Table des Matières

Publicité

MANUEL
D'INSTALLATION ET
D'UTILISATION
Climatiseur système
RYYQ8T7Y1B
RYYQ10T7Y1B
RYYQ12T7Y1B
RYYQ14T7Y1B
RYYQ16T7Y1B
RYYQ18T7Y1B
RYYQ20T7Y1B
RYMQ8T7Y1B
RYMQ10T7Y1B
RYMQ12T7Y1B
RYMQ14T7Y1B
RYMQ16T7Y1B
RYMQ18T7Y1B
RYMQ20T7Y1B
RXYQ8T7Y1B
RXYQ10T7Y1B
RXYQ12T7Y1B
RXYQ14T7Y1B
RXYQ16T7Y1B
RXYQ18T7Y1B
RXYQ20T7Y1B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin RYYQ8T7Y1B

  • Page 1 MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Climatiseur système RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B RXYQ8T7Y1B RXYQ10T7Y1B RXYQ12T7Y1B RXYQ14T7Y1B RXYQ16T7Y1B RXYQ18T7Y1B RXYQ20T7Y1B...
  • Page 2 (S1NPL) (S1NPH) (S1NPL) (S1NPH) (S1PH) R21T (S1PH) (S2PH) R22T R21T 10-12HP 10-12HP...
  • Page 3 (Y1E) (S1NPL) (S1NPH) (S1NPH) (S1NPL) (S1PH) R21T (S1PH) (S2PH) R21T R22T 10-12HP 10-12HP...
  • Page 4 2P329110-1...
  • Page 5 2P329110-1...
  • Page 6 5.1. Ouverture de l'unité................ 6 5.2. Composants principaux dans l'unité ..........6 Nous vous remercions d'avoir acheté ce système VRV IV de Daikin. 5.3. Composants principaux dans la boîte de composants électriques ...7 6. Sélection d'un lieu d'installation..........7 Les instructions originales sont rédigées en anglais. Les autres 6.1.
  • Page 7: Signification Des Termes Utilisés

    Non fourni: Equipement qui doit être installé conformément aux instructions de 3.1. Informations générales ce manuel, mais qui n'est pas fourni par Daikin. Ce manuel d'installation concerne le système de pompe à chaleur VRV IV à variateur. Gamme de modèles: RYYQ8~20=modèle de chauffage continu simple.
  • Page 8: Combinaison Et Options

    En fonction du type d'unité extérieure retenu, certaines fonctionna- 3.2.1. Combinaisons d'unités intérieures lités seront présentes ou non. Elles vous seront rappelées tout au En général, le type d'unités intérieures suivant peut être connecté à long de ce manuel. Certaines caractéristiques ont des droits de un système de pompe à...
  • Page 9: Plage De Capacité Intérieure

    R Y Y Q 18 T7 Y1 B s'agit d'un câble spécifique permettant de communiquer avec Refroidi par l'air extérieur l'unité extérieure. Le logiciel du programme d'interface utilisateur peut être téléchargé de l'extranet Daikin. Y=Pompe à chaleur (chauffage en continu) X=Pompe à chaleur (chauffage non continu) INFORMATION...
  • Page 10: Accessoires Fournis Avec Cette Unité

    Accessoires 14 ch 16 ch 18 ch Tuyaux accessoires (mm) Øa Øb Øa Øb Øa Øb 4.1. Accessoires fournis avec cette unité Tuyauterie de gaz Connexion frontale Voir emplacement 1 dans la figure ci-dessous pour savoir où se ID Øa trouvent les accessoires suivants fournis avec l'unité.
  • Page 11: Aperçu De L'unité

    Aperçu de l'unité 5.2. Composants principaux dans l'unité Pour tous les modèles, un schéma de tuyauterie et un schéma d'ensemble sont disponibles. En fonction du type de modèle, certains 5.1. Ouverture de l'unité composants dans la liste des composants principaux peut ne pas exister dans l'unité.
  • Page 12: Composants Principaux Dans La Boîte De Composants Électriques

    5.3. Composants principaux dans la boîte de MISE EN GARDE composants électriques Appareil non accessible au public: installez-le dans un endroit sûr, protégé d'un accès aisé. R(X/Y)(Y/M)Q8~12 Cette unité, intérieure et extérieure, peut être installée dans un environnement commercial et en industrie légère. Si un RYYQ8~20 est installé...
  • Page 13: Précautions Liées À La Météo

    6.2. Précautions liées à la météo MISE EN GARDE Sélectionnez un endroit où la pluie peut être évitée autant que  Les concentrations de réfrigérant excessives dans un possible. endroit clos peuvent entraîner une insuffisance d'oxygène.  Veillez à ce que l'entrée d'air de l'unité ne soit pas positionnée dans le sens principal du vent.
  • Page 14: Dimensions Et Espace De Service

    Dimensions et espace de service 7.2. Espace de service L'espace autour de l'appareil devra permettre les interventions d'entretien et offrir un espace minimum pour l'arrivée et la sortie d'air 7.1. Dimensions de l'unité extérieure (reportez-vous à la figure ci-dessous et choisissez une des possibilités).
  • Page 15: Inspection, Manipulation Et Déballage De L'unité

    Dans le cas d'un site d'installation où seuls les côtés A+B ont 8.3. Déballage  des obstacles, la hauteur des murs n'a pas d'influence sur les cotes d'écartement d'entretien indiquées. MISE EN GARDE L'espace d'installation requis sur ces schémas concernent un ...
  • Page 16: Taille Des Tuyaux De Fluide Frigorifique Et Longueur Permise Des Tuyaux

    REMARQUE Si l'appareil est utilisé avec le raidisseur de transport fixé, des vibrations ou un bruit anormaux peuvent se produire. Taille des tuyaux de fluide frigorifique et longueur permise des tuyaux 9.1. Informations générales (mm) 1 Trou pour boulon de socle REMARQUE 2 Dimensions internes de la base Le nouveau réfrigérant R410A exige des précautions...
  • Page 17: Sélection De La Taille Des Tuyaux

    9.3. Sélection de la taille des tuyaux 9.3.3. Canalisation entre kit de branchement de réfrigérant et unité BP: F Déterminer la taille adéquate en se reportant aux tableaux suivants et La taille du tuyau pour une connexion directe à une unité BP doit être à...
  • Page 18: Sélection Des Kits De Branchement De Réfrigérant

    L'épaisseur du tuyau de réfrigérant doit être conforme à la légis- Comment choisir un kit de tuyauterie à plusieurs branchements   lation en vigueur. L'épaisseur minimale du tuyau R410A doit être extérieurs (nécessaire si le type de capacité de l'unité extérieure conforme au tableau ci-dessous.
  • Page 19: Limitations (En Longueur) De La Tuyauterie Du Système

    9.5. Limitations (en longueur) de la tuyauterie du système 9.5.1. Remarques de longueur de tuyauterie Veillez à effectuer l'installation de la tuyauterie dans la fourchette de longueur de tuyau maximale admissible, la différence de niveau autorisée et la longueur autorisée après le branchement, comme indiqué...
  • Page 20: Exemple 3: Avec Configuration Multiple Standard

    9.5.2. Système contenant uniquement les unités intérieures VRV DX Configuration du système Embranchement avec raccord refnet Embranchement Embranchement avec raccord refnet et collecteur refnet avec collecteur refnet Extérieur simple Exemple 1.2 Exemple 1.3 Exemple 1.1 Extérieur multiple Unité intérieure Raccord refnet Collecteur refnet Exemple 2.1 Kit de tuyau de...
  • Page 21: Système Contenant Uniquement Les Unités Intérieures

    Il est nécessaire d'augmenter la taille des tuyaux de liquide et de Différence de hauteur maximale autorisée (sur unité intérieure gaz si la longueur de tuyau entre le premier et le dernier kit bloc hydrothermique) d'embranchement dépasse 40 m. ≤50 m (40 m) (si l'unité extérieure est située sous les unités Si la taille du tuyau augmentée est plus grande que la taille du intérieures) tuyau principal, alors la taille du tuyau principal doit être...
  • Page 22: Installation De La Tuyauterie D'un Système Multiple

    Longueur admissible maximale après l'embranchement Schémas interdits: passez au schéma 1 ou 2. Longueur de tuyau entre le premier kit de branchement de réfrigérant jusqu'à l'unité intérieure ≤50 m. Exemple: b+g+l≤50 m Si la longueur de la tuyauterie entre le premier embranchement et 1 Vers l'unité...
  • Page 23: Précautions Pour Les Soudures

    Couvrez l'extrémité de la conduite lorsque vous l'insérez dans  REMARQUE une paroi afin d'éviter toute pénétration de poussière et de saleté. Il y a des limitations dans l'ordre des connexions des tuyaux de réfrigérant entre les unités extérieures pendant REMARQUE l'installation en cas de système à...
  • Page 24: Retirez Les Tuyaux Écrasés

    Récupérer le gaz et l'huile de la tuyauterie écrasée à l'aide de 1 Gros trou à enfoncer l'unité de récupération. 2 Forer 3 Points de forage MISE EN GARDE Ne laissez pas les gaz s'échapper dans l'atmosphère. Lorsque le gaz et l'huile sont complètement collectés de la tuyauterie écrasée, débrancher le flexible de charge et fermer REMARQUE les orifices de service.
  • Page 25: Raccordement Du Tuyau De Réfrigérant À L'unité Extérieure

    10.2.3. Raccordement du tuyau de réfrigérant à l'unité Installation du kit de tuyauterie à connexions multiples.  extérieure INFORMATION Tous les tuyaux entre unités sont fournis sur place, sauf les tuyaux accessoires. REMARQUE Précautions lors du raccordement des tuyaux fournis sur place.
  • Page 26: Comment Utiliser Une Vanne D'arrêt

    10.3.2. Comment utiliser une vanne d'arrêt? 10.3.4. Mesures à prendre pour manipuler l'orifice de service Utilisez toujours un tuyau de charge équipé d'une broche  Ouverture de la vanne d'arrêt d'enfoncement de vanne étant donné que l'orifice de service est Enlevez le couvercle de la vanne.
  • Page 27: Assurez-Vous Que Toutes Les Unités Intérieures

    10.4.2. L'installation du tuyau de réfrigérant, du test de fuite, de 10.4.4. Configuration la dépression avant l'installation électrique est faite (méthode d'installation normale) Lorsque la tuyauterie est installée, il est nécessaire de: Vérifier s'il n'y a pas de fuites dans le tuyau de réfrigérant. ...
  • Page 28: Séchage À Vide

    11. Isolation des tuyaux REMARQUE Veillez à utiliser une solution de détection de bulles Après avoir terminé le test de fuite et le séchage par le vide, la recommandée par le revendeur. N'utilisez pas d'eau tuyauterie doit être isolée. Tenir compte des points suivants: savonneuse qui risque de provoquer des fissures des Veillez à...
  • Page 29: Câblage Interne - Tableau Des Pièces

    Remarque à observer concernant la qualité de l'alimentation AVERTISSEMENT électrique publique Un commutateur principal ou d'autres moyens de  Cet équipement satisfait aux normes suivantes : débranchement ayant une séparation de contact sur EN/IEC 61000-3-11 pour autant que l'impédance du système ...
  • Page 30: Aperçu Du Système De Câblage Fourni

    F1U,F2U....Fusible (250 V, 3,15 A, T) (A1P) N......Neutre F101U ....Fusible (A4P, A7P) ....Câblage à effectuer F400U ....Fusible (A2P, A5P) ....Barrette de raccordement F410U~F412U..Fusible (A2P, A5P) ......Connecteur F601U ....Fusible (A6P) ......Borne HAP......Lampe pilote (A1P) (moniteur de service - verte) ......Terre de protection (vis) K1M......Contacteur magnétique (A3P, A6P) BLK......Noir K1R ......Relais magnétique (A3P, A6P)
  • Page 31: Ouverture Et Fermeture Du Boîtier De Composants Électriques

    12.4. Ouverture et fermeture du boîtier de composants 12.5. Exigences électriques L'alimentation électrique doit être protégée avec les dispositifs de sécurité requis, c'est-à-dire un commutateur principal, un fusible à MISE EN GARDE fusion lente sur chaque phase et un disjoncteur de fuite à la terre conformément à...
  • Page 32: Acheminement Du Câblage De Transmission

    Jusqu'à 16 branchements sont possibles pour le câblage entre  REMARQUE les unités. Plus aucun branchement n'est autorisé après le branchement (voir la figure ci-dessous). Le tableau ci-dessus indique les spécifications de puissance pour des combinaisons standard. En cas d'utilisation de toute autre combinaison que celles décrites ci-dessus dans un système à...
  • Page 33: Acheminement Du Câblage D'alimentation

    R(X/Y)(Y/M)Q14~20 REMARQUE  Veillez à maintenir le câble d'alimentation et le câble de transmission écartés. Le câblage de transmission et d'alimentation peut croiser, mais ne peut être acheminé en parallèle. Le câblage de transmission et le câblage d'alimenta-  tion ne peuvent pas toucher la tuyauterie interne (sauf le tuyau de refroidissement INV PCB) afin d'éviter des dégâts au câblage dus à...
  • Page 34: Précautions Lors De L'enfoncement Des Trous À Enfoncer

    Côté avant. Afin d'acheminer l'alimentation par le côté avant, les  R(X/Y)(Y/M)Q14~20 trous à défoncer disponibles (C) peuvent être utilisés:  Fixez le câble d'alimentation aux clips prévus avec un attache-câble. Voir les figures ci-dessous, point 2.  Fixez le câble d'alimentation à la plaque de fixation de l'échangeur thermique (par le trou oblong).
  • Page 35: Connexion

    12.7. Connexion 12.7.2. Connexion du câblage aux bornes Câblage de transmission dans l'unité extérieure Ce chapitre donne une explication de la manière d'acheminer et de brancher le câblage au sein de l'unité. 12.7.1. Connexion du câblage de transmission au système En cas d'installation d'unité...
  • Page 36: Réalisation Des Réglages Sur Place

    6 Raccordez chaque fil d'alimentation: RED à L1, WHT à L2, BLK à L3 et BLU à N REMARQUE 7 Fil de masse (GRN/YLW) Recommandations lors du raccordement au fil de terre 8 Attachez l'alimentation électrique à la patte en plastique à l'aide d'un collier à...
  • Page 37: Actionnement Des Boutons Poussoirs Et Microcommutateurs Sur La Carte Logique

    Actionnez les commutateurs et boutons avec une tige isolée (comme Fonctions des boutons poussoirs situés sur la carte de circuits un bic) pour éviter de toucher des pièces sous tension. imprimés extérieure (A1P) Mettez l'unité extérieure et toutes les unités intérieures sous tension. Lorsque la communication entre les unités intérieures et la/les unité(s) extérieure(s) est établie et est normale, l'état d'indication des segments sera comme ci-dessous (situation par défaut lors de l'envoi...
  • Page 38: Actionnement Des Microcommutateurs

    Exemple: Appuyez 1 fois sur BS3; la valeur qui est renvoyée (en fonction  de la situation réelle sur place) correspond au statut du réglage. Vérification du contenu du paramètre [1-10] (pour savoir combien Dans le cas de [2-18], la valeur par défaut est "0", ce qui veut d'unités intérieures sont branchés au système).
  • Page 39: Recharge De Réfrigérant

    14. Recharge de réfrigérant 14.2. Information importante relative au réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le 14.1. Précautions protocole de Kyoto. Ne laissez pas les gaz s'échapper dans l'atmosphère. REMARQUE Type de réfrigérant: R410A Le réfrigérant ne peut pas être chargé...
  • Page 40: Calcul De La Charge De Réfrigérant Supplémentaire

    14.3. Calcul de la charge de réfrigérant supplémentaire Lors de la sélection de l'unité intérieure, il convient de respecter le tableau suivant avec la limitation du taux de connexion. Vous trouverez plus d'informations dans les données techniques. REMARQUE Capacité La charge de réfrigérant dans le système doit être totale Taux de connexion de capacité...
  • Page 41: Méthode D'ajout De Réfrigérant

    14.4. Méthode d'ajout de réfrigérant 14.4.1. Organigramme Etape 1 • Calculez la quantité de charge supplémentaire de réfrigérant: R (kg) (voir "14.3. Calcul de la charge de réfrigérant supplémentaire" à la page Etape 4a Etape 2+3 • Fermez la vanne C R<Q •...
  • Page 42 << Suite de la page précédente << Suite de la page précédente Recharge de refroidissement Recharge de chauffage ("t02" commande de démarrage) ("t22" commande de démarrage) ("t03" attente de refroidissement ("t23" attente de chauffage stable) stable) "t23" clignote "t03" clignote •...
  • Page 43: Méthode De Recharge

    Ajout de réfrigérant à l'aide de la fonction de recharge de  MISE EN GARDE réfrigérant manuelle. Voir "B. Ajout de réfrigérant à l'aide de la fonction de recharge Lors de la recharge d'un système, dépasser la  manuelle" à la page 40.
  • Page 44 Si l'opération de chauffage a démarré: l'indication "t22" INFORMATION jusqu'à "t23" s'affichera (contrôle de démarrage; attente d'opération de chauffage stable). Si la quantité totale supplémentaire de réfrigérant a été Si l'opération de refroidissement a démarré: l'indication atteinte à l'étape 4 (par la recharge préalable seulement), "t02"...
  • Page 45: Contrôles Après L'ajout De Réfrigérant

    Information pouvant apparaître pendant les procédures de recharge INFORMATION de réfrigérant supplémentaire: Lorsqu'un dysfonctionnement est détecté pendant la  P8: prévention antigel de l'unité intérieure procédure (par ex. en cas de vanne d'arrêt fermée), Action: Fermer la vanne A immédiatement. Réinitialiser le un code de dysfonctionnement sera affiché.
  • Page 46: Fonction De Surveillance Et Réglages Sur Place

    Câblage de mise à la terre Une fois que la situation par défaut de l'indication de segment est Assurez-vous que les câbles de mise à la terre ont été confirmée (voir "13. Réalisation des réglages sur place" à la correctement raccordés et que les bornes de terre sont bien page 31), le mode 1 et le mode 2 sont accessibles.
  • Page 47: L'indication Est Données En Jours Restants Et Est

    [1-5]= affiche la position actuelle du paramètre cible T [1-35]= affiche le résultat de la dernière exécution de détection de fuite automatique Reportez-vous à "15.4. Economie d'énergie fonctionnement optimal" à la page 47 pour plus de Si la détection de fuite automatique a été activée grâce détails concernant le contenu de cette valeur aux réglages de mode 2, il est possible de voir ce qui était le dernier résultat de l'opération de détection de...
  • Page 48: Entrez La Quantité De Réfrigérant Supplémentaire Chargée (Requise Pour L'opération De Détection De Fuite Automatique)

    15.2.2. Mode 2 [2-9]= température cible T pendant le mode chauffage Le Mode 2 est utilisé pour changer les réglages sur place du Valeur par défaut=0 système. Il est possible de consulter la valeur de réglage sur place actuelle et de la changer. Valeur [2-9] cible...
  • Page 49 Pour activer cette fonction, changez [2-14]=1~18 [2-21]= Mode de récupération/vide du réfrigérant conformément au tableau ci-dessous: Afin de libérer le passage pour récupérer le réfrigérant du système ou éliminer les substances résiduelles ou Valeur Quantité supplémentaire vider le système, il est nécessaire d'appliquer un [2-14] chargée: X (kg) réglage qui ouvrira les vannes requises dans le circuit...
  • Page 50: Système Contenant Uniquement Les Unités

    [2-30]= Niveau de limitation de consommation (étape 1) via [2-35]= Réglage de la différence de hauteur l'adaptateur de contrôle externe (DTA104A61/62). Valeur par défaut=1 Si le système doit fonctionner dans des conditions de Au cas où l'unité extérieure est installée dans la position limitation de consommation de courant lorsqu'un signal la plus basse (les unités intérieures sont installées dans externe est envoyé...
  • Page 51: Fonction De Détection De Fuite

    15.3. Fonction de détection de fuite [2-83]= Attribution de l'interface utilisateur maîtresse au cas où les unités intérieures VRV DX et RA DX sont utilisées La fonction de détection de fuite (automatique) n'est pas activée par en même temps. défaut. La fonction de détection de fuite (automatique) ne peut En changeant le réglage [2-83], vous pouvez permettre commencer à...
  • Page 52: Trois Méthodes De Fonctionnement Principales Sont Disponibles

    15.4. Economie d'énergie et fonctionnement optimal Ecran d’affichage Quantité de fuite [kg] Ce système de pompe à chaleur VRV IV est équipé d'une >0,0 kg <0,5 kg fonctionnalité d'économie d'énergie évoluée. En fonction de la ≥0,5 kg <1 kg priorité, l'accent peut être mis sur l'économie d'énergie et le niveau ≥1 kg <1,5 kg de confort.
  • Page 53: Plusieurs Réglages De Confort Sont Disponibles

     Pour activer ce réglage en mode refroidissement: remplacez Rapide  le réglage sur place [2-8] par la valeur appropriée qui corres- La surmodulation (pendant l'opération de chauffage) ou la sous- pond aux exigences du système préconçu contenant une modulation (pendant l'opération de refroidissement) est permise solution ultra sensible.
  • Page 54: Exemple: Mode Automatique Pendant Le Refroidissement

    Exemple: Mode automatique pendant le refroidissement Exemple: Mode automatique pendant le chauffage 100% 100% 49°C 46°C 6°C 3°C 35°C A Courbe de charge réelle 2°C b Courbe de charge virtuelle (mode automatique de capacité initiale) A Courbe de charge virtuelle (capacité de pointe du mode automatique par défaut) c Valeur cible virtuelle (mode automatique de valeur de température d'évaporation initiale)
  • Page 55: Test De Fonctionnement

    Peu importe le contrôle sélectionné, des variations du comportement INFORMATION du système sont toujours possibles en raison des contrôles de protection pour que l'unité fonctionne dans des conditions fiables. La A noter que pendant la période de fonctionnement initiale cible intentionnelle est cependant fixée et sera prioritaire pour obtenir de l'unité, la puissance d'entrée requise peut être le meilleur équilibre entre consommation d'énergie et confort, en supérieure.
  • Page 56: Correction Après Achèvement Anormal De L'opération De Test

    Veillez à effectuer l'opération de test du système après la Vérifiez les résultats de l'opération de test sur l'écran de l'unité  première installation. Sinon, le code de dysfonctionnement U3 extérieure. s'affichera sur l'interface utilisateur et le fonctionnement normal Achèvement normal: pas d'indication sur l'écran à segments ou le test de l'unité...
  • Page 57: Liste Des Codes De Dysfonctionnement

    15.6. Liste des codes de dysfonctionnement Dans le cas d'un code de dysfonctionnement affiché, effectuez les actions correctrices expliquées dans le tableau des codes de dysfonctionnement. Une fois que l'anomalie est corrigée, appuyez sur BS3 pour réinitialiser le code de dysfonctionnement et réessayez l'opération. Le code de dysfonctionnement qui est affiché...
  • Page 58 Code d'anomalie Code Code secondaire prin- Maître/esclave 1/ cipal esclave 2 Table des matières Solution 01/02/03 Dysfonctionnement du capteur de température de liquide Vérifiez la connexion sur la carte de circuits imprimés ou (serpentin) (R4T) - A1P (X30A) l'actionneur 01/02/03 Dysfonctionnement du capteur de température de gaz (après Vérifiez la connexion sur la carte de circuits imprimés ou le sous-refroidissement HE) (R6T) - A1P (X30A)
  • Page 59: Fonctionnement De L'unité

    Code d'information Code principal Contenu Solution Lié à la recharge automatique Basse pression inhabituelle sur la conduite d'aspiration Fermez la vanne A immédiatement. Appuyez sur pour réinitialiser. Vérifiez les points suivants avant de réessayer la procédure de recharge auto: • Vérifiez si la vanne d'arrêt côté gaz est ouverte correctement.
  • Page 60: Précautions De Service

    17.2. Précautions de service 17.3. Opération en mode service L'opération de récupération/vide de réfrigérant est possible en DANGER: Choc électrique appliquant le réglage [2-21]. Reportez-vous à "13.2. Actionnement des boutons poussoirs et microcommutateurs sur la carte logique" à Voir "2. Précautions de sécurité générales" à la page la page 32 pour plus de détails sur le réglage du mode 2.
  • Page 61: Niveau Maximal De Concentration

    18.2. Niveau maximal de concentration B La pièce est divisée, mais il y a une ouverture suffisamment grande entre les pièces pour permettre le va-et-vient de l'air. La charge maximale de réfrigérant et le calcul de la concentration maximale de réfrigérant dépendent directement de l'espace occupé par des êtres humains et où...
  • Page 62: Spécifications De L'unité

    20. Spécifications de l'unité (b) Les capacités de refroidissement nominales sont basées sur la température intérieure 20°C BS, la température extérieure 7°C BS et 6°C BH, tuyauterie de réfrigérant équivalente: 5 m, dénivellation: 0 m. (c) Le nombre réel d'unités dépend du type d'unité intérieure (VRV DX, bloc hydrothermique, RA DX,...) de la restriction du taux de connexion du système INFORMATION (50%≤CR≤130%).
  • Page 63: Spécifications Électriques

    20.2. Spécifications électriques RXYQ8T RXYQ10T RXYQ12T RXYQ14T RXYQ16T RXYQ18T RXYQ20T RYYQ8T RYYQ10T RYYQ12T RYYQ14T RYYQ16T RYYQ18T RYYQ20T RYMQ8T RYMQ10T RYMQ12T RYMQ14T RYMQ16T RYMQ18T RYMQ20T Alimentation Alimentation • nom • nom • phase • phase • fréquence • fréquence (Hz) (Hz) •...
  • Page 64: Table Des Matières

    Certains types de danger sont représentés par des symboles 11.4. Codes de dysfonctionnement ............70 spéciaux: Nous vous remercions d'avoir acheté ce système VRV IV de Daikin. Courant électrique. Les instructions originales sont rédigées en anglais. Les autres langues sont les traductions des instructions d'origine.
  • Page 65: Introduction

    Equipement qui doit être installé conformément aux instructions de votre fournisseur. Une mise à jour, une réparation et ce manuel, mais qui n'est pas fourni par Daikin. un entretien incorrects peuvent causer des fuites d'eau, des électrocutions ou un incendie.
  • Page 66 AVERTISSEMENT REMARQUE  Ne placez pas d'appareils qui produisent des flammes  Ne placez jamais des objets dans l'arrivée ou dans la nues dans des endroits exposés au débit d'air de sortie d'air. Des objets touchant le ventilateur tournant l'unité ou sous l'unité intérieure. Cela peut provoquer à...
  • Page 67: Configuration Du Système

    Plage de fonctionnement 2.2. Configuration du système Votre unité extérieure de la série de pompe à chaleur VRV IV peut Utilisez le système dans les plages suivantes de température et être l'un des modèles suivants: d'humidité pour garantir un fonctionnement sûr et efficace. ...
  • Page 68: Fonctionnement Du Commutateur De Commande À Distance Refroidissement/Chauffage

    6.1.2. Pour les systèmes avec commutateur à distance 6.1.3. Explication du mode chauffage refroidissement/chauffage Il peut falloir plus de temps pour atteindre la température réglée pour Aperçu commutateur commande à distance un fonctionnement de chauffage général que pour un fonctionnement refroidissement/chauffage de refroidissement.
  • Page 69: Pour Les Systèmes Sans Commutateur À Distance Refroidissement/Chauffage

    6.2.1. Pour les systèmes sans commutateur à distance 6.3. Réglage de la direction d'écoulement de l'air refroidissement/chauffage Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'interface utilisateur. Démarrage du système 6.3.1. Mouvement du volet d'écoulement de l'air Appuyez plusieurs fois sur le sélecteur de mode et choisissez (mode déshumidification).
  • Page 70: Réglage De L'interface Utilisateur Maîtresse

    6.4. Réglage de l'interface utilisateur maîtresse Au cas où des unités intérieures VRV DX et des unités intérieures RA DX sont connectées (ou uniquement des unités intérieures RA): En fonction du réglage sur place qui a été exécuté sur l'unité extérieure, le droit de sélection du maître incombe à...
  • Page 71: Trois Méthodes De Fonctionnement Principales Sont Disponibles:  De Base

    Attention à ne pas chauffer ou refroidir trop. Pour économiser Réglages de confort disponibles  l'énergie, gardez le réglage de température à un niveau modéré. Pour chaque mode ci-dessus, un niveau de confort peut être Ne placez jamais des objets près de l'arrivée ou de la sortie d'air ...
  • Page 72: Symptômes Ne Constituant Pas Des Pannes Du Climatiseur

    Symptômes ne constituant pas des Immédiatement après l'arrêt de l'opération de refroidissement et  lorsque la température et l'humidité de la pièce sont faibles. pannes du climatiseur Cela est dû au fait que du gaz réfrigérant chaud reflue dans l'unité intérieure et produit de la vapeur. Les symptômes suivants ne constituent pas des pannes du Symptôme 6.2: Unité...
  • Page 73: Dépannage

    Symptôme 14: L'intérieur d'une unité extérieure est chaud même Le système fonctionne mais le refroidissement ou le chauffage lorsque l'unité est arrêtée est insuffisant: Cela est dû au fait que le chauffage du carter chauffe le   Vérifiez que l'arrivée ou la sortie d'air de l'unité intérieure ou compresseur de façon à...
  • Page 74: Cycle D'inspection Et De Maintenance Recommandés

    11.3. Un raccourcissement du "cycle de maintenance" AVERTISSEMENT et du "cycle de remplacement" doit être envisagé dans les cas suivants Ne modifiez, démontez, retirez, remonter ou réparez  pas l'unité vous-même car un démontage ou une L'unité est utilisée dans des endroits où: installation incorrects peuvent...
  • Page 75: Codes De Dysfonctionnement

    11.4. Codes de dysfonctionnement Code d'anomalie Si un code de dysfonctionnement apparaît sur l'affichage de Code l'interface utilisateur de l'unité intérieure, contactez votre installateur principal Contenu et communiquez-lui le code de dysfonctionnement, le type d'unité et Dysfonctionnement du capteur de température de liquide le numéro de série (vous trouverez cette information sur la plaque (serpentin) (extérieur) signalétique de l'unité).
  • Page 79 (S1NPL) (S1NPH) (S1NPH) (S1NPL) (S1PH) (S1PH) (S2PH) R21T R22T R21T 10-12HP 10-12HP...
  • Page 80 *4P329765-1 C 00000004* 4P329765-1C 2013.03...

Table des Matières