Table des Matières
-
-
-
Typographical Conventions
7
-
Notes on Copyright and Information on Trademarks
7
-
-
ATEX-Iecex Certificate Details
10
-
-
Characteristics of Installable Cameras
10
-
Installation Instructions
10
-
Additional Information
10
-
-
Product Description and Type Designation
11
-
-
-
-
Preparing the Product for Use
14
-
Safety Precautions before Use
14
-
-
Safely Disposing of Packaging Material
15
-
Preparatory Work before Installation
15
-
Fixing to Parapet or Ceiling Mount
16
-
-
-
-
-
How to Open the Housing
19
-
-
Description of the Retrofit Board for a Video Encoder
20
-
Housing Board Description
21
-
How to Install the Camera
21
-
Connection of the Camera
21
-
-
-
Connection of the Housing Board
23
-
Connection of the Power Supply Line
23
-
Connection of the Ethernet Cable
23
-
-
-
-
Instructions for Safe Operation
26
-
-
-
-
Explosion Prevention Rules
26
-
-
Before Powering the Product in an Explosive Atmosphere
27
-
-
-
Replacement of the Front Cover Gasket
28
-
-
-
-
Information on Disposal and Recycling
29
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Informazioni Sul Presente Manuale
37
-
Convenzioni Tipografiche
37
-
Note Sul Copyright E Informazioni Sui Marchi Commerciali
37
-
-
Dettagli del Certificato ATEX-Iecex
40
-
-
Caratteristiche Delle Telecamere Installabili
40
-
Istruzioni DI Installazione
40
-
Informazioni Aggiuntive
40
-
-
Descrizione E Designazione del Prodotto
41
-
Panoramica del Prodotto
41
-
Marcatura del Prodotto
42
-
-
Preparazione del Prodotto Per L'utilizzo
44
-
Precauzioni DI Sicurezza Prima Dell'utilizzo
44
-
-
Smaltimento in Sicurezza Dei Materiali DI Imballaggio
45
-
Lavoro Preparatorio Prima Dell'installazione
45
-
Fissaggio a Parapetto O a Soffitto
46
-
-
Istruzioni DI Montaggio
48
-
-
-
Apertura Della Custodia
49
-
Rimozione Della Slitta
50
-
Descrizione Della Scheda Retrofit Per Video Encoder
50
-
Descrizione Della Scheda Della Custodia
51
-
Installazione Della Telecamera
51
-
Collegamento Della Telecamera
51
-
-
-
Collegamento Della Scheda Della Custodia
53
-
Collegamento Della Linea DI Alimentazione
53
-
Collegamento del Cavo DI Rete Ethernet
53
-
-
Chiusura Della Custodia
54
-
Fissaggio del Tettuccio
55
-
Istruzioni DI Funzionamento in Sicurezza
56
-
Funzionamento in Condizioni DI Sicurezza
56
-
-
Prescrizioni DI Sicurezza
56
-
Prescrizioni DI Prevenzione Delle Esplosioni
56
-
-
Prima DI Alimentare Il Prodotto in Atmosfera Esplosiva
57
-
-
Sostituzione del Fusibile
58
-
Sostituzione Della Guarnizione del Coperchio Frontale
58
-
-
-
-
Informazioni Sullo Smaltimento E Il Riciclo
59
-
Risoluzione Dei Problemi
59
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken
97
-
-
Details der ATEX-Iecex-Bescheinigung
100
-
-
Notwendige Eigenschaften Installierbarer Videokameras
100
-
Installationsanleitungen
100
-
Zusätzliche Informationen
100
-
-
Beschreibung und Bezeichnung des Produktes
101
-
-
Kennzeichnung des Produkts
102
-
-
Vorbereitung des Produktes auf den Gebrauch
104
-
Sicherheitsvorkehrungen vor dem Gebrauch
104
-
Entfernen der Verpackung
105
-
Sichere Entsorgung der Verpackungsmaterialien
105
-
Auf die Installation Vorbereitende Tätigkeiten
105
-
Befestigung an der Brüstung oder an der Decke
106
-
-
-
-
-
Öffnung des Schutzgehause
109
-
Entfernen des Schlittens
110
-
Beschreibung der Nachrüstungsplatine für den Video-Encoder
110
-
Beschreibung der Gehäuseplatine
111
-
Installation der Kamera
111
-
-
-
-
Anschluss der Gehäuseplatine
113
-
Anschluss der Stromversorgung
113
-
Anschluss des Ethernet-Kabels
113
-
-
Schließen des Gehäuses
114
-
Befestigung des Dachs
115
-
Anleitung für einen Sicheren Betrieb
116
-
Betrieb unter Sicheren Bedingungen
116
-
-
Sicherheitsvorschriften
116
-
Vorschriften zur Vorbeugung von Explosionen
116
-
-
Bevor man das Produkt in Explosionsgefährdeten Bereichen Versorgt
117
-
-
Sicherung Austauschen
118
-
Austausch der Dichtung des Frontdeckels
118
-
-
-
Reinigung des Produktes
119
-
Informationen Bezüglich Entsorgung und Recycling
119
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Technische Zeichnungen
121
-
О Настоящем Руководстве
127
-
Типографские Условные Обозначения
127
-
Примечания В Отношении Авторского Права И Информация О Торговых Марках
127
-
Правила Техники Безопасности
127
-
Данные Сертификата ATEX-Iecex
130
-
-
Характеристики Устанавливаемых Камер
130
-
Инструкции По Установке
130
-
Дополнительная Информация
130
-
-
Описание И Обозначение Типа Устройства
131
-
-
-
-
Подготовка Устройства К Использованию
134
-
Меры Безопасности, Предпринимаемые Перед Началом Эксплуатации
134
-
-
Комплект Оборудования
135
-
Безопасная Утилизация Упаковочных Материалов
135
-
Подготовительные Работы Перед Установкой
135
-
Крепление К Парапету Или На Потолок
136
-
-
Инструкции По Монтажу
138
-
-
-
-
-
Описание Платы Модификации Для Видеокодера
140
-
Описание Платы Кожуха
141
-
-
-
-
-
Подключение Платы Кожуха
143
-
Подключение Линии Питания
143
-
Подключение Ethernet-Кабеля
143
-
Подключение Заземления
144
-
-
Установка Солнцезащитного Козырька
145
-
Инструкции По Безопасной Эксплуатации
146
-
Безопасная Эксплуатация
146
-
-
Правила Техники Безопасности
146
-
Правила Обеспечения Взрывобезопасности
146
-
-
Меры, Принимаемые До Включения Питания Устройства Во Взрывоопасной Атмосфере
147
-
Техническое Обслуживание
147
-
Замена Предохранителя
148
-
Замена Прокладки Передней Крышки
148
-
-
-
-
Информация Об Утилизации И Переработке
149
-
Поиск И Устранение Неисправностей
149
-
Технические Характеристики
149
-
Механические Характеристики
149
-
-
-
Электрические Характеристики
150
-
-
-
-
-
-
-
Informações Neste Manual
157
-
Convenções Tipográficas
157
-
Direitos Autorais E Informações sobre Marcas Registradas
157
-
-
Detalhes Do Certificado ATEX-Iecex
160
-
-
Características das Câmeras de Vídeo Instaláveis
160
-
Instruções de Instalação
160
-
Informações Adicionais
160
-
-
Descrição E Designação Do Produto
161
-
Panorâmica Do Produto
161
-
-
Codificação Do Produto
163
-
Preparação Do Produto para O Uso
164
-
Precauções de Segurança Antes Do Uso
164
-
-
Eliminação Segura Dos Materiais de Embalagem
165
-
Os Trabalhos Preparatórios Antes da Instalação
165
-
Fixação Ao Parapeito ou Ao Teto
166
-
-
Instruções de Montagem
168
-
-
-
-
-
Descrição da Placa de Adaptação para O Codificador de Vídeo
170
-
Descrição da Placa da Caixa
171
-
Instalação da Câmera de Vídeo
171
-
Ligação da Câmera de Vídeo
171
-
-
-
Conexão da Placa da Caixa
173
-
Ligação da Linha de Alimentação
173
-
Ligação Do Cabo da Rede Ethernet
173
-
-
Fechamento da Proteção
174
-
-
Instruções de Funcionamento Em Segurança
176
-
Funcionamento Em Condições de Segurança
176
-
Table des Matières
-
Typographical Conventions
7
-
-
Product Description and Type Designation
10
-
-
-
Specific Use Conditions
11
-
-
-
Important Safety Instructions
13
-
-
-
-
Preparing the Product for Use
16
-
Safely Disposing of Packaging Material
16
-
-
Fixing to Parapet or Ceiling Mount
18
-
-
-
-
Housing Board Description
20
-
-
Connecting the Power Supply
21
-
Connection of the Ethernet Cable (Cabled Version of the Product)
22
-
Earthing Equipotential Connection
22
-
-
-
-
-
-
-
Extraordinary Maintenance
25
-
-
-
-
Information on Disposal and Recycling
27
-
-
Certifications - Explosionproof Applications
30
-
Certifications - Marine Applications
30
-
-
Informazioni Sul Presente Manuale
37
-
Convenzioni Tipografiche
37
-
-
Descrizione E Designazione del Prodotto
40
-
Panoramica del Prodotto
40
-
-
Condizioni Specifiche D'utilizzo
41
-
Gruppi Gas, Gruppo Polveri E Temperature
41
-
-
Etichetta DI Marcatura del Prodotto
42
-
Solo Per Riferimento UL/CSA Standard
43
-
Importanti Istruzioni Per la Sicurezza
43
-
Etichetta DI Marcatura
43
-
-
Identificazione del Modello
45
-
Preparazione del Prodotto Per L'utilizzo
46
-
Smaltimento in Sicurezza Dei Materiali DI Imballaggio
46
-
Opzioni DI Installazione
47
-
Fissaggio a Parapetto O a Soffitto
48
-
-
Fissaggio del Tettuccio
49
-
Apertura Della Custodia
50
-
Descrizione Della Scheda Della Custodia
50
-
Rimozione Della Slitta
50
-
Collegamento Della Linea DI Alimentazione, 24Vac/24Vdc (Versione del Prodotto Cablata)
51
-
Collegamento Della Linea DI Alimentazione, Poe+ (Versione del Prodotto Cablata)
51
-
-
Collegamento Equipotenziale DI Terra
52
-
Chiusura Della Custodia
53
-
Indirizzo IP DI Default
54
-
-
Primo Accesso alle Pagine Web
54
-
Manutenzione Ordinaria
55
-
-
Manutenzione Straordinaria
55
-
Sostituzione Dei Fusibili
55
-
Sostituzione Della Guarnizione
56
-
-
Informazioni Sullo Smaltimento E Il Riciclo
57
-
Risoluzione Dei Problemi
58
-
-
Certificazioni - Applicazioni Antideflagranti
60
-
Certificazioni - Applicazioni Marine
60
-
-
Caméra FULL HD Flameproof au Design Compact
63
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Beschreibung und Bezeichnung des Produktes
100
-
-
Spezifische Anwendungsbedingungen
101
-
Schildchen mit Produktkennzeichnung
102
-
Nur für Standardbezugnahme auf UL/CSA
103
-
Wichtige Hinweise für die Sicherheit
103
-
Identifizierung des Modells
105
-
Vorbereitung des Produktes auf den Gebrauch
106
-
Befestigung an der Brüstung oder an der Decke
108
-
-
Entfernen des Schlitten
110
-
Anschluss der Stromversorgung, 24Vac/24Vdc (Verdrahtete Produktausführung)
111
-
Anschluss des Ethernet-Kabels (Verdrahtete Ausführung des Produkts)
112
-
Schließen des Gehäuses
113
-
-
Vorgegebene IP-Adresse
114
-
Erster Webseitenaufruf
114
-
-
Überprüfung der Kabel
115
-
Außerordentliche Wartung
115
-
Wechsel der Sicherungen
115
-
Auswechseln der Dichtung
116
-
-
Informationen Bezüglich Entsorgung und Recycling
117
-
-
-
Zertifizierungen - Explosionsgeschützte Anwendungen
120
-
Zertifizierungen - Marine-Anwendungen
120
-
Technische Zeichnungen
121
-
О Настоящем Руководстве
127
-
Типографские Условные Обозначения
127
-
Описание И Обозначение Типа Устройства
130
-
-
-
Этикетка С Маркировкой Продукта
132
-
-
-
-
Комплект Оборудования
136
-
Безопасная Утилизация Упаковочных Материалов
136
-
-
Крепление К Парапету Или На Потолок
138
-
-
Установка Солнцезащитного Козырька
139
-
-
Подключение Линии Питания, 24Vac/24 VDC (Версия Устройства С Кабелем)
141
-
Подключение Линии Питания, Poe+ (Версия Устройства С Кабелем)
141
-
Подключите Ethernet-Кабель
142
-
Подключение Ethernet-Кабеля (Версия Устройства С Кабелем)
142
-
Подключение Эквипотенциального Заземления
142
-
-
IP-Адрес По Умолчанию
144
-
Первый Вход На Веб-Страницу
144
-
Плановое Техническое Обслуживание
145
-
-
Внеочередное Обслуживание
145
-
Замена Предохранителей
145
-
-
-
Информация Об Утилизации И Переработке
147
-
-
Сертификаты - Морское Применение
150
-
-
Informações Neste Manual
157
-
Convenções Tipográficas
157
-
Direitos Autorais E Informações sobre Marcas Registradas
157
-