Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour DELTA H:

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
POUR STORE INTÉRIEUR DE VÉRANDA DELTA H / HB
Consignes de sécurité importantes destinées aux utilisateurs
Chère Cliente, Cher Client,
Nous tenons tout d'abord à vous remercier de la confiance que
vous avez bien voulu nous accorder en achetant un produit
MHZ. En choisissant un store MHZ reconnu pour ses performan-
ces techniques, vous avez opté pour un produit de qualité.
Nos stores sont conçus pour durer. Afin de vous apporter les
meilleures garanties de satisfaction, nous mettons à votre
disposition les conseils de sécurité dont vous devrez prendre
connaissance avant l'utilisation de votre store.
Lecture du mode d'emploi
!
Il est important pour votre sécurité de lire attentive-
ment les précautions d'emploi qui suivent. La responsabilité
du fabricant ne saurait être engagée en cas de non-respect
de ces recommandations.
Toutes ces consignes doivent être conservées par le client
qui devra en cas de vente de son store les remettre au nou-
vel utilisateur.
2. Consignes de sécurité et mises en garde figurant
dans les notices d'utilisation
Les consignes de sécurité figurant dans les notices
d'utilisation sont signalées par un pictogramme et accom-
pagnées d'un texte explicatif.
!
Consignes de sécurité importantes:
Les mises en garde relatives au fonctionnement du store
dont le non-respect peut entraîner des blessures graves
voire mortelles, sont signalées par ce triangle.
Consignes de sécurité importantes:
Les mises en garde relatives à un danger de mort ou de
blessures graves par choc électrique sont signalées par
ce triangle.
3. Identification du produit
i
Chaque store porte le marquage CE apposé sur une
étiquette. Cette étiquette se trouve sur la face interne du
profilé mural et fait partie intégrante du store. Elle ne doit
pas être retirée car elle peut éventuellement servir à une
identification ultérieure du produit. Voir à ce sujet le point
16 – explication relative à l'étiquetage CE.
Sous réserve de modifications techniques, édition 09.2024
4. Domaine d'utilisation
!
Le store de véranda est une protection solaire conçue
pour une utilisation en intérieur.
Il ne doit être utilisé que dans le cadre d'une protection
intérieure sous toiture vitrée.
Le mécanisme d'entraînement doit être monté à l'horizon-
tale dans la largeur du store.
Une utilisation non conforme comporte des risques
importants.
Toute modification non prévue par le fabricant ne doit
être effectuée qu'avec l'accord écrit de ce dernier.
Toute surcharge provenant d'un objet suspendu ou d'un
câble accroché au store peut entraîner des dommages ou
la chute du store et n'est de ce fait pas autorisée.
5. Manipulation du store
!
Il est impératif de s'assurer que des enfants ou toute
personne qui ne serait pas en mesure d'évaluer les risques
dus à une mauvaise utilisation ou manipulation du store ne
pourront s'en servir. En cas d'utilisation éventuelle de
télécommandes radio, ces dernières doivent être conser-
vées hors de leur portée
!
Lors de la montée ou la descente du store, il convient
de veiller à écarter toute personne se trouvant sur sa
trajectoire et d'éviter tout contact avec les zones à risques
d'écrasement et de cisaillement comme les pièces mobiles
situées au niveau des rails de suspension et des coulisses
de guidage latéral. Aucune personne ne doit se trouver
dans la zone d'ouverture et de fermeture lors de la
manoeuvre du store. Attention risques de blessures!
Ces recommandations concernent particulièrement les
stores ou les pièces mobiles du store se trouvant à une
hauteur inférieure à 2,5 mètres ou montés dans des zones
facilement accessibles, ainsi que pour les stores dont
l'installation laisse la possibilité de pénétrer par inadver-
tance dans la zone à risques.
!
Un arrêt brusque ou un obstacle imprévu pendant
son déplacement peut causer au store des dommages
importants voire irréversibles. Un store endommagé doit
être immédiatement mis hors service en coupant l'alimenta-
tion électrique et ne doit plus être utilisé (voir paragraphe
relatif à la maintenance).
!
Avant la première utilisation de votre store, il convient
de lire attentivement les notices de réglage et d'utilisation
des fabricants de moteurs, d'inverseurs et d'automatismes
jointes séparément.
1
loading

Sommaire des Matières pour MHZ DELTA H

  • Page 1 NOTICE D'UTILISATION POUR STORE INTÉRIEUR DE VÉRANDA DELTA H / HB Consignes de sécurité importantes destinées aux utilisateurs 4. Domaine d’utilisation Chère Cliente, Cher Client, Nous tenons tout d’abord à vous remercier de la confiance que Le store de véranda est une protection solaire conçue vous avez bien voulu nous accorder en achetant un produit pour une utilisation en intérieur.
  • Page 2 NOTICE D'UTILISATION POUR STORE INTÉRIEUR DE VÉRANDA DELTA H / HB Consignes de sécurité importantes destinées aux utilisateurs 6. Toile Toiles acryliques:  Les toiles MHZ en acrylique sont traitées antimoisis- sures et antitaches. La poussière ou les insectes qui s'y Les panneaux de toile servent à...
  • Page 3 NOTICE D'UTILISATION POUR STORE INTÉRIEUR DE VÉRANDA DELTA H / HB Consignes de sécurité importantes destinées aux utilisateurs 12. Pièces de rechange 15. Niveau de pression acoustique Seul le fabricant est habilité à fournir les pièces de Mesure effectuée lors d'un test de fonctionnement: rechange correspondant à...
  • Page 4 NOTICE D'UTILISATION POUR STORE INTÉRIEUR DE VÉRANDA DELTA H / HB Consignes de sécurité importantes destinées aux utilisateurs 17. Marquage Conformité CE MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen Germany 2017 DIN EN 13120 DELTA H / HB Utilisation à...
  • Page 7 Person authorized to compile the technical documentation / Personne autorisée à constituer le dossier technique: MHZ Hachtel GmbH & Co.KG Heftensteige 1 97996 Niederstetten Hersteller: MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Manufacturer: Sindelfinger Straße 21, Fabricant: D-70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany www.mhz.de Jochen Hachtel Geschäftsführer / managing director / Directeur...
  • Page 8 BENELUX MHZ Hachtel S.à.r.l. . 27, rue de Steinfort . L-8366 Hagen Téléphone +352 311421 . Telefax +352 312328 . www.mhz.lu ATES - Groupe MHZ . 1 B, rue Pégase, CS 20163 . F-67960 Entzheim Téléphone 03.88.10.16.20 . Télécopie 03.88.10.16.46 . www.ates-mhz.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Delta hb