Table des Matières
-
-
Zu dieser Gebrauchsanleitung
2
-
Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
2
-
Bekleidung und Ausrüstung
3
-
-
-
-
Wartung und Reparaturen
6
-
-
-
-
-
-
-
-
Bohrwerkzeug Einsetzen
10
-
Motor Starten / Abstellen
11
-
-
Lösen eines Festgeklemmten Bohrwerk- Zeugs
13
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Wartungs- und Pflegehinweise
16
-
Verschleiß Minimieren und Schäden Vermeiden
18
-
-
-
-
-
EU-Konformitätserklärung
20
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Veiligheidsaanwijzingen en Werktechniek
44
-
-
-
-
Tijdens de Werkzaamheden
46
-
Onderhoud en Reparaties
48
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Motor Starten/Afzetten
52
-
-
Vastzittend Boorgereedschap Losdraaien
55
-
-
-
-
-
-
Aandrijfmechanisme Smeren
57
-
-
Onderhouds- en Reinigingsvoorschriften
58
-
Slijtage Minimaliseren en Schade Voorkomen
60
-
Onderhoudswerkzaamheden
60
-
Belangrijke Componenten
60
-
-
-
Milieuverantwoord Afvoeren
62
-
EU-Conformiteitsverklaring
62
-
UKCA-Conformiteitsverklaring
63
-
Per Queste Istruzioni D'uso
63
-
Avvertenze DI Sicurezza E Tecnica Operativa
64
-
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
65
-
Trasporto Dell'apparecchiatura a Motore
65
-
-
-
Tenuta E Guida Dell'apparecchiatura
66
-
-
Manutenzione E Riparazioni
68
-
Completamento Dell'apparecchiatura
68
-
Impostazione del Tirante Gas
69
-
-
Rifornimento del Carburante
70
-
-
Inserimento Dell'attrezzo DI Taglio
71
-
Avviamento/Arresto del Motore
72
-
-
-
-
Allentamento DI un Attrezzo DI Perforazione Bloccato
75
-
Sostituzione del Filtro Aria
75
-
Impostazione del Carburatore
76
-
Comportamento del Motore in Marcia
77
-
Lubrificazione del Riduttore
77
-
Conservazione Dell'apparecchiatura
77
-
Istruzioni DI Manutenzione E Cura
78
-
Ridurre al Minimo L'usura Ed Evitare I Danni
79
-
Operazioni DI Manutenzione
80
-
-
-
-
Valore Delle Emissioni Dei Gas DI Scarico
81
-
Avvertenze Per la Riparazione
82
-
-
Dichiarazione DI Conformità
82
Tarière
Table des Matières