KitchenAid Dishwasher KDTM404KPS Guide d'utilisation
- 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 2 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
- 3 CONSEILS D'UTILISATION CLÉS
-
4
UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
- 4.1 Préparer et charger le lave-vaisselle
- 4.2 Vérifiez que tous les bras de lavage tournent librement
- 4.3 Ajouter du détergent
- 4.4 Ajouter de l'agent de rinçage
- 4.5 Sélectionner un cycle
- 4.6 Sélectionner les options
- 4.7 Démarrer ou reprendre un cycle
- 4.8 Suivre la progression de votre lave-vaisselle
- 5 GUIDE DES CYCLES
- 6 ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
- 7 DÉPANNAGE
- 8 Références
- 9 Télécharger le manuel
- 10 Dans d'autres langues

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous avons inclus de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.
Ceci est le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent entraîner la mort ou des blessures pour vous et pour les autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et les mots "DANGER" ou "WARNING." Ces mots signifient :
Vous risquez d'être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les instructions immédiatement.
Vous risquez d'être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le lave-vaisselle.
- Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour sa fonction prévue.
- N'utilisez que des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour un lave-vaisselle, et tenez-les hors de portée des enfants.
- Lors du chargement des articles à laver :
- Placez les objets coupants de manière à ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte ; et
- Chargez les couteaux tranchants avec les manches vers le haut pour réduire les risques de blessures par coupure.
- Ne lavez pas d'articles en plastique à moins qu'ils ne soient marqués "dishwasher safe" (lavable au lave-vaisselle) ou l'équivalent. Pour les articles en plastique non marqués, consultez les recommandations du fabricant.
- Ne touchez pas l'élément chauffant pendant ou immédiatement après utilisation.
- N'utilisez pas le lave-vaisselle à moins que tous les panneaux de l'enceinte ne soient correctement en place.
- Ne modifiez pas les commandes.
- Ne maltraitez pas, ne vous asseyez pas et ne vous tenez pas debout sur la porte, le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle.
- Pour réduire les risques de blessure, ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
- Dans certaines conditions, du gaz hydrogène peut être produit dans un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant une telle période, avant d'utiliser le lave-vaisselle, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler de chacun pendant plusieurs minutes. Cela libérera tout gaz hydrogène accumulé. Le gaz étant inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue pendant ce temps.
- Retirez la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lors de la mise hors service ou de l'élimination d'un ancien lave-vaisselle.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Risque de basculement
N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit complètement installé.
N'appuyez pas sur la porte ouverte.
Cela peut entraîner des blessures graves ou des coupures.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
- Pour un lave-vaisselle mis à la terre, raccordé par cordon :
Le lave-vaisselle doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance au courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon ayant un conducteur de mise à la terre et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui est installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux.
Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique.
Vérifiez auprès d'un électricien qualifié ou d'un représentant de service si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte du lave-vaisselle. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le lave-vaisselle ; si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié. - Pour un lave-vaisselle connecté de manière permanente :
Le lave-vaisselle doit être connecté à un système de câblage permanent métallique mis à la terre, ou un conducteur de mise à la terre de l'équipement doit être acheminé avec les conducteurs du circuit et connecté à la borne de mise à la terre de l'équipement ou au conducteur sur le lave-vaisselle.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSEILS D'UTILISATION CLÉS
Système de filtration et entretien
Votre lave-vaisselle est doté de la dernière technologie en matière de filtration de lave-vaisselle. Ce système de filtration minimise le bruit et optimise la conservation de l'eau et de l'énergie tout en offrant un nettoyage supérieur.
Le système de filtre se compose de deux parties : un ensemble de filtre supérieur et un filtre inférieur.

Pour éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne l'utilisez pas sans que les filtres ne soient correctement installés. Assurez-vous que le filtre inférieur est bien en place et que l'ensemble du filtre supérieur est verrouillé. Si l'ensemble supérieur tourne librement, il n'est pas verrouillé.
Les filtres peuvent nécessiter un nettoyage lorsque :
- Des objets ou des saletés visibles se trouvent sur l'ensemble du filtre supérieur.
- La vaisselle est granuleuse au toucher.
Consultez la section "Filtration System" (Système de filtration) dans les instructions d'utilisation complètes en ligne pour le programme complet de retrait et d'entretien.
N'utilisez pas de brosse métallique, de tampon à récurer, etc., car ils pourraient endommager les filtres.
Rincez le filtre sous l'eau courante jusqu'à ce que les saletés soient éliminées. Si vous avez des saletés difficiles à enlever ou des dépôts de calcaire dus à l'eau dure, une brosse douce peut être nécessaire.


Séchage – Le produit de rinçage est essentiel
Vous devez utiliser un agent de séchage, tel qu'un produit de rinçage, pour une bonne performance de séchage. Le produit de rinçage, combiné à l'option Heat Dry (Séchage à chaud), Extended Heat Dry (Séchage prolongé à chaud) assurera le meilleur séchage et évitera l'humidité excessive à l'intérieur du lave-vaisselle.

Efficacité énergétique

L'efficacité énergétique est obtenue en prolongeant la durée du cycle et en réduisant la quantité de puissance et d'eau utilisées pendant le cycle de votre lave-vaisselle. Pour un nettoyage exceptionnel, les cycles sont plus longs en raison du trempage et des pauses.
Les lave-vaisselle efficaces fonctionnent plus longtemps pour économiser l'eau et l'énergie, tout comme conduire une voiture plus lentement permet d'économiser de l'essence. Votre premier cycle durera plus longtemps pour calibrer le capteur optique d'eau.
Réglage supérieur du panier premium
Vous pouvez lever ou abaisser le panier supérieur pour y loger des articles hauts, que ce soit dans le panier supérieur ou inférieur. Les dispositifs de réglage sont situés de chaque côté du panier supérieur.
Pour lever le panier :
Appuyez sur les deux leviers de réglage du panier avec le pouce et soulevez le panier jusqu'à ce qu'il soit en position haute et de niveau.
Pour abaisser le panier :
Appuyez sur les deux leviers de réglage du panier avec le pouce et faites glisser le panier jusqu'à sa position basse et de niveau.
REMARQUE : Le panier supérieur doit être de niveau.

Appuyez sur START/RESUME (DÉMARRER/REPRENDRE) chaque fois que vous ajoutez un plat
Si quelqu'un ouvre la porte (par exemple, pour ajouter un plat, même pendant l'option Delay (Retard)), il faut appuyer sur Start/Resume (Démarrer/Reprendre) chaque fois pour reprendre le cycle.

Fermez fermement la porte dans les 4 secondes suivant le contact avec Start/Resume (Démarrer/Reprendre). Si la porte n'est pas fermée dans les 4 secondes, le voyant du clavier Start (Démarrer) clignotera, une tonalité sonore retentira et le cycle ne démarrera pas.
UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Préparer et charger le lave-vaisselle

Chargement 10 couverts – panier supérieur

Chargement 10 couverts – panier inférieur

Chargement 12 couverts – panier supérieur

Chargement 12 couverts – panier inférieur
Retirez les restes de nourriture, les os, les cure-dents et autres objets durs de la vaisselle. Retirez les étiquettes des contenants avant de les laver.
- Assurez-vous qu'aucun article ne bloque le distributeur de détergent lorsque la porte du lave-vaisselle est fermée.
- Les articles doivent être chargés avec les surfaces sales orientées vers le bas et vers l'intérieur, en direction du jet, comme illustré dans les schémas ci-dessus. Cela améliorera les résultats de lavage et de séchage. Inclinez la surface la plus sale du plat vers le bas, en laissant un espace pour que l'eau puisse circuler à travers le panier et entre les plats.
- Évitez de superposer des articles, comme des bols ou des assiettes, qui pourraient retenir des aliments.
- Placez les articles en plastique, les petites assiettes et les verres dans le panier supérieur.
- Lavez uniquement les articles marqués "dishwasher safe" (compatibles lave-vaisselle).
- Pour éviter les bruits de cognement/claquement pendant le fonctionnement, chargez la vaisselle de manière à ce qu'elle ne se touche pas. Assurez-vous que les articles légers sont bien fixés dans les paniers.
- Utilisez les fentes dans les couvercles et les modèles de chargement suggérés pour maintenir vos couverts séparés afin d'obtenir un lavage optimal.
- Si vos couverts ne rentrent pas dans les fentes désignées, soulevez et faites glisser les couvercles pour les retirer et mélangez les types de couverts pour les maintenir séparés.
- Lorsque vous chargez les couverts, placez toujours les articles tranchants vers le bas et évitez l'« emboîtement » (nesting) comme illustré.

Vérifiez que tous les bras de lavage tournent librement
Des articles dans le panier peuvent bloquer les bras de lavage.

Ajouter du détergent
Détergents prédosés
Des tablettes et sachets prédosés de haute qualité sont recommandés pour une performance améliorée.
Il a été prouvé que les tablettes et les sachets de qualité sont plus efficaces que les détergents en poudre, liquides ou en gel pour réduire les traces sur la vaisselle. L'utilisation de tablettes et de sachets au fil du temps commencera à réduire ou à éliminer le film blanc. Ils conviennent à tous les niveaux de dureté de l'eau et de salissure. De plus, en utilisant un agent de rinçage, vous pouvez minimiser l'accumulation répétée de film blanc (tous les sachets et tablettes ne contiennent pas d'agent de rinçage). Placez toujours les détergents prédosés dans le compartiment principal et fermez le couvercle.

REMORQUE : Suivez les instructions figurant sur l'emballage lorsque vous utilisez d'autres types de détergent pour lave-vaisselle. Consultez le manuel d'utilisation complet pour plus de détails sur les poudres, liquides et gels.
- Utilisez uniquement du détergent pour lave-vaisselle automatique. Ajoutez le détergent juste avant de démarrer un cycle.
- Un détergent pour lave-vaisselle automatique frais donne de meilleurs résultats de nettoyage. Rangez le récipient de détergent hermétiquement fermé dans un endroit frais et sec.
Pour fermer le couvercle

Placez le détergent sélectionné dans le distributeur. Placez votre doigt, comme illustré, et faites glisser le couvercle pour le fermer. Appuyez fermement jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pour ouvrir le couvercle

Poussez OPEN (Ouvrir), comme illustré, et le couvercle s'ouvrira en coulissant.
Ajouter de l'agent de rinçage
- Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser de l'agent de rinçage afin d'assurer une bonne performance de séchage. Sans agent de rinçage, votre vaisselle et l'intérieur du lave-vaisselle auront une humidité excessive. Les options de chauffage et de séchage ne fonctionneront pas aussi bien sans agent de rinçage.
- L'agent de rinçage empêche l'eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou des traces. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle après le rinçage final. L'agent de rinçage n'adhère pas à la vaisselle et, lorsqu'il est utilisé, il est distribué pendant chaque cycle.
- Pour ajouter de l'agent de rinçage, ouvrez le couvercle du distributeur en appuyant doucement sur le centre du couvercle avec votre pouce tout en soulevant le bord.
![KitchenAid - KDTM404KPS - Ajouter de l'agent de rinçage Étape 1 Ajouter de l'agent de rinçage Étape 1]()
- Versez l'agent de rinçage dans l'ouverture jusqu'à ce que le niveau de l'indicateur montre qu'il est plein.
![KitchenAid - KDTM404KPS - Ajouter de l'agent de rinçage Étape 2 Ajouter de l'agent de rinçage Étape 2]()
![KitchenAid - KDTM404KPS - Ajouter de l'agent de rinçage Étape 3 Ajouter de l'agent de rinçage Étape 3]()
- Fermez le distributeur en appuyant doucement sur le couvercle.
REMORQUE : Pour la plupart des conditions d'eau, le réglage d'usine donnera de bons résultats.
Si vous constatez une performance de séchage médiocre, essayez un réglage plus élevé. Tournez le régulateur à flèche vers le chiffre supérieur suivant pour augmenter la quantité d'agent de rinçage.

Sélectionner un cycle
Les lave-vaisselle efficaces fonctionnent plus longtemps pour économiser l'eau et l'énergie, tout comme conduire une voiture plus lentement permet d'économiser de l'essence. La durée typique d'un cycle est d'environ 2 ½ heures, mais elle peut être plus courte ou plus longue selon les sélections. Poussez la porte fermement pour la fermer et touchez START (Démarrer) pour répéter le même cycle et les mêmes options que lors du cycle de lavage précédent, ou sélectionnez un autre cycle approprié à votre chargement. Consultez le Guide des cycles.
Sélectionner les options
Vous pouvez personnaliser vos cycles en sélectionnant les options souhaitées. Consultez le Guide des cycles. Si vous changez d'avis, touchez à nouveau le pavé numérique de l'option pour désactiver l'option. Toutes les options ne sont pas disponibles pour chaque cycle. Si une option invalide est sélectionnée pour un cycle donné, les voyants clignoteront. L'ajout d'options peut augmenter la durée du cycle.
Démarrer ou reprendre un cycle
REMORQUE : Si nécessaire, faites couler de l'eau chaude au robinet le plus proche de votre lave-vaisselle jusqu'à ce que l'eau soit chaude. Coupez l'eau. Une fois la porte fermement fermée, touchez START (Démarrer).
Si la porte est ouverte pendant plus de quelques secondes après le démarrage du cycle (même pendant le temps de Retard), le pavé numérique Start (Démarrer) doit être touché à nouveau après la fermeture de la porte. Si le pavé numérique Start (Démarrer) n'est pas touché, le voyant du pavé numérique Start (Démarrer) clignotera, un signal sonore retentira et le cycle ne reprendra pas.
Suivre la progression de votre lave-vaisselle
L'affichage indiquera la progression du cycle, comme Lavage (Washing), Séchage (Drying), Nettoyé (Clean) et Assaini (Sanitized). Le cycle est terminé lorsque le voyant Nettoyé (Clean) est allumé. Reportez-vous au tableau de commande dans la section Guide des cycles pour le fonctionnement de l'indicateur Assaini (Sanitized).
GUIDE DES CYCLES
Le capteur de votre lave-vaisselle surveille le niveau de saleté. La durée du cycle et/ou la consommation d'eau peuvent varier car le capteur ajuste le cycle pour une performance de lavage optimale. Si l'eau entrante est inférieure à la température recommandée ou si les salissures sont importantes, le cycle compensera automatiquement en ajoutant du temps, de la chaleur et de l'eau si nécessaire.
| CYCLES | DURÉE DE LAVAGE ESTIMÉE* SANS OPTIONS (HR:MIN) | CONSOMMATION D'EAU EN GALLONS (LITRES) | |
| ProWash Détection du niveau de saleté |
Ce cycle détecte la taille de la charge, la quantité de saleté et la ténacité de la saleté, pour ajuster le cycle afin d'améliorer le nettoyage, en utilisant uniquement la quantité d'eau et d'énergie nécessaire. Le cycle ProWash™ est automatiquement sélectionné si vous touchez d'abord le pavé tactile Start (Démarrer). Comprend une option de séchage chauffé.* | 2:10 à 3:15 | 3.38 à 7.4 (12.8 à 28.0) |
| Intensif | À utiliser pour les casseroles, poêles, plats à gratin et la vaisselle courante très sales et difficiles à nettoyer. Comprend une option de séchage chauffé. | 2:45 à 3:25 | 7.4 (28.0) |
| Normal | Ce cycle est recommandé pour une utilisation quotidienne, régulière ou typique afin de laver et sécher complètement une pleine charge de vaisselle normalement sale. Les certifications énergétiques gouvernementales de ce lave-vaisselle étaient basées sur le cycle Normal avec la seule option de séchage à chaud (Heat Dry) sélectionnée.** | 2:00 à 3:10 | 2.4 à 7.4 (9.09 à 28.0) |
| Lavage express | Pour des résultats rapides, le lavage express (Express Wash) nettoiera la vaisselle en utilisant un peu plus d'eau et d'énergie. Pour un meilleur séchage, sélectionnez une option de séchage chauffé. REMARQUE : Certains détergents ne sont pas recommandés pour les cycles de lavage courts, veuillez consulter l'emballage de votre détergent pour plus d'informations. Comprend une option de séchage chauffé. |
0:55 à 1:05 | 7.87 (29.8) |
| Rinçage seul | À utiliser pour rincer la vaisselle, les verres et les couverts qui ne seront pas lavés immédiatement. Ne pas utiliser de détergent. | 0:18 | 2.0 (7.5) |
*Les certifications énergétiques gouvernementales ne sont pas basées sur ce cycle. Voir la description du cycle Normal pour le cycle de certification énergétique gouvernementale. L'utilisation du cycle ProWash™ peut augmenter votre consommation d'énergie.
**Aucune autre option de température de lavage et de séchage n'a été sélectionnée, et le lave-vaisselle n'a pas été soumis à des tests tronqués. Le produit de rinçage n'a pas été utilisé, et aucun détergent n'a été utilisé lors du prélavage.
| OPTIONS | PEUT ÊTRE SÉLECTIONNÉ AVEC | CE QUE CELA FAIT | TEMPS AJOUTÉ AU CYCLE (HR:MIN) | EAU AJOUTÉE EN GALLONS (LITRES) | |
| Lavage haute température (Hi-Temp Wash) Son activé/désactivé (Sound On/Off) Maintenir 3 secondes (Hold 3 Sec) |
Augmente la température de lavage principal pour améliorer le nettoyage des charges contenant des aliments tenaces et incrustés. | ProWash™ Normal | Augmente la température de lavage principal jusqu'à 135°F (57°C). | 0:00 à 0:30 | 0 à 3.0 (0 à 11.2) |
| Séchage chauffé prolongé (Extended Heat Dry) Séchage chauffé (Heat Dry) |
Sèche la vaisselle avec de la chaleur. Cette option, avec l'utilisation d'un produit de rinçage, offrira la meilleure performance de séchage. Les articles en plastique sont moins susceptibles de se déformer lorsqu'ils sont chargés dans le panier supérieur. Désactivez l'option Séchage chauffé (Heat Dry) pour un séchage à l'air. | Disponible avec tous les cycles sauf Rinçage seul | Active l'élément chauffant à la fin d'un cycle de lavage pour accélérer les temps de séchage. Le séchage chauffé (Heat Dry) est activé par défaut lorsqu'un cycle est sélectionné, à l'exception du lavage express (Express Wash) et du rinçage seul (Rinse Only). | Séchage chauffé (Heat Dry) : 0:10 à 0:50 Séchage chauffé prolongé (Extended Heat Dry) (inclut le temps de séchage chauffé) : 0:40 à 1:20 |
0 |
| Rinçage Sani (Sani Rinse) | Assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme NSF International NSF/ANSI 184 pour les lave-vaisselle résidentiels. Les lave-vaisselle résidentiels certifiés ne sont pas destinés aux établissements alimentaires agréés. Seuls les cycles d'assainissement ont été conçus pour répondre aux exigences de la norme de performance NSF/ANSI 184 pour l'élimination de la saleté et l'efficacité de l'assainissement. Il n'est pas prévu, directement ou indirectement, que tous les cycles d'un lave-vaisselle certifié NSF/ANSI 184 répondent à la norme de performance NSF/ANSI 184 pour l'élimination de la saleté et l'efficacité de l'assainissement. L'indicateur Rinçage Sani (Sani Rinse) s'allume à la fin du cycle si l'option Rinçage Sani (Sani Rinse) a été correctement terminée. Si l'indicateur ne s'active pas, c'est probablement dû à l'interruption du cycle. |
ProWash™ Normal | Augmente la température de lavage principal de 105°F (41°C) à 140°F (60°C) et le rinçage final de 140°F (60°C) à 155°F (68°C). | 0:00 à 2:20 | 1.2 à 6.2 (4.8 à 23.3) |
| Délai 2-4-8 heures (2-4-8 Hr. Delay) | Fait fonctionner le lave-vaisselle plus tard ou pendant les heures creuses. Sélectionnez un cycle de lavage et des options. Touchez le pavé tactile Délai (Delay). Touchez Démarrer/Reprendre (START/RESUME). Fermez fermement la porte. REMARQUE : Chaque fois que la porte est ouverte (par exemple, pour ajouter un plat), le pavé tactile Démarrer/Reprendre (Start/Resume) doit être touché à nouveau pour reprendre le compte à rebours du délai. |
Disponible avec n'importe quel cycle | Retarde le début d'un cycle à l'heure spécifiée. | 0 | |
| Verrouillage des commandes (Control Lock) Maintenir 3 secondes (Hold 3 Sec) |
Utilisez l'option Verrouillage des commandes (Control Lock) pour éviter une utilisation involontaire du lave-vaisselle entre les cycles, ou des changements de cycle et d'option pendant un cycle. Pour activer le Verrouillage des commandes (Control Lock), touchez et maintenez VERROUILLAGE DES COMMANDES (CONTROL LOCK) pendant 3 secondes. Le voyant Verrouillage des commandes (Control Lock) restera allumé pendant une courte période, indiquant qu'il est activé. Lorsque l'indicateur de verrouillage est allumé, toutes les sélections du pavé tactile sont désactivées. Si vous touchez une sélection du pavé tactile alors que votre lave-vaisselle est verrouillé, le voyant clignote trois fois. La porte du lave-vaisselle peut toujours être ouverte/fermée pendant que les commandes sont verrouillées. Pour désactiver le Verrouillage des commandes (Control Lock), touchez et maintenez VERROUILLAGE DES COMMANDES (CONTROL LOCK) pendant 3 secondes. Le voyant Verrouillage des commandes (Control Lock) s'éteint. |
||||
| COMMANDE | BUT | COMMENTAIRES |
| Démarrer (Start) REPRENDRE (RESUME) |
Pour démarrer ou reprendre un cycle de lavage. | Si la porte est ouverte pendant un cycle ou si l'alimentation est interrompue, l'indicateur Démarrer/Reprendre (Start/Resume) clignote. Le cycle ne reprendra pas tant que la porte n'aura pas été fermée et que Démarrer (Start) n'aura pas été touché. |
| Annuler (Cancel) VIDANGE (DRAIN) |
Pour annuler un cycle de lavage après qu'il ait été démarré | Fermez fermement la porte. Touchez et maintenez ANNULER/VIDANGE (CANCEL/DRAIN) pendant 3 secondes. Le lave-vaisselle démarre une vidange de 2 minutes (si nécessaire). Laissez le lave-vaisselle vidanger complètement. |
| Lavage haute température (Hi-Temp Wash) Son activé/désactivé (Sound On/Off) Maintenir 3 secondes (Hold 3 Sec) |
Pour activer ou désactiver les signaux sonores. | Touchez et maintenez LAVAGE HAUTE TEMPÉRATURE (HI-TEMP WASH) pendant 3 secondes pour activer ou désactiver les signaux sonores. Seuls les signaux sonores de confirmation des touches du pavé tactile peuvent être activés/désactivés. Les signaux sonores importants, tels que ceux indiquant qu'un cycle a été interrompu, ne peuvent pas être désactivés. |
![]() |
Pour indiquer l'état du cycle. | L'affichage indiquera la progression du cycle, comme Lavage (Washing), Séchage (Drying), Nettoyé (Clean) et Assaini (Sanitized). Le cycle est terminé lorsque le voyant Nettoyé (Clean) est allumé. Si vous sélectionnez l'option Rinçage Sani (Sani Rinse), lorsque le cycle est terminé, l'indicateur Assaini (Sanitized) s'allume. Si le lave-vaisselle n'a pas correctement assaini votre vaisselle, l'indicateur Assaini (Sanitized) clignote à la fin du cycle. Cela peut se produire si le cycle est interrompu ou si l'eau n'a pas pu être chauffée à la température requise. Le voyant s'éteint lorsque vous ouvrez et fermez la porte ou touchez ANNULER (CANCEL). |
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyez l'extérieur du lave-vaisselle uniquement avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Si votre lave-vaisselle a un extérieur en acier inoxydable, il peut avoir un revêtement résistant aux traces de doigts. Évitez d'utiliser des produits de nettoyage abrasifs sur l'extérieur du lave-vaisselle.
Nettoyage et entretien de l'intérieur
De nombreux détergents peuvent laisser des taches blanches ou un résidu blanc sur la vaisselle et à l'intérieur du lave-vaisselle. Avec le temps, ce résidu peut devenir inesthétique et affecter les performances du lave-vaisselle. L'utilisation d'un produit de nettoyage pour lave-vaisselle, tel que affresh Cleaner, peut aider à éliminer le résidu. L'utilisation mensuelle de affresh Dishwasher Cleaner est recommandée pour aider à maintenir le lave-vaisselle. Suivez les instructions de l'emballage.
REMARQUE : KitchenAid recommande l'utilisation de tablettes ou de sachets de détergent prémélangés de haute qualité et l'utilisation de produit de rinçage pour le nettoyage et l'entretien quotidien du lave-vaisselle.
Si vous avez un siphon de vidange à l'air libre, vérifiez-le et nettoyez-le si le lave-vaisselle ne se vide pas correctement.
Pour réduire les risques de dommages matériels pendant les vacances ou une période prolongée sans utilisation :
- Lorsque vous n'utilisez pas le lave-vaisselle pendant les mois d'été, coupez l'arrivée d'eau et l'alimentation électrique du lave-vaisselle.
- Assurez-vous que les conduites d'arrivée d'eau sont protégées contre le gel. La formation de glace dans les conduites d'alimentation peut augmenter la pression de l'eau et causer des dommages à votre lave-vaisselle ou à votre maison. Les dommages dus au gel ne sont pas couverts par la garantie.
- Lorsque vous rangez votre lave-vaisselle en hiver, évitez les dégâts d'eau en faisant hiverner votre lave-vaisselle par un personnel de service agréé.

DÉPANNAGE
Essayez d'abord les solutions suggérées ici. Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire ou de plus de recommandations pouvant vous aider à éviter un appel de service, reportez-vous à la page de garantie de ce manuel ou visitez producthelp.kitchenaid.com. Au Canada, visitez kitchenaid.ca. Pour les questions de connectivité Internet, aux États-Unis ou au Canada, appelez le 1-877-559-2603.
Contactez-nous par courrier pour toute question ou préoccupation à l'adresse ci-dessous :
Aux États-Unis :
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Au Canada :
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Veuillez inclure un numéro de téléphone où vous joindre pendant la journée dans votre correspondance.
| SI VOUS RENCONTREZ | SOLUTIONS RECOMMANDÉES |
Le voyant Nettoyé (Clean) clignote |
Vérifiez les points suivants : ■ Le cycle a-t-il été interrompu ? Touchez DÉMARRER/REPRENDRE (START/RESUME) et fermez la porte dans les 4 secondes. ■ Le flotteur de protection contre le débordement peut-il monter et descendre librement ? Appuyez pour le libérer. ■ Assurez-vous que l'arrivée d'eau du lave-vaisselle est ouverte. (C'est très important après l'installation neuve de votre lave-vaisselle.) ■ Vérifiez la présence de mousse dans le lave-vaisselle. Pour plus d'informations sur la mousse, consultez la section "Le lave-vaisselle ne nettoie pas complètement". |
La vaisselle ne sèche pas complètement |
REMARQUE : Les articles en plastique et les surfaces antiadhésives sont difficiles à sécher car ils ont une surface poreuse qui a tendance à retenir les gouttelettes d'eau. Un essuyage à la main peut être nécessaire. L'utilisation d'un produit de rinçage avec l'option Séchage chauffé (Heat Dry) est nécessaire pour un séchage adéquat. Un chargement correct des articles peut affecter le séchage. ■ Pour de meilleurs résultats, placez les articles sur le côté le plus incliné du panier. Les verres et les tasses à fond concave retiennent l'eau. Cette eau peut se répandre sur d'autres articles lorsque vous videz le lave-vaisselle. ■ Déchargez d'abord le panier inférieur. |
Taches/Voile |
REMARQUES : ■ Un produit de rinçage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches. ■ Utilisez la quantité correcte de détergent. Si vous utilisez des produits en poudre ou liquides/gels, suivez les instructions de l'emballage. Confirmez que la turbidité est amovible en faisant tremper l'article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes. Si la turbidité disparaît, c'est dû à l'eau dure. Ajustez la quantité de détergent et de produit de rinçage. Voir la section "Entretien du lave-vaisselle". Si elle ne disparaît pas, c'est dû à la corrosion. Assurez-vous que la température de l'eau entrante est réglée à 120°F (49°C). Essayez d'utiliser l'option Lavage haute température (Hi-Temp Wash) ou Rinçage Sani (Sani Rinse). Pour éliminer les taches, consultez la section "Entretien du lave-vaisselle". |
Le lave-vaisselle ne nettoie pas complètement |
Assurez-vous que le lave-vaisselle est correctement chargé. Un chargement incorrect peut considérablement diminuer les performances de lavage. Voir la section "Utilisation de votre lave-vaisselle". Vérifiez que le filtre est correctement installé. Assurez-vous que la grille d'admission d'eau sur le fond du lave-vaisselle n'est pas obstruée par des résidus alimentaires ou des débris. Nettoyez si nécessaire. Sélectionnez le cycle approprié pour le type de salissures. Le cycle ProWash™ peut être utilisé pour les charges plus tenaces. Assurez-vous que la température de l'eau entrante est d'au moins 120°F (49°C). Utilisez la bonne quantité de détergent frais. Plus de détergent est nécessaire pour les charges très sales et les conditions d'eau dure. Grattez les restes de nourriture de la vaisselle avant de la charger (ne pas prérincer). Si de la mousse ou du savon est détecté par le système de détection du lave-vaisselle, celui-ci peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas se remplir d'eau. La mousse peut provenir de : ■ L'utilisation d'un type de détergent incorrect, tel que du détergent à lessive, du savon pour les mains ou du détergent à vaisselle pour le lavage à la main. ■ Ne pas remettre le bouchon du distributeur de produit de rinçage après avoir rempli (ou rechargé) le distributeur de produit de rinçage. ■ L'utilisation d'une quantité excessive de détergent pour lave-vaisselle. |

Références
Accueil - Aide Produit | KitchenAid
Gros et petits appareils électroménagers haut de gamme | KitchenAid
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger KitchenAid Dishwasher KDTM404KPS Guide d'utilisation



