Greencut GS680X Manuel

RÈGLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Les symboles et mots-signal suivants, ainsi que leurs significations, sont destinés à expliquer les dangers et les informations liés à ce produit.

SYMBOLE MOT SIGNIFICATION
ATTENTION Indique une situation dangereuse où vous devez porter une attention particulière pour éviter tout type de blessure corporelle ou de dommage à l'appareil.
information REMARQUE Indique des informations utiles qui peuvent faciliter votre tâche.

ATTENTION : Lisez et comprenez tous les avertissements et instructions de sécurité avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Toutes les informations contenues dans ce manuel sont pertinentes pour votre propre sécurité et celle de votre environnement. Si vous avez des questions concernant les informations contenues dans ce manuel, consultez un professionnel ou contactez le Centre de service agréé.
Les informations suivantes sur les dangers et les précautions incluent les situations les plus probables pouvant survenir lors de l'utilisation de cette machine.
Vérifiez toute la documentation, l'emballage et les étiquettes du produit avant de l'utiliser. Si vous rencontrez une situation non décrite dans ce manuel, faites preuve de bon sens pour utiliser la machine aussi sûrement que possible et, si vous constatez un danger, n'utilisez pas la machine.

UTILISATEURS

  • Ce produit a été conçu pour être manipulé par des utilisateurs majeurs ayant lu et compris ces instructions. Ne permettez pas aux personnes mineures ou aux personnes qui ne comprennent pas ces instructions d'utiliser le produit.
  • Avant d'utiliser ce produit, familiarisez-vous avec lui. Assurez-vous de connaître l'emplacement de toutes les commandes, des dispositifs de sécurité et de la manière dont ils doivent être utilisés.
  • Si vous êtes un utilisateur inexpérimenté, nous vous recommandons de vous exercer à effectuer des travaux simples et, si possible, en compagnie d'une personne expérimentée.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

  • Ne forcez pas cette machine. Utilisez cette machine, les accessoires, les outils, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions et du travail à effectuer. L'utilisation de cette machine à d'autres fins que celles prévues peut créer une situation dangereuse.
  • Soyez vigilant, faites attention à ce que vous faites lorsque vous utilisez cette machine.
  • N'utilisez pas cette machine lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
  • Évitez l'inhalation des gaz d'échappement. Cette machine produit des gaz dangereux tels que le monoxyde de carbone, qui peuvent provoquer des étourdissements, des évanouissements ou la mort.
  • Vérifiez que toutes les fonctions de sécurité sont installées et en bon état. N'utilisez pas cette machine si l'un de ses composants est endommagé.
  • Maintenez toujours un bon appui pour les pieds et n'utilisez la machine que lorsqu'elle se trouve sur une surface fixe, stable et plane. Les surfaces glissantes ou instables peuvent entraîner une perte d'équilibre ou de contrôle de la machine.
  • Tenez toujours la machine par les poignées avec les deux mains.
  • Lorsque vous travaillez en hauteur, ne travaillez jamais sur une échelle, un arbre ou un support instable et n'opérez jamais d'une seule main.
  • Maintenez toutes les parties du corps éloignées des éléments coupants et des pièces mobiles lorsque la machine fonctionne. Avant de démarrer la machine, assurez-vous que l'élément coupant n'est en contact avec aucun objet. Un moment d'inattention pendant le fonctionnement peut entraîner la coupure de vos vêtements ou d'une partie de votre corps par l'élément coupant.
  • Tenez toujours la scie avec votre main droite sur la poignée arrière et votre main gauche sur la poignée avant. Tenir la scie avec les mains inversées augmente le risque d'accident et ne doit jamais être fait.
  • Vérifiez l'état de l'arbre pour éviter que des branches sèches ne tombent sur vous pendant la coupe. Lors de la coupe d'une branche sous tension, soyez attentif au risque de retour élastique. Lorsque la tension des fibres de bois est relâchée, la branche, sous l'effet d'un ressort, peut heurter l'opérateur et/ou projeter la scie hors de contrôle.
  • Faites preuve d'une extrême prudence lors de la coupe des mauvaises herbes et des jeunes arbustes. Les matériaux fins peuvent piéger la chaîne de la scie et être projetés sur vous, ou vous faire perdre l'équilibre sous l'effet de la traction.
  • Si vous êtes un utilisateur inexpérimenté, nous vous recommandons de vous entraîner un minimum à couper des bûches sur un tréteau ou une chevalet de sciage.
  • N'essayez pas de retirer le matériau coupé de l'outil de coupe lorsqu'il est en mouvement. Assurez-vous que la machine est éteinte lors du nettoyage des débris.
  • Ne soulevez jamais la machine par l'outil de coupe. Les outils de coupe ont des bords tranchants qui peuvent vous blesser.
  • Ne touchez aucun des composants du moteur lorsque la machine fonctionne ou juste après son arrêt en raison des températures élevées qu'elle atteint.
  • N'utilisez pas la machine sous la pluie ou dans des conditions extrêmement humides.
  • Ne laissez pas cette machine sans surveillance pendant son fonctionnement.

VÊTEMENTS DE TRAVAIL

  • Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux qui pourraient se prendre dans les pièces mobiles. Nous recommandons l'utilisation de :
    • Protection oculaire (lunettes de sécurité).
    • Protection auditive.
    • Protection de la tête et du visage (casque et masque).
    • Protection des mains (gants résistants et antidérapants).
    • Protection des jambes (pantalon).
    • Protection des pieds (chaussures antidérapantes).

VIBRATIONS

  • Un niveau élevé de vibrations et de longues périodes d'exposition sont les facteurs contribuant à la maladie des doigts blancs (phénomène de Raynaud). Afin de réduire le risque de maladie des doigts blancs, vous devez être conscient de ces recommandations :
    • Portez toujours des gants.
    • Veillez à toujours garder vos mains au chaud.
    • Assurez-vous que la chaîne est toujours affûtée.
    • Faites des pauses fréquentes.
    • Tenez toujours la machine fermement par les poignées.
  • Si vous remarquez l'un des symptômes de la maladie des doigts blancs, consultez immédiatement votre médecin.

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

  • N'utilisez pas la machine à des températures extrêmes.
  • Gardez la machine à l'abri de l'humidité excessive.
  • N'utilisez pas cette machine dans des atmosphères explosives en présence de liquides, de gaz et de poussières inflammables.
  • Ne démarrez jamais la machine dans une pièce fermée ou une enceinte. Les gaz d'échappement et les vapeurs de carburant contiennent du monoxyde de carbone et des produits chimiques dangereux.
  • Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées et sombres peuvent provoquer des accidents.
  • Retirez tous les objets de la zone de travail avant de démarrer cette machine. Les objets situés à proximité du produit peuvent être touchés et projetés par la machine, causant des blessures corporelles.
  • Tenez les enfants, les personnes ou les animaux éloignés lors de l'utilisation de cette machine.
  • Lorsque le travail est effectué simultanément par deux personnes ou plus, vérifiez toujours l'emplacement des autres et maintenez une distance suffisante pour assurer la sécurité.
  • N'oubliez pas que l'opérateur de la machine est responsable des dangers et des accidents causés à d'autres personnes ou objets. Le fabricant n'est en aucun cas responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou incorrecte de cette machine.

SÉCURITÉ DU CARBURANT

  • Le carburant et l'huile sont dangereux. Ne les inhalez pas et ne les ingérez pas. En cas d'ingestion de carburant et/ou d'huile, consultez rapidement un médecin. En cas de contact avec du carburant ou de l'huile, nettoyez immédiatement avec beaucoup de savon et d'eau. En cas d'irritation des yeux ou de la peau, consultez un médecin dès que possible.
  • Ne faites pas le plein dans des zones fermées ou mal ventilées. Les vapeurs de carburant et d'huile contiennent des produits chimiques dangereux.
  • Le carburant et l'huile sont des produits chimiques dangereux et hautement inflammables. N'approchez pas de flammes, d'étincelles ou de sources de chaleur de la machine. Ne fumez pas pendant le transport de carburant, le remplissage du réservoir ou pendant le travail. En cas d'incendie, éteignez le feu avec un extincteur à poudre sèche.
  • Éteignez toujours le moteur avant de faire le plein.
  • Faites toujours le plein dans des zones bien ventilées et jamais avec le moteur en marche ou chaud.
  • Si une fuite de carburant est détectée, ne démarrez pas ou ne faites pas tourner le moteur tant que la fuite n'a pas été réparée.
  • Assurez-vous que le bouchon du réservoir de carburant est correctement fermé.
  • Le carburant stocké dans le carburateur pendant de longues périodes peut rendre le démarrage difficile et augmenter les réparations et l'entretien de la machine.
  • Rangez toujours le carburant dans des récipients approuvés. N'utilisez pas de carburant stocké pendant plus de 2 mois, cela rendra le démarrage plus difficile et produira des performances moteur insatisfaisantes.

SÉCURITÉ D'ENTRETIEN/TRANSPORT ET DE RANGEMENT

  • Ne modifiez pas les commandes du produit.
  • Vérifiez régulièrement l'absence de pièces cassées ou d'autres conditions pouvant affecter le bon fonctionnement de la machine.
  • Remplacez toujours les pièces usées ou endommagées immédiatement par des pièces de rechange d'origine.
  • Effectuez un entretien régulier de la machine. N'essayez aucune opération d'entretien ou de réparation non décrite dans ce manuel d'instructions. Nous recommandons que les opérations d'entretien et de réparation non décrites dans ce manuel soient effectuées par un Centre de Service Agréé.
  • Suivez les instructions pour la lubrification, la tension et le changement des accessoires de chaîne. Une chaîne mal tendue et graissée peut se casser et augmenter le risque de recul.
  • Nettoyez toujours la machine, en particulier le réservoir de carburant, ses environs et le filtre à air, de la poussière et de la saleté après avoir terminé le travail.
  • Éteignez la machine et débranchez la bougie avant d'effectuer tout réglage, de faire le plein, de changer d'accessoires, d'entretenir, de transporter ou de ranger cette machine.
  • Gardez les poignées de cette machine sèches et propres.
  • Si la machine commence à vibrer étrangement, éteignez-la et examinez-la pour en déterminer la cause. Si vous ne trouvez pas la raison, apportez votre machine au Service Technique Officiel.
  • Réduisez le régime moteur lors de l'arrêt du moteur. Si le moteur est équipé d'une vanne d'arrêt de carburant, utilisez-la lorsque le moteur est arrêté.
  • Pour éviter les brûlures ou les risques d'incendie, laissez l'équipement refroidir complètement avant de le transporter ou de le ranger.
  • Lors du transport du produit, assurez-vous que le moteur est arrêté et que la machine est correctement fixée pour éviter qu'elle ne bascule, ne renverse du carburant ou ne soit endommagée.
  • Lors du transport de la machine, tenez la scie par la poignée avant, la machine éteinte, la chaîne et le guide-chaîne recouverts de leur protection, et à distance des parties du corps. Lors du rangement de la tronçonneuse, couvrez toujours le guide-chaîne avec la protection.
  • L'équipement n'est pas résistant aux intempéries et ne doit pas être stocké en plein soleil, à des températures ambiantes élevées, ou dans des endroits humides ou mouillés.
  • Rangez le produit hors de portée des enfants.

RÉACTIONS IMPRÉVUES LORS DE L'UTILISATION DE L'APPAREIL

  • Soyez toujours prudent lors de la coupe avec la tronçonneuse et soyez conscient de toute force de réaction inattendue. Il existe trois forces de réaction imprévues qui se produisent sur une tronçonneuse : le rebond, la poussée vers l'avant et le recul.

REBOND

  • Si un objet est touché par la chaîne de coupe dans la zone de la pointe du guide-chaîne pendant son fonctionnement. Le contact de la chaîne sur la pointe du guide-chaîne peut provoquer une force de réaction imprévue qui peut pousser la pointe du guide-chaîne vers le haut, générant un mouvement de rotation qui peut entraîner la collision du guide-chaîne avec l'utilisateur. Cette réaction peut entraîner une perte de contrôle de la machine et des blessures corporelles graves.

POUSSÉE VERS L'AVANT

  • Lorsque la chaîne s'arrête brusquement parce qu'elle est coincée dans la zone de coupe par un corps étranger dans le bois ou parce qu'elle ne coupe pas correctement. La chaîne, lorsqu'elle est arrêtée, pousse la scie vers l'avant et, si elle n'est pas correctement maintenue contre la branche ou l'arbre par la griffe, elle provoque une poussée inattendue qui peut entraîner une perte de contrôle et des blessures corporelles graves.
  • Pour éviter cette "poussée vers l'avant", commencez à couper à plein régime et maintenez toujours la machine à plein régime pendant la coupe et appuyez la griffe de la scie contre le bois à couper.

RECUL

  • Le recul peut se produire si le guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois se referme et que la chaîne est coincée dans la coupe. Le contact de la pointe, dans certains cas, peut provoquer une réaction inverse extrêmement rapide, déplaçant le guide-chaîne vers le haut et vers l'utilisateur. Si la chaîne est bloquée dans une position sur le bord supérieur du guide-chaîne, elle peut être poussée vers l'utilisateur. Dans les deux cas, l'utilisateur peut perdre le contrôle de la machine et être gravement blessé.
  • N'importe laquelle de ces réactions peut vous faire perdre le contrôle de la scie, ce qui pourrait entraîner des blessures corporelles graves.
  • Ces forces de réaction sont le résultat d'une mauvaise utilisation de l'outil et/ou de procédures ou conditions d'utilisation inappropriées et peuvent être évitées en prenant les précautions appropriées spécifiées ci-dessous :
    • Tenez fermement la scie des deux mains et avec les deux pouces et les doigts autour des poignées de la scie et positionnez votre corps et vos bras pour lui permettre de résister aux forces inattendues.
    • N'étendez pas vos bras trop loin et ne coupez pas au-dessus de la hauteur des épaules.
    • Soyez toujours conscient de l'endroit où se trouve la pointe du guide-chaîne.
    • Assurez-vous que la pointe du guide-chaîne ne touche rien.
    • Ne coupez pas de branches avec la pointe du guide-chaîne.
    • Assurez-vous qu'il n'y a pas de clous ou de pièces métalliques dans la zone de coupe et faites particulièrement attention aux clous ou aux pièces de fer qui pourraient se trouver autour de la zone de coupe. Soyez également prudent lors de la coupe de bois dur où la chaîne peut se coincer et se bloquer, ce qui peut provoquer un rebond.
    • Démarrez à plein régime et maintenez toujours la machine à plein régime pendant la coupe.
    • Coupez une seule branche ou pièce de bois à la fois.
    • Faites preuve de prudence lors de l'insertion de la chaîne de la scie dans une coupe déjà commencée pour la poursuivre.
    • Ne coupez pas avec la tronçonneuse tant que vous n'êtes pas familier avec la technique de coupe.
    • Ne coupez pas de branches ou de pièces de bois qui pourraient changer de position pendant la coupe.
    • Maintenez la chaîne en bon état.
    • Ne travaillez que si la chaîne est bien affûtée et correctement tendue.
    • Ne vous tenez jamais sur le plan de coupe de la tronçonneuse.
    • Utilisez uniquement les guide-chaînes et les chaînes de remplacement spécifiés par le fabricant. Des guide-chaînes et des chaînes mal remplacés peuvent provoquer une rupture de chaîne et/ou un recul.
    • Suivez les instructions du fabricant pour l'affûtage et l'entretien de la chaîne de la scie.

SERVICE

  • Faites vérifier régulièrement le produit par un technicien qualifié et n'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Si vous avez des questions, veuillez contacter le Service Technique Officiel.

ICÔNES D'AVERTISSEMENT

Les icônes sur les étiquettes d'avertissement de cette machine et/ou dans le manuel indiquent les informations nécessaires à l'utilisation en toute sécurité de cette machine.
ICÔNES D'AVERTISSEMENT

DESCRIPTION DU PRODUIT

CONDITIONS D'UTILISATION

Coupez uniquement du bois. N'utilisez pas la tronçonneuse à d'autres fins que celles prévues. N'utilisez pas la tronçonneuse pour couper du plastique, des briques ou des matériaux de construction autres que le bois. Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus peut entraîner des situations dangereuses et dégage le fabricant de toute responsabilité.

DESCRIPTION DÉTAILLÉE DU PRODUIT

DESCRIPTION DÉTAILLÉE DU PRODUIT - Partie 1
DESCRIPTION DÉTAILLÉE DU PRODUIT - Partie 2

  1. Poignée
  2. Frein de chaîne
  3. Fermeture du filtre à air
  4. Accélérateur
  5. Moteur
  6. Tendeur de chaîne
  7. Guide-chaîne
  8. Chaîne
  9. Silencieux
  10. Bouchon du réservoir d'huile
  11. Poignée de démarrage
  12. Embrayage
  13. Interrupteur MARCHE/ARRÊT
  14. Aide au démarrage à froid
  15. Verrouillage de l'accélérateur
  16. Silentbloc
  17. Bouchon du réservoir de carburant

Information NOTE: Les produits détaillés dans ce manuel peuvent varier en apparence, inclusions, description et emballage par rapport à ce qui est montré ou décrit ici.

DONNÉES TECHNIQUES

TRONÇONNEUSE
Modèle GS680X
UNITÉ MOTRICE
Cylindrée 68cc
Puissance de sortie 3,9cv
Carburant Mélange : Essence 95 / Huile moteur 2 temps : 4%.
Capacité du réservoir de carburant 550ml
Capacité du réservoir d'huile 300ml
Type d'huile Huile SAE 30 (spécialement pour les chaînes de tronçonneuse)
Carburateur Type à membrane
Bougie BM6A
Système d'allumage Démarreur électrique C.D.I.
Système d'alimentation en huile Pompe automatique avec régulateur
Pignon 7T x 0,325'' (dents x pas)
Dimensions 570 x 260 x 300mm (Long x Larg x H)
Poids 7.5kg
OUTIL DE COUPE
Type de guide-chaîne Bout à pignon
Dimensions du guide-chaîne 22"(558mm)
CHAÎNE DE TRONÇONNEUSE
Type Standard 22"
Pas 0,325" (8,26mm)
Calibre 0,058" (1,47mm)
Nombre de dents 86
Vitesse à vide 3.000 tr/min
Régime maximal 11.000 tr/min

information NOTE: GREENCUT se réserve le droit de modifier les données techniques sans préavis.

CONTENU DE LA BOÎTE

  1. Unité motrice
  2. Chaîne
  3. Guide-chaîne
  4. Protecteur de guide-chaîne
  5. Clé Allen
  6. Tournevis de réglage du carburateur
  7. Lime
  8. Clé à bougie
  9. Bidon de mélange
  10. Protecteur auditif
  11. Lunettes
  12. Gants
  13. Vis M2 M5x10 (montage de la griffe)
  14. Pompe de lubrification d'engrenage (rechange)
  15. Griffe
  • Retirez le produit et les accessoires de la boîte. Assurez-vous que tous les articles sont présents.
  • Inspectez le produit pour vous assurer qu'il n'a pas été cassé ou endommagé pendant le transport.
  • Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir soigneusement inspecté et utilisé le produit de manière satisfaisante.

ATTENTION: Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez contacter le Service Technique Officiel. N'utilisez pas ce produit sans remplacer la pièce. L'utilisation de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes peut entraîner des blessures graves pour l'opérateur.

MONTAGE

ATTENTION: La tronçonneuse peut être livrée avec des entretoises en plastique sur ou autour des boulons du guide-chaîne, l'entretoise est uniquement destinée au transport et doit être retirée avant le montage du guide-chaîne. Après avoir retiré le couvercle du frein, retirez les entretoises en plastique que vous trouvez, puis montez le guide-chaîne comme décrit. Le non-retrait des entretoises avant le montage et l'utilisation de la tronçonneuse peut entraîner des blessures, des dommages à l'unité et annuler la garantie.

Ouvrez la boîte et installez le guide-chaîne et la chaîne dans l'unité motrice comme suit :

  1. Tirez la poignée du frein de chaîne vers l'arrière de la tronçonneuse (ou tirez-la vers l'arrière de la tronçonneuse si le frein de chaîne était déjà installé sur la tronçonneuse).
  2. Desserrez les écrous et retirez l'ensemble du couvercle du frein de chaîne de l'unité.
  3. Installez la griffe (partie dentée) sur l'unité (certains modèles seulement).
  4. Montez la chaîne sur le pignon et, tout en ajustant la chaîne autour du guide-chaîne, montez le guide dans son logement. Les chaînes de coupe sont directionnelles, assurez-vous donc d'avoir installé la chaîne correctement.
  5. Ajustez la position du tendeur de chaîne pour qu'il s'insère dans la rainure du guide-chaîne.
  6. Montez le couvercle du frein de chaîne sur l'unité. Serrez uniquement les écrous latéraux avec vos doigts, ne les serrez pas complètement. Le guide-chaîne doit pouvoir bouger de haut en bas avec les doigts.
  7. En tenant la pointe du guide-chaîne, ajustez la tension de la chaîne en tournant la vis de tension sur le tendeur jusqu'à ce que les maillons d'entraînement touchent le fond de la rainure du guide-chaîne. Certaines vis de tension de chaîne sont situées à l'avant de l'unité.
    MONTAGE - Étape 1
    MONTAGE - Étape 2
    1. Sens de mouvement
    2. Desserrer
    3. Serrer
    4. Écrou de tension
  8. Vous pouvez maintenant serrer fermement les écrous latéraux, la pointe du guide-chaîne étant maintenue en place.
  9. Avec une main gantée, vérifiez la chaîne pour une rotation douce et une tension correcte. Saisissez la chaîne le long du centre supérieur du guide-chaîne, comme indiqué sur l'image ci-dessous, et soulevez-la pour vérifier la tension. Une fois relâchée, la chaîne doit rapidement reprendre sa position.
    MONTAGE - Étape 3
  10. Si la chaîne est trop lâche ou trop tendue, desserrez les écrous avant de régler le tendeur de chaîne. Le non-desserrage des écrous endommagera le tendeur et annulera votre garantie.

ATTENTION: Une chaîne neuve s'étirera lors de sa première utilisation. Vérifiez régulièrement la tension de la chaîne avec une main gantée. Une chaîne lâche peut dérailler et s'user, ainsi qu'user le guide-chaîne. Si la chaîne doit être tendue, assurez-vous toujours que les écrous sont desserrés avant de régler le tendeur de chaîne.

ATTENTION
RÉGLER LA CHAÎNE À L'AIDE DU TENDEUR DE CHAÎNE

  • Portez toujours des gants de sécurité lorsque vous touchez le côté coupant de la chaîne.
  • Débranchez toujours le "spark plug wire" (fil de la bougie) avant de toucher l'extrémité coupante de la chaîne.
  • Vous devez vérifier la tension d'une chaîne neuve dans les 5 minutes suivant son utilisation. Pour une chaîne usagée, vérifiez la tension toutes les 15 minutes d'utilisation.
  • Desserrez toujours les écrous latéraux avant de régler le tendeur de chaîne.

FONCTIONNEMENT DU PRODUIT

AVANT L'UTILISATION

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT

Icône d'attention ATTENTION

  • Utilisez uniquement de l'essence neuve, propre, sans éthanol, sans plomb 95+ avec de l'huile deux temps (25:1).
  • Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant.
  • N'utilisez pas de sédiments ou de carburant contaminés pour mélanger avec l'huile deux temps.
  • Ne laissez pas l'eau ou la saleté pénétrer dans le réservoir.
  • Serrez fermement le bouchon de remplissage après avoir ajouté du carburant.
  1. Nettoyez la surface autour du bouchon de carburant pour éviter toute contamination.
  2. Desserrez lentement le bouchon de carburant. Placez-le sur une surface propre.
  3. Versez soigneusement le carburant dans le réservoir. Évitez les déversements.
  4. Avant de remettre le bouchon de carburant, nettoyez et inspectez le joint.
  5. Replacez immédiatement le bouchon de remplissage de carburant et serrez-le à la main. Nettoyez tout déversement de carburant.

DÉMARRAGE DU MOTEUR

Icône d'attention ATTENTION

  • La poignée du démarreur peut reculer très rapidement avant que vous ne puissiez la relâcher, ce qui peut tirer fortement votre main vers le moteur et causer une blessure.
  • Ne laissez pas la poignée du démarreur sauter en arrière, mais accompagnez-la lentement à la main.
  • Lorsque vous démarrez le moteur, assurez-vous que la partie coupante est bien éloignée des tiers, des animaux ou des objets car elle peut tourner au démarrage.
  • Le tranchant s'engagera et tournera lorsque le moteur sera démarré et accéléré.
  • Le lanceur à rappel peut être endommagé par un usage abusif.
  • Au fur et à mesure que le moteur démarre ou chauffe, il sera possible de le redémarrer, faites-le plusieurs fois avant de commencer votre travail. Les moteurs peuvent fonctionner irrégulièrement à froid ou lors de la première utilisation.
  1. Retirez toujours le protège-guide avant de démarrer votre tronçonneuse.
  2. Si votre tronçonneuse est équipée d'une soupape de décompression, appuyez dessus maintenant pour faciliter le démarrage du moteur et de votre tronçonneuse (non requis sur la plupart des modèles à partir de 2014).
  3. Si votre tronçonneuse a une poire d'amorçage, appuyez 10 fois dessus, cela facilite le démarrage et réduit le nombre de tirages nécessaires pour démarrer.
  4. Tirez le levier de starter à fond.
  5. Pour démarrer la tronçonneuse, placez-la sur une surface plane. L'accessoire de coupe ne doit pas être en contact avec le sol pour éviter qu'il ne s'envole lorsque vous le démarrez et pour éviter de vous mettre dans une situation de risque inutile.
  6. Pour laisser la scie au sol, placez votre main gauche sur le guidon et votre main droite sur la corde du démarreur. Poussez son extrémité droite vers la poignée arrière pour stabiliser la tronçonneuse.
  7. Tirez lentement la corde du démarreur avec votre main droite jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Tirez ensuite la corde du démarreur sur un cycle complet plusieurs fois jusqu'à ce que le moteur démarre brièvement. Tirez-la vers le haut, en la maintenant aussi verticale que possible, sans laisser la corde se coincer contre le carter du ventilateur.
  8. Le moteur démarre brièvement puis s'arrête immédiatement. Poussez le starter à fond (certains modèles ont un starter à deux étages et n'atteignent qu'à mi-chemin jusqu'à ce que la gâchette soit relâchée pour faire fonctionner la scie).
  9. Tirez à nouveau la corde du démarreur jusqu'à ce que le moteur redémarre.
  10. Dès que le moteur a démarré et tourne, touchez brièvement la gâchette d'accélérateur avec votre index (Le levier d'accélérateur reviendra au réglage de ralenti normal s'il est équipé d'un accélérateur à deux étages).
  11. Soulevez ensuite lentement la tronçonneuse, en veillant à ne pas toucher la gâchette d'accélérateur.
  12. Relâchez le frein de chaîne en tirant la poignée du frein de chaîne vers vous avec votre main gauche. Tenez le guidon avec votre main gauche pendant cette opération. Lorsque vous entendez un son comme un clic, cela signifie que la chaîne a été libérée et que vous pouvez activer le guide.
  13. Avant de commencer, vérifiez la lubrification de la chaîne. Tenez la scie contre un fond clair, comme un tronc d'arbre ou une feuille de papier, sur le sol et ouvrez l'accélérateur à fond. Si ce fond montre du lubrifiant pour chaîne, vous pouvez commencer à travailler.
  14. La scie est maintenant prête à l'emploi. Pour des pratiques de travail sûres, reportez-vous au manuel.

DÉMARRAGE RAPIDE

  1. Remplissez le réservoir de carburant.
  2. Remplissez l'huile.
  3. Mettez le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) sur ON (Marche).
  4. Tirez la corde du démarreur vers l'extérieur.
  5. La première fois, vous devrez tirer la corde jusqu'à ce que le carburant ait circulé dans le système.
  6. Une fois le moteur démarré, poussez la corde à fond jusqu'à ce que le moteur démarre et tourne.

SI LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS

Répétez la procédure de démarrage appropriée (moteur chaud ou froid). Si le moteur ne démarre pas après de fréquentes tentatives, le moteur peut être noyé (trop de carburant dans le moteur). Si vous pensez que votre moteur est noyé, passez à la section suivante "Démarrer un moteur noyé".

DÉMARRER UN MOTEUR NOYÉ

Icône d'attention ATTENTION: Une installation incorrecte de la bougie peut entraîner de graves dommages au moteur.

  1. Tirez le "spark plug" (capuchon de bougie) du "spark plug" (bougie d'allumage).
  2. À l'aide d'une clé à bougie, retirez la "spark plug" (bougie d'allumage) (tournez-la dans le sens antihoraire pour la retirer).
  3. Poussez le levier de starter vers le bas.
  4. Maintenez la gâchette d'accélérateur à fond (plein gaz)
  5. Tirez rapidement la poignée du démarreur avec votre main droite pour expulser/retirer l'excès de carburant de la chambre de combustion.
  6. Essuyez la bougie avec un chiffon pour éliminer tout excès de carburant ou de dépôts d'huile.
  7. Réinstallez la "spark plug" (bougie d'allumage) et serrez-la fermement, serrez-la à la main plus 1/3 de tour avec la clé à bougie.
  8. Répétez la procédure de démarrage du MOTEUR CHAUD ci-dessus.
  9. Si le moteur ne démarre toujours pas, reportez-vous à la section d'identification et de dépannage.

ARRÊT DU MOTEUR

Icône d'attention ATTENTION: Le dispositif de coupe continue de tourner pendant une courte période après le relâchement de l'accélérateur ou l'arrêt du moteur (effet de volant d'inertie).

Arrêtez le moteur en tournant l'interrupteur sur la position "OFF" (Arrêt).

REMPLISSAGE DU CARBURANT

  1. Nettoyez la surface autour du bouchon de carburant pour éviter toute contamination.
  2. Desserrez lentement le bouchon de remplissage de carburant. Placez le bouchon sur une surface propre.
  3. Versez soigneusement le carburant dans le réservoir. Évitez les déversements.
  4. Avant de remettre le bouchon de carburant, nettoyez et inspectez le joint.
  5. Replacez immédiatement le bouchon de carburant et serrez-le à la main. Nettoyez tout déversement de carburant.

VÉRIFIER ET RÉGLER LE RÉGIME DE RALENTI

Démarrez le moteur et laissez-le tourner au ralenti pendant environ deux ou trois minutes, ou jusqu'à ce qu'il chauffe.

Information importante REMARQUE: Les vis du mélange sont identifiées par les symboles L (bas régime), H (haut régime) et T (accélérateur), symboles visibles sur le côté de la tronçonneuse. Ne touchez pas les vis H et L.

  1. Si le dispositif de coupe tourne rapidement pendant que le moteur tourne au ralenti, réduisez le régime de ralenti en tournant l'accélérateur dans le sens antihoraire si nécessaire.
  2. Si le moteur cale, augmentez le régime de ralenti en tournant la vis d'accélérateur dans le sens horaire.

RÉGLAGE DU CARBURATEUR

Icône d'attention ATTENTION: Le dispositif de coupe peut tourner lorsque le moteur est au ralenti.

Information importante REMARQUE

  • Le moteur reviendra au régime de ralenti après le relâchement de la gâchette d'accélérateur.
  • Vous pourriez nécessiter un niveau modéré de connaissances mécaniques pour l'entretien de votre machine, en cas de doute, veuillez contacter le Service Technique Officiel.
  • En règle générale, le régime de ralenti du moteur doit être réduit au minimum afin que le dispositif de coupe ne tourne pas rapidement et que le moteur soit seulement "en marche".

RÉGLER LES VIS DE RALENTI ET DE MÉLANGE AUX RÉGLAGES D'USINE

  1. Tournez la vis de ralenti dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle commence à se serrer (ne pas forcer).
  2. Tournez la vis de ralenti dans le sens antihoraire de 5 tours.
  3. Tournez la vis de mélange dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle commence à se serrer (ne pas forcer).
  4. Tournez la vis de mélange dans le sens antihoraire. L 1,5 tours et H 1,25 tours.
    Information importante REMARQUE: Pour les hautes altitudes, il est recommandé d'utiliser bas (3 fois) et haut (1,5 fois).
  5. Démarrez maintenant le moteur.
  6. Assurez-vous que le starter est en position basse et que le moteur est chaud.
  7. Tirez la gâchette d'accélérateur à fond (plein gaz).
  8. Le moteur tournant à plein régime, tournez la vis de mélange dans le sens horaire jusqu'à ce que le moteur tourne à plein régime.

Icône d'attention ATTENTION: Pour éviter d'endommager le moteur une fois qu'il tourne à plein régime, tournez la vis de mélange d'un quart de tour dans le sens antihoraire.

  1. Pour un bon réglage du régime de ralenti, installez une tête de coupe et ajustez la vis de ralenti pour minimiser le mouvement de l'outil au ralenti tout en maintenant le moteur en marche régulière.

ENTRETIEN

Un bon entretien prolongera la durée de vie de la machine. Une utilisation prolongée ou constante peut nécessiter un entretien plus intensif pour que la machine continue de fonctionner correctement.

ATTENTION : Assurez-vous que le moteur est complètement arrêté avant d'effectuer tout entretien ou réparation. Cela éliminera tout risque potentiel.

ENTRETIEN CHAQUE UTILISATION CHAQUE MOIS OU 12H. D'UTILISATION TOUS LES 3 MOIS OU 30H. D'UTILISATION TOUS LES 6 MOIS OU 60H. D'UTILISATION TOUS LES 12 MOIS OU 100H. D'UTILISATION
Vérifier l'absence d'écrous et/ou de boulons desserrés Vérifier
Serrer tous les écrous et boulons Effectuer Remplacer
Filtre à air Vérifier Nettoyer / Remplacer si nécessaire
Filtre à carburant (si équipé) Vérifier Remplacer
Bougie d'allumage Vérifier Remplacer
Nettoyage du réservoir de carburant Effectuer Remplacer
Conduite de carburant Vérifier Remplacer si nécessaire
Chaîne Vérifier Remplacer si nécessaire
Réglage du régime de ralenti Régler
Carburation régulière Vérifier
Nettoyage de la chambre de combustion Vérifier Remplacer

ATTENTION

  • Toujours porter des gants lors de travaux à proximité de l'ensemble de lames.
  • Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine pour cette machine.
  • Faire fonctionner le moteur sans silencieux ou avec un silencieux endommagé peut augmenter le bruit du moteur au point de provoquer une perte auditive.

informations REMARQUE : Cette machine ne doit jamais fonctionner avec un pare-étincelles ou un silencieux défectueux ou manquant. Assurez-vous que le silencieux est correctement fixé et en bon état. Un silencieux endommagé présente un risque d'incendie et peut provoquer une perte auditive.

  1. Retirer soigneusement toute saleté ou débris accumulés du silencieux et du réservoir de carburant. L'accumulation de saleté dans ceux-ci peut entraîner une surchauffe du moteur, un incendie ou une usure prématurée.
  2. Vérifier l'absence de vis ou de composants desserrés ou manquants.
  3. S'assurer que l'accessoire de coupe est propre et solidement fixé.
  4. Vérifier l'absence de fuites de carburant ou de graisse sur l'ensemble de la machine.
  5. S'assurer que les écrous, boulons et vis (à l'exception des vis de réglage du carburateur) sont serrés.
  6. Nettoyer toute saleté ou débris des lames du taille-haie.
  7. Lubrifier les lames avant utilisation et après chaque plein de carburant.
  8. Vérifier que les lames ne sont pas endommagées et qu'il n'y a pas de réglage incorrect.
  9. S'assurer que l'accessoire de coupe est solidement fixé.
  10. Maintenir les connexions de la bougie d'allumage et des câbles serrées et propres.
  11. Nettoyer toute saleté et tout débris du moteur, vérifier que les ailettes de refroidissement et le filtre à air ne sont pas obstrués et les nettoyer si nécessaire.

informations REMARQUE : Dans des conditions de fonctionnement sévères de la machine (températures élevées, zones poussiéreuses, etc.), des intervalles d'entretien plus courts sont nécessaires.

DÉPANNAGE

Le tableau présente certains des problèmes les plus courants, leurs causes et leurs remèdes.

LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le moteur ne démarre pas ?
  1. Démarreur à lanceur défectueux.
  2. Liquide dans le carter.
  3. Dommage interne.
Apporter la machine à un Service Technique Officiel.
Pas de bonne compression ?
  1. Bougie d'allumage desserrée.
  2. Usure excessive du cylindre, du piston, des segments.
Serrer et réessayer.
Le réservoir ne contient-il pas de carburant frais ou de la bonne qualité ? Carburant incorrect, périmé ou contaminé, mélange incorrect. Remplir le réservoir avec le mélange carburant/huile neuf de la bonne qualité.
Y a-t-il une étincelle à la borne de la bougie ?
  1. L'interrupteur d'alimentation est en position "OFF" (Arrêt).
  2. Problèmes de court-circuit/masse.
  3. L'unité d'allumage est défectueuse.
Placer l'interrupteur en position "ON" (Marche) et redémarrer.
Vérifier la bougie d'allumage.
  1. Si la bougie est humide, il peut y avoir un excès de carburant dans le cylindre.
  2. La bougie est sale ou l'écartement est incorrect.
  3. La bougie est endommagée intérieurement ou de taille incorrecte.
  1. Débrancher la poignée de démarrage du moteur, réinstaller la bougie et redémarrer.
  2. Nettoyer et remplacer la bougie à 0,6 mm-0,7 mm et régler l'écartement.

FAIBLE PUISSANCE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le moteur surchauffe-t-il ? L'opérateur utilise la machine de manière excessive. Couper à une vitesse plus lente.
Le mélange du carburateur est trop pauvre. Apporter la machine à un Service Technique Officiel.
Le ventilateur, le capot du ventilateur ou le cylindre sont sales ou endommagés. Nettoyer ou remplacer si nécessaire.
Le moteur cogne ou fait des bruits

Il a surchauffé.

Carburant incorrect.

Vérifier que le carburant a l'indice d'octane correct, vérifier l'absence d'alcool dans le carburant.
Dépôts de carbone dans la chambre de combustion. Remplir la machine avec le carburant correct.
Le moteur ne tourne pas normalement à toutes les vitesses.
De la fumée noire ou du carburant non brûlé s'échappe du tuyau d'échappement.
Il y a des dépôts de carbone sur le piston ou le silencieux. Apporter la machine à un Service Technique Officiel.
L'élément du filtre à air est encrassé. Nettoyer ou remplacer le filtre à air.
La bougie d'allumage est desserrée ou endommagée. Serrer ou remplacer la bougie d'allumage et redémarrer la machine.
De l'air s'échappe ou la conduite de carburant est bouchée. Réparer ou remplacer le filtre à carburant et/ou la conduite de carburant.

Il y a de l'eau dans le carburant. Le piston est grippé.

Carburateur et/ou membrane défectueux.

Remplir le réservoir avec le mélange carburant/huile correct.
Le mélange de carburant pour un moteur deux temps est incorrect. Apporter la machine à un Centre de Service agréé.

informations REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, veuillez contacter le Service Technique Officiel.

TRANSPORT ET STOCKAGE

  • Laisser l'équipement refroidir complètement avant de le transporter ou de le stocker.
  • Éviter un endroit exposé au soleil lors du placement de la machine dans un véhicule. Si la machine est laissée dans un véhicule fermé pendant de nombreuses heures, les températures élevées à l'intérieur du véhicule peuvent provoquer l'évaporation du carburant et causer une éventuelle explosion.
  • Pour éviter toute perte de carburant pendant le transport, le produit doit être sécurisé dans sa position de fonctionnement normale et avec le bouchon de carburant fermé.
  • Toujours stocker le produit dans un endroit propre, sûr, sec avec des températures comprises entre 0° et 45°C.
  • L'équipement n'est pas résistant aux intempéries et ne doit pas être stocké en plein soleil, à des températures élevées ou dans des endroits humides.
  • Ne jamais stocker l'équipement dans des endroits où des matériaux inflammables, des gaz ou liquides combustibles, etc. sont présents.
  • Toujours stocker la machine avec la protection de l'élément de coupe installée.
  • Pour réduire le risque d'incendie, garder la machine propre en éliminant les traces de matériau, d'huile et de graisse.
  • Pour de longues périodes de stockage, stocker la machine sans carburant. Les carburants stockés doivent être stabilisés avec un stabilisateur.
  • Stocker la machine hors de portée des enfants.
  • Stockage de plus de 30 jours sans utilisation :
    1. Nettoyer soigneusement les parties extérieures et appliquer une légère couche d'huile sur toutes les surfaces métalliques.
    2. Retirer la bougie d'allumage et verser environ 3 ml d'huile dans le cylindre par le trou de la bougie. Tirer lentement le câble de démarrage 2 ou 3 fois afin que l'huile couvre uniformément l'intérieur du moteur. Réinstaller la bougie d'allumage.
    3. Souffler la poussière/les déchets de l'élément du filtre à air à l'aide d'air comprimé si présent.
    4. Stocker la machine dans un endroit propre, sec et sans poussière.
    5. Toujours s'assurer que la tronçonneuse dispose du couvercle approprié sur l'ensemble guide-chaîne.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Greencut GS680X Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières