Coleman 2000 / 3000 Series Manuel

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
AVANT DE COMMENCER L'ASSEMBLAGE DE VOTRE NOUVEAU BARBECUE À GAZ COLEMAN DE QUALITÉ:
POUR FACILITER L'ASSEMBLAGE, laissez le barbecue sur le plateau d'emballage en mousse inférieur intérieur jusqu'à ce que les roues soient fixées. (Voir l'exemple représentatif à droite). Retirez la mousse extérieure des côtés droit et gauche de la base du cadre à ce moment-là.
Retirez tous les cartons situés sur le dessus de la base du barbecue et mettez-les de côté.
COMMENCEZ LE PROCESSUS D'ASSAINSSONEMENT DES GRILLES DE CUISSON AVANT D'ASSEMBLER VOTRE BARBECUE!
GRILLES EN FONTE
Les grilles en fonte ne sont disponibles que sur certains modèles.
Vos grilles en fonte peuvent présenter de la rouille. C'est normal. Pour enlever la rouille, frottez les zones rouillées avec de la laine d'acier, c'est-à-dire une éponge SOS, jusqu'à ce que toutes les traces de rouille aient disparu. Lavez, séchez et assaisonnez les grilles.
ASSAINSSONEMENT DES GRILLES EN FONTE
L'ASSAISONNEMENT EST LE PROCESSUS QUI PERMET À L'HUILE D'ÊTRE ABSORBÉE PAR LE FER, CRÉANT UNE FINITION ANTIADHÉSIVE ET ANTICORROSION. VOICI COMMENT PROCÉDER :
Préchauffez le four à 350°F.
Lavez à l'eau chaude savonneuse avec une brosse rigide. Rincez et séchez complètement.
Huilez les grilles (toutes les surfaces, dessus et dessous) avec de la graisse végétale solide FONDUE.
Retournez-les sur la grille supérieure d'un four préchauffé à 350°F.
Placez du papier d'aluminium sur la grille inférieure pour recueillir les éventuels égouttements excessifs.
Faites cuire les grilles pendant une heure à 350°F.
Laissez la grille refroidir lentement dans le four.
Rangez-les, découvertes, dans un endroit sec une fois refroidies.

CARTON A - PIÈCES DIVERSES
Deux roues (16)
Deux boutons de contrôle principaux (32)
Un crochet de bac à graisse (49)
Un bac à graisse (49a)
Deux bacs récupérateurs de graisse (48)
Une tente perforée (62)
Une sonde à viande (57)
Un réceptacle de sonde à viande (57a)
Un ensemble de poignée
Un sac de documentation
Un tournevis 6 lobes
Sac(s) de quincaillerie
Matériel d'assemblage assorti - Un sac de kit d'allumage
Deux goupilles d'essieu (3)
Les modèles avec brûleur latéral comprennent les éléments suivants :
Un bouton de contrôle de brûleur latéral (40)
Les sous-produits de combustion générés lors de l'utilisation de ce produit contiennent des substances chimiques reconnues par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.
Outils Nécessaires
Tournevis 6 lobes n°20 (Inclus)
Tournevis Phillips n°2
Une clé à molette
Pile 9 volts (Incluse)
Outils optionnels
Clés polygonales de 7/16" et 5/16"
Tourne-écrou 7/16"
Tournevis électrique ou sans fil
Embout de tournevis 6 lobes n°20
Embout de tournevis Phillips n°2
UN CARTON - BOUTEILLE DE GAZ PROPANE
CARTON B - 1 ENSEMBLLE DE TABLE LATÉRALE
(POUR LES MODÈLES AVEC BRÛLEUR LATÉRAL)
UNE GRILLE DE BRÛLEUR LATÉRAL (41)
UN ENSEMBLE DE TABLE LATÉRALE DROITE
UN ENSEMBLE DE BRÛLEUR LATÉRAL GAUCHE
Un sac de matériel d'assemblage assorti
UN CARTON-ENSEMBLLE BRÛLEUR LATÉRAL COLEMAN (POUR LES MODÈLES AVEC BRÛLEUR LATÉRAL)
Code d'ingénierie
LD113332/LD113312
LE113332/LE113312
LE113333
LD113342*/LD113322*
LE113342*/LE113322*
LE113343*
*Bouteille non incluse
COMMENCEZ AVEC LE CARTON A - PIÈCES DIVERSES
Étape 1
Retirez la mousse extérieure UNIQUEMENT des CÔTÉS GAUCHE et DROIT de la BASE. Assemblez les ROUES (16). Voir le détail 1-A.

Étape Assemblez le PANIER (22) à l'extrémité droite de la base et des pieds. Voir le détail 1-B.

1-A. Insérez les GOUPILLLES D'ESSIEU (3) dans les roues. Insérez les roues et les goupilles d'essieu dans chaque côté de la base et fixez-les avec deux goupilles fendues (WN). Voir le diagramme. Retirez maintenant le plateau en mousse restant sous le barbecue.
1-B. Passez le PANIER (22) à travers les pieds droits, les extensions du panier étant à l'extérieur des pieds. Les extensions reposeront contre l'extérieur des pieds. Les extensions reposeront contre l'extérieur des pieds. Placez les pieds du panier sur le boulon de la roulette et fixez-les avec deux écrous à oreilles (DZ).

Étape 2
Assemblez les deux BACS RÉCUPÉRATEURS DE GRAISSE (48) sous le moulage inférieur et fixez-les avec les deux SUPPORTS DE BAC À GRAISSE (49). Voir le détail 2-A.

2-A. Alignez les trous du BAC À GRAISSE (48) avec les trous sous le moulage inférieur. Fixez le bac à graisse au moulage inférieur avec un SUPPORT DE BAC À GRAISSE (49). Répétez l'assemblage pour l'autre BAC À GRAISSE et SUPPORT DE BAC À GRAISSE.
Étape 3
Assemblez les deux BACS À GRAISSE JETABLES (48a). Voir le détail 3-A.

3-A. Placez deux BACS À GRAISSE JETABLES (48a) dans les supports de bac à graisse comme indiqué.
Étape 4
Assemblez les BOUTONS DE COMMANDE (32), le RÉCEPTACLE DE SONDE À VIANDE (57a) et la SONDE À VIANDE (57) au détail 4-A.
Assemblez la TENTE PERFORÉE EN ACIER INOXYDABLE (62). Voir le détail 4-B.

4-A. Placez les BOUTONS DE COMMANDE (32) sur les tiges de valve.
Insérez le RÉCEPTACLE DE SONDE À VIANDE (57a) dans le côté droit du panneau de commande.
Placez la SONDE À VIANDE (57) dans le réceptacle de la sonde à viande.
4-B. Placez la TENTE PERFORÉE EN ACIER INOXYDABLE (62) dans les fentes de la TENTE "I" EN PORCELAINE (61).
Étape 5
Assemblez l'ensemble de la POIGNÉE AVANT au COUVERCLE DU BARBECUE (55) au détail 5-A.
Assemblez les GRILLES DE CUISSON (63) et la GRILLE DE RÉCHAUFFEMENT (65). Voir le détail 5-B.

5-A. La POIGNÉE AVANT (58), l'ENTRETOISE DE POIGNÉE (60), l'ISOLANT DE POIGNÉE (59), quatre vis (DT) et quatre écrous hexagonaux (AO) sont PRÉ-ASSEMBLÉS en usine.
Retirez les quatre écrous hexagonaux (AO) de l'ensemble de la poignée. Insérez les vis de l'ensemble de la poignée dans le COUVERCLE DU BARBECUE (55) et fixez-les avec quatre écrous hexagonaux (AO).
Serrez avec une clé à molette ou une clé de 7/16".

5-B. Placez les GRILLES DE CUISSON (63) dans le moulage inférieur, surface lisse vers le bas.
Placez la GRILLE DE RÉCHAUFFEMENT (65) près de l'arrière du moulage inférieur.

Étape 6
COMMENCEZ AVEC LE CARTON B - ENSEMBLES DE TABLES LATÉRALES
Assemblez la TABLE LATÉRALE DROITE Pré-assemblée au détail 6-A.
Assemblez la TABLE LATÉRALE (9). Voir le détail 6-B.
Remarque : Utilisez les deux mains et soulevez par les supports de la table latérale. NE JAMAIS soulever par les pièces en plastique.

6-A. Utilisez le tournevis 6 lobes pour dévisser les vis extérieures situées dans les pieds supérieurs droits (2 ou 3 tours) juste assez pour que les SUPPORTS LATÉRAUX (11 et 13) de la table latérale PRÉ-ASSEMBLÉE puissent se glisser en place.
NE PAS retirer complètement les vis. Placez d'abord la fente inférieure des supports sur les vis, puis la fente supérieure. Remarque : La BARRE À OUTILS (12) fait face à l'avant du barbecue. Faites glisser délicatement le support vers le bas et serrez les vis.

6-B. Placez la TABLE LATÉRALE (9) à l'intérieur du côté
LES ÉTAPES 7 ET 8 SONT POUR LE BARBECUE SÉRIE 2000/3000 AVEC DEUX TABLES LATÉRALES. SI VOUS AVEZ UN BRÛLEUR LATÉRAL, PASSEZ À L'ÉTAPE 10.
Étape 7
Assemblez la TABLE LATÉRALE GAUCHE Pré-assemblée au détail 7-A.
Assemblez la TABLE LATÉRALE (9). Voir le détail 7-B.
Remarque : Utilisez les deux mains et soulevez par les supports de la table latérale. NE JAMAIS soulever par les pièces en plastique.

7-A. Si vous avez un SIDEBURNER, passez à l'étape 11. Utilisez le tournevis à 6 lobes pour dévisser les vis extérieures situées dans les pieds supérieurs gauches (2 ou 3 tours), juste assez pour que les BRACKETS LATÉRAUX (11 et 13) de la tablette latérale PRÉ-ASSEMBLÉE puissent se glisser en place.
NE retirez PAS complètement les vis. Placez d'abord la fente inférieure des supports sur les vis, puis la fente supérieure. Remarque : La BARRE À OUTILS (12) fait face à l'avant du gril. Faites glisser doucement le support vers le bas et serrez les vis.

7-B. Placez la TABLE LATÉRALE (9) à l'intérieur du cadre latéral.
Step 8
Assemblez les ELECTRODE WIRES (29), les SWITCH WIRES (26) et la 9-VOLT BATTERY (30) à l'ELECTRONIC MODULE (28) comme détaillé en 8-A. Assemblez l'ELECTRONIC MODULE (28) sous la Left Side Table comme détaillé en 8-B.
ELECTRONIC MODULE

8-A. Fixez les SWITCH WIRES noires (26), avec les connecteurs rouges situés sur le côté gauche de votre gril, aux deux grandes broches de l'ELECTRONIC MODULE (28). Ensuite, fixez les deux ELECTRODE WIRES orange (29) situées sur le côté gauche de votre gril, aux broches du module marquées 1MB et 2MB. Insérez la 9-VOLT BATTERY (30) dans le module, elle DOIT s'enclencher.
Assurez-vous que les fils NE touchent PAS les surfaces chaudes telles que le corps du gril.

CÔTÉ GAUCHE DU GRIL

8-B. Sur le côté GAUCHE du gril, localisez le SIDE BRACKET avant (13) et fixez l'ELECTRONIC MODULE (28) sous la bride du support avant dans les trous indiqués dans le détail "Mounting Holes", avec deux vis (JS). Regroupez la longueur de fil supplémentaire avec un serre-câble (LA) non illustré.

Step 9
Assemblez le CYLINDER (79) au porte-CYLINDER. Voir le détail 9-A.
Placez le CYLINDER RETAINER WIRE (77) sur le Cylinder Collar. Voir le détail 9-B.
Fixation du raccord TYPE 1 à la soupape de sortie de carburant dans le détail 9-C

9-A Placez le CYLINDER (79) dans le porte-cylindre avec la soupape de sortie tournée vers l'avant du gril.
POUR ASSURER UN DÉBIT DE GAZ CORRECT, LES VANNES DE COMMANDE DU BRÛLEUR DOIVENT ÊTRE "OFF" (FERMÉES) AVANT D'OUVRIR LA VANNE DE LA BOUTEILLE DE GAZ.

9-B Placez le CYLINDER RETAINER WIRE (77) sur le Cylinder collar, en faisant pivoter le fil de sa position d'origine vers le Cylinder collar.
Lors de l'assemblage du gril et lors de la fixation ou du remplacement de la bouteille de gaz L.P., assurez-vous que le tuyau d'alimentation en gaz est exempt de torsions et/ou de dommages et qu'il est à au moins 3" (7,6 cm) des surfaces chaudes telles que le corps du gril.
9-C Insérez le raccord TYPE 1 du régulateur (27) dans la sortie de la vanne de carburant du cylindre comme illustré. Tournez le volant du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer. Aucun outil n'est nécessaire. Le volant s'arrêtera complètement lorsque la connexion sera sécurisée et le gaz ne s'écoulera pas tant qu'une étanchéité positive n'aura pas été obtenue.
LES ÉTAPES 10, 11 ET 12 SONT POUR LE GRIL DES SÉRIES 2000/3000 AVEC UN BRÛLEUR LATÉRAL. SI VOUS AVEZ DEUX TABLETTES LATÉRALES, REVENIR À L'ÉTAPE 7.
Step 10
Fixez l'ensemble du Side Burner au gril comme détaillé en 10-A.
Assemblez le SIDE BURNER ELECTRODE avec les fils (8) comme détaillé en 10-B.
Note: Utilisez les deux mains et soulevez par les supports de la tablette latérale. NE soulevez JAMAIS par les pièces en plastique.

10-A. Utilisez le tournevis à 6 lobes pour dévisser les vis extérieures situées dans les pieds supérieurs gauches (2 ou 3 tours), juste assez pour que les SIDE BRACKETS (11 et 13) du Side Burner PRÉ-ASSEMBLÉ puissent se glisser en place.
NE retirez PAS complètement les vis. Placez d'abord la fente inférieure des supports sur les vis, puis la fente supérieure. Remarque : La BARRE À OUTILS (12) fait face à l'avant du gril. Faites glisser doucement le support vers le bas et serrez les vis.

10-B. Enfilez les fils bleus du SIDE BURNER ELECTRODE (8) à travers la Base et fixez la double électrode à la base avec une vis (JS).

Step 11
Assemblez les IGNITER WIRES (fils ELECTRODE WIRES (29) et fils du brûleur latéral), les SWITCH WIRES (26) et la 9-VOLT BATTERY (30) comme détaillé en 11-A.
Assemblez l'ELECTRONIC MODULE (28) comme détaillé en 11-B.
ELECTRONIC MODULE


11-A. Fixez les SWITCH WIRES noires (26), avec les connecteurs rouges situés sur le côté gauche de votre gril, aux deux grandes broches de l'ELECTRONIC MODULE (28). Ensuite, fixez les deux ELECTRODE WIRES orange (29) aux broches du module marquées 1MB et 2MB, et les deux fils bleus de l'électrode du brûleur latéral aux broches du module marquées 1SB et 2SB.
Insérez la 9-VOLT BATTERY (30) dans le module, elle DOIT s'enclencher.
Assurez-vous que les fils NE touchent PAS les surfaces chaudes telles que le corps du gril.

11-B. Localisez le SIDE BRACKET avant (13) et fixez l'ELECTRONIC MODULE (28) sous la bride du support avant dans les trous indiqués avec deux vis (JS). Regroupez la longueur de fil supplémentaire avec un serre-câble (LA) non illustré.
Détail des Trous de Montage

Step 12
Assemblez le SIDE BURNER VALVE (27) comme détaillé en 12-A.
Assemblez le SIDE BURNER GRID (41) et le SIDE BURNER CONTROL KNOB (40) sur le brûleur latéral. Voir le détail 12-B.

12-A. Fixez le SIDE BURNER VALVE (27) (situé sur l'ensemble Tuyau/Vanne/Régulateur, fixez-le au panneau de commande) à la BASE avec deux vis (HA). Tournez la grille du brûleur latéral pour vous assurer qu'elle est en place.
Note: Le tuyau du brûleur latéral doit être enfilé entre les pieds gauches, et non devant le pied gauche.
L'orifice doit être à l'intérieur du tube de Venturi.


12-B. Insérez les languettes du SIDE BURNER GRID (41) dans les fentes de la base du brûleur latéral et tournez la grille jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Remarque : Avant chaque utilisation, tournez la grille du brûleur latéral pour vous assurer qu'elle est bien fixée. Poussez le SIDE BURNER CONTROL KNOB (40) sur la tige de la SIDE BURNER VALVE.
Step 13
Assemblez le CYLINDER (79) au porte-CYLINDER. Voir le détail 13-A.
Placez le CYLINDER RETAINER WIRE (77) sur le Cylinder Collar. Voir le détail 13-B.
Fixation du raccord TYPE 1 à la soupape de sortie de carburant dans le détail 13-C.

13-A Placez le CYLINDER (79) dans le porte-cylindre avec la soupape de sortie tournée vers l'avant du gril.
POUR ASSURER UN DÉBIT DE GAZ CORRECT, LES VANNES DE COMMANDE DU BRÛLEUR DOIVENT ÊTRE "OFF" (FERMÉES) AVANT D'OUVRIR LA VANNE DE LA BOUTEILLE DE GAZ.

13-B Placez le CYLINDER RETAINER WIRE (77) sur le Cylinder collar, en faisant pivoter le fil de sa position d'origine vers le Cylinder collar.
Lors de l'assemblage du gril et lors de la fixation ou du remplacement de la bouteille de gaz L.P., assurez-vous que le tuyau d'alimentation en gaz est exempt de torsions et/ou de dommages et qu'il est à au moins 3" (7,6 cm) des surfaces chaudes telles que le corps du gril.
13-C Insérez le raccord TYPE 1 du régulateur (27) dans la sortie de la vanne de carburant du cylindre comme illustré. Tournez le volant du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer. Aucun outil n'est nécessaire. Le volant s'arrêtera complètement lorsque la connexion sera sécurisée et le gaz ne s'écoulera pas tant qu'une étanchéité positive n'aura pas été obtenue.
GARANTIE DES GRILS À GAZ COLEMAN
PIÈCES MOULÉES - GARANTIE À VIE LIMITÉE
BRÛLEUR - CINQ (5) ANS LIMITÉS
AUTRES PIÈCES - UN (1) AN LIMITÉ
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU LIEU D'ACHAT.
Apportez le produit à un centre de service Coleman agréé. Vous pouvez trouver le centre de service Coleman agréé le plus proche en appelant le 1-800-356-3612. Si aucun centre de service n'est idéalement situé, vous pouvez appeler le même numéro pour obtenir des instructions sur l'expédition du produit à la Coleman Company, Inc. Vous pouvez également appeler le même numéro si vous avez des questions concernant cette garantie.
NON VALIDE AU MEXIQUE.
Pour la GARANTIE, le SERVICE et les PIÈCES
Localisez votre numéro de modèle et votre numéro de série sur l'étiquette située à l'arrière de la base de votre barbecue.
ENTRETIEN DES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE
AVANT de nettoyer toute partie du gril, laissez-le refroidir complètement.
Nettoyez le gril avec n'importe quel polish métal multi-usage ou polish pour acier inoxydable, faible en abrasifs et sans ingrédients phosphorés. (Lisez les étiquettes des nettoyants pour les utilisations suggérées et les instructions d'utilisation correcte du nettoyant.) Utilisez un chiffon doux ou une éponge pour éviter les rayures et les marques sur les surfaces en acier inoxydable.
N'UTILISEZ JAMAIS DE NETTOYANTS POUR FOURS.
Pour protéger l'intégrité de votre gril contre les effets de l'environnement, utilisez une housse de gril lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
Le non-respect des INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET DES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE peut annuler le droit à la garantie.
AVANT D'UTILISER VOTRE GRIL
LISEZ LE MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE :
- ‰ Pour le remplissage et la purge corrects de la bouteille
- ‰ Pour le test d'étanchéité de toutes les connexions d'alimentation en gaz
- ‰ Pour les instructions d'allumage correct du gril
- ‰ Pour l'utilisation et le stockage du gril et de la bouteille
Les bords des pièces en tôle peuvent causer des blessures si elles ne sont pas manipulées avec soin.
FAITES EXTRÊMEMENT ATTENTION !
LORS DES TESTS D'ÉTANCHÉITÉ :
NE FUMEZ PAS.
N'UTILISEZ PAS DE FLAMME pour rechercher les fuites.
NE JAMAIS stocker une bouteille de gaz LP de rechange sous le corps du gril ni à l'intérieur de l'enceinte du gril pour éviter la possibilité d'une explosion. Consultez le manuel d'utilisation et d'entretien.
Assurez-vous de bien serrer toute la quincaillerie (vis, écrous, boulons, etc.) au moins une fois par an ou à chaque saison de barbecue.
Testez l'étanchéité des connexions d'alimentation en gaz à l'extérieur, comme indiqué par les flèches.

AVIS AUX CONSOMMATEURS
Ces instructions d'assemblage sont conçues pour plus d'un modèle de barbecue. Les caractéristiques présentées PEUVENT NE PAS se trouver sur votre gril et ne seront pas fournies par cette entreprise ni au lieu d'achat de votre gril.
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Coleman 2000 / 3000 Series Manuel