Manuel Philips CSA260
- 1 Fonction de démarrage direct
- 2 Rinçage avant la première utilisation
- 3 Préparation du café
- 4 Technologie Intense Plus
- 5 Fonction Mémo
- 6 Réinitialisation des volumes de café aux réglages d'usine
- 7 Nettoyage
- 8 Détartrage de la Senseo
- 9 Dépannage
- 10 Informations importantes sur la sécurité
- 11 Références
- 12 Télécharger le manuel
- 13 Dans d'autres langues

Fonction de démarrage direct
Cette machine Senseo prépare le café d'une simple pression sur un bouton. Lorsque vous appuyez sur le 1-cup (bouton 1 tasse) ou le 2-cup (bouton 2 tasses), la machine s'allume immédiatement, commence à chauffer, puis prépare une tasse de café. Une fois la préparation terminée, elle s'éteint automatiquement pour économiser de l'énergie.
Rinçage avant la première utilisation
Rincez la machine avant la première utilisation. Après le cycle de rinçage, la machine est prête à préparer le café.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche jusqu'à l'indication du niveau MAX.
![]()
- Replacez le réservoir d'eau sur la machine.
![]()
- Retirez le bac d'égouttement de la machine.
![]()
- Placez un récipient sous le bec verseur à café.
![]()
- Assurez-vous qu'un support à dosette, sans dosette(s), est en place.
![]()
- Fermez le couvercle et verrouillez le levier.
![]()
- Branchez la prise dans une prise murale avec terre.
![]()
- Pour démarrer le rinçage, appuyez simultanément sur le 1-cup (bouton 1 tasse) et le 2-cup (bouton 2 tasses).
![]()
- Pendant le cycle de rinçage, de l'eau froide s'écoule du bec verseur à café.
![]()
- Lorsque le cycle de rinçage est terminé, la machine s'éteint.
![]()
Si vous ne rincez pas la machine avant la première utilisation, votre première tasse de café pourrait déborder d'eau froide.
Préparation du café
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau du robinet fraîche et froide.
![]()
- Ouvrez le couvercle.
![]()
- Pour préparer une tasse de café Senseo, placez le support à dosette 1 tasse avec une dosette de café dans la machine. Pour préparer deux tasses, placez le support à dosette 2 tasses avec deux dosettes de café dans la machine. Placez la ou les dosettes correctement au centre du support à dosette, le côté convexe vers le bas. Appuyez légèrement sur la ou les dosettes dans le support à dosette.
![]()
- Placez le support à dosette avec la ou les dosettes dans la machine.
![]()
- Fermez le couvercle et verrouillez le levier.
![]()
- Placez une ou deux tasses sous les ouvertures du bec verseur. Pour un grand café, retirez le bac d'égouttement et placez une grande tasse ou un mug sous le bec verseur à café.
![]()
- Faites glisser le bec verseur à café vers le haut ou vers le bas pour ajuster sa hauteur à la taille de la tasse que vous utilisez.
![]()
- Utilisez le curseur Intensity Select pour sélectionner la recette de votre choix :
- Sélectionnez la position supérieure pour préparer un Senseo classique, long et doux.
- Sélectionnez la position médiane pour préparer un Senseo intense.
- Sélectionnez la position inférieure pour préparer un Espresso.
- Appuyez sur le 1-cup (bouton 1 tasse) pour préparer une tasse de café ou appuyez sur le 2-cup (bouton 2 tasses) pour préparer deux tasses de café. Vous pouvez arrêter le processus de préparation à tout moment en appuyant sur n'importe quel bouton.
Remarque : pour garantir la meilleure qualité de café, utilisez de l'eau froide fraîche chaque jour. Si vous n'avez pas utilisé la machine pendant 1 jour, vous devez la rincer avec de l'eau froide fraîche avant de l'utiliser à nouveau. Pour rincer la machine, remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide fraîche, placez 2 tasses sous le bec verseur et préparez du café sans dosette de café deux fois de suite.
Technologie Intense Plus
Cette machine Senseo CSA260 est dotée d'une nouvelle technologie pour la préparation de l'Espresso. Ce nouveau mode de préparation permet une extraction optimale pour un Espresso avec une crème riche, fine et plus foncée. Suivez les étapes ci-dessus et sélectionnez la recette Espresso à l'étape 8. Lors de la préparation d'un Espresso, vous entendrez un son différent à chaque phase. Ceci est dû à la nouvelle technologie de préparation.
Fonction Mémo

Pour chaque recette du curseur Intensity Select, vous pouvez ajuster le volume de café à votre goût personnel et enregistrer ce réglage.
- Placez le curseur Intensity Select dans la position de la recette que vous souhaitez ajuster.
- Appuyez et maintenez enfoncé le 1-cup (bouton 1 tasse) pendant 5 secondes. Ne relâchez pas le bouton tant que le voyant ne commence pas à clignoter à courts intervalles, indiquant que la fonction mémo est active.
- Le 1-cup (bouton 1 tasse) continue de clignoter à courts intervalles pendant que la machine chauffe pendant 60-90 secondes puis prépare le café.
- Lorsque le volume de café souhaité a été atteint, appuyez à nouveau sur le 1-cup (bouton 1 tasse). Le 1-cup (bouton 1 tasse) clignote rapidement pour confirmer que le nouveau réglage du volume de café de la recette a été enregistré.
- Le volume de café de la recette a été enregistré pour le 1-cup (bouton 1 tasse) et le 2-cup (bouton 2 tasses).
- La machine prépare maintenant la quantité de café ajustée lorsque cette recette est sélectionnée.
Remarque : Le volume maximum pouvant être programmé est de 145 ml et le volume minimum est de 25 ml.
Réinitialisation des volumes de café aux réglages d'usine

Pour réinitialiser les réglages du volume de café des recettes aux réglages d'usine standard, procédez comme suit :
- Appuyez et maintenez enfoncé le 2-cup (bouton 2 tasses) pendant 5 secondes.
![]()
- Relâchez le 2-cup (bouton 2 tasses) lorsque le 1-cup (bouton 1 tasse) et le 2-cup (bouton 2 tasses) commencent à clignoter.
Les volumes de café de toutes les recettes ont maintenant été réinitialisés aux réglages d'usine.
Nettoyage
- Retirez le bec verseur à café en appuyant sur les boutons des deux côtés du bec verseur à café.
![]()
- Démontez le bec verseur à café en appuyant sur les boutons des deux côtés et en soulevant la partie extérieure de la partie intérieure.
![]()
- Pour éviter l'obstruction, nettoyez régulièrement les supports à dosette avec de l'eau chaude, un peu de liquide vaisselle et une brosse à vaisselle.
![]()
- Vous pouvez nettoyer toutes les pièces détachables avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle ou au lave-vaisselle.
- Vous pouvez nettoyer l'extérieur de la machine avec un chiffon doux et humide.
Remarque : N'utilisez jamais de tampons à récurer, de produits de nettoyage abrasifs ou de liquides agressifs tels que de l'essence ou de l'acétone pour nettoyer la machine.
Détartrage de la Senseo
Lorsque le voyant CALC s'allume, vous devez détartrer l'appareil. Le détartrage prolongera la durée de vie de votre machine à café. La procédure de détartrage se compose de 4 cycles. Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer la procédure de détartrage :
Préparer la procédure de détartrage

- Versez la moitié d'une bouteille de détartrant Senseo dans le réservoir d'eau vide.
![Philips - CSA260 - Détartrage - Préparer la procédure de détartrage - Étape 2 Détartrage - Préparer la procédure de détartrage - Étape 2]()
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide du robinet jusqu'à l'indication MAX et replacez-le sur l'appareil.
![]()
- Retirez le bac d'égouttement et placez un récipient sous le bec verseur de café.
![]()
- Placez le porte-dosette 1 tasse avec une dosette de café usagée ou un filtre de détartrage fin dans l'appareil.
![]()
- Fermez le couvercle et verrouillez le levier.
Démarrer le premier cycle de détartrage
- Appuyez simultanément sur le bouton 1 tasse et le bouton 2 tasses et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes jusqu'à ce que le voyant CALC s'allume pour démarrer le cycle de détartrage. Relâchez les boutons lorsque le voyant CALC s'allume.
- Le voyant CALC, le bouton 1 tasse et le bouton 2 tasses s'allument en séquence pour indiquer que le premier cycle de détartrage est en cours. Pendant le cycle de détartrage, la solution de détartrage s'écoule de l'appareil par intervalles.
![Philips - CSA260 - Détartrage - Démarrer le premier cycle de détartrage Détartrage - Démarrer le premier cycle de détartrage]()
- Dès que le premier cycle de détartrage est terminé, le bouton 1 tasse et le voyant CALC clignotent.
![]()
- Videz le récipient dans l'évier.
Démarrer le deuxième cycle de détartrage
- Répétez les étapes 1 à 3 une fois de plus.
![]()
- Remplacez le porte-dosette 1 tasse par le porte-dosette 2 tasses et placez une dosette de café usagée ou un filtre de détartrage épais dans le porte-dosette. Fermez le couvercle et verrouillez le levier.
![]()
- Appuyez sur le bouton 1 tasse clignotant pour démarrer le deuxième cycle de détartrage.
![Philips - CSA260 - Détartrage - Démarrer le deuxième cycle de détartrage Détartrage - Démarrer le deuxième cycle de détartrage]()
- Le voyant CALC, le bouton 1 tasse et le bouton 2 tasses s'allument en séquence pour indiquer que le deuxième cycle de détartrage est en cours. Pendant le deuxième cycle de détartrage, la solution de détartrage s'écoule de l'appareil par intervalles.
![]()
- Dès que le deuxième cycle de détartrage est terminé, le bouton 1 tasse et le voyant CALC clignotent.
- Retirez la dosette de café usagée ou le filtre de détartrage.
Démarrer le premier cycle de rinçage
- Rincez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche.
![]()
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche jusqu'à l'indication MAX et replacez-le sur l'appareil.
![]()
- Placez un récipient vide sous le bec verseur de café.
![]()
- Appuyez sur le bouton 1 tasse clignotant pour démarrer le premier cycle de rinçage.
- Le voyant CALC, le bouton 1 tasse et le bouton 2 tasses s'allument en séquence pour indiquer que le premier cycle de rinçage est en cours. Pendant le cycle de rinçage, l'eau s'écoule de l'appareil par intervalles.
![]()
- Une fois le premier cycle de rinçage terminé, le bouton 1 tasse et le voyant CALC clignotent.
![]()
Démarrer le deuxième cycle de rinçage
- Répétez les étapes 16 à 21 une fois de plus. Dès que ce processus est terminé, le voyant CALC s'éteint et l'appareil s'arrête automatiquement.
Remarque : Pour plus d'informations sur le détartrage et son importance, visitez notre site web à l'adresse www.philips.com/descale-senseo.
Dépannage
Ce chapitre récapitule les problèmes les plus courants que vous pourriez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème avec les informations ci-dessous, visitez www.philips.com/support pour une liste des questions fréquemment posées ou contactez le Centre de Service Consommateurs Philips de votre pays.
| Problème | Solution |
| L'anneau lumineux du bouton sur lequel vous avez appuyé clignote rapidement. | Remplissez le réservoir d'eau. |
| Le flotteur du réservoir d'eau peut être bloqué. Videz le réservoir d'eau et secouez-le plusieurs fois pour libérer le flotteur. Nettoyez le réservoir d'eau avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle ou au lave-vaisselle. | |
| L'anneau lumineux du bouton sur lequel vous avez appuyé continue de clignoter lentement. | Si cela prend plus de deux minutes, votre appareil pourrait être défectueux. Contactez le Centre de Service Consommateurs Philips de votre pays. |
| Le voyant CALC rouge s'allume lorsque l'appareil chauffe ou prépare du café. | Du calcaire s'est accumulé. Vous devez détartrer l'appareil. |
| Il y a de l'eau sur le plan de travail sous l'appareil. | Ne remplissez pas trop le réservoir d'eau. Vérifiez si les gouttes d'eau sur le plan de travail ne sont pas le résultat du placement ou du retrait du réservoir d'eau. |
| De l'eau ou du café s'écoule de l'appareil. | Le couvercle n'était pas correctement fermé. |
| Placez la ou les dosettes de café correctement au centre du porte-dosette, le côté convexe vers le bas. | |
| Le tamis au centre du porte-dosette est obstrué. Débouchez-le avec une brosse à vaisselle. | |
| Vérifiez si la bague d'étanchéité du couvercle n'est pas coincée sous le bord du disque de distribution. Si c'est le cas, retirez-la délicatement de sous le disque de distribution. | |
| Le volume de café a changé. | Vérifiez si vous avez réglé le sélecteur d'intensité sur la recette de café préférée. |
| Le café n'est pas assez chaud. | Le tamis au centre du porte-dosette est obstrué. Débouchez-le avec une brosse à vaisselle. |
| Réinitialisez les réglages de volume aux paramètres d'usine. | |
| Du calcaire s'est accumulé. Vous devez détartrer l'appareil. | |
| Du calcaire s'est accumulé. Vous devez détartrer l'appareil. | |
| Je ne peux pas ouvrir le couvercle. | Éteignez la machine à café. Tirez le levier vers le haut et attendez 24 heures avant d'ouvrir le couvercle. Pour éviter que cela ne se produise, assurez-vous que le tamis du porte-dosette est propre et non obstrué. |
| L'appareil émet un son différent lors de la préparation d'un Espresso. | La recette Espresso utilise une technologie d'infusion différente (Intense Plus) pour préparer le café. Cela produit un son différent. |
| L'eau continue de s'écouler du bec verseur lorsque j'utilise l'appareil pour la première fois. | Lors de la première utilisation de l'appareil, il effectue un cycle de rinçage. Placez un récipient de 1,5 litre sous le bec verseur pour recueillir l'eau du cycle de rinçage. Rincez l'appareil avant la première utilisation. |
Pour profiter pleinement du support offert par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/welcome.
Informations importantes sur la sécurité
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine et conservez-le pour référence future.
Ne plongez jamais la machine dans l'eau ou tout autre liquide.
- Vérifiez que la tension indiquée sous la machine correspond à la tension secteur locale avant de brancher la machine.
- Branchez la machine à une prise murale avec terre.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un centre de service agréé par Philips ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- N'utilisez pas la machine si la fiche, le cordon d'alimentation ou la machine elle-même est endommagé.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et qu'ils soient supervisés.
- Gardez la machine, ses accessoires et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine.
- Rapportez toujours la machine à un centre de service agréé par Philips pour examen ou réparation. N'essayez pas de réparer la machine vous-même, sinon votre garantie sera annulée.
- Après avoir déballé la machine, ne couchez jamais votre machine Senseo sur le côté. Gardez-la toujours en position verticale, y compris pendant le transport.
- Ne mettez jamais de café moulu normal et n'utilisez jamais de dosettes déchirées dans le porte-dosette, car cela provoquerait un blocage.
- N'utilisez pas la machine en combinaison avec un transformateur, car cela pourrait entraîner des situations dangereuses.
- Placez toujours la machine sur une surface plane et stable.
- Ne placez pas la machine sur une plaque chauffante ou directement à côté d'un four chaud, d'un radiateur ou d'une source de chaleur similaire.
- Ne placez pas la machine dans une armoire pendant son utilisation.
- Ne laissez jamais la machine fonctionner sans surveillance.
- N'utilisez pas la machine à des altitudes supérieures à 1250 mètres au-dessus du niveau de la mer.
- Ne versez jamais d'autre liquide que de l'eau froide propre dans le réservoir d'eau.
- Ne rincez jamais la machine et ne la laissez jamais infuser du café si le bec verseur n'est pas en place.
- Rincez la machine à café avec de l'eau fraîche avant la première utilisation. Cela permet au système de se remplir d'eau, ce qui est essentiel pour le bon fonctionnement de la machine.
- N'utilisez pas la machine à une température inférieure à 0°C. L'eau laissée dans la machine pourrait geler et causer des dommages.
- N'utilisez pas la machine en combinaison avec des adoucisseurs d'eau basés sur l'échange de sodium.
- Détartrez régulièrement votre machine. La machine indique quand un détartrage est nécessaire. Ne pas le faire entraînera un dysfonctionnement de votre machine. Dans ce cas, la réparation n'est pas couverte par votre garantie.
- N'utilisez jamais d'agent de détartrage à base d'acides minéraux tels que l'acide sulfurique, l'acide chlorhydrique, l'acide sulfamique et l'acide acétique (par exemple, le vinaigre). Ces agents de détartrage peuvent endommager votre machine à café.
- La machine est destinée à un usage domestique normal uniquement. Elle n'est pas destinée à être utilisée dans des environnements tels que les cuisines du personnel de magasins, de bureaux, de fermes ou d'autres environnements de travail, ni à être utilisée par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels.
Rangement à l'abri du gel
N'utilisez et ne stockez la machine que dans un endroit à l'abri du gel.
Commande d'accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Centre de Service Consommateurs Philips de votre pays (voir le livret de garantie internationale pour les coordonnées).
Garantie et support
Si vous avez besoin d'informations ou d'assistance, veuillez visiter www.philips.com/support ou lire le livret de garantie internationale.
Références
Binnen een handomdraai jouw SENSEO® ontkalken | Philips
Product registration | Philips
Philips Customer Service Support - Home | Philips
Parts & accessories | Philips
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Philips CSA260



































