Page 1
Print Vendor How to use this file Operator’s Manuals Instructions Paper Size: • 11x17 • Body - 50 lbs brilliant white offset or equivalent • Cover - on pre-printed two tone “Swash” stock. Press: • Body - 1 color, 2-sided •...
Page 2
THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK (FOR PLACEMENT ONLY - DO NOT PRINT)
Page 3
MANUEL D’UTILISATION Série GT600 Tracteurs hydro 27HP et Plateaux de coupe Référence Fabricant Description 2690634 ST6T2754D, 27HP, 4WD, 3P (CE) 2690667 ST6T2754D, 27HP, 4WD, 3P et 54" Tondeuse (CE) Plateaux de coupe de tondeuse de 54" Référence Fabricant Description 1695204 Plateau de coupe de tondeuse de 54"...
Table des matières Contrôler le niveau du liquide de refroidissement Règles et informations relatives à du moteur ..............26 la sécurité............2 Changer le liquide de refroidissement du moteur ..26 Numéros d’identification ........7 Vidanger le séparateur de carburant......27 Étiquettes de sécurité .........8 Contrôler le niveau d’huile de transmission ....28 Icônes de sécurité...
Règles et informations relatives à la sécurité Sécurité de fonctionnement Félicitations pour avoir fait l’achat d’un matériel de pelouse et jardin de qualité supérieure. Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire à toutes les normes de sécurité de l’industrie, voire même pour les excéder. Un matériel électrique est sûr tant que l’est son utilisateur.
Règles et informations relatives à la sécurité Fonctionnement en pente Il existe un danger grave de blessure, voire de mort, en cas d’utilisation de cette machine dans une pente trop raide. Utiliser la machine sur une pente trop raide ou sur laquelle la traction est inadéquate peut entraîner la perte de contrôle ou le retournement de la machine.
Règles et informations relatives à la sécurité Lire ces règles de sécurité et les suivre de près. Le non-respect de ces règles pourrait entraîner la perte de contrôle de la machine, de graves blessures personnelles voire la mort (pour l’utilisateur ou les spectateurs), ou endommager des biens ou de l’équipement.
Page 9
Règles et informations relatives à la sécurité FONCTIONNEMENT EN PENTE AVERTISSEMENT Les pentes sont un facteur important dans les accidents dus aux pertes de contrôle et aux renversements, qui peuvent résulter en Ne jamais faire fonctionner sur des pentes blessures graves voire la mort. Le fonctionnement sur toutes les supérieures à...
Page 10
RÉPARATIONS ET ENTRETIEN faut. S’assurer que les colliers maintiennent les tuyaux fermement sur le filtre après l’installation. Manipulation sans danger de l’essence 12. Ne pas utiliser d’essence contenant du MÉTHANOL, du 1. Éteindre cigarettes, cigares, pipes et autres sources de gasohol contenant plus de 10 % d’ÉTHANOL, des additifs combustion.
Numéros d’identification Lorsque l’on contacte le distributeur homologué pour Étiquette ID Étiquette ID de tondeuse obtenir des pièces de rechange, des réparations ou toute de tracteur information, il FAUT avoir ces numéros. Noter le nom/numéro du modèle, les numéros d’identification DONNÉES DE RÉFÉRENCE DU PRODUIT du fabricant et les numéros de série du moteur dans l’espace prévu pour accès facile.
Étiquettes de sécurité Étiquettes de sécurité sur la tondeuse autoportée et la tondeuse. Des blessures corporelles peuvent résulter du non-respect de ces L’unité a été configurée et fabriquée pour offrir la sécurité et la instructions. Les informations sont prévues pour la sécurité de fiabilité...
Icônes de sécurité / Test d’interverrouillage de sécurité Icônes de sécurité TESTS DE SYSTÈME D’INTERVERROUILLAGE Avertissement : Lire le manuel DE SÉCURITÉ d’utilisation. Cette unité est munie de commutateurs d’interverrouillage de Lire et comprendre le manuel sécurité et d’autres dispositifs de sécurité. Ces systèmes de d’utilisation avant d’utiliser la machine.
Caractéristiques et commandes Figure 1. Commandes Fonctions de commandes Les informations ci-dessous donnent une brève description de la fonction des commandes individuelles. Démarrer, arrêter, conduire et tondre exigent l’emploi combiné de plusieurs commandes appliquées en séquences spécifiques. Pour connaître quelles combinaison et séquence de commandes à utiliser pour diverses tâches, consulter la section FONCTIONNEMENT. Bouchon de niveau d’huile d’essieu avant Starter (Certains modèles) (Modèles 4WD uniquement)
Page 15
Caractéristiques et commandes Levier de commande de levage Pédales de vitesse de déplacement d’accessoire La vitesse de déplacement en marche avant du tracteur est Lors de l’utilisation du plateau de coupe de la tondeuse, contrôlée par la pédale de commande de vitesse de soulever le plateau du sol pendant le transport à...
Caractéristiques et commandes Sélecteur PTO (prise de force) Utiliser cette fonction si le tracteur est coincé parce qu’une roue dérape. Embrayer le blocage du différentiel intermédiaire/arrière uniquement à des vitesses de déplacement faibles. Le levier de sélecteur intermédiaire/arrière de prise de force sélectionne quelle prise de force ou combinaison de prise de force est activée par le commutateur de prise de force.
Caractéristiques et commandes Fonctions d’affichage du tableau de bord Le tableau de bord afficher toute une gamme d’informations sur le fonctionnement du moteur et le statut des commandes, comme il l’est décrit ci-dessous. A. Tension irrégulière Indique que la tension produite par le système de charge et que la batterie est supérieure ou inférieure à...
Utilisation du tracteur Sécurité de fonctionnement général Mise en marche du moteur S’assurer de lire toutes les informations dans les sections 1. Tout en étant assis sur le siège de l’opérateur, appuyer Sécurité et Fonctionnement avant d’essayer de faire complètement sur la pédale de frein ou mettre le frein de fonctionner cette unité.
Utilisation du tracteur Arrêter le tracteur et le moteur Tonte en marche arrière 1. Remettre la ou les commandes de vitesse de déplacement AVERTISSEMENT au point mort et embrayer le frein de stationnement. 2. Débrayer la prise de force et attendre l’arrêt de toutes les Couper le moteur si la pédale de vitesse de pièces en mouvement.
Utilisation du tracteur Pousser le tracteur à la main Mettre en œuvre débit à 3600 tr/min Implement Flow @ 3600 RPM NE PAS REMORQUER LE TRACTEUR Remorquer l’unité endommagera la transmission. Ne pas utiliser un autre véhicule pour pousser ou tirer cette unité.
Utilisation du tracteur Figure 7. Système hydraulique auxiliaire A. Orientation vers la gauche B. Orientation vers la droite Utilisation des circuits hydrauliques auxiliaires La commande de levage d’accessoire sert également à contrôler les accessoires qui utilisent les raccords hydrauliques auxiliaires du tracteur sur les longerons avant droit et gauche du châssis.
Utilisation du tracteur Fonctionnement de l’attelage 3 points Poids d’accessoire maximum Max. Attachment Weight en option (certains modèles) Limite de poids d’accessoire Le poids d’accessoire maximum admissible est déterminé par le poids brut de l’accessoire contre la distance de l’extrémité du bras d’attelage du tracteur au centre de gravité...
Utilisation du tracteur Figure 13. Installation des chaînes A. Bras d’oscillation droit B. Goupille de remorquage et clip de sécurité C. Vis à tête, 3/8-16 x 1-1/2 et contre-écrou D. Chaînes E. Bras d’oscillation gauche Figure 12. Installation des bras d’oscillation A.
Utilisation du tracteur Fonctionnement de prise de force arrière 540 (certains modèles) Vérification avant démarrage Consulter les sections Entretien et réglages de ce manuel et effectuer toute réparation nécessaire. Connexion de l’arbre d’entraînement 1. Débrayer la prise de force, mettre le frein de stationnement, arrêter le moteur et attendre l’arrêt de toutes les pièces en mouvement.
Page 25
Utilisation du tracteur Recommandations pour accessoires 540 CHARGES DE DÉMARRAGE ET D’ARRÊT GÉNÉRALITÉS Cette prise de force peut être utilisée avec des accessoires à Cette prise de force arrière a été configurée et testée avec le entraînement direct qui ont de petites charges de démarrage et cultivateur arrière 540 tr/min vendu par Simplicity d’arrêt comme les cultivateurs ou les plateaux de coupe de Manufacturing.
Utilisation du tracteur Dépose et installation du plateau de coupe de la tondeuse REMARQUE : Effectuer la dépose et l’installation de la tondeuse sur une surface dure nivelée telle qu’un sol en béton. AVERTISSEMENT Engager le frein de stationnement, débrayer la prise de force, arrêter le moteur et retirer la clé...
Utilisation du tracteur Installation du plateau de coupe de la tondeuse 1. Faire glisser la tondeuse sous le tracteur. 2. Raccorder la connexion électrique (figure 20). 3. Démarrer le moteur. 4. Régler la hauteur de coupe en position maximum. 5. Abaisser complètement le vérin de levage d’accessoire. 6.
Utilisation du tracteur Fixation d’une remorque Le poids maximum d’une remorque tractée doit être inférieur à 363 kg (800 lbs). Fixer la remorque avec une goupille de remorquage de taille appropriée (A, figure 23) et d’un clip (B). Des charges remorquées excessives peuvent provoquer une perte de traction et une perte de contrôle sur les pentes.
Entretien normal PROGRAMME D’ENTRETIEN Le programme suivant doit être suivi pour un entretien normal du tracteur et de la tondeuse. POINTS DE SÉCURITÉ Avant Toutes Toutes Toutes Toutes Printemps chaque les 5 les 25 les 100 les 250 et automne utilisation heures heures...
Entretien normal Entretien du moteur - Généralités Consulter le manuel d’utilisation du moteur pour toutes les procédures et recommandations d’entretien du moteur. Nettoyage des débris dans le compartiment moteur Intervalle d’entretien : Toutes les 25 heures ou quand besoin est Arrêter le moteur et laisser refroidir l’unité.
Entretien normal Vidanger le séparateur de carburant Intervalle d’entretien : Toutes les saisons ou si besoin est L’ensemble de filtre de carburant comporte un séparateur incorporé qui doit être vidangé lorsque le voyant indicateur sur le tableau de bord s’allume ou bien une fois toutes les saisons. Remplacer l’élément de filtre de carburant toutes les 800 heures de fonctionnement ou quand il le faut.
Entretien normal Contrôler le niveau d’huile de transmission Ne pas laisser de saleté, d’eau ou d’autres débris pénétrer dans la chambre d’expansion ou la transmission. Même une petite quantité de saleté peut endommager la transmission. Intervalle d’entretien : Toutes les 25 heures Type d’huile : Fluide pour transmissions automatiques de type F 1.
Entretien normal Changer l’huile et le filtre de transmission Intervalle d’entretien : Au bout des 50 premières heures puis toutes les 250 heures Ne pas laisser de saleté, d’eau ou d’autres débris pénétrer dans la chambre d’expansion ou la transmission. Même une petite quantité de saleté...
Entretien normal Contrôler l’huile de la boîte de vitesse du plateau de coupe de la tondeuse Intervalle d’entretien : Toutes les automnes et les printemps Pour vérifier l’huile de boîte de vitesse du plateau de coupe de la tondeuse : 1.
Entretien normal Vérification de la pression des pneus Intervalle d’entretien : Toutes les 25 heures Vérifier la pression des pneus périodiquement et procéder à un entretien aux niveaux indiqués dans la table. Noter que ces pression risquent de différer légèrement du « gonflage maximum »...
Entretien normal Lubrification Intervalle d’entretien : Toutes les 25 heures Toutes les 25 heures Lubrifier l’unité aux emplacements indiqués aux figures 31 à 37 ainsi qu’aux points de lubrification indiqués. Généralement, toutes les pièces métalliques en mouvement doivent être huilées lorsqu’il y a contact avec d’autres pièces. Ne pas mettre d’huile ou de graisse sur les courroies et les poulies.
Page 37
Entretien normal Graisser le graisseur de tige de levage électrique une fois par an Graisser le graisseur de l’arbre de poulie de tension de la courroie du plateau de coupe Figure 35. Lubrification du plateau de coupe Toutes les 10 heures Figure 36.
Entretien normal Réparation des lames de la tondeuse 1. Retirer la tondeuse du tracteur. Voir Installation et dépose de tondeuse. AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, ne pas manipuler les lames coupantes de la tondeuse avec des mains nues. Une manipulation imprudente ou inappropriée des lames risque de provoquer des blessures graves.
Dépannage, réglages et réparations DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Tandis qu’un soin normal et un entretien régulier prolongera la Pour éviter toute blessure grave, effectuer un vie de l’équipement, une utilisation prolongée ou constante entretien du tracteur ou de la tondeuse risque éventuellement d’exiger des réparations avant de uniquement lorsque le moteur est arrêté...
Dépannage, réglages et réparations Dépannage du tracteur (suite) PROBLÈME CAUSE SOLUTION Moteur tourne 1. Pédales de commande de vitesse de déplacement non Appuyer sur les pédales. mais tracteur ne enfoncées. marche pas. 2. Levier de débrayage de transmission en position Push Mettre en position conduite.
Dépannage, réglages et réparations Réglage du siège Réglage de coulisse de siège Le siège peut être réglé d’avant en arrière. Déplacer le levier (A, figure 41), positionner le siège comme souhaité et relâcher le levier pour bloquer le siège en position. Figure 41.
Dépannage, réglages et réparations Remplacement du phare 1. Ouvrir le capot. 2. Retirer le protecteur thermique avant. 3. Retirer la douille de l’ampoule du quadrant en la faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et la sortir. 4.
Dépannage, réglages et réparations Réglages de la tondeuse ATTENTION NE PAS retirer les déflecteurs du plateau de coupe de la tondeuse. Les déflecteurs permettent d’empêcher les tontes de gazon d’être transportées dans l’air et de colmater les ailettes de refroidissement du moteur. Réglage de la roue de jauge Les roues de jauge de tondeuse peuvent être placées en deux positions en fonction de la hauteur de la coupe.
Dépannage, réglages et réparations AVERTISSEMENT Avant de vérifier la tondeuse, arrêter la prise de force et le moteur. Attendre que toutes les pièces en mouvement s’arrêtent. Retirer la clé de contact puis déconnecter les fils de bougies et les attacher loin des bougies. Mise à...
Dépannage, réglages et réparations ACHEMINEMENT DES COURROIES VU DU DESSUS Pour éviter d’endommager les courroies, NE PAS ÉCARTER LES COURROIES SUR LES POULIES. Outer Outer Poulie Poulie Pulley externe externe Pulley Remplacement de la courroie Poulie d’entraînement Drive d’entraînement de la tondeuse Pulley 1.
Caractéristiques REMARQUE : Les spécifications sont correctes au moment de l’impression et sont sous réserve de modifications sans préavis. MOTEUR : BOÎTE-PONT : 27 HP* Briggs & Stratton Marque Tuff Torq / Kanzaki Type Pompe hydrostatique incorporée et Marque Briggs & Stratton boîte-pont K92 Modèle DM 950 D - Modèle 582447...
Volume Produit d’étanchéité pour dessous à portée de la main lors de l’appel. Les manuels Peinture de retouche pneus techniques peuvent être téléchargés de www.snapper.com Kit de graisseur Nettoyant/Dégraisseur Tube de graisse de 8 oz Stabilisateur d’essence Accessoires en option Modèle :...