Electrolux EEA22100L - Manuel du Lave-vaisselle Intégré
- 1 DESCRIPTION DU PRODUIT
- 2 PANNEAU DE COMMANDE
- 3 SÉLECTION DU PROGRAMME
- 4 RÉGLAGES DE BASE
- 5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
-
6
UTILISATION QUOTIDIENNE
- 6.1 Utilisation du détergent
- 6.2 Comment sélectionner et démarrer un programme à l'aide de la barre de sélection MY TIME
- 6.3 Comment sélectionner et démarrer le programme Pre-rinse (Prélavage)
- 6.4 Comment activer ExtraPower
- 6.5 Comment démarrer le programme AUTO Sense
- 6.6 Comment différer le démarrage d'un programme
- 6.7 Comment annuler le départ différé pendant le compte à rebours
- 6.8 Comment annuler un programme en cours
- 6.9 Ouverture de la porte pendant le fonctionnement de l'appareil
- 6.10 La fonction Auto Off
- 6.11 Fin du programme
- 7 CONSEILS ET ASTUCES
- 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 9 DÉPANNAGE
- 10 INFORMATIONS TECHNIQUES
- 11 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 13 SERVICE CLIENT ET ASSISTANCE
- 14 Références
- 15 Télécharger le manuel
- 16 Dans d'autres langues

DESCRIPTION DU PRODUIT
Le graphique ci-dessous n'est qu'un aperçu général du produit. Pour des informations plus détaillées, veuillez vous référer aux autres chapitres et/ou documents fournis avec l'appareil.

- Bras d'aspersion supérieur
- Bras d'aspersion inférieur
- Filtres
- Plaque signalétique
- Réservoir à sel
- Évent
- Distributeur de liquide de rinçage
- Distributeur de détergent
- Panier à couverts
- Panier inférieur
- Panier supérieur
PANNEAU DE COMMANDE

- Bouton On/Off (Marche/Arrêt)
- Bouton Delay Start (Départ Différé)
- Voyants
- Barre de sélection MY TIME
- Bouton ExtraPower
- Bouton AUTO Sense
| Voyant | Description |
| Le voyant du programme ECO. Il indique la sélection de programme la plus respectueuse de l'environnement pour une charge normalement sale. Se reporter à "Programme selection" (Sélection du programme). |
| Voyant du liquide de rinçage. Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Se reporter à "Before first use" (Avant la première utilisation). |
| Voyant du sel. Il s'allume lorsque le réservoir à sel doit être rempli. Se reporter à "Before first use" (Avant la première utilisation). |
| Voyant Machine Care. Il s'allume lorsque l'appareil a besoin d'un nettoyage interne avec le programme Machine Care. Se reporter à "Care and cleaning" (Entretien et nettoyage). |
| Voyant de la phase de séchage. Il s'allume lorsqu'un programme avec phase de séchage est sélectionné. Il clignote lorsque la phase de séchage est en cours. Se reporter à "Programme selection" (Sélection du programme). |
SÉLECTION DU PROGRAMME
MY TIME
En utilisant la barre de sélection MY TIME, vous pouvez sélectionner un cycle de lavage adapté en fonction de la durée du programme, allant de 30 minutes à quatre heures.

-
- 30min est le programme le plus court, adapté au lavage d'une charge avec une salissure fraîche et légère.
Pre-rinse (Prélavage) (15min) est un programme pour rincer les restes de nourriture des plats. Il évite la formation d'odeurs dans l'appareil. Ne pas utiliser de détergent avec ce programme.
- 90min est un programme adapté au lavage et au séchage d'articles normalement sales.
- ECO est le programme le plus long (4h) offrant l'utilisation la plus efficace de l'énergie et de l'eau pour la vaisselle et les couverts normalement sales. C'est le programme standard pour les instituts de test. 1)
1) Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité au règlement (UE) 2019/2022 de la Commission concernant l'écoconception.
ExtraPower
ExtraPower améliore les résultats de lavage du programme sélectionné. L'option augmente la température et la durée du lavage.
L'option ExtraPower est applicable aux programmes suivants : 30min, 90min et ECO.
AUTO Sense
Le programme AUTO Sense adapte automatiquement le cycle de lavage au type de charge.
L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il ajuste la température et la quantité d'eau ainsi que la durée de lavage.
Aperçu des programmes
| Programme | Type de charge | Degré de salissure | Phases du programme |
| 30min |
|
|
|
![]() Pre-rinse |
|
|
|
| 90min |
|
|
|
| ECO |
|
|
|
| AUTO Sense |
| Le programme s'adapte à tous les degrés de salissure. |
|
| Machine Care |
| Le programme nettoie l'intérieur de l'appareil. |
|
Valeurs de consommation
| Programme 1) | Eau (l) | Énergie (kWh) | Durée (min) |
| 30min | 7.9 -9.7 | 0.543 - 0.664 | 30 |
| Pre-rinse | 2.8 - 3.4 | 0.011 - 0.014 | 15 |
| 90min | 8.5 - 10.4 | 0.743 - 0.909 | 90 |
| ECO | 9.9 | 0.7782)/0.7793) | 240 |
| AUTO Sense | 8.0 - 10.7 | 0.683 - 1.047 | 120 - 170 |
| Machine Care | 7.4 - 8.9 | 0.396 - 0.484 | 60 |
1) La pression et la température de l'eau, les variations de l'alimentation secteur, les options et la quantité de vaisselle peuvent modifier les valeurs.
2) Conformément au règlement 1016/2010
3) Conformément au règlement 2019/2022
Informations pour les instituts de test
Pour recevoir les informations nécessaires à la réalisation des tests de performance (par exemple, selon la norme EN60436), envoyez un e-mail à :
info.test@dishwasher-production.com
Dans votre demande, veuillez inclure le code produit (PNC) figurant sur la plaque signalétique.
Pour toute autre question concernant votre lave-vaisselle, veuillez vous référer au carnet d'entretien fourni avec votre appareil.
RÉGLAGES DE BASE
Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base selon vos besoins.
| Numéro | Réglages | Valeurs | Description1) | |
| 1 | Dureté de l'eau | Du niveau 1 au niveau 10 (par défaut : 5) | Réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région. | |
| 2 | Niveau du produit de rinçage | Du niveau 0 au niveau 8 (par défaut : 5) | Réglez le niveau du produit de rinçage en fonction du dosage nécessaire. | |
| 3 | Signal sonore de fin | Activé Désactivé (par défaut) |
Activez ou désactivez le signal sonore de fin de programme. | |
| 4 | Ouverture automatique de la porte | Activé (par défaut) | Désactivé | Activez ou désactivez l'AirDry. |
| 5 | Tonalités des touches | Activé (par défaut) Désactivé |
Activez ou désactivez le son des touches lorsque vous les enfoncez. |
1) Pour plus de détails, reportez-vous aux informations fournies dans ce chapitre.
Vous pouvez modifier les réglages de base en mode réglage.
Lorsque l'appareil est en mode réglage, les voyants du panneau de commande représentent les réglages disponibles. Pour chaque réglage, un voyant dédié clignote :

L'adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'alimentation en eau, qui auraient un effet négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.
Plus la teneur en ces minéraux est élevée, plus votre eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée sur des échelles équivalentes.
L'adoucisseur d'eau doit être réglé en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Votre autorité locale de distribution d'eau peut vous conseiller sur la dureté de l'eau de votre région. Il est important de régler le bon niveau de l'adoucisseur d'eau pour garantir de bons résultats de lavage.
| Degrés allemands (°dH) | Degrés français (°fH) | mmol/l | Degrés Clarke | Niveau de l'adoucisseur d'eau |
| 47 - 50 | 84 - 90 | 8.4 - 9.0 | 58 - 63 | 10 |
| 43 - 46 | 76 - 83 | 7.6 - 8.3 | 53 - 57 | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 5 1) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 2 |
| <4 | <7 | <0.7 | < 5 | 1 2) |
1) Réglage d'usine.
2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de dureté de l'eau approprié pour que le voyant de remplissage de sel reste actif.
Les pastilles multi-fonctions contenant du sel ne sont pas assez efficaces pour adoucir l'eau dure.
Processus de régénération
Pour un fonctionnement correct de l'adoucisseur d'eau, la résine du dispositif adoucisseur doit être régénérée régulièrement. Ce processus est automatique et fait partie du fonctionnement normal du lave-vaisselle.
Lorsque la quantité d'eau prescrite (voir les valeurs dans le tableau) a été utilisée depuis le processus de régénération précédent, un nouveau processus de régénération sera initié entre le rinçage final et la fin du programme.
| Niveau de l'adoucisseur d'eau | Quantité d'eau (l) |
| 1 | 250 |
| 2 | 100 |
| 3 | 62 |
| 4 | 47 |
| 5 | 25 |
| 6 | 17 |
| 7 | 10 |
| 8 | 5 |
| 9 | 3 |
| 10 | 3 |
En cas de réglage élevé de l'adoucisseur d'eau, cela peut également se produire au milieu du programme, avant le rinçage (deux fois pendant un programme). L'initiation de la régénération n'a aucun impact sur la durée du cycle, sauf si elle se produit au milieu d'un programme ou à la fin d'un programme avec une phase de séchage courte. Dans ces cas, la régénération prolonge la durée totale d'un programme de 5 minutes supplémentaires.
Par la suite, le rinçage de l'adoucisseur d'eau, qui dure 5 minutes, peut commencer dans le même cycle ou au début du programme suivant. Cette activité augmente la consommation totale d'eau d'un programme de 4 litres supplémentaires et la consommation totale d'énergie d'un programme de 2 Wh supplémentaires. Le rinçage de l'adoucisseur se termine par une vidange complète.
Chaque rinçage de l'adoucisseur effectué (plusieurs sont possibles dans le même cycle) peut prolonger la durée du programme de 5 minutes supplémentaires s'il se produit à un moment quelconque au début ou au milieu d'un programme.
Toutes les valeurs de consommation mentionnées dans cette section sont déterminées conformément à la norme actuellement applicable dans des conditions de laboratoire avec une dureté de l'eau de 2,5 mmol/L selon le règlement 2019/2022 (adoucisseur d'eau : niveau 3).
La pression et la température de l'eau ainsi que les variations de l'alimentation secteur peuvent modifier les valeurs.
Le niveau du produit de rinçage
Le produit de rinçage aide à sécher la vaisselle sans traces ni taches. Il est automatiquement libéré pendant la phase de rinçage à chaud. Il est possible de régler la quantité de produit de rinçage libérée.
Lorsque le réservoir de produit de rinçage est vide, le voyant de produit de rinçage s'allume pour signaler qu'il faut en remettre. Si les résultats de séchage sont satisfaisants avec l'utilisation de pastilles multi-fonctions uniquement, il est possible de désactiver le distributeur et le voyant. Cependant, pour une performance de séchage optimale, utilisez toujours du produit de rinçage et maintenez le voyant de produit de rinçage actif.
Pour désactiver le distributeur de produit de rinçage et le voyant, réglez le niveau de produit de rinçage sur 0.
Signal sonore de fin
Vous pouvez activer un signal sonore qui retentit lorsque le programme est terminé.
Des signaux sonores retentissent également en cas de dysfonctionnement de l'appareil. Il n'est pas possible de désactiver ces signaux.
AirDry
AirDry améliore les résultats de séchage. La porte de l'appareil s'ouvre automatiquement pendant la phase de séchage et reste entrouverte.
AirDry est automatiquement activé avec tous les programmes autres que le prélavage.
N'essayez pas de fermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant l'ouverture automatique. Cela pourrait endommager l'appareil.
Si des enfants ont accès à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver AirDry. L'ouverture automatique de la porte peut présenter un danger.
Tonalités des touches
Les boutons du panneau de commande émettent un clic lorsque vous les appuyez. Vous pouvez désactiver ce son.
Mode de réglage
Comment entrer en mode de réglage
Vous pouvez entrer en mode de réglage avant de démarrer un programme. Vous ne pouvez pas entrer en mode de réglage pendant l'exécution du programme.
Pour entrer en mode de réglage, appuyez simultanément sur
et
et maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes.
- Le voyant associé à
et le voyant
clignotent. - Les voyants
,
,
et
sont allumés. - Les voyants de la barre de sélection MY TIME sont allumés.
Comment naviguer en mode de réglage
Vous pouvez naviguer en mode de réglage à l'aide de la barre de sélection MY TIME.

- Bouton Previous (Précédent)
- Bouton OK (OK)
- Bouton Next (Suivant)
Utilisez Previous (Précédent) et Next (Suivant) pour passer d'un réglage de base à l'autre et pour modifier leur valeur.
Utilisez OK (OK) pour entrer dans le réglage sélectionné et pour confirmer la modification de sa valeur.
Comment modifier un réglage
Assurez-vous que l'appareil est en mode de réglage.
- Appuyez sur Previous (Précédent) ou Next (Suivant) jusqu'à ce que le voyant dédié au réglage souhaité clignote.
Le voyant associé à
indique la valeur actuelle du réglage :
- Pour les réglages à deux valeurs (activé et désactivé), le voyant est soit allumé (= le réglage est activé) soit éteint (= le réglage est désactivé).
- Pour les réglages à plusieurs valeurs (niveaux), le voyant clignote. Le nombre de clignotements indique la valeur actuelle du réglage (par exemple, 5 clignotements + pause + 5 clignotements... = niveau 5).
- Appuyez sur OK (OK) pour entrer dans le réglage.
- Le voyant associé au réglage est allumé.
- Les autres voyants sont éteints.
- Le voyant associé à
indique la valeur actuelle du réglage.
- Appuyez sur Previous (Précédent) ou Next (Suivant) pour modifier la valeur.
- Appuyez sur OK (OK) pour confirmer le réglage.
- Le nouveau réglage est enregistré.
- L'appareil retourne à la sélection des réglages.
- Appuyez simultanément sur
et
et maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes pour quitter le mode de réglage.
L'appareil retourne à la sélection des programmes.
Les réglages enregistrés restent valides jusqu'à ce que vous les modifiez à nouveau.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Assurez-vous que le niveau actuel de l'adoucisseur d'eau correspond à la dureté de l'eau d'alimentation. Sinon, ajustez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Remplissez le réservoir à sel.
- Remplissez le distributeur de produit de rinçage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Démarrez le programme 30 min pour éliminer tout résidu du processus de fabrication. N'utilisez pas de détergent et ne mettez pas de vaisselle dans les paniers.
Après le démarrage du programme, l'appareil recharge la résine de l'adoucisseur d'eau pendant 5 minutes maximum. La phase de lavage ne commence qu'une fois cette procédure terminée. La procédure est répétée périodiquement.
Le réservoir à sel
N'utilisez que du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion.
Le sel est utilisé pour recharger la résine de l'adoucisseur d'eau et pour garantir de bons résultats de lavage au quotidien.
Comment remplir le réservoir à sel
- Tournez le bouchon du réservoir à sel dans le sens antihoraire et retirez-le.
- Versez 1 litre d'eau dans le réservoir à sel (seulement pour la première fois).
- Remplissez le réservoir à sel avec 1 kg de sel (jusqu'à ce qu'il soit plein).
![Electrolux - EEA22100L - Comment remplir le réservoir à sel - Étape 1 Comment remplir le réservoir à sel - Étape 1]()
- Secouez délicatement l'entonnoir par sa poignée pour faire tomber les derniers granulés.
- Retirez le sel autour de l'ouverture du réservoir à sel.
![Electrolux - EEA22100L - Comment remplir le réservoir à sel - Étape 2 Comment remplir le réservoir à sel - Étape 2]()
- Tournez le bouchon du réservoir à sel dans le sens horaire pour fermer le réservoir à sel.
De l'eau et du sel peuvent s'échapper du réservoir à sel lorsque vous le remplissez. Après avoir rempli le réservoir à sel, démarrez immédiatement un programme pour éviter la corrosion.
Comment remplir le distributeur de produit de rinçage

N'utilisez que du produit de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle.
- Appuyez sur l'élément de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (B).
- Versez le produit de rinçage dans le distributeur (C) jusqu'à ce que le liquide atteigne la marque "FILL".
- Retirez le produit de rinçage renversé avec un chiffon absorbant pour éviter une formation excessive de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille en position.
UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez et maintenez enfoncé
jusqu'à ce que l'appareil soit activé. - Remplissez le réservoir de sel s'il est vide.
- Remplissez le distributeur de liquide de rinçage s'il est vide.
- Chargez les paniers.
- Ajoutez le détergent.
- Sélectionnez et démarrez un programme.
- Fermez le robinet d'eau lorsque le programme est terminé.
Utilisation du détergent
Seul un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle doit être utilisé.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage (B) pour ouvrir le couvercle (C).
- Mettez le détergent dans le compartiment (A). Vous pouvez utiliser du détergent en tablettes, en poudre ou en gel.
- Si le programme comporte une phase de prélavage, mettez une petite quantité de détergent sur la partie intérieure de la porte de l'appareil.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille en position.
Comment sélectionner et démarrer un programme à l'aide de la barre de sélection MY TIME
- Appuyez sur le bouton dédié au programme que vous souhaitez sélectionner.
Le voyant lié au bouton est allumé.
- Activez ExtraPower si vous le souhaitez.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Comment sélectionner et démarrer le programme Pre-rinse (Prélavage)
- Pour sélectionner
Pre-rinse (Prélavage), appuyez et maintenez enfoncé
pendant 3 secondes.
Le voyant lié au bouton clignote.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Comment activer ExtraPower
- Sélectionnez un programme à l'aide de la barre de sélection MY TIME.
- Appuyez sur
.
Le voyant lié au bouton est allumé.
ExtraPower n'est pas une option permanente et doit être activé à chaque fois avant de démarrer un programme.
Il n'est pas possible d'activer ou de désactiver ExtraPower pendant l'exécution d'un programme.
L'activation d'ExtraPower augmente la consommation d'eau et d'énergie ainsi que la durée du programme.
Comment démarrer le programme AUTO Sense
- Appuyez sur
.
Le voyant lié au bouton est allumé.
MY TIME et ExtraPower ne sont pas applicables à ce programme.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
L'appareil détecte le type de charge et ajuste un cycle de lavage approprié et sa durée.
Comment différer le démarrage d'un programme
Vous pouvez différer le démarrage du programme sélectionné de 3 heures.
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur
.
Le voyant lié au bouton est allumé. - Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le compte à rebours.
Pendant le compte à rebours, il n'est pas possible de modifier la sélection du programme.
Lorsque le compte à rebours est terminé, le programme démarre.
Comment annuler le départ différé pendant le compte à rebours
Appuyez et maintenez enfoncé
pendant environ 3 secondes. L'appareil revient à la sélection du programme.
Si vous annulez le départ différé, vous devez sélectionner à nouveau le programme.
Comment annuler un programme en cours
Appuyez et maintenez enfoncé
pendant environ 3 secondes. L'appareil revient à la sélection du programme.
Assurez-vous qu'il y a du détergent dans le distributeur de détergent avant de démarrer un nouveau programme.
Ouverture de la porte pendant le fonctionnement de l'appareil
Ouvrir la porte pendant qu'un programme est en cours arrête l'appareil. Cela peut affecter la consommation d'énergie et la durée du programme. Après avoir fermé la porte, l'appareil reprend à partir du point d'interruption.
Si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes pendant la phase de séchage, le programme en cours se termine. Cela ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AirDry.
La fonction Auto Off
Cette fonction permet d'économiser de l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il n'est pas en fonctionnement.
La fonction se met en marche automatiquement :
- Lorsque le programme est terminé.
- Après 5 minutes si un programme n'a pas été démarré.
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, la fonction Auto Off éteint automatiquement l'appareil.
Tous les boutons sont inactifs à l'exception du bouton marche/arrêt.
CONSEILS ET ASTUCES
Généralités
Suivez les conseils ci-dessous pour garantir des résultats de nettoyage et de séchage optimaux lors de l'utilisation quotidienne et pour protéger l'environnement.
- Laver la vaisselle au lave-vaisselle, comme indiqué dans le manuel d'utilisation, consomme généralement moins d'eau et d'énergie que le lavage de la vaisselle à la main.
- Chargez le lave-vaisselle à pleine capacité pour économiser l'eau et l'énergie. Pour de meilleurs résultats de nettoyage, disposez les articles dans les paniers comme indiqué dans le manuel d'utilisation et ne surchargez pas les paniers.
- Ne prélavez pas la vaisselle à la main. Cela augmente la consommation d'eau et d'énergie. Si nécessaire, sélectionnez un programme avec une phase de prélavage.
- Retirez les résidus alimentaires les plus gros de la vaisselle et videz les tasses et les verres avant de les placer dans l'appareil.
- Faites tremper ou grattez légèrement les ustensiles de cuisson avec des aliments fortement incrustés ou cuits avant de les laver dans l'appareil.
- Assurez-vous que les articles dans les paniers ne se touchent pas ou ne se recouvrent pas. Ce n'est qu'alors que l'eau pourra atteindre et laver complètement la vaisselle.
- Vous pouvez utiliser le détergent pour lave-vaisselle, le liquide de rinçage et le sel séparément ou vous pouvez utiliser les tablettes multi-usages (par exemple, ''All in 1'' (Tout en 1)). Suivez les instructions sur l'emballage.
- Sélectionnez un programme en fonction du type de charge et du degré de salissure. ECO offre l'utilisation la plus efficace de l'eau et de la consommation d'énergie.
- Pour éviter l'accumulation de calcaire à l'intérieur de l'appareil :
- Remplissez le réservoir de sel chaque fois que nécessaire.
- Utilisez le dosage recommandé de détergent et de liquide de rinçage.
- Assurez-vous que le niveau actuel de l'adoucisseur d'eau correspond à la dureté de l'eau de votre installation.
- Suivez les instructions du chapitre "Care and cleaning" (Entretien et nettoyage).
Utilisation du sel/liquide de rinçage et du détergent
- Utilisez uniquement du sel, du liquide de rinçage et du détergent conçus pour lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Dans les zones où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons d'utiliser un détergent de base pour lave-vaisselle (poudre, gel, tablettes ne contenant pas d'agents supplémentaires), du liquide de rinçage et du sel séparément pour des résultats de nettoyage et de séchage optimaux.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement avec les programmes courts. Pour éviter les résidus de détergent sur la vaisselle, nous vous recommandons d'utiliser des tablettes avec des programmes longs.
- Utilisez toujours la bonne quantité de détergent. Un dosage insuffisant de détergent peut entraîner de mauvais résultats de nettoyage et des traces ou taches de calcaire sur les articles. L'utilisation d'une trop grande quantité de détergent avec de l'eau douce ou adoucie entraîne des résidus de détergent sur la vaisselle. Ajustez la quantité de détergent en fonction de la dureté de l'eau. Reportez-vous aux instructions sur l'emballage du détergent.
- Utilisez toujours la bonne quantité de liquide de rinçage. Un dosage insuffisant de liquide de rinçage diminue les résultats de séchage. L'utilisation d'une trop grande quantité de liquide de rinçage entraîne des couches bleuâtres sur les articles.
- Assurez-vous que le niveau de l'adoucisseur d'eau est correct. Si le niveau est trop élevé, la quantité accrue de sel dans l'eau pourrait provoquer de la rouille sur les couverts.
Que faire si vous souhaitez arrêter d'utiliser des tablettes multi-usages
Avant de commencer à utiliser séparément le détergent, le sel et le liquide de rinçage, suivez les étapes suivantes :
- Réglez le niveau le plus élevé de l'adoucisseur d'eau.
- Assurez-vous que les réservoirs de sel et de liquide de rinçage sont pleins.
- Démarrez le programme 30min. N'ajoutez pas de détergent et ne mettez pas de vaisselle dans les paniers.
- Une fois le programme terminé, ajustez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée.
Avant de démarrer un programme
Avant de démarrer le programme sélectionné, assurez-vous que :
- Les filtres sont propres et correctement installés.
- Le bouchon du réservoir de sel est bien serré.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- Il y a suffisamment de sel et de liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des tablettes multi-usages).
- La disposition des articles dans les paniers est correcte.
- Le programme est adapté au type de charge et au degré de salissure.
- La bonne quantité de détergent est utilisée.
Chargement des paniers
- Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
- Utilisez l'appareil uniquement pour laver des articles compatibles avec le lave-vaisselle.
- Ne lavez pas dans l'appareil des articles en bois, corne, aluminium, étain et cuivre car ils pourraient se fissurer, se déformer, se décolorer ou se piquer.
- Ne lavez pas dans l'appareil des articles pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons ménagers).
- Placez les articles creux (tasses, verres et casseroles) avec l'ouverture vers le bas.
- Assurez-vous que les verres ne se touchent pas.
- Placez les articles légers dans le panier supérieur. Assurez-vous que les articles ne bougent pas librement.
- Placez les couverts et les petits articles dans le panier à couverts.
- Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent bouger librement avant de démarrer un programme.
Déchargement des paniers
- Laissez la vaisselle refroidir avant de la retirer de l'appareil. Les articles chauds peuvent être facilement endommagés.
- Retirez d'abord les articles du panier inférieur, puis ceux du panier supérieur.
Une fois le programme terminé, de l'eau peut encore rester sur les surfaces intérieures de l'appareil.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant toute opération d'entretien autre que l'exécution du programme Machine Care, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise murale.
Des filtres encrassés et des bras d'aspersion bouchés affectent négativement les résultats de lavage. Vérifiez ces éléments régulièrement et, si nécessaire, nettoyez-les.
Machine Care
Machine Care est un programme conçu pour nettoyer l'intérieur de l'appareil avec des résultats optimaux. Il élimine le calcaire et l'accumulation de graisse.
Lorsque l'appareil détecte la nécessité d'un nettoyage, le témoin
est allumé. Démarrez le programme Machine Care pour nettoyer l'intérieur de l'appareil.
Comment démarrer le programme Machine Care
Avant de démarrer le programme Machine Care, nettoyez les filtres et les bras d'aspersion.
- Utilisez un détartrant ou un produit de nettoyage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Suivez les instructions figurant sur l'emballage. Ne placez pas de vaisselle dans les paniers.
- Appuyez simultanément et maintenez enfoncé
et
pendant environ 3 secondes.
Les voyants
et
clignotent. - Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Lorsque le programme est terminé, le voyant
est éteint.
Nettoyage interne
- Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux et humide.
- N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer abrasifs, d'outils pointus, de produits chimiques agressifs, de décapants ou de solvants.
- Pour maintenir les performances de votre appareil, utilisez un produit de nettoyage spécialement conçu pour les lave-vaisselle au moins une fois tous les deux mois. Suivez attentivement les instructions figurant sur l'emballage du produit.
- Pour des résultats de nettoyage optimaux, démarrez le programme Machine Care.
Retrait des corps étrangers
Vérifiez les filtres et le puisard après chaque utilisation du lave-vaisselle. Les corps étrangers (ex. : morceaux de verre, de plastique, d'os ou de cure-dents, etc.) diminuent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompe de vidange.
- Démontez le système de filtration comme indiqué dans ce chapitre.
- Retirez tout corps étranger à la main.
Si vous ne parvenez pas à retirer les objets, contactez un Centre de service agréé.
- Réassemblez les filtres comme indiqué dans ce chapitre.
Nettoyage extérieur
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide.
- Utilisez uniquement des détergents neutres.
- N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer abrasifs ou de solvants.
Nettoyage des filtres
Le système de filtration est composé de 3 parties.

- Tournez le filtre (B) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le.
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage des filtres - Étape 1 Nettoyage des filtres - Étape 1]()
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage des filtres - Étape 2 Nettoyage des filtres - Étape 2]()
- Retirez le filtre (C) du filtre (B).
- Retirez le filtre plat (A).
- Lavez les filtres.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de résidus de nourriture ou de saletés dans ou autour du bord du puisard.
- Remettez le filtre plat (A) en place. Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage des filtres - Étape 3 Nettoyage des filtres - Étape 3]()
- Réassemblez les filtres (B) et (C).
- Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Un mauvais positionnement des filtres peut entraîner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
Nettoyage du bras d'aspersion inférieur
Nous recommandons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion inférieur pour éviter que la saleté n'obstrue les orifices.
Des orifices obstrués peuvent entraîner des résultats de lavage insatisfaisants.
- Pour retirer le bras d'aspersion inférieur, tirez-le vers le haut.
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - Étape 1 Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - Étape 1]()
- Lavez le bras d'aspersion sous l'eau courante. Utilisez un outil fin et pointu, par exemple un cure-dent, pour retirer les particules de saleté des orifices.
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - Étape 2 Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - Étape 2]()
- Pour remettre le bras d'aspersion en place, appuyez dessus vers le bas.
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - Étape 3 Nettoyage du bras d'aspersion inférieur - Étape 3]()
Nettoyage des bras d'aspersion supérieurs
Nous recommandons de nettoyer régulièrement les bras d'aspersion supérieurs pour éviter que la saleté n'obstrue les orifices. Des orifices obstrués peuvent entraîner des résultats de lavage insatisfaisants.
Les bras d'aspersion supérieurs sont placés sous le panier supérieur. Les bras d'aspersion (B) sont installés dans le conduit (A) à l'aide des éléments de montage (C).

- Tirez le panier supérieur.
- Pour détacher le bras d'aspersion, tournez l'élément de montage dans le sens des aiguilles d'une montre.
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage des bras d'aspersion supérieurs - Étape 1 Nettoyage des bras d'aspersion supérieurs - Étape 1]()
- Lavez le bras d'aspersion sous l'eau courante. Utilisez un outil fin et pointu, par exemple un cure-dent, pour retirer les particules de saleté des orifices.
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage des bras d'aspersion supérieurs - Étape 2 Nettoyage des bras d'aspersion supérieurs - Étape 2]()
- Pour remettre le bras d'aspersion en place, insérez l'élément de montage dans le bras d'aspersion et fixez-le dans le conduit en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Assurez-vous que l'élément de montage se verrouille en place.
![Electrolux - EEA22100L - Nettoyage des bras d'aspersion supérieurs - Étape 3 Nettoyage des bras d'aspersion supérieurs - Étape 3]()
DÉPANNAGE
Une réparation incorrecte de l'appareil peut constituer un danger pour la sécurité de l'utilisateur. Toute réparation doit être effectuée par du personnel qualifié.
La majorité des problèmes qui peuvent survenir peuvent être résolus sans qu'il soit nécessaire de contacter un Centre de service agréé.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus d'informations sur les problèmes possibles.
Pour certains problèmes, les voyants de la barre de sélection MY TIME clignotent par intermittence pour indiquer un dysfonctionnement et le code d'alarme.
| Problème et code d'alarme | Cause possible et solution |
| Vous ne pouvez pas activer l'appareil. |
|
| Le programme ne démarre pas. |
|
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
|
|
L'appareil ne vidange pas l'eau.
|
|
Le dispositif anti-débordement est activé.
|
|
Dysfonctionnement du capteur de détection du niveau d'eau.
|
|
Dysfonctionnement de la pompe de lavage ou de la pompe de vidange.
|
|
La température de l'eau à l'intérieur de l'appareil est trop élevée ou un dysfonctionnement du capteur de température s'est produit.
|
|
Dysfonctionnement technique de l'appareil.
|
|
Le niveau d'eau à l'intérieur de l'appareil est trop élevé.
|
|
| L'appareil s'arrête et redémarre plusieurs fois pendant le fonctionnement. |
|
| Le programme dure trop longtemps. |
|
| Petite fuite de la porte de l'appareil. |
|
| La porte de l'appareil est difficile à fermer. |
|
| Bruits de cliquetis ou de cognement provenant de l'intérieur de l'appareil. |
|
| L'appareil fait sauter le disjoncteur. |
|
Une fois que vous avez vérifié l'appareil, désactivez et activez l'appareil. Si le problème se reproduit, contactez un Centre de service agréé.
Pour les codes d'alarme non décrits dans le tableau, contactez un Centre de service agréé.
Nous ne recommandons pas d'utiliser l'appareil tant que le problème n'a pas été complètement résolu. Débranchez l'appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n'êtes pas certain qu'il fonctionne correctement.
| Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants | |
| Problème | Cause possible et solution |
| Mauvais résultats de lavage. |
|
| Mauvais résultats de séchage. |
|
| Il y a des traces blanchâtres ou des couches bleuâtres sur les verres et la vaisselle. |
|
| Il y a des taches et des gouttes d'eau sèches sur les verres et la vaisselle. |
|
| L'intérieur de l'appareil est humide. |
|
| Mousse inhabituelle pendant le lavage. |
|
| Traces de rouille sur les couverts. |
|
| Il y a des résidus de détergent dans le distributeur à la fin du programme. |
|
| Odeurs à l'intérieur de l'appareil. |
|
| Dépôts de calcaire sur la vaisselle, sur la cuve et à l'intérieur de la porte. |
|
| Vaisselle terne, décolorée ou ébréchée. |
|
Reportez-vous à "Before first use" (Avant la première utilisation), "Daily use" (Utilisation quotidienne) ou "Hints and tips" (Conseils et astuces) pour d'autres causes possibles.
INFORMATIONS TECHNIQUES
| Dimensions | Largeur / hauteur / profondeur (mm) | 446 / 818 - 898 / 550 |
| Raccordement électrique 1) | Tension (V) | 220 - 240 |
| Fréquence (Hz) | 50 | |
| Pression d'alimentation en eau | Min. / max. bar (MPa) | 0.5 (0.05) / 8 (0.8) |
| Alimentation en eau | Eau froide ou eau chaude 2) | max 60°C |
| Capacité | Couverts | 9 |
| Consommation électrique | Mode sous tension (W) | 5.0 |
| Mode arrêt (W) | 0.50 |
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs.
2) Si l'eau chaude provient d'une source d'énergie alternative (ex: panneaux solaires), utilisez l'alimentation en eau chaude pour réduire la consommation d'énergie.
Lien vers la base de données EPREL de l'UE
Le code QR sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil fournit un lien web vers l'enregistrement de cet appareil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique pour référence, ainsi que le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Il est possible de trouver des informations relatives aux performances du produit dans la base de données EPREL de l'UE en utilisant le lien https:// eprel.ec.europa.eu et le nom du modèle et le numéro de produit que vous pouvez trouver sur la plaque signalétique de l'appareil. Reportez-vous au chapitre "Product description" (Description du produit).
Pour plus d'informations détaillées sur l'étiquette énergétique, visitez www.theenergylabel.eu
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant l'installation et l'utilisation de l'appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d'une installation ou d'une utilisation incorrecte. Conservez toujours les instructions dans un endroit sûr et accessible pour référence future.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps très étendus et complexes doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf en cas de surveillance continue.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf en cas de surveillance continue.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Gardez les détergents hors de portée des enfants.
- Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :
- fermes ; cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
- par les clients dans les hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements de type résidentiel.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- La pression d'eau de fonctionnement (minimum et maximum) doit être comprise entre 0,5 (0,05) / 8 (0,8) bar (MPa)
- Respectez le nombre maximum de 9 couverts.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Centre de service agréé ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Placez les couverts dans le panier à couverts avec les pointes vers le bas ou placez-les dans le tiroir à couverts en position horizontale avec les bords tranchants vers le bas.
- Ne laissez pas l'appareil avec la porte ouverte sans surveillance pour éviter de trébucher accidentellement dessus.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise.
- N'utilisez pas de jets d'eau haute pression et/ou de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Si l'appareil a des ouvertures de ventilation dans la base, elles ne doivent pas être couvertes, par exemple par un tapis.
- L'appareil doit être raccordé au réseau d'eau à l'aide des nouveaux flexibles fournis. Les anciens flexibles ne doivent pas être réutilisés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
Seule une personne qualifiée doit installer cet appareil.
- Retirez tous les emballages.
- N'installez pas et n'utilisez pas un appareil endommagé.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée pour des raisons de sécurité.
- Suivez les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours prudent lors du déplacement de l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas et n'utilisez pas l'appareil là où la température est inférieure à 0°C.
- Installez l'appareil dans un endroit sûr et approprié qui répond aux exigences d'installation.
Raccordement électrique
Risque d'incendie et de choc électrique.
- L'appareil doit être mis à la terre.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique sont compatibles avec les caractéristiques électriques de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Assurez-vous de ne pas endommager la fiche secteur et le câble secteur. Si le câble secteur doit être remplacé, cette opération doit être effectuée par notre Centre de service agréé.
- Branchez la fiche secteur à la prise secteur uniquement à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche secteur est accessible après l'installation.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur.
- Cet appareil est équipé d'une fiche secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible ASTA (BS 1362) de 13 A (Royaume-Uni et Irlande uniquement).
Raccordement d'eau
- N'endommagez pas les flexibles d'eau.
- Avant de raccorder l'appareil à de nouvelles conduites, à des conduites inutilisées depuis longtemps, à des conduites où des travaux de réparation ont été effectués ou à des conduites où de nouveaux appareils ont été installés (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau couler jusqu'à ce qu'elle soit propre et claire.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'eau visibles pendant et après la première utilisation de l'appareil.
- Le tuyau d'arrivée d'eau est doté d'une vanne de sécurité et d'une gaine avec un câble secteur interne.
![Tuyau d'arrivée d'eau avec vanne de sécurité]()
Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche secteur de la prise secteur. Contactez le Centre de service agréé pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
Utilisation
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'articles mouillés avec des produits inflammables dans, près ou sur l'appareil.
- Les détergents pour lave-vaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du détergent.
- Ne buvez pas et ne jouez pas avec l'eau de l'appareil.
- Ne retirez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Du détergent peut rester sur la vaisselle.
- Ne stockez pas d'objets et n'appliquez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil.
- L'appareil peut libérer de la vapeur chaude si vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement d'un programme.
Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le Centre de service agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
- Veuillez noter que l'auto-réparation ou la réparation non professionnelle peut avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l'arrêt de la production du modèle : moteur, pompe de circulation et de vidange, réchauffeurs et éléments chauffants, y compris les pompes à chaleur, tuyauterie et équipements connexes, y compris les flexibles, vannes, filtres et aquastops, pièces structurelles et intérieures liées aux assemblages de porte, cartes de circuits imprimés, écrans électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciels et micrologiciels, y compris les logiciels de réinitialisation. Veuillez noter que certaines de ces pièces de rechange ne sont disponibles que pour les réparateurs professionnels, et que toutes les pièces de rechange ne sont pas pertinentes pour tous les modèles.
- Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l'arrêt de la production du modèle : charnière de porte et joints, autres joints, bras d'aspersion, filtres de vidange, paniers intérieurs et périphériques en plastique tels que paniers et couvercles.
SERVICE CLIENT ET ASSISTANCE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez notre Centre de service agréé, assurez-vous d'avoir les données suivantes à disposition : Model, PNC, Serial Number.
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement / Attention - Informations de sécurité
Informations générales et conseils
Sous réserve de modifications sans préavis.
Visitez notre site web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un guide de dépannage, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
Références
APPLiA Europe | La nouvelle étiquette énergétique | Belgique
Electrolux pièces détachées et accessoires | Electrolux NL
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Electrolux EEA22100L - Manuel du Lave-vaisselle Intégré

et le voyant
clignotent.
,
,
et
et
et maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes pour quitter le mode de réglage. 

Pre-rinse (Prélavage), appuyez et maintenez enfoncé
pendant 3 secondes.
pendant environ 3 secondes.
et 








