page 1
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Rev. 1.3...
Page 2
(électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre) ou pour n’importe quel but, sans la permission d’Alfa Laval Corporate AB. Alfa Laval Corporate AB fera valoir ses droits associés à ce document dans toute la mesure de la Loi, y compris en engageant des poursuites criminelles.
Page 3
Révision Initiale Chapitre Connexion Fibre Optique 22-02-2018 Correction du module E/S du variateur en option vers module E/S Basic Interface de bus Ethernet Modbus 26-04-2018 TCP en option – interrupteur 1 position corrigée sur 4. Lien mis à jour pour faire référence à...
Page 4
Carte E/S 13 Basic - Câblage de température EN OPTION ............... 22 Carte E/S 14 Basic – Vitesse et câblage ....................23 Carte E/S 15 Basic – Câblage de la cellule de charge OPTION 1 .............. 24 Carte E/S 151 Basic – Câblage de sortie analogique OPTION 2 ............... 25 Carte E/S 16 Basic –...
Page 5
Exigences CEM ............................. 62 Mise à la terre et potentiel de mise à la terre ....................64 Pièces de rechange ............................65 Liste des pièces Basic ........................... 65 Contrôleur central ........................... 66 Carte Compact Flash (carte CF)........................ 67 Détails de l’IHM ............................67 Rév.
Page 6
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel IHM Basic ..............................67 Fiches techniques des capteurs ....................... 68 Actionneur du décanteur en option ......................77 Connecteur USB sur la porte du panneau de commande ................78 Modules ................................80 Structure modulaire du système de commande ..................80 Câblage, blindage et mise à...
Page 7
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Vue d’ensemble du système Basic Rév. 1.3 www.alfalaval.com Page 7 sur 116...
Page 8
Interface Homme-Machine (IHM) Basic 7 pouces Numéro de pièce Alfa Laval : 61248340-01 Remarque : si le panneau HMI n’a pas été configuré, si un nouveau panneau a été livré comme pièce de rechange, et/ou si un nouveau décanteur qui n’a pas été configuré en usine a été livré, veuillez consulter l’Annexe - Page d’entretien du panneau...
Page 9
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Contrôleur central Contrôleur central – numéro de pièce Alfa Laval : 61246814-80 Important ! Une interface USB est disponible à l’avant du panneau de commande. En raison du grand nombre de périphériques USB disponibles sur le marché, il n’y a aucune garantie d’une bonne exécution de l’option USB choisie par le client.
Page 10
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Quand est-il utilisé ? Il est utilisé en permanence. CP1584 Unité centrale (UC) IF1082 PowerLink V1/V2 pour une communication Ethernet en temps réel Connexion avec une antenne / un wireless bolt Le module d’alimentation intégré à l’unité centrale alimente en 24 V CC l’unité...
Page 11
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage de la carte 01 E/S du contrôleur central 0111 Signal d’état du relais de l’arrêt 0112 E-STOP ACT CH-1 d’urgence 0121 Signal d’état du relais de l’arrêt 0122 E-STOP ACT CH-2 d’urgence Rév.
Page 12
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage de la carte 02 E/S du contrôleur central Sortie de l’arrêt d’urgence vers 0211 E STOP OUT TO MD l’entraînement principal Sortie de l’arrêt d’urgence vers 0221 E STOP OUT TO BD l’entraînement secondaire...
Page 13
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage de la carte 03 E/S du contrôleur central FEED PERMISSIVE 0311 (alimentation possible) Signal de sortie pour démarrer la pompe ADDITIVE PERMISSIVE 0321 (additif possible) Signal de sortie pour démarrer la pompe d’additifs...
Page 14
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel OPEN GATE (ouvrir la Signal de sortie pour ouvrir la glissière porte/lancer le 0323 porte) convoyeur incliné en marche avant Signal de sortie pour fermer la glissière porte/lancer le 0314 DIVERT (détourner) convoyeur incliné en marche arrière DIVERTER FLUSH (lavage Signal de sortie pour activer la vanne de lavage à...
Page 15
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage de la carte 04 E/S du contrôleur central FEED RUNNING Signal de réaction indiquant que la pompe d’alimentation est 0411 (alimentation en cours) en fonctionnement ADDITIVE RUNNING (alimentation d’additif en Signal de réaction indiquant que la pompe d’alimentation en...
Page 16
L’antenne est montée sur le dessus du panneau du variateur et sera utilisée pour les services de connectivité futurs développés par Alfa Laval. Anybus Wireless Bolt - Antenne Numéro de pièce Alfa Laval : 61248596-01 Présent par défaut sur les panneaux de variateurs Plus fournis par Alfa Laval. Type RS-232/485 série et d’interface...
Page 17
Numéro de pièce Alfa Laval : 61246814-81 Où est-il installé ? Il existe trois options de montage pour le Module E/S Basic : Monté sur la machine (configuration standard) 2. Sur un boîtier E/S à distance (dans le cas de températures ambiantes égales ou supérieures à...
Page 18
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Longueur du câble du boîtier de jonction au contrôleur central Le type de câble recommandée est un câble 12 x 2 multicœur, blindé et à paires torsadées. Il est recommandé d’utiliser un câble avec blindages séparés pour chaque capteur, même si les blindages ne peuvent pas être connectés séparément dans le connecteur.
Page 19
Il est utilisé en permanence. En option BC0083 Module bus connecté entre le module E/S Basic et le contrôleur central PS9400 Module d’alimentation, intégré à l’unité centrale, qui alimente en 24 V CC l’unité centrale et tous les modules raccordés à la face arrière, appelée raccordement SD1207 Module de sécurité...
Page 20
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage de cartes E/S 11 Basic – Protection en cas de survitesse 1715 BOWL SPEED SENSOR (OVERSPEED) 1112 EN Signal de vitesse du bol (capteur de vitesse du bol (survitesse)) 1114 Rév. 1.3 www.alfalaval.com...
Page 21
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage de la carte E/S 12 Basic État de l’actionneur du décanteur en 1211 COVER SWITCH (actionneur) option 1221 GREASE LEVEL (niveau de graisse) État de la limite de niveau de graisse Rév. 1.3 www.alfalaval.com...
Page 22
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Carte E/S 13 Basic - Câblage de température EN OPTION GEARBOX END BEARING TEMPERATURE (température des roulements de sortie de la boîte de Température mesurée des roulements de 1311 vitesse) sortie de la boîte de vitesses INLET (MD) BEARING TEMPERATURE (température des roulements d’entrée...
Page 23
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Carte E/S 14 Basic – Vitesse et câblage 1411 BOWL SPEED (vitesse du bol) Mesure de la vitesse du bol 1421 PINION SPEED (vitesse du pignon) Mesure de la vitesse du pignon Rév. 1.3 www.alfalaval.com...
Page 24
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Carte E/S 15 Basic – Câblage de la cellule de charge OPTION 1 LOAD CELL (BACK DRIVE TORQUE) 1513 (cellule de charge (couple de Charge mesurée de la boîte de vitesses l’entraînement secondaire)) Rév.
Page 25
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Carte E/S 151 Basic – Câblage de sortie analogique OPTION 2 Lecture de la vitesse de bol câblée vers le 15111 BOWL SPEED (vitesse du bol) système client DIFFERENTIAL SPEED (vitesse Lecture de la vitesse différentielle câblée 15121 différentielle)
Page 26
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Carte E/S 16 Basic – Câblage d’entrée analogique OPTIONNEL Entrée de l’appareil de surveillance des 1611 VIBRATION vibrations en option REMOTE DIFF SPEED SETPOINT Point de consigne de vitesse 1621 (point de consigne de vitesse différentielle câblé...
Page 27
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module E/S analogique en option Les sorties analogiques vers les cartes 151 et 16 sont configurables. Il existe trois signaux de sortie analogiques et trois signaux d’entrée analogiques. Les signaux sont configurés dans l’IHM sur l’écran 405 AI Configuration (configuration entrées analogiques) et l’écran 406 AO Configuration (configuration sorties analogiques).
Page 28
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel 3. Une fois que vous avez sélectionné un signal pour une entrée, appuyer sur le bouton Edit (modifier). Le pop-up suivant apparaît. Le signal minimum est 0 RPM (tr/min) et le signal maximum est de 5 000 RPM. Le signal va être ajusté...
Page 29
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel E/S à distance du variateur câblé en option Numéro de pièce Alfa Laval : 61211270-82 Où est-il installé ? Le module E/S à distance du variateur câblé est monté à l’intérieur du panneau de commande.
Page 30
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel BC0083 Contrôleur de bus pour le raccordement des nœuds E/S du lien X2X vers Ethernet PowerLink PS9400 Module d’alimentation DI9371 Module d’entrées numériques avec douze entrées pour lire l’état des variateurs de fréquence et le retour des contacteurs AI4622 Module d’entrée analogique avec des canaux assignés pour le couple de...
Page 31
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage de la carte 21, E/S à distance du variateur câblé en option 2111 BD VFD RUNNING FB État de fonctionnement du variateur câblé (retour du fonctionnement de l’entraînement secondaire du variateur de l’entraînement secondaire)
Page 32
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel 2113 MD REVERSE FB (retour État de fonctionnement en marche arrière marche arrière de du variateur câblé de l’entraînement l’entraînement principal) principal 2123 LINE STARTER FB (retour État du contacteur de ligne de démarreur de ligne)
Page 33
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage des cartes 22 et 23, E/S à distance du variateur câblé en option 2211 BD VFD TORQUE (couple Signal réel du couple de l’entraînement du variateur de secondaire venant de la sortie analogique du l’entraînement secondaire)
Page 34
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage de la carte 25, E/S à distance du variateur câblé en option 2511 MD START (démarrage La sortie démarre le variateur de entraînement principal) l’entraînement principal du décanteur ou active le contacteur de ligne en cas de démarrage en étoile/triangle...
Page 35
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel 2513 MD DIRECTION (sens de La sortie définit le sens de rotation du l’entraînement principal) moteur principal 2523 BD START (démarrage La sortie démarre le variateur de entraînement secondaire) l’entraînement secondaire du décanteur 2514 FZ START (démarrage...
Page 36
Basic. Interface de bus Ethernet Modbus TCP en option Numéro de pièce Alfa Laval : 61211270-91 Le module sert d’interface entre le système Ethernet basé sur le Modbus du client et le contrôleur principal.
Page 37
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Interrupteur 16 – réglé sur la position 1 Interrupteur 1 – réglé sur la position 4 Exemple de connexion Indicateurs d’état sur 61211270-91 X20 HB 2880 Schéma Voyant Couleur État Description Rouge Allumé...
Page 38
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel X20 HB 8815 Schéma Voyant Couleur État Description Vert/rouge Voyant d’état/d’erreur Un lien vers le poste homologue a été Allumé établi (réseau TCP/IP) Vert Un lien vers le poste a été établi. Le...
Page 39
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Interface Ethernet/IP (Allen Bradley) en option Numéro de pièce Alfa Laval : 61211270-92 Le module sert d’interface entre le système basé sur Ethernet IP (Allen Bradley) du client et le contrôleur central. L’interface Ethernet/IP se compose des éléments suivants : Un contrôleur de bus extensible...
Page 40
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Indicateurs d’état sur 61211270-92 X20 BC 1083 Schéma Voyant Couleur État Description Vert/rouge Voyant d’état/d’erreur. Allumé Un lien vers le poste a été établi. L/A IFx Vert Un lien vers le poste a été établi. Le Clignotant voyant clignote lorsque l’activité...
Page 41
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Si la communication POWERLINK est détectée dans cet état, le contrôleur de bus passe directement en mode PRE_OPERATIONAL_1 (clignotement unique). Clignotement unique (environ 1 Le contrôleur de bus est sur l’état PRE_OPERATIONAL_1. En fonctionnant avec un maître POWERLINK V1, le contrôleur de bus passe directement en mode PRE_OPERATIONAL_2.
Page 42
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel X20 IF 10D3-1 Schéma Voyant Couleur État Description Module Vert/rouge Éteint d’alimentation non connecté Clignotant Erreur d’initialisation READY/RUN La communication Rouge (prêt/fonctionnement) Allumé sur le bus PCI n’a pas encore été démarrée La communication Vert Allumé...
Page 43
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Une adresse IP a été utilisée à plusieurs Allumé reprises (IP en double) Aucune adresse IP Éteint attribuée ou module non fourni Vert/rouge Initialisation / auto- Clignotant diagnostic Aucun lien avec le Éteint...
Page 44
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Interface de bus esclave Profibus DP en option Numéro de référence : 61211270-93 Elle sert d’interface entre le système basé sur Profibus DP du client et le contrôleur central. L’interface de bus esclave Profibus DP comprend : Un contrôleur de bus extensible...
Page 45
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Indicateurs d’état sur 61211270-93 X20 BC 1083 Schéma Voyant Couleur État Description Vert/rouge Voyant d’état/d’erreur. Un lien vers le poste distant a été Allumé établi. Un lien vers le poste distant a été...
Page 46
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Si la communication POWERLINK est détectée dans cet état, le contrôleur de bus passe directement en mode PRE_OPERATIONAL_1 (clignotement unique). Clignotement unique (environ 1 Le contrôleur de bus est sur l’état PRE_OPERATIONAL_1. En fonctionnant avec un maître POWERLINK V1, le contrôleur de bus passe directement en mode PRE_OPERATIONAL_2.
Page 47
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel X20 IF 1063-1 Schéma Voyant Couleur État Description Module Vert/ Éteint d’alimentation rouge non connecté Erreur Clignotant d’initialisation READY/RUN La communication Rouge (prêt/fonctionnement) sur le bus PCI n’a Allumé pas encore été démarrée.
Page 48
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Interface de bus de périphérique PROFINET RT en option Numéro de référence : 61211270-94 Elle sert d’interface entre le système basé sur Profinet RT du client et le contrôleur central. L’interface de bus du périphérique Profinet RT comprend : Un contrôleur de bus extensible...
Page 49
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Indicateurs d’état sur 61211270-94 X20 IF 10E3-1 Schéma Voyant Couleur État Description Module Vert/rouge Éteint d’alimentation non connecté Erreur Clignotant d’initialisation READY/RUN Rouge communication (prêt/fonctionnement) Allumé sur le bus PCI n’a pas encore été...
Page 50
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Un lien vers le Allumé poste distant a été établi. IF 10E3-1 – Indicateurs d’état Rév. 1.3 www.alfalaval.com Page 50 sur 116...
Page 51
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Connexion fibre optique Convertisseur PowerLink fibre optique Numéro de pièce Alfa Laval : 61211270-90 Où est-elle installée ? Le convertisseur PowerLink fibre optique en option est monté à l’intérieur du panneau de commande.
Page 52
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câblage du convertisseur PowerLink fibre optique Rév. 1.3 www.alfalaval.com Page 52 sur 116...
Page 53
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Capteurs Les capteurs par défaut, fournis avec chaque système, sont les suivants : Capteurs de température Basic Numéro de pièce 61211273-70 Capteur de température sur le décanteur IFM TT 7281 Capteur de vibration Basic (en option) Numéro de pièce...
Page 54
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Capteurs de charge Basic (pour boîte de vitesses prise directe) Numéro de pièce 61211273-40 Capteur de charge sur le décanteur Transducteurs Revere 9363-250KG-C3-20T1-R Capteurs de vitesse Basic Numéro de pièce 61244548-01 Capteur de vitesse sur le décanteur...
Page 55
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Actionneur Basic Numéro de pièce 61240411-80 Actionneur sur le décanteur Schmersal BPS 33 Rév. 1.3 www.alfalaval.com Page 55 sur 116...
Page 56
Réglage de la distance pour les capteurs inductifs du décanteur Distances de détection D recommandées Numéro de pièce Fabricant Modèle Dimensions (mm) Alfa Laval IGT219 61244548-01 3 fils PNP Rev. 1.3...
Page 57
Équipement auxiliaire optionnel Système de graissage automatique SKF Pompe à graisse SKF KFG-M-00154+ 486 Caractéristiques électriques La connexion de la tension électrique est établie via une prise de câble 4 broches conforme au DIN EN 175301-803. La pompe dispose d’un module d’alimentation électrique intégré. Plage de tension d’entrée : De 90 à...
Page 58
Manuel du matériel Réseaux Réseau Ethernet TCP/IP Les nœuds Ethernet TCP/IP nécessitent une adresse IP pour communiquer. Adresse IP de l’IHM Basic – 192-168.250.20 Adresse IP du contrôleur central – 192.168.250.10 (définie en interne sur le contrôleur central) Rév. 1.3 www.alfalaval.com...
Page 59
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel ID de nœud – Réseau Ethernet PowerLink Chaque nœud sur réseau Ethernet PowerLink possède un ID de nœud, qui est fixé sur le module lui-même. Cet ID est utilisé pour l’adressage du nœud.
Page 60
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module Interrupteur Interrupteur Contrôleur central Module E/S Basic Module E/S du variateur en option Module Profibus DP Module Profinet RT Module Eth/IP Allen Bradley Module Modbus TCP Eth IP ID de nœud pour le variateur ABB ACS880 Les ID de nœud pour les variateurs sont définis sur l’interface des variateurs.
Page 61
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Spécifications des câbles Câbles réseau CAT 5e S/FTP Spécification (paire torsadée minimale écrantée et blindée) Longueur maximale du 100 mètres câble Câbles de signal 12 x 2 paires (paire Spécification blindée et minimale torsadée)
Page 62
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Exigences CEM La variation de la circulation du courant dans un câble crée des ondes électromagnétiques. Lorsque ces ondes d’énergie interagissent avec d’autres câbles, elles peuvent provoquer des perturbations des signaux transmis. AVERTISSEMENT Sans protection correcte, les interférences électromagnétiques...
Page 63
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel RÈGLES IMPORTANTES ! Pour éviter les problèmes de communication, les règles suivantes doivent être appliquées : Les câbles utilisés pour les réseaux Ethernet et Ethernet PowerLink doivent être de type S/FTP (paire torsadée écrantée et blindée entourée d’un blindage tressé...
Page 64
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Mise à la terre et potentiel de mise à la terre La mise à la terre et le potentiel de mise à la terre sont reliés entre eux en interne dans les systèmes de panneaux de distribution.
Page 65
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Pièces de rechange Liste des pièces Basic Nom de la pièce Numéro de pièce Contrôleur central 61246814-80 Carte Compact Flash (carte CF) 61211271-01 Dongle USB (pour l’unité centrale) 61248736-01 Module E/S Basic 61246814-81...
Page 66
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Contrôleur central Modèle de contrôleur CP 1584 B&R Processeur ATOM 0,6 GHz Vie de la batterie Au moins deux ans à 23° C Position du Mode de Description commutateur fonctionnement Lorsque le commutateur est dans cette position, le système B&R...
Page 67
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Carte Compact Flash (carte CF) Numéro de pièce Alfa Laval : 61211271-01 Le programme du contrôleur central se trouve dans la carte Compact Flash. Détails de l’IHM IHM Basic Numéro de pièce Alfa Laval : 61248340-01 Données techniques...
Page 68
Fiches techniques des capteurs Capteurs de température Capteur de température TT7281 Numéro de pièce Alfa Laval : 61211273-70 Caractéristiques du produit Capteur de température pour la connexion à un moniteur de commande disposant d’une tension de fonctionnement max. de 32 V Déconnexion rapide...
Page 69
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Raccordement électrique Raccordement Connecteur M12, contacts plaqués or Raccordement Remarques Remarques Tension d’alimentation classe 2 selon cULus *) selon la norme DIN EN 60751 Les valeurs de précision s’appliquent à l’eau en mouvement Capteur de température du roulement à...
Page 70
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Capteur de vibration en option Capteur de vibration VKV022 Numéro de pièce Alfa Laval : 61244012-01 Caractéristiques du produit Capteur de vibration Raccordement via connecteur M12 Surveillance vibratoire selon DIN ISO 10816 Étendue de mesure veff : de 0 à 50 mm/s Sortie de communication NF DC PNP et sortie analogique 4 à...
Page 71
Remarques Quantité (pièce) Capteur de vibration Basic Prise du panneau du contrôleur X10 Remarque : Le capteur de vibration Basic est monté directement sur le châssis du décanteur, pas dans le logement du roulement. Rév. 1.3 www.alfalaval.com Page 71 sur 116...
Page 72
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Capteurs de vitesse Capteur de vitesse IGT219 Numéro de pièce Alfa Laval : 61244548-01 Caractéristiques du produit Détecteur inductif Filetage M18 x 1 Déconnexion rapide Portée de détection augmentée Contacts plaqués or Portée de détection 8 mm ; encastrable Caractéristiques électriques...
Page 73
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Conditions d’utilisation Température ambiante (°C) De 0 à 100 Indice de protection IP 68 / IP 69K Tests / Homologations EN 61000-4-2 ESD : 4 kV CD / 8 kV AD EN 61000-4-3 rayonnement HF : 10 V/m...
Page 74
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Câbles disponibles pour les capteurs de température, de vibration et de vitesse Ce tableau montre les câbles pour les capteurs de température, de vibration et de vitesse La longueur de câble nécessaire dépend de la taille de la machine.
Page 75
Manuel du matériel Capteurs de charge Capteur de charge Modèle 9363 de VPG Numéro de pièce Alfa Laval : 61211273-40 Caractéristiques du produit Capacités : de 50 à 10 000 kg (50 à 20 000 livres) Construction en acier inoxydable Adapté...
Page 76
Du Loctite 243, référence de pièce Alfa Laval 00534197-11, doit être appliqué sur les filetages lors de l’assemblage des composants de la cellule de charge et de la fixation.
Page 77
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Actionneur du décanteur en option Actionneur Schmersal BPS 33 Numéro de pièce Alfa Laval : 61240411-80 Données mécaniques Matériau du boîtier Plastique Poids 25 g Composants Numéro de pièce Alfa Laval Capteur magnétique 88 x 25 x 13 mm, distance de détection 5 mm,...
Page 78
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Connecteur USB sur la porte du panneau de commande Ethernet industriel IE-FCM-USB-A Dimensions et poids Épaisseur max de paroi 3 mm Épaisseur min de paroi 1 mm Poids net 27,1 g Températures Température de fonctionnement De -40 °C à...
Page 79
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Agréments Agréments ROHS Conforme Dessins Dessin coté Découpe de montage Rév. 1.3 www.alfalaval.com Page 79 sur 116...
Page 80
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Modules Structure modulaire du système de commande L’unité centrale et le module E/S sont montés sur le rail DIN (EN 60715 standard TH35-7,5), fixé à la paroi arrière de l’armoire électrique. L’ensemble du système de modules individuels est fixé en position sur le rail de montage, leviers de verrouillage ouverts et est bloqué...
Page 81
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Le module de bus de base constitue l’épine dorsale du système X20, en ce qui concerne l’alimentation et les données de bus, ainsi que l’approvisionnement en E/S pour les modules électroniques. Chaque module de bus constitue un poste de bus actif, même sans le module électronique.
Page 82
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Le rail de montage X20 doit toujours être monté sur un fond de panier conducteur. Mise à la terre Les câbles blindés doivent être mis à la terre aux deux extrémités. La plaque de blindage de câble X20 est verrouillée sur le bornier et reliée à la terre du module de bus via une cosse de câble (2,8 x 0,5 mm).
Page 83
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel câbles peut être regroupé ensemble avec une seule borne en fonction des bornes de mise à la terre utilisées. Encombrement et dimensions du contrôleur central et des modules E/S Dimensions hors-tout du contrôleur central Rév.
Page 84
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module E/S Basic (y compris l’emplacement vide pour la carte en option) L’espace libre recommandé au-dessus des modules, pour une circulation optimale du refroidissement et de l’air, est de 35mm. Le même espace sous les modules est prévu pour les câbles de raccordement. La distance entre les cartes (à...
Page 85
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Contrôleur central Contrôleur central Voyant Couleur État Description Vert Allumé Application en cours d’exécution Allumé Mode SERVICE Double Mode BOOT (démarrage) Rouge clignotement (pendant la mise à jour du firmware) RDY/F Jaune Allumé...
Page 86
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Voyant S/E Le voyant d’état/d’erreur est un voyant double vert/rouge. L’état du voyant peut avoir des significations différentes selon le mode de fonctionnement. Mode de fonctionnement Ethernet TCP/IP Dans ce mode, l’interface fonctionne comme une interface Ethernet.
Page 87
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Mode de fonctionnement Ethernet PowerLink V2 Indicateurs d’état Description du voyant Rouge - erreur L’interface Ethernet PowerLink a rencontré une erreur (échec des trames Allumé Ethernet, augmentation du nombre de collisions sur le réseau, etc..).
Page 88
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Changement de la pile de l’unité centrale 1. Toucher le rail de fixation ou la connexion de mise à la terre (pas l’alimentation) afin de décharger les charges électrostatiques de votre corps. 2. Retirer le couvercle de la batterie au lithium. Pour ce faire, faire glisser le couvercle vers le bas de l’unité...
Page 89
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Voyants d’état pour l’alimentation électrique intégrée Alimentation électrique intégrée Voyant Couleur État Description Éteint Module non alimenté Clignotement Mode RESET (réinitialisation) unique Vert Clignotant Mode PREOPERATIONAL (pré- exploitation) Allumé Mode RUN (exécution) Éteint...
Page 90
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Automate de sécurité CPSLX210 avec entrées ESTOP (arrêt d’urgence) Commande le module E/S de sécurité. Deux entrées reçoivent les signaux du bouton d’arrêt d’urgence. Alimentation électrique intégrée Voyant Couleur État Description Éteint Module non alimenté...
Page 91
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Ces voyants peuvent ne pas Ouvert - ouvert : évaluation être présents, selon le type de de deux canaux sur les module. Dans ce cas, les canaux 1 et 2 en utilisant le erreurs dans l’évaluation de...
Page 92
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Les voyants « SE » indiquent séparément l’état du processeur de sécurité 1 (voyant « S ») et du processeur de sécurité 2 (voyant « E »). Module d’alimentation PS9400 Le PS9400 est un module d’alimentation 24 V CC pour contrôleur de bus, alimentation bus de liaison X2X et alimentation électrique E/S.
Page 93
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel L’alimentation du contrôleur de Éteint bus / de la liaison X2X est dans la plage acceptable Rouge - L’alimentation du contrôleur de Allumé bus / de la liaison X2X est surchargée Module d’alimentation PS2100 Le PS2100 est un module d’alimentation 24 V CC pour alimenter les E/S.
Page 94
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Borniers TB12 Les modules X20 24 V CC sont câblés à l’aide de borniers TB06 et TB12. Les fils sont insérés sans outil et détachés grâce à un levier. Chaque borne peut être étiqueté...
Page 95
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Contrôleur de bus BC0083 Alimentation électrique intégrée Voyant Couleur État Description Éteint Aucune alimentation ou en mode NOT_ACTIVE (inactif). Le nœud contrôlé (CN) n’est pas alimenté ou est dans l’état NOT_ACTIVE (inactif). Le nœud contrôlé...
Page 96
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Clignotement Mode PRE_OPERATIONAL_1. unique Lorsqu’il est utilisé sur un gestionnaire POWERLINK V1, le nœud contrôlé passe immédiatement à l’état PRE_OPERATIONAL_2. Lorsqu’il est utilisé sur un manager V2 POWERLINK, le nœud contrôlé attend jusqu'à ce qu’une trame SoC soit reçue, puis passe à...
Page 97
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Remarque : Le voyant clignote en rouge plusieurs fois, immédiatement après le démarrage. Cependant, ceci n’est pas une erreur. Le voyant est allumé en rouge pour les nœuds contrôlés disposant du numéro de nœud physique 0 mais auxquels un numéro de nœud n’a pas été...
Page 98
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module d’entrée numérique DI9371 Le module DI9371 est équipé de douze entrées pour des connexions 1 fil. Le DI9371 est destiné à un câblage d’entrées sink (à logique positive). Vue d’ensemble du Affectation des broches Exemple de câblage...
Page 99
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module d’entrées numériques DI6371 Le module DI6371 est équipé de six entrées pour des connexions 1 ou 2 fils. Le bornier X20 6 broches peut être utilisé pour un câblage universel 1 fil. Un câblage deux fils peut être implémentée à...
Page 100
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module d’entrées numériques de sécurité SI2100 Alimentation électrique intégrée Voyant Couleur État Description Éteint Module non alimenté Clignotement Mode RESET (réinitialisation) unique Clignotant Mode PREOPERATIONAL Vert (pré-exploitation) Double Mise à jour du firmware clignotement Allumé...
Page 101
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Ces voyants peuvent ne pas Ouvert - ouvert : évaluation être présents, selon le type de deux canaux sur les de module. Dans ce cas, les canaux 1 et 2 en utilisant le erreurs dans l’évaluation de...
Page 102
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module de sortie numériques DO9322 Le module DO9322 est équipé de douze sorties pour des connexions 1 fil. Le module est conçu pour un câblage de sortie de type source. Vue d’ensemble du Affectation des broches Exemple de câblage...
Page 103
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Sortie numérique de sécurité SO6300 Alimentation électrique intégrée Voyant Couleur État Description Éteint Module non alimenté Clignotement Mode RESET (réinitialisation) unique Clignotant Mode PREOPERATIONAL Vert (pré-exploitation) Double Mise à jour du firmware clignotement Allumé...
Page 104
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Phase de démarrage, liaison X2X manquante ou processeur défectueux État de sécurité PREOPERATIONAL (pré- exploitation) Canal de communication sécurisé non OK Phase de démarrage, firmware défectueux Le firmware pour ce module est une version client pilote non certifiée.
Page 105
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module de vitesse DS1319 Le module DS1319 gère les signaux de vitesse pour le système Basic. Vue d’ensemble du Affectation des broches Exemple de câblage module de sortie numériques DS1319 Module de vitesse DS1319...
Page 106
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel État du signal numérique De 1 à 8 Vert correspondant Entrée des impulsions de signaux de vitesse SD1207 Le module SD1207 compare la vitesse du bol mesurée à la vitesse maximale de bol pour la machine.
Page 107
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Ce voyant est réservé aux futures extensions fonctionnelles. État de l’évaluation de la vitesse Avertissement / Erreur sur le canal d’évaluation ou Rouge Allumé connexion au contrôleur SafeLOGIC non OK. Vert Allumé Canal d’évaluation paramétré...
Page 108
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module d’entrées analogiques AI1744 Le module AI1744 gère les signaux provenant de la cellule de charge. Ce module fonctionne avec des capteurs à jauge de contrainte 4 ou 6 fils. Vue d’ensemble du Affectation des broches Exemple de câblage...
Page 109
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Rév. 1.3 www.alfalaval.com Page 109 sur 116...
Page 110
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module d’entrées analogiques AI4622 Affectation des broches Exemple de câblage Vue d’ensemble du module d’entrées analogiques AI4622 Module d’entrées analogiques AI4622 Voyant Couleur État Description Éteint Module d’alimentation non connecté Clignotement Mode RESET (réinitialisation)
Page 111
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module de sorties analogiques AO4622 Le module AO4622 est équipé de quatre sorties avec une résolution de convertisseur numérique de 12 bits. En utilisant des bornes de connexion différentes, vous pouvez choisir entre le signal d’intensité et de tension.
Page 112
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Module de température AT2222 Le module AT2222 gère les signaux de température. Vue d’ensemble du Affectation des broches Exemple de câblage module de température AT2222 Module de température AT2222 Voyant Couleur État Description Éteint...
Page 113
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Le convertisseur Allumé analogique / numérique est en cours d’exécution Annexe – Page de service du panneau d’alimentation Si le panneau IHM n’a pas été configuré, si un nouveau panneau a été livré comme pièce de rechange, et/ou si un nouveau décanteur qui n’a pas été...
Page 114
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Sélectionner l’option de menu Network (réseau) dans le menu principal. Les paramètres par défaut pour IP address (adresse IP) et Subnet mask (masque de sous-réseau) sont EMPTY (vide). Saisir la bonne adresse IP : 192.168.250.20 Saisir le bon masque de sous-réseau : 255.255.255.0...
Page 115
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Sélectionner l’option de menu Screen (écran) dans le menu principal. Sur cette option de menu, les réglages de l’affichage peuvent être modifiés (display brightness (luminosité de l’écran), screensaver (écran de veille), start demo (lancer la démo), screen rotation (rotation de l’écran), entre autres).
Page 116
Automatisation de décanteur Basic Manuel du matériel Sélectionner l’option de menu Save&Exit (enregistrer et quitter) dans le menu principal. Sur cette option, les paramètres actuellement saisis ou modifiés sur les pages de service peuvent être sauvegardés. Sélectionner Save changes & exit (enregistrer les modifications et quitter).