LG Multi V MFL68800307 Manuel

Introduction

Symboles utilisés dans ce manuel
risque de choc électrique Ce symbole vous alerte du risque de choc électrique.
avertissement Ce symbole vous alerte des dangers pouvant endommager le climatiseur.
AVIS
Ce symbole indique des notes spéciales.

Fonctionnalités

Aperçu des fonctionnalités

Installation

Lisez attentivement, puis suivez étape par étape.

Pièces d'installation

Accessoires standards

Nom Plaque d'installation Vis de type "A" et cheville en plastique Rondelle plate (Autre)
  • Manuel du propriétaire
  • Manuel d'installation
  • Tuyau de drainage
  • Vis à bois pour intérieur
Quantité 1EA 6EA 8EA
Forme

Outils d'installation

Figure Nom
Tournevis
Perceuse électrique
Mètre ruban, Couteau
Perceuse à carotter
Clé plate
Clé dynamométrique
Multimètre
Clé hexagonale
Ampèremètre
Détecteur de fuite de gaz
Thermomètre, Niveau
Kit d'outils à évaser

Installation du contrôleur à distance filaire

  • Étant donné que le capteur de température ambiante se trouve dans le contrôleur à distance, le boîtier du contrôleur à distance doit être installé dans un endroit à l'abri de la lumière directe du soleil, de l'humidité élevée et de l'apport direct d'air froid afin de maintenir une température ambiante appropriée. Installez le contrôleur à distance à environ 1,5 m (5 pieds) au-dessus du sol dans une zone bien ventilée à une température moyenne.

N'installez pas le contrôleur à distance là où il pourrait être affecté par:

  • Les courants d'air, ou les zones mortes derrière les portes et dans les coins.
  • L'air chaud ou froid provenant des conduits.
  • La chaleur radiante du soleil ou des appareils.
  • Les tuyaux dissimulés et les cheminées.
  • Les zones non contrôlées telles qu'un mur extérieur derrière le contrôleur à distance.
  • Ce contrôleur à distance est équipé d'un affichage LED à sept segments. Pour un affichage correct des LED du contrôleur à distance, le contrôleur à distance doit être installé correctement comme indiqué à la Fig.1.
    (La hauteur standard est de 1,2 à 1,5 m du niveau du sol.)
    Installation du contrôleur à distance filaire

Plan d'installation

AVIS
Pièces d'installation que vous devez acheter. ()
Plan d'installation


Le cordon d'alimentation connecté à l'unité doit être sélectionné conformément aux spécifications suivantes.

Choisir le meilleur emplacement

Unité intérieure
Choisir le meilleur emplacement

  1. Évitez la présence de chaleur ou de vapeur près de l'unité.
  2. Choisissez un endroit où il n'y a pas d'obstacles devant l'unité.
  3. Assurez-vous que le drainage de la condensation peut être facilement évacué.
  4. N'installez pas l'unité près d'une porte.
  5. Assurez-vous que l'intervalle entre un mur et le côté gauche (ou droit) de l'unité est supérieur à 200 mm. L'unité doit être installée aussi bas que possible sur le mur, en laissant un minimum de 50 mm du sol.
  6. Utilisez un détecteur de montants pour localiser les montants afin d'éviter des dommages inutiles au mur.

Préparation des travaux pour l'installation

Ouvrir le panneau avant

  1. Retirez les cinq vis.
  2. Libérez les griffes aux 3 endroits indiqués.
  3. Tirez le panneau avant vers le haut.

Retirer le cache-tuyau et le cache latéral

  1. Soulevez le cache latéral dans le sens de raccordement souhaité, puis le cache latéral est séparé.
  2. Percez le trou de tuyau du cache latéral.


Après avoir retiré le trou de tuyau, coupez la bavure pour des raisons de sécurité.
AVIS
Lorsque vous faites passer le tuyau à travers le mur arrière, vous n'avez pas besoin de percer le trou de tuyau.

Raccord du tuyau de drainage

  1. Retirez le bouchon en caoutchouc dans le trou de drainage du côté gauche. (N'utilisez pas le trou de drainage du côté droit)
  2. Insérez le tuyau de drainage dans la poignée du bac de drainage, et raccordez le tuyau de drainage et le tuyau de raccordement selon la figure.

Fixation de la plaque d'installation (Montage mural)

Le mur que vous choisissez doit être suffisamment solide et robuste pour éviter les vibrations.

  1. Fixez la plaque d'installation au mur avec des vis de type "A". Si vous montez l'unité sur un mur en béton, utilisez des chevilles d'ancrage.
    • Fixez la plaque d'installation horizontalement en alignant la ligne médiane à l'aide d'un niveau.
  2. Mesurez le mur et marquez la ligne médiane. Il est également important de faire preuve de prudence concernant l'emplacement de la plaque d'installation – le routage du câblage vers les prises de courant se fait généralement à travers les murs. Le perçage du trou à travers le mur pour les raccordements de tuyauterie doit être effectué en toute sécurité.
    Fixation de la plaque d'installation

Fixation de l'écrou et du boulon d'ancrage (Montage au plafond)

Fixation de l'écrou et du boulon d'ancrage

  • Préparez 4 boulons de suspension. (La longueur de chaque boulon doit être identique.)
  • Mesurez et marquez la position des boulons de suspension et du trou de tuyauterie.
  • Percez le trou pour l'écrou d'ancrage au plafond.
  • Insérez les écrous et la rondelle sur les boulons de suspension pour fixer les boulons de suspension au plafond.
  • Fixez solidement les boulons de suspension aux écrous d'ancrage.
  • Fixez les supports aux boulons de suspension (ajustez le niveau grossièrement) à l'aide d'écrous et de rondelles.
  • Ajustez le niveau à l'aide d'un niveau à bulle dans les directions gauche-droite, avant-arrière en ajustant les boulons de suspension.
  • Ajustez le niveau dans la direction haut-bas en ajustant les boulons de suspension. L'unité sera alors inclinée vers le bas pour un bon drainage.


Serrez l'écrou et le boulon pour éviter que l'unité ne tombe.

Informations d'installation Pour le raccordement droit. Suivez les instructions ci-dessous.

Bon cas
Pour le raccordement gauche. Suivez les instructions ci-dessous.

  1. Appuyez sur le côté supérieur de la pince. (Ⓐ)
  2. Dépliez lentement le tuyau vers le bas. (Ⓑ)
  3. Pliez le tuyau vers le côté gauche du châssis.

Mauvais cas

  1. Un type de pliage de droite à gauche pourrait causer des dommages au tuyau.

Vérification du drainage

  1. Réglez manuellement les ailettes de direction d'air de haut en bas en position (horizontale).

Pour vérifier le drainage

  1. Versez un verre d'eau sur l'évaporateur.
  2. Assurez-vous que l'eau s'écoule par le tuyau de drainage de l'unité intérieure sans fuite et sort par la sortie de drainage.

Vérification du drainage

  1. Retirez le filtre à air.
    • Pour retirer le filtre à air, saisissez la languette et tirez légèrement vers le haut.
  2. Vérifiez le drainage.
    • Vaporisez un ou deux verres d'eau sur l'évaporateur.
    • Assurez-vous que l'eau s'écoule par le tuyau de drainage de l'unité intérieure sans aucune fuite.

Tuyauterie de drainage

  1. Le tuyau de drainage doit pointer vers le bas pour faciliter l'écoulement.
  2. Ne réalisez pas la tuyauterie de drainage comme suit.

Assemblage du panneau avant

Assemblage du panneau avant

  1. Suspendez le crochet du panneau avant dans la rainure.
  2. Appuyez sur le panneau avant.
  3. Vissez le panneau avant.

Travail d'évasement

La cause principale des fuites de gaz est un défaut dans le travail d'évasement. Effectuez correctement le travail d'évasement en suivant la procédure ci-dessous.

Coupe des tuyaux et du câble

  1. Utilisez l'accessoire du kit de tuyauterie ou les tuyaux achetés localement.
  2. Mesurez la distance entre l'unité intérieure et l'unité extérieure.
  3. Coupez les tuyaux un peu plus longs que la distance mesurée.
  4. Coupez le câble 1,5 m plus long que la longueur du tuyau.

Élimination des bavures

  1. Éliminez complètement toutes les bavures de la section transversale coupée du tuyau/tube.
  2. Dirigez l'extrémité du tube/tuyau en cuivre vers le bas lorsque vous retirez les bavures afin d'éviter qu'elles ne tombent dans la tuyauterie.

Mise en place de l'écrou

  • Retirez les écrous évasés fixés à l'unité intérieure et extérieure, puis placez-les sur le tuyau/tube après avoir éliminé les bavures.
    (il n'est pas possible de les mettre après le travail d'évasement)

Travail d'évasement

  1. Maintenez fermement le tuyau de cuivre dans une matrice aux dimensions indiquées dans le tableau ci-dessous.
  2. Effectuez le travail d'évasement avec l'outil à évaser.
    Outside diameter A
    mm inch mm
    Ø6.35 1/4 1.1~1.3
    Ø9.52 3/8 1.5~1.7
    Ø12.7 1/2 1.6~1.8
    Ø15.88 5/8 1.6~1.8
    Ø19.05 3/4 1.9~2.1

Vérification

  1. Comparez le travail d'évasement avec la figure.
  2. Si une section évasée est défectueuse, coupez-la et refaites le travail d'évasement.

Percez un trou dans le mur

  • Percez le trou de la tuyauterie avec une perceuse à trépan de ø65 mm. Percez le trou de la tuyauterie à droite ou à gauche, légèrement incliné vers l'extérieur.

Raccordement de la tuyauterie

Intérieur
Préparation de la tuyauterie et du tuyau de drainage de l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur.

  1. Dirigez la tuyauterie intérieure et le tuyau de drainage vers l'arrière gauche ou droite
  2. Fixez le tuyau, le tuyau de drainage et le câble de raccordement avec du ruban adhésif. Assurez-vous que le tuyau de drainage est situé sur le côté le plus bas du faisceau. Le placer sur le côté supérieur peut provoquer un débordement du bac de drainage à l'intérieur de l'unité.
    Raccordement de la tuyauterie


Si le tuyau de drainage est acheminé à l'intérieur de la pièce, isolez le tuyau avec un matériau isolant* afin que les gouttes de "transpiration" (condensation) n'endommagent pas les meubles ou les sols.
*Le polyéthylène expansé ou un matériau équivalent est recommandé.

Raccordement de la tuyauterie à l'unité intérieure et du tuyau de drainage au tuyau d'évacuation

  1. Alignez le centre des tuyaux et serrez suffisamment l'écrou évasé à la main.
  2. Serrez l'écrou évasé avec une clé.
    Outside diameter Torque
    mm inch kgf. m
    Ø6.35 1/4 1.8~2.5
    Ø9.52 3/8 3.4~4.2
    Ø12.7 1/2 5.5~6.6
    Ø15.88 5/8 6.3~8.2
    Ø19.05 3/4 9.9~12.1
  3. Lors de l'extension du tuyau de drainage à l'unité intérieure, installez le tuyau d'évacuation.

Enveloppez le matériau isolant autour de la partie de raccordement.

  1. Superposez le matériau isolant du tuyau de raccordement et le matériau isolant du tuyau de l'unité intérieure. Attachez-les ensemble avec du ruban adhésif vinyle afin qu'il n'y ait pas d'espace.
  2. Enveloppez la zone qui abrite la section du boîtier de tuyauterie arrière avec du ruban adhésif vinyle.
  3. Regroupez la tuyauterie et le tuyau de drainage en les enveloppant avec du ruban adhésif vinyle sur la zone où ils s'insèrent dans la section du boîtier de tuyauterie arrière.

Précautions lors de la pose du câblage électrique

Utilisez des bornes à pression rondes pour les raccordements au bornier d'alimentation.

Si aucune n'est disponible, suivez les instructions ci-dessous.

  • Ne connectez pas de câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation. (Un jeu dans le câblage d'alimentation peut provoquer une chaleur anormale.)
  • Lorsque vous connectez des câbles de même épaisseur, faites-le comme indiqué dans la figure ci-dessous.


Assurez-vous que les vis de la borne ne sont pas desserrées.

Raccordement des fils

  • Connectez le câble à l'unité intérieure en raccordant les fils aux bornes de la carte de commande individuellement selon le raccordement de l'unité extérieure. (Assurez-vous que la couleur des fils de l'unité extérieure et le numéro de borne sont les mêmes que ceux de l'unité intérieure.) Le fil de terre doit être plus long que les fils communs.
    Raccordement des fils
  • Lors de l'installation, reportez-vous au schéma de câblage sur le boîtier de commande de l'unité intérieure.
  • Lors de l'installation, reportez-vous au schéma de câblage sur le couvercle de commande à l'intérieur de l'unité extérieure.
  • La capacité de la borne de raccordement doit être supérieure à 250 V 20 A. Et lors de la connexion de la ligne d'alimentation et de la ligne de communication entre les unités intérieures, il est conseillé d'utiliser la borne de raccordement.
  • Si vous ne pouvez pas utiliser la borne de raccordement, fixez chaque ligne d'alimentation/de communication à l'aide du serre-câble fourni avec le produit, ainsi qu'avec le serre-câble et la vis des accessoires.

Veuillez prendre en compte la capacité totale connectée des unités intérieures.

  • Le schéma de câblage ci-dessus est sujet à modification sans préavis.
  • Assurez-vous de raccorder les fils conformément au schéma de câblage.
  • Raccordez les fils fermement, de manière à ce qu'ils ne puissent pas être facilement retirés.
  • Raccordez les fils selon les codes couleur en vous référant au schéma de câblage.


Si une fiche d'alimentation ne doit pas être utilisée, prévoyez un disjoncteur entre la source d'alimentation et l'unité, comme indiqué ci-dessous.


Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage comme suit :

  1. Veillez toujours à disposer d'un circuit d'alimentation individuel spécifiquement pour le climatiseur. Pour la méthode de câblage, laissez-vous guider par le schéma de circuit affiché à l'intérieur du couvercle de commande.
  2. Les vis qui fixent le câblage dans le boîtier des raccords électriques sont susceptibles de se desserrer en raison des vibrations auxquelles l'unité est soumise pendant le transport. Vérifiez-les et assurez-vous qu'elles sont toutes bien serrées. (Si elles sont desserrées, cela pourrait provoquer la surchauffe des fils.)
  3. Spécification de la source d'alimentation.
  4. Confirmez que la capacité électrique est suffisante.
  5. Veillez à ce que la tension de démarrage soit maintenue à plus de 90 pour cent de la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
  6. Confirmez que l'épaisseur du câble est conforme aux spécifications de la source d'alimentation.
    (Notez particulièrement la relation entre la longueur et l'épaisseur du câble.)
  7. Installez toujours un disjoncteur différentiel là où l'endroit est humide ou mouillé.
  8. Les conséquences suivantes seraient causées par une chute de tension.
    • Vibration d'un interrupteur magnétique, ce qui endommagera le point de contact, rupture de fusible, perturbation du fonctionnement normal du dispositif de protection contre les surcharges.
  9. Le moyen de déconnexion de l'alimentation électrique doit être intégré au câblage fixe et présenter une séparation des contacts par un entrefer d'au moins 3 mm dans chaque conducteur actif (de phase).

Réglage des commutateurs DIP

BLDC Fonction Description Réglage Arrêt Réglage Marche Par défaut
SW1 Communication Sélection de la communication ou de la non-communication Communication Non-communication Arrêt
SW2 Cycle Sélection C/O ou P/C Pompe à chaleur Refroidissement seul Arrêt
SW3 Contrôle de groupe Sélection Maître ou Esclave Maître Esclave Arrêt
SW4 Mode contact sec Sélection du mode contact sec Variable Auto Arrêt
SW5 Installation Sélection Plafond ou Sol Plafond Sol Arrêt
SW6 Liaison du chauffage Sélection de la liaison du chauffage Suppression de la liaison Actif Arrêt
SW7 Liaison du ventilateur Sélection de la liaison du ventilateur Suppression de la liaison Actif Arrêt
SW8 - - - - Arrêt


Pour les modèles Multi V, les commutateurs DIP 1, 2, 6, 8 doivent être réglés sur ARRÊT.

Réglage du Contrôle de Groupe

  1. Contrôle de Groupe 1
    • Télécommande filaire 1 + Unités intérieures
      Réglage du Contrôle de Groupe 1 - Étape 1
    • Sélecteur DIP sur PCB (unités intérieures de type Cassette et Gainable)
      Réglage du Contrôle de Groupe 1 - Étape 2
      1. Il est possible de contrôler jusqu'à 16 unités intérieures (Max) avec une seule télécommande filaire.
        Définissez une seule unité intérieure comme Maître et les autres comme Esclaves.
      2. Il est possible de se connecter à tous les types d'unités intérieures.
      3. Il est possible d'utiliser une télécommande sans fil en même temps.
      4. Il est possible de se connecter à un Contact Sec et à un contrôleur Central en même temps.
        • Seule l'unité intérieure Maître peut reconnaître le Contact Sec et le Contrôleur Central.
        • En cas d'utilisation simultanée d'un contrôleur Central et d'un contrôleur de Groupe, il est possible de connecter les unités intérieures standard de la série 2 ou ultérieures depuis février 2009.
        • Dans le cas d'un paramétrage de contrôleur Central, le contrôleur Central peut contrôler les unités intérieures après avoir uniquement défini l'adresse de l'unité intérieure Maître.
        • L'unité intérieure Esclave fonctionnera comme l'unité intérieure Maître.
        • L'unité intérieure Esclave ne peut pas être contrôlée individuellement par le contrôleur Central.
        • Certaines télécommandes ne peuvent pas fonctionner avec un Contact Sec et un contrôleur Central en même temps. Veuillez nous contacter pour plus d'informations à ce sujet.
      5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage se fait sur la télécommande filaire.
        À l'exception de l'unité intérieure en erreur, un contrôle individuel de l'unité intérieure est possible.
      6. Dans le cas du Contrôle de Groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes.
        • Sélection des options de fonctionnement (marche/arrêt/mode/température de consigne)
        • Contrôle du débit (Élevé/Moyen/Faible)
        • Ce n'est pas possible pour certaines fonctions.

* Le réglage Maître/Esclave des unités intérieures est possible via un sélecteur DIP sur le PCB.
* Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009. Dans les autres cas, veuillez contacter LGE.

* L'absence de réglage Maître et Esclave peut être la cause de dysfonctionnements.

  1. Contrôle de Groupe 2
    Réglage du Contrôle de Groupe 2
    * Il est possible de contrôler N unités intérieures par M télécommandes filaires. (M + N ≤ 17 Unités)
    Définissez une seule unité intérieure comme Maître, et les autres comme Esclaves.
    Définissez une seule télécommande filaire comme Maître, et les autres comme Esclaves.
    À part cela, c'est identique au Contrôle de Groupe 1.
  2. Contrôle de Groupe 3
    • Connexion mixte avec les unités intérieures et l'unité de prise d'air frais
      Réglage du Contrôle de Groupe 3
      * En cas de connexion avec une unité intérieure standard et une unité de prise d'air frais, séparez l'unité de prise d'air frais des unités standard. (Car les températures de consigne sont différentes.)
      * À part cela, c'est identique au Contrôle de Groupe 1.

      * FAU: Unité de prise d'air frais
      Standard: Unité intérieure standard
  3. 2 Télécommandes
    • Télécommande filaire 2 + Unité intérieure 1
      1. Il est possible de connecter deux télécommandes filaires à une seule unité intérieure.
      2. Tous les types d'unités intérieures peuvent être connectés à deux télécommandes.
      3. Il est possible d'utiliser une télécommande sans fil en même temps.
      4. Il est possible de se connecter à un Contact Sec et à un contrôleur Central en même temps.
      5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage se fait sur la télécommande filaire.
      6. Il n'y a pas de limites aux fonctions de l'unité intérieure.
        * Un maximum de 2 télécommandes filaires peut être connecté à 1 unité intérieure.
  4. Accessoires pour le réglage du contrôle de groupe
    Il est possible de configurer le contrôle de groupe en utilisant les accessoires ci-dessous.
    Unité intérieure 2 EA + Télécommande filaire Unité intérieure 1 EA + Télécommande filaire 2EA
    * Câble PZCWRCG3 utilisé pour la connexion
    * Câble PZCWRC2 utilisé pour la connexion

Désignation du Modèle

Désignation du Modèle

Émission de Bruit Aérien

La pression acoustique pondérée A émise par ce produit est inférieure à 70 dB.
** Le niveau sonore peut varier en fonction du site.
Les chiffres cités sont des niveaux d'émission et ne sont pas nécessairement des niveaux de travail sûrs. Bien qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et d'exposition, cela ne peut pas être utilisé de manière fiable pour déterminer si des précautions supplémentaires sont nécessaires. Les facteurs qui influencent le niveau réel d'exposition de la main-d'œuvre comprennent les caractéristiques de la pièce de travail et les autres sources de bruit, c'est-à-dire le nombre d'équipements et d'autres processus adjacents et la durée pendant laquelle un opérateur est exposé au bruit. En outre, le niveau d'exposition admissible peut varier d'un pays à l'autre. Ces informations permettront cependant à l'utilisateur de l'équipement de mieux évaluer le danger et le risque.

Concentration limite

La concentration limite est la limite de concentration de gaz Fréon où des mesures immédiates peuvent être prises sans nuire au corps humain en cas de fuite de réfrigérant dans l'air. La concentration limite doit être décrite en unité de kg/m3 (poids de gaz Fréon par unité de volume d'air) pour faciliter le calcul

  • Calculer la concentration de réfrigérant

Précautions de sécurité

Pour éviter des blessures à l'utilisateur ou à d'autres personnes et des dommages matériels, les instructions suivantes doivent être respectées.

  • Assurez-vous de lire avant d'installer le climatiseur.
  • Assurez-vous d'observer les précautions spécifiées ici, car elles contiennent des éléments importants liés à la sécurité.
  • Une utilisation incorrecte due à l'ignorance des instructions entraînera des dommages. La gravité est classée selon les indications suivantes.

    Ce symbole indique la possibilité de mort ou de blessure grave.

    Ce symbole indique la possibilité de blessure ou de dommages matériels uniquement.
  • La signification des symboles utilisés dans ce manuel est la suivante.
    Ne faites surtout pas.
    Veillez à suivre les instructions.


Installation
N'utilisez pas de disjoncteur défectueux ou sous-dimensionné. Utilisez cet appareil sur un circuit dédié.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Installez le panneau et le couvercle du boîtier de commande solidement.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Pour les travaux électriques, contactez le revendeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un centre de service agréé.

  • Ne démontez ni ne réparez le produit.
    Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés.

  • Un câblage ou une installation incorrecte peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Mettez toujours le produit à la terre.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Utilisez le disjoncteur ou le fusible de calibre approprié.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Ne modifiez pas et ne rallongez pas le câble d'alimentation.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Pour l'installation, contactez toujours le revendeur ou un centre de service agréé.

  • Il existe un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de blessure.

N'installez, ne retirez ou ne réinstallez pas l'unité vous-même (client).

  • Il existe un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de blessure.

N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux.

  • Cela peut entraîner des blessures, un accident ou des dommages au produit.

Soyez prudent lors du déballage et de l'installation du produit.

  • Les bords tranchants peuvent causer des blessures. Soyez particulièrement vigilant aux bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur.

Assurez-vous que la zone d'installation ne se détériore pas avec le temps.

  • Si la base s'effondre, le climatiseur pourrait tomber avec elle, entraînant des dommages matériels, une défaillance du produit et des blessures corporelles.

Ne mettez pas le disjoncteur ou l'alimentation sous tension si le panneau avant, le boîtier, le couvercle supérieur, le couvercle du boîtier de commande sont retirés ou ouverts.

  • Sinon, cela pourrait provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou la mort.

Utilisez une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) pour effectuer le test d'étanchéité ou la purge d'air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammables. Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.

  • Il existe un risque de mort, de blessure, d'incendie ou d'explosion.

Utilisation
Ne laissez pas le climatiseur fonctionner longtemps lorsque l'humidité est très élevée et qu'une porte ou une fenêtre est laissée ouverte.

  • L'humidité peut se condenser et mouiller ou endommager les meubles.

Ne branchez ou ne débranchez pas la fiche d'alimentation pendant le fonctionnement.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Ne laissez pas l'eau pénétrer dans les composants électriques.

  • Cela peut provoquer un risque d'incendie, une défaillance du produit ou un choc électrique.

En cas de fuite de gaz inflammable, coupez le gaz et ouvrez une fenêtre pour aérer avant d'allumer le produit.

  • N'utilisez pas le téléphone et n'allumez ni n'éteignez les interrupteurs. Il existe un risque d'explosion ou d'incendie.

Veillez à ce que le câble d'alimentation ne puisse pas être arraché ou endommagé pendant le fonctionnement.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Ne touchez (n'utilisez) pas le produit avec les mains mouillées.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Ne stockez pas et n'utilisez pas de gaz inflammable ou de combustibles près du produit.

  • Il existe un risque d'incendie ou de défaillance du produit.

Si des bruits étranges, une odeur ou de la fumée s'échappent du produit. Coupez le disjoncteur ou débranchez le câble d'alimentation.

  • Il existe un risque de choc électrique ou d'incendie.

Ne placez rien sur le câble d'alimentation.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Ne placez pas de radiateur ou d'autres appareils près du câble d'alimentation.

  • Il existe un risque d'incendie et de choc électrique.

N'utilisez pas le produit dans un espace confiné pendant une longue période.

  • Une déficience en oxygène pourrait se produire.

Arrêtez le fonctionnement et fermez la fenêtre en cas de tempête ou d'ouragan. Si possible, retirez le produit de la fenêtre avant l'arrivée de l'ouragan.

  • Il existe un risque de dommages matériels, de défaillance du produit ou de choc électrique.

N'ouvrez pas la grille d'entrée du produit pendant le fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'unité en est équipée.)

  • Il existe un risque de blessure physique, de choc électrique ou de défaillance du produit.

Si le produit est trempé (inondé ou immergé), contactez un centre de service agréé.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Soyez prudent afin que l'eau ne puisse pas pénétrer dans le produit.

  • Il existe un risque d'incendie, de choc électrique ou de dommages au produit.

Aérez le produit de temps en temps lorsque vous l'utilisez avec un poêle, etc.

  • Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.

Lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, débranchez la fiche d'alimentation ou coupez le disjoncteur.

  • Il existe un risque de dommages ou de défaillance du produit, ou d'un fonctionnement inattendu.

Coupez l'alimentation principale lors du nettoyage ou de l'entretien du produit.

  • Il existe un risque de choc électrique.

Veillez à ce que personne ne puisse marcher ou tomber sur l'unité extérieure.

  • Cela pourrait entraîner des blessures corporelles et des dommages au produit.


Installation
Vérifiez toujours l'absence de fuite de gaz (réfrigérant) après l'installation ou la réparation du produit.

  • Des niveaux de réfrigérant bas peuvent entraîner une défaillance du produit.

N'installez pas le produit là où le bruit ou l'air chaud de l'unité extérieure pourrait gêner le voisinage.

  • Cela peut causer un problème à vos voisins.

Installez le tuyau de drainage pour vous assurer que l'eau est correctement évacuée.

  • Une mauvaise connexion peut provoquer une fuite d'eau.

Utilisez deux personnes ou plus pour soulever et transporter le produit.

  • Évitez les blessures corporelles.

Maintenez le niveau lors de l'installation du produit.

  • Pour éviter les vibrations ou les fuites d'eau.

N'installez pas le produit là où il sera directement exposé au vent marin (embruns salés).

  • Cela peut provoquer la corrosion du produit.
    La corrosion, en particulier sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, pourrait entraîner un dysfonctionnement du produit ou un fonctionnement inefficace.

Utilisation
N'exposez pas directement votre peau à l'air frais pendant de longues périodes. (Ne vous asseyez pas dans le courant d'air.)

  • Cela pourrait nuire à votre santé.

N'utilisez pas le produit à des fins spéciales, telles que la conservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. Il s'agit d'un climatiseur grand public, pas d'un système de réfrigération de précision.

  • Il existe un risque de dommages ou de perte de biens.

Ne bloquez pas l'entrée ou la sortie du flux d'air.

  • Cela peut provoquer une défaillance du produit.

Ne marchez pas et ne posez rien sur le produit. (unités extérieures)

  • Il existe un risque de blessure corporelle et de défaillance du produit.

Utilisez un chiffon doux pour nettoyer. N'utilisez pas de détergents agressifs, de solvants, etc.

  • Il existe un risque d'incendie, de choc électrique ou de dommages aux pièces en plastique du produit.

Insérez toujours le filtre solidement. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus souvent si nécessaire.

  • Un filtre sale réduit l'efficacité du climatiseur et pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages au produit.

Ne touchez pas les parties métalliques du produit lors du retrait du filtre à air. Elles sont très coupantes !

  • Il existe un risque de blessure corporelle.

N'insérez pas les mains ou d'autres objets à travers l'entrée ou la sortie d'air pendant que le produit est en fonctionnement.

  • Il y a des pièces tranchantes et mobiles qui pourraient causer des blessures corporelles.

Ne buvez pas l'eau évacuée du produit.

  • Ce n'est pas hygiénique et cela pourrait causer de graves problèmes de santé.

Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Ne jetez pas les piles au feu.

  • Elles peuvent brûler ou exploser.

Utilisez un tabouret stable ou une échelle lors du nettoyage ou de l'entretien du produit.

  • Soyez prudent et évitez les blessures corporelles.

Si le liquide des piles entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez-le bien à l'eau claire. N'utilisez pas la télécommande si les piles ont coulé.

  • Les produits chimiques des piles peuvent provoquer des brûlures ou d'autres dangers pour la santé.

Remplacez toutes les piles de la télécommande par des neuves du même type. Ne mélangez pas les piles anciennes et neuves ou différents types de piles.

  • Il existe un risque d'incendie ou d'explosion.

Si vous ingérez le liquide des piles, brossez-vous les dents et consultez un médecin. N'utilisez pas la télécommande si les piles ont coulé.

  • Les produits chimiques des piles peuvent provoquer des brûlures ou d'autres dangers pour la santé.

www.lg.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger LG Multi V MFL68800307 Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières