Manuel Saris Sentinel
- 1 Vue d'ensemble
- 2 Ouvrir le porte-vélos
- 3 Sélection de la position correcte des bras
- 4 Réglage des sangles
- 5 Charger et sécuriser les vélos
- 6 Vérification du dégagement des vélos / Installation des vélos uniques et pour femmes
- 7 Vérifier les sangles et la stabilité du porte-vélos
- 8 Accessoires
- 9 Précautions
- 10 Avertissement et clause de non-responsabilité
- 11 Garantie
- 12 Télécharger le manuel
- 13 Dans d'autres langues

Vue d'ensemble



Remarque: Avant d'installer le porte-vélos, nettoyez toutes les surfaces du véhicule qui pourraient entrer en contact avec le porte-vélos ou ses sangles. Assurez-vous que les patins en mousse sont exempts de débris, car ils pourraient rayer la finition du véhicule.
Ouvrir le porte-vélos

Sélection de la position correcte des bras

En suivant l'illustration, ajustez la jambe supérieure en utilisant l'une des 3 positions disponibles, de manière à ce que les bras de maintien du vélo soient de niveau ou légèrement inclinés vers le haut. Fixez avec la goupille fendue et placez le porte-vélos sur le coffre arrière. Ajustez les dispositifs de maintien pour un dégagement maximal entre les vélos et la voiture.
Réglage des sangles

Remarque : L'attache du crochet doit être sur une ligne de charnière supportée - JAMAIS sur du verre, du plastique ou une galerie de toit.
Application du crochet en S :

Fixez les sangles à crochet en S à la ligne de charnière supérieure du véhicule, comme illustré à la Fig. 4a. Placez toujours la sangle entre la surface de la voiture et le crochet. NE JAMAIS passer la sangle par-dessus le crochet (Fig. 4b).
Application spéciale du crochet en S :

Si la ligne de charnière supérieure a un joint en caoutchouc, utilisez la grande courbure du crochet en S. Pour ce faire : retirez la sangle de la boucle, enfilez l'extrémité de la sangle dans l'une des fentes du crochet et tirez (Fig. 4c). Réenfilez la sangle comme illustré à la Fig. 4d.

*Application spéciale du crochet de sangle inférieur : UNIQUEMENT SI SPÉCIFIÉ DANS LE TABLEAU DE COMPATIBILITÉ ACTUEL :
Certains véhicules nécessitent de placer le crochet de sangle inférieur complètement à l'intérieur du coffre. Pour ce faire : Desserrez les sangles, placez les crochets dans le coffre, fermez le coffre, tirez les sangles jusqu'à ce que les crochets s'appuient contre la paroi du coffre et serrez comme d'habitude (Fig. 4e). Serrez toutes les sangles uniformément, en éliminant tout jeu. Lorsque les sangles sont tendues, secouez le porte-vélos pour vérifier tout mouvement. Resserrez si nécessaire.
Charger et sécuriser les vélos


Remarque : Pour faciliter le positionnement des vélos, les dispositifs de maintien peuvent être coulissés le long du tube du bras.
Faites glisser les dispositifs de maintien de vélo afin qu'ils soient espacés uniformément sur les bras du porte-vélos. Placez les vélos sur les bras du porte-vélos, en alternant la direction des guidons (Fig 5a). Reposez le tube transversal dans les berceaux des dispositifs de maintien.
- Tirez les dispositifs de maintien autour du tube transversal et fixez-les aux languettes comme illustré à la Fig. 5b.
- Resserrez les sangles avec les vélos sur le porte-vélos.
- Nouez toutes les sangles contre les boucles pour éviter qu'elles ne glissent (Fig 5c).
Pour éviter d'endommager les vélos ou le véhicule, assurez-vous que les zones de contact potentielles sont protégées. Nous recommandons d'utiliser la pièce numéro 2060 (vendue séparément), voir ci-dessous.
Vérification du dégagement des vélos / Installation des vélos uniques et pour femmes

Vérifiez le dégagement. Le porte-vélos doit reposer suffisamment haut pour permettre aux pneus des vélos d'avoir au moins 12" de garde au sol. Si un dégagement adéquat ne peut être obtenu, montez les vélos sous le "V" du cadre pour les vélos pour femmes et juniors.
Vérifier les sangles et la stabilité du porte-vélos
- Pendant l'utilisation, revérifiez votre installation
- Lors de la première utilisation (période de rodage), vérifiez après 30 minutes ou 30 miles
- Ensuite, vérifiez tous les 200 miles
- Vérifiez plus fréquemment sur les routes cahoteuses
- Si les vélos se déplacent ou bougent, vérifiez IMMÉDIATEMENT
Assurez-vous que toutes les sangles sont tendues et nouées fermement contre les boucles.
Accessoires
Vendues séparément, appelez le 800-783-7257 pour plus d'informations.

2060 Protect-O-Pads
- Les blocs de mousse séparent et protègent les vélos et les véhicules
- Lot de 4 par emballage

3037 Bike Beam
Se fixe de la tige de selle à la potence du vélo, créant le tube supérieur standard d'un cadre de style homme. Idéal pour les cadres uniques, petits cadres pour femmes et enfants, et les vélos avec des tubes surdimensionnés.

3033 Sangle de stabilisation de roue
- Empêche les guidons de tourner pendant le transport
- Empêche la roue de tourner
- Fermeture facile par boucle (Deux par emballage)

3035 Hatch Huggers
- Remplace nos sangles régulières pour les véhicules avec des lignes de charnière en verre et les véhicules avec des espaces étroits autour du coffre.
Précautions
- Toutes les exigences de compatibilité/d'ajustement imprimées sur la boîte doivent être respectées. Si votre véhicule ne figure pas sur la liste, ou si vous n'avez plus la boîte, appelez le 800-783-7257 pour obtenir de l'aide.
- Lisez et suivez attentivement les instructions. Conservez le manuel du propriétaire pour référence future ou pour des informations sur les pièces.
- Remplacez toute sangle de fixation au premier signe d'usure.
- Les sangles à crochet en S doivent être alignées avec la jambe supérieure pour éviter tout déplacement.
- Assurez-vous que les pneus des vélos ne se trouvent pas directement derrière le tuyau d'échappement.
- Ne placez jamais plus de deux vélos, poids total n'excédant pas 70 lbs, sur le Sentinel 2, ou 3 vélos n'excédant pas 105 lbs sur le Sentinel 3 sur le porte-vélos. Fixez correctement et ajustez pour une répartition égale de la charge. Montez les vélos les plus lourds le plus près de la voiture.
- Ne montez sur aucun type de remorque.
- Aucune partie du porte-vélos, y compris les sangles, ne doit jamais entrer en contact avec un spoiler.
- N'ouvrez pas le coffre arrière avec le porte-vélos installé.
- Assurez-vous de fixer le pneu avant des vélos pour éviter qu'ils n'entrent en contact avec le véhicule ou d'autres vélos.
- Non destiné à une utilisation hors route et ne doit pas dépasser 65 mph.
- Pour toute question, pièce détachée ou information sur la compatibilité du véhicule, appelez le 800-783-7257.
Avertissement et clause de non-responsabilité
Ce porte-vélos a été conçu pour transporter des vélos sur des véhicules spécifiques. Avant l'installation, l'utilisateur doit lire et suivre les instructions ci-jointes. Les recommandations de compatibilité sont basées sur les caractéristiques standard du véhicule ; les caractéristiques optionnelles peuvent affecter les recommandations de compatibilité. L'utilisateur doit fixer correctement le porte-vélos au véhicule, vérifier sa fixation avant chaque utilisation et inspecter les pièces du porte-vélos pour l'usure. La fixation du porte-vélos au véhicule est critique et échappe au contrôle du fabricant. Le fabricant et le vendeur déclinent expressément toute responsabilité en cas de blessure corporelle, de dommage matériel ou de perte, qu'ils soient directs, indirects ou accessoires, résultant d'une fixation incorrecte, d'une utilisation inappropriée, d'un entretien insuffisant ou d'une négligence de ce porte-vélos.
Garantie
Nous garantissons ce produit au premier consommateur contre tout défaut de matériau et de fabrication pour une période à vie. (Veuillez conserver votre facture de vente pour vos dossiers.) Tout produit ou partie de celui-ci jugé défectueux au cours de cette période sera remplacé gratuitement à condition que :
- le produit n'ait pas été mal utilisé ;
- aucune altération ou modification n'ait été effectuée ;
- sa défaillance résulte d'un défaut de matériau ou de fabrication et non d'une usure normale attendue lors de l'utilisation du produit ;
- le produit ou la pièce soit livré, port payé, à Saris. La seule obligation du fabricant sera de remplacer les produits ou pièces qui se sont avérés défectueux.

Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Saris Sentinel