Manuel Stihl BT 131
- 1 Guide d'utilisation de ce manuel
- 2 Consignes de sécurité et techniques de travail
- 3 Assemblage de l'appareil
- 4 Réglage du câble d'accélérateur
- 5 Carburant
- 6 Remplissage de carburant
- 7 Frein de la tarière
- 8 Montage de la tarière
- 9 Démarrage / Arrêt du moteur
- 10 Instructions d'utilisation
- 11 Libérer une tarière bloquée
- 12 Remplacement du filtre à air
- 13 Gestion du moteur
- 14 Réglage du carburateur
- 15 Pare-étincelles dans le silencieux
- 16 Bougie d'allumage
- 17 Comportement du moteur
- 18 Lubrification du réducteur
- 19 Stocker la machine
- 20 Entretien et maintenance
- 21 Principales pièces
- 22 Spécifications
- 23 Entretien et réparations
- 24 Télécharger le manuel
- 25 Dans d'autres langues

Guide d'utilisation de ce manuel
Pictogrammes
La signification des pictogrammes apposés sur la machine est expliquée dans ce manuel.
Selon le modèle concerné, les pictogrammes suivants peuvent être apposés sur votre machine.

Réservoir de carburant ; mélange de carburant essence et huile moteur

Actionner la pompe d'amorçage manuelle

Frein de la tarière
Symboles dans le texte
Avertissement en cas de risque d'accident, de blessure corporelle ou de dommages matériels importants.
AVIS
Attention en cas de risque d'endommagement de la machine ou de ses composants individuels.
Améliorations techniques
La philosophie de STIHL est d'améliorer continuellement tous ses produits. Pour cette raison, nous pouvons modifier périodiquement la conception, l'ingénierie et l'apparence de nos produits.
Par conséquent, certains changements, modifications et améliorations peuvent ne pas être couverts dans ce manuel.
Consignes de sécurité et techniques de travail
Des précautions de sécurité spéciales doivent être observées lors de l'utilisation de cet outil électrique en raison de son couple élevé et de la vitesse élevée de la mèche de la tarière dans certaines applications, et parce que les mèches de la tarière ont des bords tranchants.

Il est important de lire et de comprendre les instructions d'utilisation avant la première utilisation et de les conserver dans un endroit sûr pour référence future. Le non-respect du manuel d'utilisation peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Observez toutes les réglementations locales de sécurité applicables, par exemple celles des organisations professionnelles, des institutions d'assurance sociale, des autorités de sécurité du travail, etc.
Si vous n'avez jamais utilisé un outil électrique auparavant : Demandez à votre revendeur ou à un autre utilisateur expérimenté de vous montrer comment faire fonctionner votre machine – ou suivez un cours spécial pour apprendre à l'utiliser.
Les mineurs ne sont pas autorisés à utiliser l'outil électrique – à l'exception des adolescents de plus de 16 ans qui sont formés sous supervision.
Les enfants, les animaux et les passants ne doivent pas être autorisés à s'approcher de la machine.
Lorsque la machine n'est pas utilisée, elle doit être posée de manière à ne mettre personne en danger. Assurez-vous que la machine ne peut pas être utilisée sans autorisation.
L'utilisateur est responsable des accidents ou des risques impliquant des tiers ou leurs biens.
Ne prêtez ou ne louez pas votre outil électrique sans le Manuel d'utilisation. Assurez-vous que toute personne l'utilisant comprend les informations contenues dans ce manuel.
L'utilisation de machines émettant du bruit peut être limitée à certaines heures de la journée, comme spécifié par les réglementations nationales et/ou régionales ou locales.
Toute personne utilisant la machine doit être bien reposée, en bonne santé physique et en bonne condition mentale.
Si vous avez une condition qui pourrait être aggravée par un travail intense, consultez votre médecin avant d'utiliser une machine.
Si vous avez un stimulateur cardiaque : Le système d'allumage de votre machine produit un champ électromagnétique de très faible intensité. Ce champ peut interférer avec certains stimulateurs cardiaques. STIHL recommande aux personnes portant un stimulateur cardiaque de consulter leur médecin et le fabricant du stimulateur cardiaque pour réduire tout risque pour la santé.
Quiconque a consommé de l'alcool, des drogues ou des médicaments affectant sa capacité de réaction ne doit pas utiliser un outil électrique.
Utilisez votre outil électrique uniquement pour percer des trous dans le sol, la glace et le bois – selon l'outil de forage monté. Sélectionnez l'axe de forage de manière à ce que le levier du frein de forage puisse être appuyé sur la cuisse de l'opérateur à tout moment pendant le forage.
Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins.
Avant de forer, assurez-vous qu'il n'y a pas de conduites (par exemple pour le gaz, l'eau, l'électricité) sur les sites de forage :
- Obtenez des informations auprès des compagnies de services publics locales
- En cas de doute, vérifiez l'existence de conduites avec des détecteurs ou des excavations d'essai
N'utilisez que des tarières ou des accessoires approuvés par STIHL pour cette machine ou qui sont techniquement équivalents. Si vous avez des questions à ce sujet, consultez votre revendeur. N'utilisez que des pièces et accessoires de haute qualité afin d'éviter les risques d'accidents et de dommages à la machine.
STIHL recommande l'utilisation d'outils et d'accessoires STIHL d'origine. Ils sont spécifiquement conçus pour correspondre au produit et répondre à vos exigences de performance.
N'essayez jamais de modifier votre outil électrique de quelque manière que ce soit, car cela pourrait augmenter le risque de blessures corporelles. STIHL décline toute responsabilité pour les blessures corporelles et les dommages matériels causés lors de l'utilisation d'accessoires non autorisés.
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer l'outil électrique. Le jet d'eau solide peut endommager des parties de l'appareil.
Vêtements et équipement
Portez des vêtements et un équipement de protection appropriés.

Les vêtements doivent être robustes mais permettre une liberté de mouvement totale. Portez des vêtements ajustés comme une combinaison, pas une veste ample.
Ne portez pas de vêtements qui pourraient se prendre dans le bois, les broussailles ou les pièces mobiles de la machine. Ne portez pas d'écharpe, de cravate ou de bijoux.

Attachez et maintenez les cheveux longs au-dessus de vos épaules.

Portez des chaussures robustes avec des semelles antidérapantes.

Pour réduire le risque de lésions oculaires, portez des lunettes de sécurité bien ajustées, conformes à la norme européenne EN 166. Assurez-vous que les lunettes de sécurité sont bien ajustées.
Portez une protection auditive, par exemple des casques antibruit.
Portez un casque de sécurité rigide là où il y a un risque de blessures à la tête causées par la chute d'objets.

Portez des gants de protection robustes fabriqués dans un matériau résistant (par exemple, du cuir).
STIHL peut fournir une gamme complète d'équipements de protection individuelle.
Transport de la machine
Arrêtez toujours le moteur.
Retirez la tarière avant de transporter l'outil électrique sur de longues distances. Pour réduire le risque de brûlures, transportez l'appareil par le cadre de la poignée en éloignant les parties chaudes de la machine (par exemple, la boîte de vitesses) de votre corps.
Par véhicule : Lors du transport dans un véhicule, fixez correctement votre machine pour éviter le renversement, les dommages et le déversement de carburant.
Ravitaillement

L'essence est hautement inflammable – tenez-vous éloigné du feu ou des flammes – ne renversez pas de carburant – ne fumez pas.
Arrêtez toujours le moteur avant de faire le plein.
Ne faites pas le plein d'un moteur chaud – le carburant pourrait se déverser et provoquer un incendie !
Ouvrez le bouchon du réservoir de carburant avec précaution pour permettre à toute accumulation de pression dans le réservoir de se libérer lentement et éviter les déversements de carburant.
Ne faites le plein de la machine que dans un endroit bien ventilé. Si du carburant a été renversé, nettoyez immédiatement la machine – ne laissez pas vos vêtements être éclaboussés de carburant. Si cela se produit, changez immédiatement de vêtements.

Après avoir fait le plein, serrez le bouchon de carburant à vis aussi fermement que possible.
Cela aide à réduire le risque que les vibrations de l'appareil ne provoquent le desserrage ou la chute d'un bouchon de carburant mal serré et le déversement de quantités de carburant.

Vérifiez les fuites de carburant ! Ne démarrez jamais le moteur si du carburant a été renversé ou fuit – Des brûlures mortelles pourraient en résulter !
Avant de démarrer
Vérifiez que votre outil électrique est correctement assemblé et en bon état – consultez les chapitres appropriés des instructions d'utilisation.
- Vérifiez le système de carburant pour les fuites, en particulier les parties visibles, par exemple, le bouchon de carburant, les raccords de tuyau, la pompe à carburant manuelle (uniquement sur les machines avec une pompe à carburant manuelle). En cas de fuite et de dommages, ne démarrez pas le moteur – risque d'incendie ! Faites entretenir la machine par un revendeur avant de l'utiliser.
- L'interrupteur d'arrêt doit être facile à actionner.
- Frein de forage fonctionnel.
- Vérifiez le bon fonctionnement du levier de starter, de la gâchette d'accélérateur et du verrouillage de la gâchette d'accélérateur - la gâchette d'accélérateur doit revenir automatiquement en position de ralenti. Le levier de starter doit revenir des positions g et < à la position de marche F lorsque le verrouillage de la gâchette d'accélérateur et la gâchette d'accélérateur sont serrés.
- Vérifiez que le capuchon de bougie est bien fixé – un capuchon lâche peut provoquer des arcs électriques qui pourraient enflammer les vapeurs combustibles et provoquer un incendie !
- N'essayez jamais de modifier les commandes ou les dispositifs de sécurité.
- Gardez les poignées sèches et propres – exemptes d'huile et de saleté – c'est important pour un contrôle sûr de la machine.
Pour réduire le risque de blessures corporelles, n'utilisez pas votre outil électrique s'il est endommagé ou mal assemblé !
Démarrage du moteur
Démarrez le moteur à au moins 3 mètres du lieu de ravitaillement, uniquement en extérieur.
Placez l'outil électrique sur un terrain plat, assurez-vous d'avoir une bonne stabilité.
Enclenchez le frein de forage avant de démarrer. Sinon, l'outil de forage pourrait commencer à tourner, faisant perdre le contrôle de la tarière à l'utilisateur.
La machine est utilisée par une seule personne – ne laissez aucune personne rester dans la zone de travail – ni lors du démarrage.
Pour réduire le risque de blessures, évitez tout contact avec l'outil de forage.
Ne démarrez pas le moteur par chute – démarrez-le comme décrit dans les instructions d'utilisation.
Vérifiez le réglage du régime de ralenti : L'outil de forage ne doit pas tourner lorsque le moteur est au ralenti et que la gâchette d'accélérateur est relâchée.
Éloignez les matériaux facilement combustibles (par exemple, copeaux de bois, écorces, herbe sèche, carburant) des gaz d'échappement chauds et de la surface chaude du silencieux – risque d'incendie !
Tenir et guider la machine

Tenez toujours l'appareil fermement avec les deux mains sur les poignées.
Assurez-vous d'avoir toujours une assise ferme et sûre – frein de forage sur la cuisse gauche.
Saisissez fermement les poignées avec les pouces, la main gauche sur la poignée de commande.
Pendant le travail
Assurez-vous d'avoir toujours un bon équilibre et une assise stable.
En cas de danger imminent ou d'urgence, coupez immédiatement le moteur en appuyant sur l'interrupteur d'arrêt.
Ne laissez aucune autre personne dans la zone de travail. Restez bien éloigné des autres personnes – risque d'accidents !
Vérifiez le ralenti correct, afin que la tarière cesse de tourner lorsque la gâchette d'accélérateur est relâchée.
Vérifiez et corrigez le réglage du régime de ralenti à intervalles réguliers. Si l'outil de forage continue de tourner lorsque le moteur est au ralenti, faites vérifier la machine par votre revendeur. STIHL recommande les revendeurs STIHL.
Faites particulièrement attention dans des conditions glissantes – humidité, neige, glace, sur les pentes ou les terrains accidentés.
Faites attention aux obstacles : souches d'arbres, racines – risque de trébucher ou de tomber !
Soyez particulièrement vigilant et prudent lorsque vous portez une protection auditive, car votre capacité à entendre les avertissements (cris, alarmes, etc.) est restreinte.
Faites des pauses lorsque vous commencez à ressentir de la fatigue – risque d'accidents !
Travaillez calmement et attentivement – de jour et uniquement lorsque la visibilité est bonne. Procédez avec prudence, ne mettez pas les autres en danger.

Dès que le moteur tourne, la machine génère des gaz d'échappement toxiques. Ces gaz peuvent être inodores et invisibles et peuvent contenir des hydrocarbures non brûlés et du benzène. Ne faites jamais tourner le moteur à l'intérieur ou dans des endroits mal ventilés, même si votre modèle est équipé d'un catalyseur.
Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles dues à l'inhalation de fumées toxiques, assurez une ventilation adéquate lorsque vous travaillez dans des tranchées, des creux ou d'autres endroits confinés. Cela réduit le risque de blessures graves ou mortelles dues à l'inhalation de fumées toxiques.
Arrêtez immédiatement le travail si vous commencez à souffrir de nausées, de maux de tête, de troubles de la vision (par exemple, votre champ de vision diminue), de troubles auditifs, de vertiges ou de troubles de la concentration – ces symptômes peuvent éventuellement être le résultat d'une concentration trop élevée de gaz d'échappement – Risque d'accidents !
Utilisez votre outil électrique de manière à produire un minimum de bruit et d'émissions – ne faites pas tourner le moteur inutilement, accélérez le moteur uniquement lorsque vous travaillez.
Pour réduire le risque d'incendie, ne fumez pas pendant que vous utilisez ou que vous vous tenez près de votre outil électrique. Des vapeurs de carburant combustibles peuvent s'échapper du système de carburant.
La poussière, les fumées et la fumée produites pendant le travail peuvent être dangereuses pour votre santé. Portez une protection respiratoire en cas de forte émission de poussière ou de fumée.
Si votre outil électrique est soumis à des charges inhabituellement élevées pour lesquelles il n'a pas été conçu (par exemple, un choc violent ou une chute), vérifiez toujours qu'il est en bon état avant de reprendre le travail – voir aussi "Avant de démarrer".
Vérifiez en particulier que le système de carburant ne présente pas de fuites et que l'équipement de sécurité est entièrement opérationnel. N'utilisez jamais un outil électrique qui n'est plus sûr à utiliser. En cas de doute, contactez un revendeur.
N'utilisez pas votre outil électrique en position d'accélérateur de démarrage – la vitesse du moteur ne peut pas être contrôlée dans cette position.
Pour réduire le risque de blessures, ne touchez pas l'outil de forage et la broche de forage tant que le moteur n'est pas arrêté et que l'outil de forage est à l'arrêt.

Évitez tout contact avec les lignes transportant du courant électrique – Risque de choc électrique !
Tenez fermement la machine afin que les secousses soudaines puissent être absorbées – n'appliquez qu'une faible pression lors du forage.

Faites particulièrement attention lorsque vous travaillez dans des zones pierreuses ou des sols avec des racines.
Couvrez les trous forés et sécurisez-les.
Pour réduire le risque de blessures, coupez le moteur et enclenchez le frein de forage avant de changer la tarière.
Ne touchez pas les pièces de la machine, en particulier le silencieux – Risque de brûlures.
Arrêtez toujours le moteur avant de laisser l'appareil sans surveillance.
Vérifiez les outils de forage à intervalles courts et réguliers pendant le fonctionnement ou immédiatement si un changement notable de comportement de fonctionnement est observé. Remplacez immédiatement les outils de forage et les lames endommagés ou émoussés.
Vibrations
L'utilisation prolongée de l'outil électrique peut entraîner des problèmes de circulation sanguine dans les mains induits par les vibrations (maladie des doigts blancs).
Aucune recommandation générale ne peut être donnée quant à la durée d'utilisation car elle dépend de plusieurs facteurs.
La période d'utilisation est prolongée par :
- Protection des mains (port de gants chauds)
- Pauses de travail
La période d'utilisation est raccourcie par :
- Toute tendance personnelle à souffrir d'une mauvaise circulation (symptômes : doigts fréquemment froids, picotements).
- Basses températures extérieures.
- La force avec laquelle les poignées sont tenues (une prise ferme restreint la circulation).
Les utilisateurs réguliers et constants doivent surveiller attentivement l'état de leurs mains et de leurs doigts. Si l'un des symptômes ci-dessus apparaît (par exemple, une sensation de picotement dans les doigts), consultez un médecin.
Maintenance et réparations
Entretenez la machine régulièrement. N'essayez aucune opération d'entretien ou de réparation non décrite dans le manuel d'instructions. Faites effectuer tous les autres travaux par un revendeur de service.
STIHL recommande de faire effectuer les travaux d'entretien et de réparation exclusivement par un revendeur de service STIHL agréé. Les revendeurs STIHL ont régulièrement la possibilité de suivre des cours de formation et reçoivent les informations techniques nécessaires.
N'utilisez que des pièces de rechange de haute qualité afin d'éviter les risques d'accidents et de dommages à la machine. Si vous avez des questions à ce sujet, consultez un revendeur de service.
STIHL recommande l'utilisation de pièces de rechange STIHL d'origine. Elles sont spécifiquement conçues pour correspondre à votre modèle et répondre à vos exigences de performance.
Pour réduire le risque de blessures dues à un démarrage involontaire du moteur, arrêtez toujours le moteur et débranchez le capuchon de bougie avant d'effectuer toute réparation, entretien ou nettoyage. – Exception : Réglages du carburateur et du régime de ralenti.
Ne faites pas tourner le moteur au démarreur avec le capuchon de bougie ou la bougie retirés car il existe sinon un risque d'incendie dû à des étincelles non contenues.
Pour réduire le risque d'incendie, n'entretenez pas et ne stockez pas votre machine à proximité de flammes nues.
Vérifiez régulièrement l'étanchéité du bouchon de remplissage de carburant.
Utilisez uniquement une bougie d'allumage du type approuvé par STIHL et assurez-vous qu'elle est en bon état – voir "Spécifications".
Inspectez le câble d'allumage (isolation en bon état, connexion sécurisée).
Vérifiez l'état du silencieux.
Pour réduire le risque d'incendie et de dommages auditifs, n'utilisez pas votre machine si le silencieux est endommagé ou manquant. –
Ne touchez pas un silencieux chaud car cela entraînerait des brûlures.
Le comportement vibratoire est influencé par l'état des éléments AV – vérifiez les éléments AV à intervalles réguliers.
L'entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes de contrôle des émissions peuvent être effectués par tout établissement ou individu de réparation de moteurs non routiers. Cependant, si vous faites une réclamation de garantie pour un composant qui n'a pas été correctement entretenu, STIHL peut refuser la couverture.
Pour tout entretien, veuillez vous référer au tableau d'entretien et à la déclaration de garantie à la fin du manuel d'instructions.
Assemblage de l'appareil
Montage du levier d'activation du frein de la tarière

- Insérez le levier d'activation (1) dans la pince
- Placez le support (2) sur le levier d'activation
- Vissez les vis de fixation (3) et serrez-les
Montage du coussin de support

- Accrochez le coussin de support (1) par les languettes (2) dans les trous oblongs du cadre de la poignée
- Rabattez le coussin de support
![]()
- Fixez le coussin de support au guidon avec les bandes auto-agrippantes (3) – ne pincez pas le câble d'accélérateur
Réglage du câble d'accélérateur
Il peut être nécessaire de corriger le réglage du câble d'accélérateur après l'assemblage de la machine ou après une période de fonctionnement prolongée.
N'ajustez le câble d'accélérateur que lorsque la machine est entièrement et correctement assemblée.

- Réglez la gâchette d'accélérateur en position plein gaz.
- Tournez la vis de la gâchette d'accélérateur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sentir une résistance initiale. Ensuite, tournez-la d'un demi-tour supplémentaire dans la même direction.
Carburant
Ce moteur est certifié pour fonctionner avec de l'essence sans plomb et de l'huile moteur deux temps STIHL dans un rapport de mélange de 50:1.
Votre moteur nécessite un mélange d'essence de haute qualité et d'huile moteur deux temps refroidi par air.
Utilisez de l'essence sans plomb de qualité moyenne avec un indice d'octane minimum de 89 ((R+M)/2) et pas plus de 10 % d'éthanol.
AVIS
Le carburant avec un indice d'octane inférieur à 89 peut augmenter les températures du moteur. Cela, à son tour, augmente le risque de grippage du piston et de dommages au moteur.
La composition chimique du carburant est également importante. Certains additifs de carburant n'affectent pas seulement les élastomères (membranes de carburateur, joints d'huile, conduites de carburant, etc.) de manière négative, mais aussi les moulages de magnésium et les convertisseurs catalytiques. Cela pourrait causer des problèmes de fonctionnement ou endommager le moteur. Pour cette raison, STIHL vous recommande d'utiliser uniquement de l'essence sans plomb de qualité !
AVIS
L'essence avec une teneur en éthanol de plus de 10 % peut causer des problèmes de fonctionnement et des dommages importants aux moteurs et ne doit pas être utilisée.
Pour plus de détails, consultez www.STIHLusa.com/ethanol
La teneur en éthanol de l'essence affecte la vitesse du moteur – il peut être nécessaire de réajuster le carburateur si vous utilisez des carburants avec différentes teneurs en éthanol.
Pour réduire le risque de blessures corporelles dues à une perte de contrôle et/ou au contact avec l'outil de coupe en marche, n'utilisez pas votre appareil avec un réglage de ralenti incorrect. À une vitesse de ralenti correcte, l'outil de coupe ne doit pas bouger.
Si la vitesse de ralenti de votre machine est mal réglée, faites vérifier votre machine par votre revendeur STIHL agréé et effectuez les ajustements et réparations appropriés.
La vitesse de ralenti et la vitesse maximale du moteur changent si vous passez d'un carburant avec une certaine teneur en éthanol à un carburant avec une teneur en éthanol beaucoup plus élevée ou plus faible.
Ce problème peut être évité en utilisant toujours du carburant avec la même teneur en éthanol.
Pour garantir les performances maximales de votre moteur STIHL, utilisez une huile moteur 2 temps de haute qualité. Pour aider votre moteur à fonctionner plus proprement et à réduire les dépôts de carbone nocifs, STIHL recommande d'utiliser l'huile moteur 2 temps STIHL HP Ultra ou de demander à votre revendeur une huile moteur 2 temps entièrement synthétique équivalente.
Pour répondre aux exigences de l'EPA et du CARB, nous recommandons d'utiliser l'huile STIHL HP Ultra.
STIHL MotoMix
STIHL recommande l'utilisation de STIHL MotoMix. STIHL MotoMix a un indice d'octane élevé et garantit que vous utilisez toujours le bon rapport de mélange essence/huile.
STIHL MotoMix utilise de l'huile moteur deux temps STIHL HP Ultra adaptée aux moteurs haute performance. Pour plus de détails, consultez www.STIHLusa.com/ethanol
Si vous n'utilisez pas MotoMix, utilisez uniquement de l'huile moteur deux temps STIHL ou des huiles moteur deux temps de haute qualité équivalentes, conçues pour être utilisées dans les moteurs deux temps refroidis par air.
L'utilisation de mélanges d'essence non saisonniers peut augmenter le potentiel d'accumulation de pression dans le réservoir de carburant pendant le fonctionnement. Par exemple, l'utilisation d'un mélange hivernal pendant l'été augmentera la pression dans le réservoir de carburant. Utilisez toujours des mélanges d'essence adaptés à la saison, à l'altitude et aux autres facteurs environnementaux.
N'utilisez pas d'huiles de mélange NMMA ou TCW (deux temps refroidi par eau) ou d'autres huiles de mélange qui indiquent qu'elles sont destinées à être utilisées à la fois dans les moteurs refroidis par eau et par air (par exemple, moteurs hors-bord, motoneiges, tronçonneuses, cyclomoteurs, etc.).
Soyez prudent lors de la manipulation de l'essence. Évitez tout contact direct avec la peau et évitez d'inhaler les vapeurs de carburant. Lors du remplissage à la pompe, retirez d'abord le récipient de votre véhicule et placez-le sur le sol avant de le remplir. Pour réduire le risque d'étincelles dues aux décharges statiques et d'incendie et/ou d'explosion qui en résulteraient, ne remplissez pas les récipients de carburant qui se trouvent dans ou sur un véhicule ou une remorque.
Le récipient doit être maintenu hermétiquement fermé afin de limiter la quantité d'humidité qui pénètre dans le mélange.
Le réservoir de carburant de la machine doit être nettoyé si nécessaire.
Vieillissement du mélange de carburant
Si vous n'utilisez pas MotoMix, ne mélangez suffisamment de carburant que pour quelques jours de travail, sans dépasser 30 jours de stockage. Stockez uniquement dans des récipients de carburant approuvés. Lors du mélange, versez d'abord l'huile dans le récipient, puis ajoutez l'essence. Fermez le récipient et secouez-le à la main pour assurer un bon mélange d'huile et d'essence.
Secouer le carburant peut entraîner une accumulation de pression dans le récipient de carburant. Pour réduire le risque d'incendie et de blessures graves ou de dommages matériels dus aux projections de carburant, laissez le récipient de carburant reposer plusieurs minutes avant de l'ouvrir. Ouvrez le récipient lentement pour libérer toute pression résiduelle. N'ouvrez jamais le récipient de carburant à proximité d'une source d'ignition. Lisez et suivez tous les avertissements et instructions qui accompagnent votre récipient de carburant.
| Essence | Huile (STIHL 50:1 ou huiles de haute qualité équivalentes) |
| US gal. | US fl.oz. |
| 1 | 2.6 |
| 2 1/2 | 6.4 |
| 5 | 12.8 |
Ne jetez les récipients d'huile de mélange vides que dans des lieux de collecte autorisés.
Remplissage de carburant

Préparations

- Avant de faire le plein, nettoyez le bouchon de remplissage et la zone autour pour vous assurer qu'aucune saleté ne tombe dans le réservoir.
- Positionnez la machine de manière à ce que le bouchon du réservoir soit orienté vers le haut.
Ouverture du bouchon du réservoir

- Tournez le bouchon dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il puisse être retiré de l'ouverture du réservoir.
- Retirez le bouchon du réservoir.
Remplissage du réservoir de carburant
Veillez à ne pas renverser de carburant lors du ravitaillement et à ne pas trop remplir le réservoir.
STIHL vous recommande d'utiliser le pistolet de remplissage STIHL pour le carburant (accessoire spécial).
- Faites le plein de carburant.
Fermeture du bouchon du réservoir

- Placez le bouchon dans l'ouverture.
- Tournez le bouchon dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée et serrez-le aussi fermement que possible à la main.
Frein de la tarière
Activation du frein de la tarière

- Déplacez le levier d'activation en position A.
- au démarrage
- au ralenti
- pour libérer une tarière coincée
Si la tarière s'accroche à un obstacle dans le trou (par exemple, racines ou pierres), la machine commencera à tourner dans le sens antihoraire – le levier d'activation est pressé contre la cuisse de l'opérateur et engage ainsi le frein de la tarière.
Désactivation du frein de la tarière

- Déplacez le levier d'activation en position B
Vérification du fonctionnement du frein de la tarière
Le frein de la tarière est soumis à l'usure normale. Vérifiez régulièrement qu'il fonctionne correctement avant de commencer le travail et après avoir libéré une tarière coincée.
Avant de commencer le travail et après avoir libéré une tarière coincée
- Avec le moteur tournant au ralenti, engagez le frein de la tarière, puis ouvrez grand l'accélérateur pendant pas plus de 3 secondes – la tarière ne doit pas tourner.
Si le frein de la tarière tombe en panne, faites-le réparer immédiatement par votre revendeur – STIHL recommande que ce travail soit effectué par un revendeur agréé STIHL.
Montage de la tarière
- Arrêtez le moteur et activez le frein de la tarière – voir "Frein de la tarière".
- Posez la machine.
![]()
- Retirez la goupille de retenue (1) de la tige de la tarière.
- Poussez la tarière (2) sur l'arbre de perçage de manière à ce que les trous (3) s'alignent.
- Poussez la goupille de retenue dans le trou.
- La goupille fendue sur la goupille de retenue doit s'adapter parfaitement autour de la tige de la tarière.
Démarrage / Arrêt du moteur
Activation du frein de la tarière

- Déplacez le levier d'activation en position A. Le frein de la tarière est engagé et la tarière est bloquée.
Commandes

- Verrouillage de la gâchette d'accélérateur
- Gâchette d'accélérateur
- Interrupteur d'arrêt avec les positions Run (Marche) et Stop (Arrêt). Appuyez sur l'interrupteur d'arrêt (
) pour couper l'allumage – voir "Fonction de l'interrupteur d'arrêt et du système d'allumage".
Fonction de l'interrupteur d'arrêt et du système d'allumage
L'interrupteur d'arrêt est normalement en position Run (Marche), c'est-à-dire lorsqu'il n'est pas enfoncé : L'allumage est activé – le moteur est prêt à démarrer. Actionnez l'interrupteur d'arrêt pour couper l'allumage. L'allumage est automatiquement réactivé après l'arrêt du moteur.
Démarrage du moteur

- Appuyez au moins cinq fois sur la poire de la pompe à carburant manuelle (9) – même si la poire est déjà remplie de carburant.
- Enfoncez le bouton de starter (8) et tournez-le dans la position requise – il doit s'engager
si le moteur est froid
pour un démarrage à chaud – utilisez également cette position si le moteur a fonctionné mais est encore froid.
Lancement

- Placez l'appareil sur le sol :
- Vérifiez que le frein de la tarière est activé.
- Assurez-vous d'avoir une position stable et sûre.
- Mettez votre pied gauche sur le cadre de la poignée.
- Main gauche sur le cadre de la poignée – ne touchez pas la gâchette d'accélérateur ni le levier de verrouillage – votre pouce doit être sous le boîtier du ventilateur.
- Tenez la poignée de démarrage avec votre main droite.
- Tirez lentement la poignée de démarrage jusqu'à sentir qu'elle s'engage, puis tirez-la d'un coup sec et ferme.
AVIS
Ne tirez pas la corde de démarrage à fond – elle pourrait sinon se casser.
- Ne laissez pas la poignée de démarrage revenir brusquement. Guidez-la lentement dans le logement afin que la corde de démarrage puisse se rembobiner correctement.
- Continuez à lancer jusqu'à ce que le moteur tourne.
Dès que le moteur tourne

- Appuyez sur le verrouillage de la gâchette d'accélérateur et actionnez immédiatement la gâchette d'accélérateur – le bouton de starter se déplace en position de marche F.
AVIS
Étant donné que le frein de la tarière est toujours engagé, le moteur doit être ramené au ralenti immédiatement – sinon l'embrayage pourrait être endommagé.

- Posez la machine sur la pointe de la tarière.
- Désactivez le frein de la tarière en déplaçant le levier d'activation en position B. Votre tarière thermique est maintenant prête à fonctionner.
Assurez-vous que le carburateur est correctement réglé. La tarière ne doit pas tourner lorsque le moteur est au ralenti.
Votre machine est maintenant prête à fonctionner.
Arrêt du moteur
- Appuyez sur l'interrupteur d'arrêt momentané – le moteur s'arrête – relâchez l'interrupteur d'arrêt – il revient en position de marche.
Autres conseils de démarrage
Le moteur cale en position de démarrage à froid
ou lors de l'accélération.
- Déplacez le bouton de starter sur
et continuez à lancer jusqu'à ce que le moteur tourne.
Le moteur ne démarre pas en position de démarrage à chaud 
- Déplacez le bouton de starter sur
et continuez à lancer jusqu'à ce que le moteur tourne.
Si le moteur ne démarre pas
- Vérifiez que tous les réglages sont corrects.
- Vérifiez qu'il y a du carburant dans le réservoir et faites le plein si nécessaire.
- Vérifiez que l'antiparasite est correctement connecté.
- Répétez la procédure de démarrage.
Le moteur est noyé
- Déplacez le bouton de starter sur F et continuez à lancer jusqu'à ce que le moteur tourne.
Réservoir de carburant vide
- Après le ravitaillement, appuyez au moins 5 fois sur la poire de la pompe à carburant manuelle – même si la poire est déjà remplie de carburant.
- Réglez le bouton de starter en fonction de la température du moteur.
- Maintenant, démarrez le moteur.
Instructions d'utilisation
Pendant la période de rodage
Une machine neuve ne doit pas être utilisée à haut régime (plein régime à vide) pendant les trois premiers pleins. Cela évite des charges élevées inutiles pendant la période de rodage. Comme toutes les pièces mobiles doivent se roder pendant cette période, les résistances de frottement dans le moteur sont plus importantes. Le moteur atteint sa puissance maximale après environ 5 à 15 pleins.
Pendant le fonctionnement
Après une longue période de fonctionnement à plein régime, laissez le moteur tourner un court instant au ralenti afin que la chaleur du moteur puisse être dissipée par le flux d'air de refroidissement. Cela contribue à protéger les composants montés sur le moteur (allumage, carburateur) contre les surcharges thermiques.
Après avoir terminé le travail
Stockage de courte durée : Attendez que le moteur refroidisse. Pour éviter la condensation, faites le plein de carburant et rangez la machine dans un endroit sec, loin de toute source d'ignition, jusqu'à ce que vous en ayez à nouveau besoin. Pour les périodes de non-utilisation plus longues – voir « Stocker la machine ».
Travailler avec la rallonge d'arbre (accessoire spécial)
N'installez la rallonge d'arbre qu'une fois que la tarière est entièrement dans le trou.
Le démarrage d'un trou avec la rallonge d'arbre installée augmente le risque de blessures corporelles car l'unité se trouve alors à hauteur de poitrine et ne peut pas être correctement contrôlée. Pour la même raison, la rallonge d'arbre doit être retirée avant que la tarière ne soit entièrement sortie du trou.
Libérer une tarière bloquée
Si la tarière se bloque dans le trou de forage
- Coupez immédiatement le moteur.
- Appuyez sur l'interrupteur d'arrêt momentané – le moteur s'arrête – relâchez l'interrupteur d'arrêt – il revient en position de marche.
![]()
- Engagez le frein de tarière en déplaçant le levier d'activation en position A.
- Faites tourner toute la machine dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour dégager la tarière du sol.
- Après avoir libéré la tarière bloquée, vérifiez le fonctionnement du frein de tarière – voir « Frein de tarière ».
Remplacement du filtre à air
Les filtres ont une durée de vie moyenne de plus d'un an. Ne retirez pas le couvercle du filtre et ne remplacez pas le filtre à air tant qu'il n'y a pas de perte de puissance perceptible.
En cas de perte de puissance moteur perceptible
- Retirez le rembourrage du cadre de la poignée.
![]()
- Tournez le bouton de starter sur
. - Retirez les vis (1).
- Retirez le couvercle du filtre (2).
- Nettoyez la saleté lâche autour du filtre.
- Retirez l'élément filtrant (3).
- Remplacez le filtre sale ou endommagé.
- Remplacez toute pièce endommagée.
Installation de l'élément filtrant
- Installez l'élément filtrant dans le boîtier du filtre et remettez le couvercle.
- Mettez les vis et serrez-les fermement.
- Remettez le rembourrage – voir « Assemblage de l'appareil ».
Gestion du moteur
Les émissions d'échappement sont contrôlées par la conception du moteur et de ses composants (ex. carburation, allumage, calage et distribution des soupapes ou des orifices).
Réglage du carburateur
Le carburateur a été réglé en usine pour fournir un mélange air-carburant optimal dans la plupart des conditions de fonctionnement.
Réglage du régime de ralenti

Le moteur s'arrête au ralenti
- Faites chauffer le moteur pendant environ 3 minutes.
- Tournez lentement la vis de ralenti (LA) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le moteur tourne régulièrement – la tarière ne doit pas tourner.
La tarière tourne lorsque le moteur est au ralenti
- Tournez lentement la vis de ralenti (LA) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la tarière s'arrête de tourner, puis tournez la vis d'environ 1/2 à 3/4 de tour supplémentaire dans la même direction.
Si la tarière continue de tourner lorsque le moteur est au ralenti, faites contrôler et réparer votre machine par votre revendeur spécialisé.
Pare-étincelles dans le silencieux
Pour réduire le risque d'incendie causé par l'échappement de particules chaudes de la machine, ne jamais utiliser la machine sans pare-étincelles, ou avec un pare-étincelles endommagé. Ne modifiez pas le silencieux ou le pare-étincelles.
AVIS
Conformément aux lois ou réglementations de certains pays ou états fédéraux, certaines opérations ne peuvent être effectuées que si un pare-étincelles correctement entretenu est fourni.
- Si le moteur manque de puissance, vérifiez le pare-étincelles dans le silencieux.
- Attendez que le silencieux refroidisse
![]()
- Desserrez la vis (4)
- Soulevez le pare-étincelles (5) et retirez-le.
- Nettoyez le pare-étincelles (5). Si le filtre est endommagé ou fortement encrassé, installez-en un nouveau.
- Réinstallez le pare-étincelles (5)
- Insérez et serrez la vis (4)
Bougie d'allumage
- Si le moteur manque de puissance, démarre difficilement ou tourne mal au ralenti, vérifiez d'abord la bougie d'allumage.
- Montez une nouvelle bougie d'allumage après environ 100 heures de fonctionnement – ou plus tôt si les électrodes sont fortement érodées. Installez uniquement des bougies d'allumage antiparasitées du type approuvé par STIHL – voir « Spécifications ».
Retrait de la bougie d'allumage

- Retirez le couvercle (1).
- Retirez le capuchon de bougie (2).
- Dévissez la bougie d'allumage (3).
![]()
- Nettoyez la bougie d'allumage sale.
- Vérifiez l'écartement des électrodes (A) et réajustez si nécessaire – voir « Spécifications ».
- Corrigez les problèmes qui ont encrassé la bougie d'allumage.
Les causes possibles sont :
- Trop d'huile dans le mélange de carburant.
- Filtre à air encrassé.
- Conditions de fonctionnement défavorables.
![]()
Des arcs peuvent se produire si l'écrou adaptateur (1) est desserré ou manquant. Travailler dans une atmosphère facilement inflammable ou explosive peut provoquer un incendie ou une explosion. Cela peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.
- Utilisez des bougies d'allumage à résistance avec un écrou adaptateur correctement serré.
Installation de la bougie d'allumage
- Vissez la bougie d'allumage (3) dans le cylindre.
- Serrez la bougie d'allumage (3) avec la clé combinée.
- Appuyez fermement le capuchon (2) sur la bougie d'allumage.
- Remettez le couvercle (1) et vissez-le fermement.
Comportement du moteur
Si le comportement du moteur reste insatisfaisant après l'entretien du filtre à air et le réglage correct du carburateur et du câble d'accélérateur, la cause peut également se trouver dans le silencieux.
Faites contrôler le silencieux pour la contamination (encrassement) par un revendeur spécialisé !
STIHL recommande que les travaux d'entretien et de réparation soient effectués uniquement par des revendeurs STIHL agréés.
Lubrification du réducteur
Vérifiez le niveau de graisse toutes les 50 heures de fonctionnement et relubrifiez si nécessaire.

- Retirez le bouchon fileté (1).
- Si aucune graisse n'est visible à l'intérieur du bouchon fileté (1) : Vissez le tube (2) du lubrifiant de boîte de vitesses STIHL (accessoire spécial) dans l'orifice de remplissage.
- Pressez environ 5 à 10 g (1/5 - 2/5 oz) de graisse dans le réducteur.
AVIS
Ne remplissez pas complètement le réducteur de graisse.
- Dévissez le tube (2).
- Insérez le bouchon fileté (1) et serrez-le fermement.
Stocker la machine
En cas de non-utilisation pendant environ 30 jours ou plus.
- Retirez l'outil de forage
- Vidangez et nettoyez le réservoir de carburant dans un endroit bien ventilé.
- Éliminez le carburant correctement conformément aux exigences environnementales locales.
- Si une pompe à carburant manuelle est installée : Appuyez sur la pompe à carburant manuelle au moins 5 fois.
- Démarrez le moteur et faites-le tourner au ralenti jusqu'à ce qu'il s'arrête
- Nettoyez soigneusement la machine
- Rangez la machine dans un endroit sec et sécurisé. Gardez-la hors de portée des enfants et d'autres personnes non autorisées.
Entretien et maintenance


1) STIHL recommande les revendeurs STIHL
2) Uniquement en cas de perte de puissance moteur perceptible
Principales pièces

- Interrupteur d'arrêt
- Verrouillage de la gâchette d'accélérateur
- Poignée de lanceur
- Couvercle de filtre à air
- Vis de réglage du carburateur
- Bouchon de réservoir de carburant
- Bouchon fileté
- Silencieux avec pare-étincelles
- Broche de forage
- Rembourrage
- Bouton de starter
- Pompe à carburant manuelle
- Cache de bougie d'allumage
- Gâchette d'accélérateur
- Levier d'activation du frein de tarière
# Numéro de série
Définitions
- Interrupteur d'arrêt
Coupe l'allumage du moteur et arrête le moteur. - Verrouillage de la gâchette d'accélérateur
Doit être enfoncé avant que la gâchette d'accélérateur ne puisse être activée. - Poignée de lanceur
La poignée du lanceur, pour démarrer le moteur. - Couvercle de filtre à air
Couvre et protège l'élément filtrant. - Vis de réglage du carburateur
Pour le réglage du régime de ralenti. - Bouchon de réservoir de carburant
Pour fermer le réservoir de carburant. - Bouchon fileté
Scelle l'orifice de remplissage de la graisse du réducteur. - Silencieux avec pare-étincelles
Le silencieux réduit les bruits d'échappement et détourne les gaz d'échappement de l'opérateur. Le pare-étincelles est conçu pour réduire le risque d'incendie. - Broche de forage
Pour fixer le mandrin ou l'adaptateur à la perceuse électrique. - Rembourrage
Aide à amortir la cuisse contre le cadre de la poignée. - Bouton de starter
Facilite le démarrage du moteur en enrichissant le mélange. - Pompe à carburant manuelle
Fournit un apport de carburant supplémentaire pour un démarrage à froid. - Cache de bougie d'allumage
Couvre et protège la bougie d'allumage. - Gâchette d'accélérateur
Contrôle la vitesse du moteur. - Levier d'activation du frein de tarière
Levier pour engager et désengager le frein de tarière.
Spécifications
EPA / CEPA
La période de conformité aux émissions mentionnée sur l'étiquette de conformité aux émissions indique le nombre d'heures de fonctionnement pour lesquelles le moteur a été démontré conforme aux exigences fédérales en matière d'émissions.
Catégorie
A = 300 heures
B = 125 heures
C = 50 heures
Moteur
Moteur STIHL monocylindre quatre temps avec lubrification par mélange
Cylindrée: 36,3 cm3
Alésage du cylindre : 43 mm
Course du piston : 25 mm
Puissance du moteur selon 1,4 kW (1,9 ch)
ISO 8893 : à 8500 tr/min
Régime de ralenti : 2800 tr/min
Régime de coupure : 9500 tr/min
Jeu aux soupapes :
- Soupape d'admission : 0,10 mm
- Soupape d'échappement : 0,10 mm
Système d'allumage
Allumage électronique à magnéto
Bougie d'allumage : NGK CMR 6H,
(antiparasitée) : BOSCH USR 4AC
Écartement des électrodes : 0,5 mm
Ce système d'allumage répond à toutes les exigences de la norme canadienne sur le matériel brouilleur CAN ICES-2/NMB-2.
Système de carburant
Carburateur à membrane toutes positions avec pompe à carburant intégrée
Capacité du réservoir de carburant : 710 cm3 (0,71 l)
Transmission de forage
Réducteur à engrenages droits à 2 niveaux
Rapport de transmission : 47,5:1
Vitesse maximale de la broche : 200 tr/min
Couple max. à la broche de forage : 81 Nm
Lubrification : Lubrifiant de boîte de vitesses STIHL pour débroussailleuses
Poids
sans carburant, sans outil de forage : 10 kg
Dimensions
Longueur avec cadre de support : 400 mm
Largeur avec cadre de support : 530 mm
Hauteur sans outil de forage : 365 mm
Caractéristiques de l'équipement
Z Pare-étincelles
Entretien et réparations
Les utilisateurs de cette machine ne peuvent effectuer que les travaux d'entretien et de service décrits dans ce manuel d'utilisation. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un revendeur agréé.
STIHL recommande de faire effectuer les travaux d'entretien et de réparation exclusivement par un revendeur STIHL agréé. Les revendeurs STIHL ont régulièrement l'occasion de suivre des formations et reçoivent les informations techniques nécessaires.
Lors de la réparation de la machine, n'utilisez que des pièces de rechange approuvées par STIHL pour cet outil motorisé ou techniquement identiques. N'utilisez que des pièces de rechange de haute qualité afin d'éviter tout risque d'accident et d'endommagement de la machine.
STIHL recommande l'utilisation de pièces de rechange d'origine STIHL.
Les pièces d'origine STIHL sont identifiables par leur numéro de pièce STIHL, le
logo et le symbole des pièces STIHL
(le symbole peut apparaître seul sur les petites pièces).
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Stihl BT 131


si le moteur est froid
pour un démarrage à chaud – utilisez également cette position si le moteur a fonctionné mais est encore froid.



