Manuel du Plantronics Explorer 50

Contenu de la boîte

REMARQUE
Le contenu peut varier selon le produit.

Vue d'ensemble du casque

Port de charge
Bouton d'appel
Bouton de volume : Permet de parcourir les réglages de volume
LED du casque (voyant lumineux)
Bouton d'alimentation

Appairage et charge

Appairer

Soyez prudent ! Veuillez lire le guide de sécurité séparé pour des informations importantes sur la sécurité.

  1. Mettez votre casque et allumez-le. La première fois que vous ferez cela, le processus d'appairage commencera. Vous entendrez "pairing" (appairage) et les voyants lumineux du casque clignoteront en rouge et bleu.
    Appairer
  2. Activez Bluetooth ® sur votre téléphone et configurez-le pour rechercher de nouveaux appareils.
    • iPhone Settings (Réglages) > Bluetooth > On (Activé)*
    • Android ™ Settings (Paramètres) > Bluetooth: On (Activé) > Scan for devices (Rechercher des appareils)*
      REMARQUE
      *Les menus peuvent varier selon l'appareil.
  3. Sélectionnez "PLT_E50." Si nécessaire, saisissez quatre zéros (0000) pour le code d'accès ou acceptez la connexion.
    Une fois l'appairage réussi, vous entendrez "pairing successful" (appairage réussi).

Activer le mode d'appairage

Appuyez sur le Bouton d'appel jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en rouge et bleu et que vous entendiez "pairing" (appairage).

Utiliser deux téléphones

La technologie multipoint vous permet d'appairer un deuxième téléphone et de répondre aux appels sur l'un ou l'autre téléphone. Pour appairer un deuxième ou un nouveau téléphone, consultez "Activate pair mode" (Activer le mode d'appairage).

Reconnexion

Le casque Bluetooth a une portée effective allant jusqu'à 10 mètres (33 pieds). Si vous perdez la connexion, votre casque essaiera de se reconnecter. Si votre casque ne se reconnecte pas, appuyez sur le Bouton d'appel pour vous connecter manuellement via le menu des appareils Bluetooth de votre téléphone.

Charge

Votre nouveau casque dispose de suffisamment d'énergie pour être appairé et passer quelques appels. Il faut 2 heures pour charger complètement le casque ; le voyant lumineux Voyant lumineux du casque s'éteint une fois la charge terminée.

Ajustement

Vous pouvez porter votre casque sur votre oreille droite ou gauche. Pour ajuster l'ajustement, faites pivoter l'oreillette comme illustré.
Ajustement

Les bases

Répondre à un appel ou y mettre fin

Appuyez sur le Bouton d'appel Bouton d'appel.

Régler le volume

Appuyez sur le Bouton de volume Bouton de volume pour parcourir les niveaux prédéfinis.

Sourdine

Pendant un appel actif, appuyez et maintenez enfoncé le Bouton de volume Bouton de volume pendant 2 secondes. Vous entendrez "mute on" (sourdine activée) ou "mute off" (sourdine désactivée).

Rappel

Pour rappeler le dernier numéro composé, appuyez deux fois sur le Bouton d'appel Bouton d'appel.

Composition vocale (fonction du téléphone)

Appuyez sur le Bouton d'appel Bouton d'appel pendant 2 secondes, attendez l'invite du téléphone, puis dites au téléphone de composer le nom d'un contact enregistré.

Activer/Désactiver l'invite vocale

Lorsque le casque est allumé et que vous n'êtes pas en communication, les invites vocales peuvent être désactivées en appuyant sur le bouton de volume et le Bouton d'appel Bouton d'appel pendant plus de 4 secondes.

Spécifications

Autonomie en conversation Jusqu'à 11 heures
Autonomie en veille Jusqu'à 12 jours
Distance de fonctionnement (Portée) Jusqu'à 10 mètres (33 pieds), Classe II
Poids du casque 11 grammes
Connecteur de charge Charge Micro USB
Type de batterie Lithium-ion polymère rechargeable non remplaçable
Temps de charge (Maximum) 2 heures pour une charge complète
Alimentation requise 5V CC – 180mA
Version Bluetooth Bluetooth v3.0
Profils Bluetooth Profil mains libres (HFP) 1.6 et profil casque (HSP) 1.2 ; profil de distribution audio avancée (A2DP)
Température de fonctionnement 32°F - 122°F (0 - 50°C)
Température de stockage -40°F - 185°F (-40 - 85°C)
Température de charge 32°F - 104°F (0 - 40°C)

Assistance

EN
Tel: 0800 410014
FI
Tel: 0800 117095
NO
Tel: 80011336
AR
Tel: +44 (0)1793 842443*
FR
Tel: 0800 945770
PL
Tel: +44 (0)1793 842443*
CS
Tel: +44 (0)1793 842443*
GA
Tel: 1800 551 896
PT
Tel: 0800 84 45 17
DA
Tel: 80 88 46 10
HE
Tel: +44 (0)1793 842443*
RO
Tel: +44 (0)1793 842443*
DE
Allemagne 0800 9323 400
Autriche 0800 242 500
Suisse 0800 932 340
HU
Tel: +44 (0)1793 842443*
RU
Tel: 8-800-100-64-14
Tel: +44 (0)1793 842443*
EL
Tel: +44 (0)1793 842443*
IT
Tel: 800 950934
SV
Tel: 0200 21 46 81
ES
Tel: 900 803 666
NL
Pays-Bas 0800 7526876
Belgique 0800 39202
Luxembourg 800 24870
TR
Tel: +44 (0)1793 842443*
*Assistance en anglais
Informations de sécurité : consultez le livret séparé "For Your Safety" (Pour votre sécurité)
Détails de la garantie limitée de 2 ans : plantronics.com/warranty

BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE ?
plantronics.com/support

Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 États-Unis
Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Pays-Bas

© 2016 Plantronics, Inc. Plantronics, Plantronics Explorer et Simply Smarter Communications sont des marques de commerce de Plantronics, Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays, et Explorer est une marque de commerce de Plantronics, Inc. Les marques Bluetooth sont détenues par Bluetooth SIG Inc., toute utilisation par Plantronics, Inc. est sous licence. iPhone est une marque de commerce d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Brevets en instance

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Plantronics Explorer 50

Les langues disponibles

Table des Matières