Table des Matières
-
-
Zeichenerklärungen und Signalwörter
9
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
-
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
9
-
-
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
9
-
-
-
-
-
-
-
Sicherheitshinweise für Rasentrim- Mer
11
-
Arbeitsplatzsicherheit
13
-
Sicherheit von Personen, Tieren und Sachwerten
13
-
-
Sicherheitshinweise zur Bedienung
14
-
-
Sicherheitshinweise zum Akku
17
-
Sicherheitshinweise zum Ladegerät
18
-
-
Schutzschild Montieren (02)
19
-
Zusatzgriff Montieren (03)
19
-
-
-
Akku Einsetzen und Herausziehen (04)
20
-
Transportschutz am Fadenabschneider Entfernen
20
-
-
Schneidfaden während des Betriebs Verlängern
20
-
Rasentrimmer Ein- und Ausschalten (05)
20
-
Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (07 - 09)
21
-
-
Fadenspule Austauschen (06)
21
-
-
-
-
Lagerung von Akku und Ladegerät
24
-
-
-
-
Original-EU-/EG-Konformitätserklärung
26
-
Legends and Signal Words
28
-
-
-
Possible Foreseeable Misuse
28
-
-
Safety and Protective Devices
28
-
-
-
Symbols on the Appliance
28
-
-
-
-
Safety Instructions for the Lawn Trim- Mer
30
-
Safety in the Workplace
31
-
Safety of Persons, Animals and Property
32
-
-
Safety Instructions Relating to Operation
33
-
-
Safety Information Regarding the Rechargeable Battery
35
-
Safety Information Regarding the Charging Unit
36
-
-
Installing Guard Plate (02)
38
-
Installing Auxiliary Handle (03)
38
-
-
Charging the Rechargeable Battery
38
-
Inserting and Pulling out the Re- Chargeable Battery (04)
38
-
Removing Transport Guard from Line Cutter
38
-
-
Prolonging the Cutting Line During Operation
38
-
Switching the Grass Trimmer on and off (05)
38
-
Working Behaviour and Working Tech- Nique (07 - 09)
39
-
-
Changing the Spool (06)
39
-
Help in Case of Malfunction
40
-
-
-
Storage of Battery and Charger
42
-
-
-
-
Translation of the Original Eu/Ec Declaration of Conformity
44
-
Verklaring van Pictogrammen en Signaalwoorden
46
-
-
-
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
46
-
-
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
46
-
-
-
Symbolen Op Het Apparaat
46
-
Inhoud van de Levering
47
-
-
Veiligheidsinstructies
48
-
Veiligheidsinstructies Voor de Gras- Trimmer
48
-
Veiligheid Op de Werkplek
50
-
Veiligheid van Personen, Dieren en Eigendommen
50
-
Veiligheid van Het Apparaat
50
-
Veiligheidsinstructies Voor de Bediening
51
-
Belasting Door Trillingen
52
-
Veiligheidsinstructies Voor de Accu
53
-
Veiligheidsinstructies Voor de Lader
55
-
-
Beschermplaat Monteren (02)
56
-
Extra Handgreep Monteren (03)
56
-
-
-
Accu Plaatsen en Verwijderen (04)
56
-
Transportbescherming Verwijderen van de Draadafsnijder
56
-
-
Snijdraad Verlengen Tijdens Het Gebruik
57
-
Grastrimmer In- en Uitschakelen (05)
57
-
Werkwijze en Werkmethode (07 - 09)
57
-
Onderhoud en Verzorging
57
-
Draadspoel Vervangen (06)
58
-
-
-
-
Opslag van Accu en Oplader
60
-
-
Klantenservice/Service Centre
61
-
-
Vertaling van de Oorspronkelijke Eu-/Eg-Verklaring van Overeenstemming
62
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Traducción del Manual Original de Instrucciones
82
-
Acerca de Este Manual de Instrucciones
82
-
Símbolos de la Portada
83
-
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
83
-
Descripción del Producto
83
-
-
Posible Uso Indebido Previsible
83
-
-
Dispositivos de Seguridad y Protección
83
-
Cubierta de Protección
83
-
-
Símbolos en el Aparato
84
-
-
Vista General del Producto (01)
85
-
Instrucciones de Seguridad
85
-
Instrucciones de Seguridad para Re- Cortabordes
85
-
Seguridad en el Lugar de Trabajo
87
-
Seguridad de Personas, Animales y Objetos
87
-
-
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
88
-
Exposición a Vibraciones
89
-
Instrucciones de Seguridad sobre la Batería
91
-
Instrucciones de Seguridad sobre el Cargador
92
-
-
Montaje de la Cubierta de Protección (02)
93
-
Montaje del Mango Adicional (03)
93
-
Puesta en Funcionamiento
94
-
-
Colocación y Extracción de la Batería (04)
94
-
Retirada de la Protección de Transporte del Cortador de Hilo
94
-
-
Prolongación del Hilo de Corte Durante el Funcionamiento
94
-
Conexión y Desconexión del Recorta- Bordes (05)
94
-
Proceso y Técnica de Trabajo (07 - 09)
95
-
Mantenimiento y Limpieza
95
-
Sustitución de la Bobina de Hilo (06)
95
-
Ayuda en Caso de Avería
96
-
-
-
Almacenamiento de la Batería y el Cargador
98
-
Eliminación del Producto
98
-
Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
99
-
-
Traducción de la Declaración de Conformidad Eu/Ce Original
100
-
-
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
102
-
Descrizione del Prodotto
102
-
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
102
-
Possibile Uso Errato Prevedibile
102
-
-
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
102
-
-
-
Simboli Sull'apparecchio
102
-
-
Panoramica Prodotto (01)
103
-
Indicazioni DI Sicurezza
104
-
Istruzioni DI Sicurezza Per Trimmer
104
-
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
106
-
Sicurezza Delle Persone, Degli Animali E Delle Cose
106
-
Sicurezza Dell'apparecchio
106
-
Indicazioni DI Sicurezza Per L'uso
107
-
Carico Delle Vibrazioni
108
-
Indicazioni DI Sicurezza Per la Batteria
109
-
Indicazioni DI Sicurezza Per Il Caricabatteria
110
-
-
Montare lo Schermo Protettivo (02)
112
-
Montaggio Della Maniglia Aggiuntiva
112
-
-
-
Inserire Ed Estrarre la Batteria (04)
112
-
Rimuovere la Protezione DI Trasporto Sulla Forbice Tagliafili
112
-
-
Allungare Il Filo DI Taglio Durante Il Funzionamento
112
-
Accendere E Spegnere Il Trimmer (05)
112
-
Comportamento E Tecnica DI Lavoro (07 - 09)
113
-
-
Sostituire la Bobina (06)
113
-
Supporto in Caso DI Anomalie
114
-
-
-
Conservazione Della Batteria E del Caricabatteria
116
-
-
Servizio Clienti/Assistenza
117
-
-
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Ue/Ce Originale
118
-
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
120
-
-
-
Možna Predvidljiva Napačna Raba
120
-
-
Varnostne Naprave in Zaščita
120
-
-
-
-
-
-
-
Varnostni Napotki Za Obrezovalnik Trave
122
-
Varnost Na Delovnem Mestu
123
-
Varnost Oseb, Živali in Predmetov
124
-
Varnostni Napotki Glede Upravljanja
124
-
Obremenitve Zaradi Vibracij
125
-
Varnostni Napotki Za Akumulatorsko Baterijo
126
-
Varnostni Napotki Za Polnilnik
128
-
-
Montaža Ščitnika (02)
129
-
Montaža Dodatnega Ročaja (03)
129
-
-
Napolnite Akumulatorsko Baterijo
129
-
Vstavljanje in Odstranjevanje Akumu- Latorske Baterije (04)
130
-
Odstranjevanje Transportne Zaščite Z Rezalnika Nitke
130
-
-
Podaljševanje Rezalne Nitke Med Delovanjem
130
-
Vklop in Izklop Obrezovalnika Trave
130
-
Obnašanje Pri Delu in Delovna Tehnika
130
-
-
Zamenjava Koluta Nitke (06)
131
-
-
-
-
Skladiščenje Akumulatorske Baterije in Polnilnika
133
-
-
Servisna Služba/Servis
134
-
-
Prevod Originalne Izjave Eu/Es O Skladnosti
135
-
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
137
-
-
-
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
137
-
-
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
137
-
-
-
-
-
Pregled Proizvoda (01)
138
-
-
Sigurnosne Napomene Za ŠIšač Trave
139
-
Sigurnost Na Radnome Mjestu
140
-
Sigurnost Ljudi, Životinja I Imovine
141
-
-
Sigurnosne Napomene Za Opsluživanje
141
-
Opterećenje Vibracijama
142
-
Sigurnosne Napomene Za Akumulator
143
-
Sigurnosne Napomene Za Punjač
145
-
-
Montaža Dodatne Ručke (03)
146
-
-
-
Stavljanje I Vađenje Akumulatora (04)
146
-
Uklanjanje Transportne Zaštite S Rezača Niti
146
-
-
Produljivanje Rezne Niti Tijekom Rada
147
-
Uključivanje I Isključivanje ŠIšača Tra- Ve (05)
147
-
Način I Tehnika Rada (07 - 09)
147
-
-
Zamjena Svitka Niti (06)
148
-
Pomoć U Slučaju Smetnji
148
-
-
-
Skladištenje Akumulatora I Punjača
150
-
-
Korisnička Služba/Servis
151
-
-
Prijevod Originalne Eu/Ez Izjave O Sukladnosti
151
-
Symbole Na Stronie Tytułowej
153
-
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
153
-
-
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
153
-
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
153
-
-
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
153
-
-
-
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
154
-
-
PrzegląD Produktu (01)
155
-
Zasady Bezpieczeństwa
155
-
Zasady Bezpieczeństwa Dotycząca Podkaszarki Do Trawy
155
-
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
157
-
Bezpieczeństwo Osób, Zwierząt I Rzeczy Materialnych
157
-
Bezpieczeństwo Urządzenia
158
-
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi
158
-
-
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Akumulatora
161
-
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Ładowarki
163
-
-
Montaż Tarczy Ochronnej (02)
164
-
-
Ładowanie Akumulatorów
164
-
Wkładanie I Wyciąganie Akumulatora
164
-
Zdjąć Osłonę Transportową Odcinacza Żyłki
165
-
-
Przedłużanie Żyłki Tnącej Podczas Pracy
165
-
Włączanie I Wyłączanie Podkaszarki Do Trawy (05)
165
-
Nawyki I Technika Pracy (07 - 09)
165
-
Konserwacja I Pielęgnacja
166
-
Wymiana Szpuli Żyłki (06)
166
-
Pomoc W Przypadku Usterek
166
-
-
-
Przechowywanie Akumulatora I Łado
168
-
-
Obsługa Klienta/Serwis
170
-
-
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI Ue/We
170
-
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
172
-
-
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
172
-
Možné Předvídatelné Chybné Použití
172
-
-
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
172
-
-
-
-
-
-
-
Bezpečnostní Pokyny Pro Strunovou Sekačku
174
-
Bezpečnost Na Pracovišti
175
-
Bezpečnost Osob, Zvířat a Věcných Hodnot
176
-
-
Bezpečnostní Pokyny Pro Obsluhu
176
-
-
Bezpečnostní Pokyny K Akumulátoru
178
-
Bezpečnostní Pokyny K Nabíječce
180
-
-
Montáž Ochranného Štítu (02)
181
-
Montáž Přídavného Držadla (03)
181
-
-
-
Vložení a Vytažení Akumulátoru (04)
181
-
-
Prodloužení Struny Během PoužíVání
182
-
Zapnutí a Vypnutí Sekačky Na Trávu
182
-
Chování PřI PráCI a Pracovní Technika
182
-
-
VýMěna Strunové Cívky (06)
183
-
-
-
-
Skladování Akumulátoru a Nabíječky
185
-
-
Zákaznický Servis/Servis
186
-
-
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě EU/ES
186
-
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
188
-
-
Používanie Na Určený Účel
188
-
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
188
-
-
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
188
-
-
-
Symboly Na Zariadenie
188
-
-
-
-
Bezpečnostné Pokyny K Strunovej Ko- Sačke
190
-
Bezpečnosť Pracovného Miesta
191
-
Bezpečnosť Osôb, Zvierat a Vecných Hodnôt
192
-
Bezpečnosť Zariadenia
192
-
Bezpečnostné Pokyny K Obsluhe
193
-
-
Bezpečnostné Pokyny K Akumulátoru
195
-
Bezpečnostné Pokyny K Nabíjačke
196
-
-
Montáž Ochranného Štítu (02)
198
-
Montáž Prídavnej Rukoväte (03)
198
-
Uvedenie Do Prevádzky
198
-
Nabíjanie Akumulátora
198
-
Vloženie a Vybratie Akumulátora (04)
198
-
Odstránenie Prepravnej Ochrany Z Orezávača Struny
198
-
-
Predĺženie Rezacej Struny Počas Prevádzky
198
-
Zapnutie a Vypnutie Vyžínača Na Trá- Vu (05)
198
-
Správanie Pri PráCI a Technika Práce (07 - 09)
199
-
Údržba a Starostlivosť
199
-
Výmena Cievky so Strunou (06)
199
-
-
-
-
Uskladnenie Akumulátora a Nabíjačky
201
-
-
-
-
Preklad Originálu EÚ/ES Vyhlásenia O Zhode
203
-
A Címlapon Található Szimbólumok
205
-
Jelmagyarázatok és Jelzőszavak
205
-
-
Rendeltetésszerű Használat
205
-
Lehetséges Előre Látható Hibás Használat
205
-
-
Biztonsági és VéDőberendezések
205
-
-
-
A Készüléken Szereplő Szimbólumok
206
-
-
Termékáttekintés (01)
207
-
Biztonsági Utasítások
207
-
Biztonsági Utasítások Fűszegély- Nyírókhoz
207
-
-
Személyek, Állatok és Ingóságok Biztonsága
209
-
A Készülék Biztonsága
209
-
A Kezelésre Vonatkozó Biztonsági Útmutatások
210
-
-
Biztonsági Utasítások az Akkumulátorhoz
213
-
Biztonsági Utasítások a Töltőkészülékhez
214
-
-
VéDőpajzs Felszerelése (02)
215
-
Kiegészítő Fogantyú Felszerelése (03)
215
-
-
Akkumulátor Feltöltése
216
-
Akkumulátor Behelyezése és Kivétele
216
-
A Szállevágó SzállításvéDőjének Eltávolítása
216
-
-
A Vágószál Hosszabbítása MűköDés Közben
216
-
A Szegélynyíró Be- és Kikapcsolása
216
-
Munkamagatartás és Munkatechnika (07 - 09)
217
-
Karbantartás és Ápolás
217
-
A Szálorsó Cseréje (06)
217
-
-
-
-
Az Akkumulátor és a Töltőkészülék Tárolása
219
-
-
Ügyfélszolgálat/Szerviz
220
-
-
Az Eredeti Eu/Ek Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
221
-
Symboler Og Signalord
223
-
-
-
Forudsigelig Forkert Brug
223
-
-
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordninger
223
-
-
-
Symboler På Apparatet
223
-
-
-
Sikkerhedsanvisninger
225
-
Sikkerhedsanvisninger for Plænetrim
225
-
-
Arbejdspladssikkerhed
226
-
Sikkerhed for Personer, Dyr Og Ting
227
-
-
Sikkerhedsanvisninger Vedr. Betjening
227
-
-
Sikkerhedsanvisninger for Batteriet
229
-
Sikkerhedsanvisninger for Oplader
231
-
-
Montering Af Beskyttelsesskærm (02)
232
-
Montering Af Det Ekstra Greb (03)
232
-
-
-
Sæt Batteriet I Eller Træk Det Ud (04)
232
-
Afmontering Af Transportbeskyttelsen På Trådafskæreren
232
-
-
Forlængning Af Skæretråden under Brug
233
-
Tænd Og Sluk for Plænetrimmeren
233
-
Arbejdsmåde Og Arbejdsteknik (07 - 09)
233
-
Service Og Vedligeholdelse
233
-
Udskift Trådspole (06)
234
-
-
-
-
Opbevaring Af Batteri Og Oplader
236
-
-
-
-
Oversættelse Af den Originale EU-/EF- Overensstemmelseserklæring
238
-
Teckenförklaring Och Signalord
240
-
-
-
Förutsebar Felanvändning
240
-
-
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
240
-
-
-
-
-
-
-
Säkerhetsanvisningar För Grästrim- Mer
242
-
Säkerhet På Arbetsplatsen
243
-
Säkerhet För Människor, Djur Och Egendom
244
-
-
Säkerhetsanvisningar För Manövrering
244
-
-
Säkerhetsanvisningar Till Batteri
246
-
Säkerhetsanvisningar Till Laddare
248
-
-
Montera Skyddsplattan (02)
249
-
Montera Stödhandtaget (03)
249
-
-
-
Sätta I Och Ta Ur Batteriet (04)
249
-
Ta Bort Transportskyddet Från Trådavskäraren
249
-
-
Förlänga Trimmertråden under Pågående Drift
250
-
Starta Och Stänga Av Grästrimmern
250
-
Arbetsbeteende Och Arbetsteknik
250
-
Underhåll Och Skötsel
250
-
-
-
-
-
Förvara Batteri Och Laddare
253
-
-
-
-
Översättning Av Original Eu-/Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
255
-
Tegnforklaringer Og Signalord
257
-
-
-
Mulig Og Påregnelig Feil Bruk
257
-
-
Sikkerhets- Og Beskyttelsesanordninger
257
-
-
-
-
-
-
Sikkerhetshenvisninger
259
-
Sikkerhetsanvisninger for Gresstrim- Mer
259
-
Sikkerhet På Arbeidsplassen
260
-
Sikkerhet for Personer, Dyr Og Eiendom
261
-
-
Sikkerhetsanvisninger for Betjening
261
-
-
Sikkerhetsanvisninger for Batteriet
263
-
Sikkerhetsanvisninger for Laderen
265
-
-
-
Montering Av Tilleggshåndtak (03)
266
-
-
-
Sette Inn Og Ta Ut Batteriet (04)
266
-
Ta Bort Transportbeskyttelsen På Trådskjæreren
266
-
-
Forlenge Klippetråden under Drift
267
-
Slå Gresstrimmeren Av Og På (05)
267
-
Arbeidsmåte Og Arbeidsteknikk
267
-
-
Skifte Trådspole (06)
268
-
-
-
-
Oppbevaring Av Batteri Og Lader
270
-
-
-
-
Oversettelse Av Original Eu-/Ec-Samsvarserklæring
271
-
Merkkien Selitykset ja Huomiosanat
273
-
-
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
273
-
Mahdollinen Ennakoitavissa Oleva Väärä Käyttö
273
-
-
Turva- ja Suojalaitteet
273
-
-
-
Laitteessa KäytettäVät Merkinnät
273
-
-
Tuotteen Yleiskuva (01)
274
-
-
Ruohotrimmeriä Koskevia Turvalli- Suusohjeita
275
-
Turvalliset Työolosuhteet
276
-
Ihmisten ja Eläinten Turvallisuus Sekä Omaisuuden Varjeleminen
277
-
-
Käyttöä Koskevia Turvallisuusohjeita
277
-
-
Akkua Koskevia Turvallisuusohjeita
279
-
Laturia Koskevia Turvallisuusohjeita
281
-
-
Suojakilven Asennus (02)
282
-
Lisäkahvan Asennus (03)
282
-
-
-
Akun Laittaminen Laitteeseen ja Pois
282
-
Siiman Katkaisimen Kuljetussuojuksen Poistaminen
282
-
-
Siiman Pidentäminen Leikkaamisen
283
-
-
Ruohotrimmerin Käynnistäminen ja
283
-
-
Työskentelytapa ja -Tekniikka (07-09)
283
-
-
Siimakelan Vaihtaminen (06)
284
-
Ohjeet Häiriötilanteissa
284
-
-
-
Akun ja Laturin Säilyttäminen
286
-
-
Asiakaspalvelu ja Huolto
287
-
-
Alkuperäisen Eu-/Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen Käännös
288
-
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai Žodžiai
290
-
-
Naudojimas Pagal Paskirtį
290
-
Galimi Numatomi Netinkamo Naudoji- Mo Būdai
290
-
-
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
290
-
-
-
Ant Įrenginio Esantys Simboliai
290
-
-
Gaminio Apžvalga (01)
291
-
-
Nešiojamosios Žoliapjovės Saugos Nuorodos
292
-
-
Asmenų, Gyvūnų Ir Daiktų Sauga
294
-
-
Valdymo Saugos Nuorodos
295
-
-
Saugos Nuorodos Dėl Akumuliatoriaus
297
-
Saugos Nuorodos Dėl Įkroviklio
298
-
-
Apsauginio Skydelio Montavimas (02)
299
-
Papildomos Rankenos Montavimas
299
-
-
Akumuliatoriaus Įkrovimas
300
-
Akumuliatoriaus ĮDėjimas Ir Ištrauki- Mas (04)
300
-
Transportavimo Apsaugos Nuėmimas nuo Valo Kirptuvo
300
-
-
Pjovimo Valo Pailginimas Eksploatavi- Mo Metu
300
-
Nešiojamosios Žoliapjovės Įjungimas Ir Išjungimas (05)
300
-
Darbinė Elgsena Ir Darbo Metodika (07- 09)
301
-
-
Valo Ritės Keitimas (06)
301
-
Pagalba Atsiradus Sutrikimų
301
-
-
-
Akumuliatoriaus Ir Įkroviklio Laikymas
303
-
-
Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
304
-
-
Originalios ES/EB Atitikties Deklaracijos Vertimas
305
-
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
307
-
IzstrāDājuma Apraksts
307
-
Paredzētais Lietojums
307
-
Iepriekš Paredzama Potenciāli Nepa- Reiza Izmantošana
307
-
-
Drošības un Aizsardzības Ierīces
307
-
-
-
-
-
IzstrāDājuma Pārskats (01)
308
-
-
Zāliena Trimmera Drošības NorāDījumi
309
-
-
Cilvēku, Dzīvnieku un Īpašuma Drošība
311
-
-
Drošības Tehnikas NorāDījumi Ekspluatācijas Laikā
312
-
-
Akumulatora Drošības NorāDījumi
314
-
LāDētāja Drošības NorāDījumi
315
-
-
Aizsarga UzstāDīšana (02)
317
-
Papildroktura UzstāDīšana (03)
317
-
Ekspluatācijas Sākšana
317
-
-
Akumulatora Ievietošana un Izņem- Šana (04)
317
-
Transportēšanas Aizsarga Noņemša- Na no Auklas Griezēja
317
-
-
Griezējauklas Pagarināšana Eksplua- Tācijas Laikā
317
-
Zāliena Trimmera Ieslēgšana un Iz- Slēgšana (05)
317
-
RīCība Darba Laikā un Darba Paņēmieni (07 - 09)
318
-
Tehniskā Apkope un Tīrīšana
318
-
Auklas Spoles Nomaiņa (06)
318
-
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
319
-
-
-
Akumulatora un LāDētāja Glabāšana
321
-
-
Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
322
-
-
Oriģinālās ES/EK Atbilstības Deklarācijas Tulkojums
323
-
-
Символы На Титульной Странице
325
-
-
Использование По Назначению
325
-
-
-
Предохранительные И Защитные У
326
-
-
-
Символы На Устройстве
326
-
Указания По Технике Безопасности
327
-
Указания По Технике Безопас
331
-
Инструкции По Безопасности Акку
333
-
Установка Защитного Щита (02)
336
-
-
-
Символи На Титульній Сторінці
345
-
-
Використання За Призначенням
345
-
Запобіжні Та Захисні Елементи
345
-
-
-
Умовні Позначення На Пристрої
346
-
-
Візуальний Огляд Виробу (01)
347
-
Правила Техніки Безпеки
347
-
-
Безпека На Робочому Місці
349
-
Безпека Людей, Тварин І Майна
349
-
-
Правила Техніки Безпеки Під
350
-
Вібраційне Навантаження
351
-
Інструкції З Безпеки Акумулятора
353
-
Інструкції З Безпеки Зарядного Пристрою
354
-
-
Установлення Захисного Щита (02)
355
-
Встановлення Додаткової Ручки
356
-
Введення В Експлуатацію
356
-
Заряджання Акумулятора
356
-
Встановлення Та Виймання Акуму
356
-
-
Зніміть З Ріжучої Голівки Захисну У- Паковку Для Захисту Від Пошко- Дження Під Час Транспортування
356