Page 1
2 4 / 1 2 – 5 8 9 3 6 5 2 _ 0 0 T r a d u c t i o n s d ’ a p r è s l e s m o d e s d ’e m p l o i d ’o r i g i n e P S T 3 5 0 M A N U E L D ’...
Page 3
Cher client, Nous vous remercions de vouloir en savoir plus sur un produit Aermec. Il est le résultat de plusieurs années d’expériences et d’études de conception particulières, il a été construit avec des matériaux de première sélection à l’aide de technologies très avancées.
24/12 5893652_00 TABLE DES MATIÈRES Mises en garde générales ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 1�1 Mise en garde concernant l’utilisation de l’unité ������������������������������������������������������������������������� 7 1�2 Mise en garde concernant le nettoyage et la maintenance de l’unité ����������������������������������10 1�3 Mise en garde concernant le nettoyage et la maintenance de l’unité ����������������������������������10 1�4 Mises en garde électriques ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 1�5...
Page 5
24/12 5893652_00 Installation de la fenêtre �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������27 7�1 Installation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������28 Installation murale ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Panneau de commande �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32 9�1 Fonctionnement ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32 9�2 Mode d'emploi ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������35 10 Fonctionnement et description de la télécommande ������������������������������������������������������40 10�1 Spécifications de la télécommande �����������������������������������������������������������������������������������������������40 10�2 Utilisation de la télécommande ������������������������������������������������������������������������������������������������������42 10�3 Interface utilisateur (boutons) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������44 10�4...
24/12 5893652_00 MISES EN GARDE GÉNÉRALES Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser le produit. Une installation incorrecte qui ne tient pas compte des instructions de ce manuel peut provoquer des dommages ou des blessures graves� La gravité des dommages ou des blessures potentiels est classée comme MISE EN GARDE, ATTEN- TION, INTERDICTION ou AVIS�...
24/12 5893652_00 MISE EN GARDE CONCERNANT L’UTILISATION DE L’UNITÉ AVERTISSEMENT L'installation doit être effectuée conformément aux instructions d'installation. Une installation incorrecte peut entraîner une fuite d'eau, un choc électrique ou un risque d’incendie. N'utiliser que les accessoires et pièces fournis et les outils spécifiés pour l'installa- tion.
Page 8
24/12 5893652_00 Tout le câblage doit être effectué en stricte conformité avec le schéma électrique qui se trouve à l'intérieur de l'unité. La carte de circuit imprimé (PCB) de l'appareil est conçue avec un fusible pour assu- rer une protection contre les surintensités. Les spécifications du fusible sont impri- mées sur la carte de circuit imprimé, par exemple : T 3,15 A/250 V, etc�...
Page 9
24/12 5893652_00 doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remis en état par du person- nel qualifié afin d'éviter tout danger. Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, l'appareil doit être débranché...
24/12 5893652_00 Ne pas utiliser les unités si un câble, une fiche, un fusible ou un disjoncteur est en- dommagé. Mettre les unités au rebut ou les renvoyer à un centre d’assistance agréé pour réparation. Ne pas couvrir ou obstruer les grilles d'entrée et de sortie. Ne pas utiliser ce produit pour des fonctions autres que celles décrites dans ce ma- nuel d'instructions.
24/12 5893652_00 Ne pas faire fonctionner le climatiseur les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des décharges électriques. Ne pas utiliser le dispositif à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. Ne pas faire fonctionner l'unité pendant de longues périodes de temps en laissant les portes ou les fenêtres ouvertes ou si l'humidité...
24/12 5893652_00 ATTENTION Le produit doit être correctement mis à la terre au moment de l'installation. Une mauvaise mise à la terre peut provoquer des chocs électriques. Toutes les interventions sur les composants électriques doivent être effectuées conformément aux réglementations et aux normes de câblage en vigueur dans la zone d'installation, ainsi qu'au présent manuel et notamment aux schémas de câblage.
24/12 5893652_00 MISES EN GARDE POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENTS L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié, conformément aux ré- glementations en vigueur sur le lieu d'installation. Une installation défectueuse peut entraîner une fuite d'eau, un choc électrique ou un incendie. L'installation doit être effectuée conformément aux instructions d'installation.
24/12 5893652_00 NOTES SUR LES GAZ FLUORÉS AVIS Ce climatiseur contient des gaz à effet de serre fluorés. Pour des informations spé- cifiques sur le type et la quantité de gaz, veuillez consulter l'étiquette fournie avec l'unité. L'installation, l'assistance, la maintenance et la réparation de cette unité doivent être effectuées par un technicien certifié.
Page 15
24/12 5893652_00 Quantité de réfrigérant (kg) Surface minimale de la pièce (m²) Quantité de réfrigérant (kg) Surface minimale de la pièce (m²) ≤0.0836 >0.1881 et ≤0.2090 >0.0836 et ≤0.1045 >0.2090 et ≤0.2299 >0.1045 et ≤0.1254 >0.2299 et ≤0.2508 >0.1254 et ≤0.1463 >0.2508 et ≤0.2717 >0.1463 et ≤0.1672 >0.2717 et ≤0.2926...
Page 16
24/12 5893652_00 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de produits pour accélérer le dégivrage ou de produits de nettoyage autres que ceux recommandés par le fabricant. L'appareil doit être stocké dans un endroit dépourvu de sources d'inflammation en fonctionnement permanent (par exemple, flammes nues, appareil à gaz en fonc- tionnement ou élément chauffant électrique en fonctionnement).
à l'environnement. Les substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire. EXCLUSION DEI RESPONSABILITÉ Aermec S.p.A. n'assume aucune responsabilité pour les dommages à l'appareil ou la perte de garantie lorsque : 1. L’unité est utilisée de manière impropre�...
Page 18
24/12 5893652_00 4. Utiliser/réparer l'unité sans suivre les instructions ci-dessus� 5. Des pièces de rechange fournies par des fabricants tiers sont utilisées� 6. Des catastrophes naturelles, des causes de force majeure ou des environnements hostiles se produisent� 7. L’unité est endommagée par les gaz corrosifs présents dans l’environnement�...
24/12 5893652_00 IDENTIFICATION DU PRODUIT ÉTIQUETTE D'EMBALLAGE Placée sur l'emballage, elle présente les données d'identification du produit� Exemple d'emballage et positionnement d'étiquette : PLAQUE TECHNIQUE La plaque technique est placée à l’intérieur de l’unité et elle présente les données d’identification et techniques du produit�...
24/12 5893652_00 PARTIES DE L'UNITÉ ET PRINCIPALES FONCTIONS ÉLÉMENTS DE L’UNITÉ AVIS Les illustrations contenues dans cette notice sont fournies à titre explicatif. La forme réelle de votre unité peut être légèrement différente. C’est la forme réelle qui fait foi. L'unité...
24/12 5893652_00 AVIS Afin d'assurer les performances optimales de nos produits, les spécifications de conception de l'unité et de la télécommande sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. LIMITES DE FONCTIONNEMENT Lorsque le climatiseur est utilisé en dehors des plages de température suivantes, certaines fonctions de protection de sécurité...
24/12 5893652_00 INSTALLATION INSTALLATION DU TUBE FLEXIBLE Le tube flexible de vidange et l'adaptateur doivent être installés ou retirés en fonction du mode d'uti- lisation� — Pour les modes RAFRAÎCHISSEMENT, CHAUFFAGE ou AUTO, il faut installer le tube flexible d'éva- cuation�...
24/12 5893652_00 MODE D'INSTALLATION RECOMMANDÉ INFORMATIONS SUR LA CLASSIFICATION ÉNERGÉTIQUE La classification énergétique et les informations sur le bruit de cette unité sont basées sur une installa- tion standard utilisant une unité avec un conduit d'évacuation étendu (diamètre : 150 mm, longueur : 1,5 m) sans adaptateur pour fenêtre coulissante ni adaptateur pour évacuation murale�...
24/12 5893652_00 MATÉRIEL FOURNI DE SÉRIE Télécommande WLPE20 SHORT CUT I SENSE Adaptateur Adaptateur (changement de section) Conduit d'expulsion Adaptateur avec couvercle Cheville à expansion Tube d’évacuation des condensats Isolant Isolant Adaptateur pour kit de fenêtre Kit de fenêtre (coulissante) Vis du kit fenêtre Butée...
24/12 5893652_00 INSTALLATION DE LA FENÊTRE Étape 1 - Préparation du logement du tube d'échappement Insérer le tube d'évacuation (ou le tube d'évacuation prolongé) dans l'adaptateur coulissant de la fe- nêtre (ou l'adaptateur d'évacuation murale) et dans l'adaptateur de l'unité, en le bloquant automati- quement à...
24/12 5893652_00 Crochet Logement du trou Adaptateur Rainure inférieure Emboîtement ATTENTION S'assurer que l'adaptateur est inséré dans la rainure inférieure de la sortie d'air. Étape 3 - Préparation du curseur réglable de la fenêtre 1. En fonction de la taille de la fenêtre, il sera nécessaire d'ajuster la taille du curseur� 2.
Page 29
24/12 5893652_00 Pour l'installation sur des vasistas ou des fenêtres coulissantes Step 1 Couper les bandes adhésives A et B de la longueur appropriée et les fixer au cadre et aux châssis de la fenêtre comme indiqué� Joint A (type adhésif) Joint B (adhésif plus court) Step 2 Insérer le curseur dans l'ouverture�...
Page 30
24/12 5893652_00 Joint C (type non adhésif) Step 4 Installer l’étrier de sécurité à l'aide de 2 vis, comme indiqué� Étrier de sécurité Vis (n°� 2) Step 5 Insérer l'adaptateur dans le trou de la fenêtre�...
24/12 5893652_00 INSTALLATION MURALE 1. Percer un trou de 125 mm dans le mur pour l'adaptateur d'évacuation murale B� 2. Fixer l'adaptateur d'évacuation murale B au mur à l'aide des quatre chevilles et vis fournies dans le kit� 3. Raccorder le tube d'évacuation (avec l'adaptateur d'évacuation murale A) à l'adaptateur d'évacua- tion murale B�...
24/12 5893652_00 PANNEAU DE COMMANDE Indicateur Fonction Indicateur Fonction Timer ON Vitesse de ventilation AUTO Timer OFF SLEEP Mode DÉSHUMIDIFICATION SANS FIL Mode FAN Mode Chauffage Mode Auto Degrés Celsius Mode rafraîchissement Degrés Fahrenheit Mode FOLLOW ME Afficheur à LED Mode VITESSE CONSTANTE Voyant de gestion de l'énergie Vitesse de ventilation HIGH...
24/12 5893652_00 Si la connexion n'est pas établie dans les 8 minutes, l'appareil quitte automatiquement le mode de connexion sans fil� Une fois la connexion sans fil établie, appuyer simultanément sur les boutons SWING et DOWN (-) pen- dant 3 secondes pour désactiver la fonction sans fil et l'écran LED affiche « OF » pendant 3 secondes, appuyer simultanément sur les boutons SWING et UP (+) pour activer la fonction sans fil et l'écran LED affiche «...
24/12 5893652_00 Utilisé pour démarrer le mode SLEEP/ECO� Bouton de démarrage Interrupteur d’allumage/extinction� Écran LED Affiche la température réglée en °C ou °F (°F non affiché sur certains modèles) et les configurations de la minuterie automatique� En mode DRY et FAN, il indique la température ambiante� Il affiche les codes d'erreur et le code de protection : E1-Erreur du capteur de température ambiante�...
24/12 5893652_00 MODE D'EMPLOI Fonction rafraîchissement 1. Appuyer sur la touche « MODE » jusqu'à ce que le voyant « RAFRAÎCHISSEMENT » s'allume� 2. Appuyer sur les touches ADJUST « + » ou « - » pour sélectionner la température ambiante souhaitée� 3.
24/12 5893652_00 1. Lorsque l'appareil est allumé, appuyer sur la touche Timer pour lancer le programme d'extinction automatique (le voyant TIMER OFF s'allume)� 2. Appuyer sur la touche VERS LE HAUT ou VERS LE BAS pour sélectionner l'heure souhaitée� 3. Appuyer à nouveau sur la touche TIMER dans les 5 secondes pour lancer le programme d’allumage automatique�...
24/12 5893652_00 — La télécommande envoie ce signal au climatiseur jusqu'à la nouvelle pression sur la touche Follow Me / Temp Sensing� — Si l'appareil ne reçoit pas le signal Follow Me / Temp Sensing pendant un intervalle de 7 minutes, l'appareil quitte le mode Follow Me / Temp Sensing�...
Page 38
24/12 5893652_00 Retirer le bouchon d’évacuation supérieur Tube d’évacuation continue En mode pompe à chaleur retirer le bouchon d’évacuation inférieur à l'arrière de l'appareil, installer le connecteur d’évacuation (raccords universels femelles de 5/8") avec un tube de 3/4" (acheté sépa- rément)�...
Page 39
24/12 5893652_00 √ Retirer le bouchon d’évacuation supérieur Tube d’évacuation continue adaptateur de tube d’évacuation Enfoncer la boucle du câble d'alimentation dans le couvercle arrière�...
24/12 5893652_00 FONCTIONNEMENT ET DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE 10.1 SPÉCIFICATIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 3�0V (Piles sèches AAA×2) Tension nominale Plage de réception du signal -5°C ~ 60°C Température ambiante 10.1.1 Guide rapide AUTO COOL HEAT AUTO HIGH Installer les piles Définit le mode de fonctionnement Sélectionner la température Sélectionner la vitesse...
Page 41
24/12 5893652_00 conque des touches superflues n’aura aucune influence sur le fonctionnement de l'unité.
24/12 5893652_00 10.2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 10.2.1 Insertion et remplacement des piles Votre unité de climatisation peut être livrée avec deux piles� Insérer les piles dans la télécommande avant l'utilisation� 1. Ouvrir le couvercle des piles en le faisant glisser dans la direction de la flèche ; 2.
24/12 5893652_00 Élimination des piles — Ne pas jeter les piles avec les déchets municipaux non triés� Consulter les lois locales pour l'élimi- nation appropriée des piles� — Les piles peuvent présenter un symbole chimique en bas de l’icône de mise au rebut� Ce symbole chimique signifie que la pile contient un métal lourd dont la concentration dépasse un certain seuil�...
24/12 5893652_00 — Les changements ou modifications non approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement 10.3 INTERFACE UTILISATEUR (BOUTONS) Avant de commencer à utiliser la nouvelle unité, se familiariser avec sa télécommande� Ci-suit une brève présentation de la télécommande�...
24/12 5893652_00 Table des matières Fonction exercée par la touche Détection de la température et de la température ambiante Régler l’état de la LED sur l’écran 10.4 INTERFACE UTILISATEUR (AFFICHEUR) AUTO COOL HIGH HEAT Icônes Description AUTO Mode Automatique COOL Mode rafraîchissement Mode DÉSHUMIDIFICATION HEAT...
24/12 5893652_00 AVIS Tous les indicateurs illustrés dans la figure visent à une présentation claire. Pendant le fonctionnement effectif, seuls les signes relatifs aux fonctions sont affi- chés sur la fenêtre d'affichage. 10.5 FONCTIONS BASE DISPONIBLES À TRAVERS LA TÉLÉCOMMANDE AVIS Avant le fonctionnement, s'assurer que l'appareil est branché...
24/12 5893652_00 10.5.2 Modes de Rafraîchissement et de Chauffage MODE FAN SPEED ON/OFF 1. Sélectionner le mode RAFRAÎCHISSEMENT OU CHAUFFAGE 2. Programmer la température désirée 3. Sélectionner la vitesse de ventilation souhaitée 4. Appuyer sur le bouton On/Off pour démarrer l'unité 10.5.3 Mode DÉSHUMIDIFICATION MODE ON/OFF...
24/12 5893652_00 1. Sélectionnez le mode de VENTILATION 2. Sélectionner la vitesse de ventilation souhaitée 3. Appuyer sur le bouton On/Off pour démarrer l'unité AVIS En mode VENTILATION, il n'est pas possible de configurer la température. Par conséquent, aucune température n’est affichée sur la télécommande. 10.5.5 Régler un horaire de système TEMPORISATEUR ON/OFF : Définit le temps au bout duquel l'unité...
24/12 5893652_00 AVIS Lors du réglage de la MINUTERIE ON ou de la MINUTERIE OFF, chaque pression sur la touche TEMP. augmente le temps de 30 minutes à 10h. Après 10 heures et jusqu'à 24 heures, le temps augmente de 1 heure. Par exemple, appuyer 5 fois sur la touche pour obtenir 2,5 h, et appuyer 10 fois pour obtenir 5 h.
24/12 5893652_00 SWING SWING La persienne horizontale monte et descend automatiquement à la pression sur le bouton Swing� Ap- puyer à nouveau pour l'arrêter� Appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant plus de 2 secondes pour activer la fonction d’oscillation verticale des déflecteurs�...
Page 51
24/12 5893652_00 Si la mémoire est désactivée, « OFF » apparaît sur l'écran pendant 3 secondes. Lorsque la fonction mémoire est activée, une pression sur la touche ON/OFF, un changement de mode ou une coupure de courant n'annulent pas la fonction I-SENSE.
24/12 5893652_00 10.6.4 Fonction SHORTCUT (RACCOURCI) Fonction utilisée pour rétablir les paramètres actuels ou reprendre les paramètres précédents� SHORT CUT En appuyant sur cette touche, lorsque la télécommande est allumée, le système rétablit les configu- rations précédentes, y compris le mode de fonctionnement, les réglages de température, la vitesse de ventilation et la fonction SLEEP (si elle est activée)�...
24/12 5893652_00 ENTRETIEN ATTENTION Il faut toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le net- toyer ou d'effectuer des travaux d'entretien. INTERDICTION NE PAS utiliser de liquides inflammables ou de produits chimiques pour nettoyer l'appareil. NE PAS laver l'appareil sous l'eau courante. Cela présente un risque électrique. NE PAS utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé.
24/12 5893652_00 — Après le nettoyage, installer le filtre à air� Conseils en matière de maintenance — Veiller à nettoyer le filtre à air toutes les 2 semaines pour obtenir des performances optimales� — Le bac de récupération d'eau doit être vidé immédiatement après l'apparition de l'erreur P1 et avant l'arrêt afin d'éviter la formation de moisissures�...
24/12 5893652_00 12.4 DIAGNOSTIC DES PANNES Problème Causes possibles Solution Le bac à eau de condensation est plein. Code d’ e rreur P1. Éteindre l‘appareil, vider le bac de récupération de la L’appareil ne s’allume pas en condensation et redémarrer l‘appareil. appuyant sur la touche ON/OFF.
Page 60
SCARICA L’ULTIMA VERSIONE: DOWNLOAD THE LATEST VERSION: TÉLÉCHARGER LA DERNIÈRE VERSION: http://www.aermec.com/qrcode.asp?q=21812 http://www.aermec.com/qrcode.asp?q=21808 http://www.aermec.com/qrcode.asp?q=21809 A e r m e c S . p . A . V i a R o m a , 9 9 6 - 3 7 0 4 0 B e v i l a c q u a ( V R ) - I t a l i a T e l .